NE21462 - Mikrowelle PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NE21462 PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu NE21462 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NE21462 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NE21462 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG NE21462 PANASONIC
Vor Gebrauch des Gerätesitte die Bedienungsanleitung ausfuhrlich durchlen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Montage
Erdung
WICHTIGER HINWEIS: ZUR PERSONLICHEN
SICHERHEIT MUSS
DIESES GERAT
ORDNUNGSGEMÄSS
GEERDET SEIN.
Sollte die für das Gerät vorgesehene Wandsteckdose nicht geerdet sein, ist der Kunde verpflichtet, eine vorschrifsmäßige geerdete- Steckdose anbringen zu halten.
Spannung und Leistung
Das Gerät muß an das Netz über eine mindestens 16-A-Installationssicherung angeschlossen werden. Die Netzspannung und die für das Mikrowellengerät vorgeschriebene Betriebsspannung müssen übereinstimmen. Ein Betreiben des Gerätes mit higherer Netzspannung als zulässig kann Brand und andere Schäden verursachen.
Montageort des Mikrowellengerätes
Das Gerät niemals in sehr feuchter, heißer oder fettiger Umgebung aufstellen, z. B. direkt kein oder über einer Heizquelle bzw. Friteuse. Das Gerät nicht direkt über oder kein einem Gas- oder Elektroherd aufstellen.
Das Mikrowellengerät konnte beschädigt werden. Bei Raumtemperaturen von mehr als 40 Grad Celsius, einer Luftfeuchtigkeit von mehr als 85% und einem hohen Fettgehalt in der Umgebungsluft, ist der Betrieb nicht zulässig.
Ungehinderte Luftzirkulation ist unbedingt erforderlich.
Das Gerät ist auf einer geraden und stabilen
Oberfläche aufzustellen. Dabei muß ein
Mindestabstand von 5 cm rechts und links von den Seitenwänden und der Rückwand des Gerätes eingehalten werden. Ein Abstand von mindestens 20 cm ist über dem Gerät einschließlich der beiden Ventilationsöffnungen einzuhalten.
Stehen Radio- bzw. Fernsehgeräte in unmittelbarer Höhe des Mikrowellengerätes, so sind gelegentliche Störungen beim Empfang schwacher Sender während des Gebrauchs nicht gazvermeidbar.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Stecker frei zugänglich ist.
Wichtiger Hinweis:
Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die beigeführte Warnung am Gerät befestigen.itte das dazu vorgesehene Etikett auf die
Gehäuseoberfläche kleben.
Vorsicht
Das Mikrowellengerat nicht bei leerem Garraum einschalten.
Um den Zustand der Magnetron-Rohren und anderer Teile im Inneren des Gerätes nicht zu beeinträchtigen, sollte das Gerät niemals im Leerlauf betrieben werden.
Das Gehäuse nicht abbauen.
Das Mikrowellengerät arbeitet mit Hochspannung.
Reparaturen dürfen nur von geschulten.
Fachkräften ausgeführrt werden.
Ventilationsöffnungen nicht blockieren.
Eine ungehinderte Luftzirkulation hinter dem Gerät ist für Kuhlzwecke unbedingt erforderlich.
Während des Betriebs dürfen die Luftöffnungen am Mikrowellengerat also nicht blockiert werden.
Der Garraum ist kein Wäschetrockner!
Im Mikrowellengerät niemals Wäsche trocknen.
Bei längerem Verbleib konnten Brandflecke im Gewebe entstehen.
Metallgeschirr
Kein Metallgeschirr im Gerät verwenden.
Bitte Warnhinweis Aufkleben (bei Modellen NE-2156-2/NE-2146-2)
Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die beigefugte Warnung am Gerät befestigen.itte das dazu vorgesehene Etikett auf die Gehäuseoberfläche kleben.
Bei diesen Produkt handelt es sich um ein Gerät, das die europäische Norm für EMV-
Funkstörungen (EMV = Elektromagnetische
Verträglichkeit), EN 55011, erfüllt. Gemäß dieser Norm ist diese Produkt ein Gerät der Gruppe 2, Klasse B und halt alle Grenzwerte ein. Gruppe 2 bedeutet, dass in thisem Gerät Hochfrequenz-Energie für das Erwärmen oder Garen von
Lebensmitteln absichtlich als elektromagnetische Strahlung erzeugt wird. Klasse B sagt aus, dass diesen Produkt in einem normalen Wohnbereich betrieben werden darf.
Warning
Warning
- Vor Gebrauch ist vom Benutzer zu prufen, ob Geschirr und Gefäße für den Gebrauch in Mikrowellengeräten geeignet sind.
- Wenn Behälter aus Kunststoff, Papier oder anderen leicht entflammbaren Materialien zum Erwärmen verwendet werden, damit das Gerät nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.
- Beim Erhitzen von Flüssigkeiten im Mikrowellengerät kann es ggf. sehr kurzfristig zum Kochen kommt (Siedeverzug). Das heißt Lebensmittel spritzt in thisem Fall aus offenen Behältern in den Garraum. Verwenden Sie dazu abgedeckte Gefäße, um eine Verbrennungsgefahr zu vermeiden.
- Lebensmittel in Glasern oder Flaschen—insbesondere Babynahrung—nach dem Erhitzen gut schütteln oder umruhren, damit ein Temperaturausgleichstattfinden kann. Überprüfen Sie die Temperatur vor dem Verzehr.
- Garen Sie weder Eier in der Schale noch gegliete hartgekochtete Eier. Durch Ausdehnung explodieren sie.
- Keine geschlossenen Konserven, Flaschen oder Gläser zum Garen oder Erhitzen benutzen. Diese können platzen.
- Im Garraum dürfen während der Nichtbenutzung des Gerätes keine Gegenstände aufbewährt werden, die bei unbeabsichtigtem Einsatzen eine Gefahr für die Umgebung darstellen können. Im Falle des Versagens eines elektronischen Bauelementes kann das Gerät nur durch Ziehen des Netzsteckers oder durch die installationsseitig vorhandene Trennvorrichtung, z. B. vorgeschaltete Sicherung/ Sicherungsautomatik ausgescheltet werden.
-
Die Reinigung der Turdichtungen und Turdichtungsflächen sollen mit einem milden Reinigungsmittel vorgenommen werden. Das Gerät ist vom Verwender auf mögliche Beschädigungen der Turdichtungsflächen zu besichtigen und falls ein solcher Schaden aufgetreten ist darauf das Gerät nicht betrieben werden, bevors vom Panasonic-Kundendienst repariert worden ist.
-
Dieses Gerätarf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden.
- Falls während des Mikrowellenbetriebs Rauch aus dem Gerat tritt, ist die Gerätetur geschlossen zu halten, und das Gerät ist abzuschalten sowie der Netzstecker zuziehen.
- Das Mikrowellengeratarf nur vom Panasonic-Kundendienst geprüft oder repariert werden. Die Inanspruchnahme eines nicht besonder geschulten Kundendienst-Technikers konnte gefährlich sein.
- Sind Stromkabel oder Stecker beschädigt, muss die Reparatur von geschultem Servicepersonal durchgefuhrt werden, um eine einwandfrei Instandsetzung zu gewährleisten.
- Die zum Anschluß eines Gerätes verwendete Spezial-Anschlußleitungarf nur durch einen qualifizierten Kundendienst unter Verwendung einer Spezialleitung, die nur beim Panasonic-Kundendienst (siehe Kundendienstliste) erhältlich ist, ersetzt werden.
- Es wird auf die Möglichkeit der Gefährung durch elektromagnetische Felder hingewiesen und empfohlen, daß sich insbesondere Personen mit Herzschrittmachern nicht elektromagnetischen Feldern aussetzen, damit sind unbedingt die Herstellerangaben zu beachten.
- Es muß eine jährliche Kontrolle des Gerätes durch geschultes Servicepersonal ausgeübt werden. Ein schriftlicher Nachweis ist zu führen und auf Verlangen der Berufsgenossenschaft vorzulegen.
Der Emissionswert des Mikrowellengerätes liegt nach der Maschinenlärminformations-Verordung (3. GSGV vom 18. Januar 1991) unter dem vorgeschriebenen Grenzwert von 70 dB (A).
Außenansicht (NE-2146-2/NE-1846/NE-1646)

(1) Display/Anzeigenfeld (siehe auch unten)
(2) Anzeige für die Leistungsstufen
(3) Leistungswahltasten
(4) Drehknopf für die Zeiteingabe
(5) Starttaste ()
(6) Tügriff
(7) Garraumbeleuchtung
(8) Luftfilter
(9) Kunststoff-Abdeckung
(10) Einschub für den 2-Etagen-Betrieb (NE-2146-2)

A-Zeitanzeige (Min/Sek)
B-Anzeige fur die Leistungsstufen
: maximale Leistung
: halbe Leistung
: Auftaustufe
Bedierung (NE-2146-2/NE-1846/NE-1646)
| BEDIENELEMENTE BEDENUNG | ||
| 1 | Öffnen Sie die Garraumtür und stellen Sie die Speisen in das Mikrowellengerät. ← Versichern Sie sich, daß „0" und die Leistungsstufen im Display angezeigt werden. | |
| 2 | oder | Drücken Sie die Leistungswahtaste, falls eine andere Leistung als maximale Leistung gewünscht wird. |
| 3 | Wahlen Sie die gewünschte Zeit am Drehknopf für die Zeiteingabe. ← bis zu 25 Min. mit → oder →, 30 Min. mit → | |
| 4 | Drücken Sie die Starttaste. | |
| ·Wenn Sie die Starttaste bei geöffneter Garraumtür drücken, springt die Zeit auf „0" darüber. ·Sogar nach dem Wahlen der Garzeit können Sie noch die Leistung wechseln. ·Wenn Sie während der Garzeit die Zeiteingabe verändern wollen, konnen Sie durch drehen am Drehknopf für die Zeiteingabe die Garzeit ändern. | ||
Außenansicht (NE-2156-2/NE-1656)

(1) Display/Anzeigenfeld (siehe unten)
(2) Anzeige für die Leistungsstufen
(3) Programmiertaste (
(4) Taste zur Wahl der Speicherplatz (A-B)
(5) Leistungswahltaste (□)
(6) Doppel-Taste
(7) Dreifach-Taste
(8) Programmspeichertasten bzw. Zeiteingabetasten

(9) Stop/Löschtaste (⊗)
(10) Starttaste ()
(11) Abdeckung der Garraumbeleuchting
(12) Turgriff
(13) Luftfilter
(14) Kunststoff-Abdeckung
(15) Einschub für den 2-Etagen-Betrieb (NE-2156-2)
A.. Anzeige/Programmspeicher
B. . Anzeige/Zeit in Min. und Sek.
C. .Anzeige/Programmnummer der Speichertasten
D. .Anzeige/Ein-Phasen-Betrieb
E. . Anzeige/Zwei-Phasen-Betrieb
F. . Anzeige/Drei-Phasen-Betrieb
G. .Anzeige/Leistungsstufen
: maximale Leistung
□: halbe Leistung
: Auftaustufe
Das Gerät ist ab Werk wie folgt modifiziert:
Manueller Betrieb
Die Programmspeichertasten bzw. Zeiteingabetasten A1 bis A0 sind bei maximaler Leistung mit folgender Betriebszeit programmiert.
1=10 sek. 2=20 sek.
3 = 30 sek.
4 = 40 sek.
5 = 50 sek.
6 = 1 min.
7 = 1 min. 15 sek.
8 = 1 min.30 sek.
9 = 1 min.45 sek.
0 = 2min
(Die Programmspeicher B1-B0 sind nicht vorprogrammiert.)
Alle o.g. Einstellungen können Sie nach ihren Wünschen ändern.
Bedienung (NE-2156-2/NE-1656)
A. MANUELLER BETRIEB
Ein-Phasen-Betrieb
Beispiel: Zweiminütiges Garen von Speisen bei voller Leistung
| BEDIENELEMENTE BEDIENUNG | ||
| 1 | Öffnen Sie die Garraumtür und stellen Sie die Speisen in das Mikrowellengerät. ← Versichern Sie sich, daß die „0" im Display erscheint. | |
| 2 | Drücken Sie einmal die Leistungswahltaste. | |
| 3 | 200 | Stellen Sie mit den Zeiteingabetasten die Zeit ein. ← bis zu 25 Min. mit ↑ oder ↓, 30 Min. mit ↑ |
| 4 | Drücken Sie die Starttaste. | |
- Wenn Sie die Starttaste bei geöffneter Garraumtur drücken, springt die Zeit auf „0“ zurück.
- Sogar nach dem wahlen der Garzeit können Sie die Leistung wechseln.
- Wenn Sie während der Garzeit die Zeiteingabe verändern sollen, können Sie durch derhen am Drehknopf für die Zeiteingabe die Garzeit ändern.
Zwei-/Drei-Phasen-Betrieb
Wiederholen Sie die oben angegeben Schritte 2 und 3 bevor Sie die Starttaste drucken
Zwei-Phasen-Betrieb:

erste Phase
zweite Phase dritte Phase
B. BETRIEB MIT SPEICHERTASTEN
Betriebsart manueller Betrieb nicht gesperrt
| BEDIENELEMENTE | BEDIENUNG | |
| 1 | Öffnen Sie die Garraumtür und stellen Sie die Speisen in das Mikrowellengerät. Versichern Sie sich das die „0" im Display erscheint. | |
| 2 | z. B. 3 | Drücken Sie die gewünschte Programmspeichertaste bzw. Zeiteingabetaste. |
| 3 | Drücken Sie die Starttaste. |
Betriebsart manueller Betrieb gesperrt (Direktstart)
| BEDIENELEMENTE | BEDIENUNG | |
| 1 | Öffnen Sie die Garraumtür und stellen Sie die Speisen in das Mikrowellengerät. Versichern Sie sich das die „0" im Display erscheint. | |
| 2 | z. B. 3 | Drücken Sie die gewünschte Programmspeichertaste bzw. Zeiteingabetaste. Der Mikrowellenbetrieb startet automatisch. |
Um die Programmspeicher B1-B0 zu benutzen,
drucken Sie die Taste A B, bevor Sie die gewünschte Programmspeichertaste drucken.
Zur Erhitzung von doppelten (dreifachen) Mengen,
drucken Sie zuerst die Doppel- (oder Dreifach-) Taste bevor Sie die gewümschte Programmspeichertaste drucken.
Bedienung (NE-2156-2/NE-1656)
C. PROGRAMMIEREN DER SPEICHERTASTEN/ZEITEINGABETASTEN
Ein-Phasen-Betrieb
IN DER BETRIEBSART .MANUELLER BETRIEB GESPERRT“ KANN DAS GERÄTE NICT
PROGRAMMIERT WERDEN!
WÄHRED DES PROGRAMMIERENS DIE GARRAUMTÜR NICT ÖFFNEN!
Beispiel: Belegung von Programmspeichertaste No 5 mit einminütigem Auftauen
| BEDIENELEMENTE BEDIENUNG | ||
| 1 | Halten Sie die Garraumtür geschlossen. ← Versichern Sie sich, daß Display leer ist. | |
| 2 | ® | Drücken Sie die Programmiertaste. |
| 3 | 5 | Drücken Sie die Programmspeichertaste „5". |
| 4 | ← | Drücken Sie die Leistungswahltaste drei mal. |
| 5 | 1 0 0 | Stellen Sie mit den Zeiteingabetasten die Zeit ein. |
| 6 | ® | Drücken Sie die Programmiertaste. |
Zwei-/Drei-Phasen-Betrieb
Wiederholen Sie die oben angegeben Schritte 4 und 5 bevor Sie die Programmiertaste drucken.

erste Phase zweite Phase dritte Phase
Um die Programmspeicher B1-B0 zu benutzen,
drucken Sie die Taste A B, bevor Sie die gewünschte Programmspeichertaste drucken.
D. PROGRAMMIEREN DER DOPPEL- BZW. DREIFACH-TASTE
IN DER BETRIEBSART .MANUELLER BETRIEB GESPERRT“ KANN DAS GERÄTE NICT
PROGRAMMIERT WERDEN!
WÄHRED DES PROGRAMMIERENS DIE GARRAUMTÜR NICT TÖFFNEN!
Beispiel: Programmieren der 1,5 fachen Garzeit for doppelte Mengen fur Programmspeichertaste No 5
| BEDIENELEMENTE BEDIENUNG | |
| 1 | |
| 2 | Drücken Sie die Programmiertaste. |
| 3 | Drücken Sie die Programmspeichertaste „5". |
| 4 | Drücken Sie die Doppel-Taste. |
| 5 | Geben Sie den Verländerungsfaktor ein. (Minimum 0,1-Maximum 3,0) Bemerkung: 1,6 fach ist bereits fabrikweitig voreingestellt. |
| 6 | Drücken Sie die Programmiertaste. |
Möchten Sie den Multiplikator für die Dreifach-Taste verändem,
drucken Sie in Schritt 4 die Dreifach-Taste.
Bedienung (NE-2156-2/NE-1656)
E. SPEICHERTASTEN
Direktstart über die Speichertasten einrichten
| BEDIENELEMENTE BEDIENUNG | ||
| 1 | Halten Sie die Garraumtür geschlossen. Versichern Sie sich das Display leer ist. | |
| 2 | Drücken Sie die Programmiertaste bis „PROG“, „P“ und „L“ erschreiben (mehr als fünf Sekunden). | |
Hinweis:
- Das Gerät kann mit dieser Einstellung nur über die Speichertasten (1 bis 8) in Betrieb gesetzt werden.
- Eine Unterbrechung des Betriebes durch Öffnen der Tür löscht automatisch die noch verbliebene Zeit im Display.
- Das Gerät kann erst wieder manuell betrieben werden, wenn der Direkstart über die Speichertasten aufgehoben ist.
Die Speichertasten konnen erst durch Aufheben des Direktstarts neu programmiert werden.
Direktstart über die Speichertasten aufheiten
| BEDIENELEMENTE BEDIENUNG | ||
| 1 | Öffnen Sie die Garraumtür. | |
| 2 | + | Während Sie Stop-/Löschtaste drücken, drücken Sie sie gleichzeitig die Programmiertaste bis „PROG“ und „P“ erschinen (mehr als fünf Sekunden). |
Hinweis:
Zum Starten des gewünschten Programmspeichers muß jetzt die entsprechende Speichertaste und die Starttaste gedrückt werden.
- Der Betrieb kann durch Drücken der Stop-/Löschtaste unterbrochen werden. Der Betrieb wird nach Betätigten der Starttaste wieder aufgenommen.
Die Speichertasten können neu programmiert werden.
Die Auswahl der Lautstärke und der Länge des akustischen Signals sind wieder möglich.
F. AKUSTISCHES SIGNAL
Die Lautstärke und die Länge des Tones am Ende der Garzeit kann eingestellt werden.
Die große Lautstärke und drei Töne in Folge sind fabrikseitig voreingestellt.
| BEDIENELEMENTE BEDIENUNG | ||
| 1 | Öffnen Sie die Garraumtür. | |
| 2 | ® | Drücken Sie die Programmiertaste. |
Lautstärke einstellen
| 3 | 0 | Wahl der Lautstärke des akustischen Signales durch Drücken der Programmspeichertaste „0“. Die Lautstärke wird angezeigt durch eine Zahl gefolggt von dem Wort „bEEP“; „3bEEP“=laut, „2bEEP“=mittel, „1bEEP“=am leise, „0bEEP“=aus |
| 4 | Drucken Sie die Programmiertaste. |
Tonlänge einstellen
| 5 | 0 | Innerhalb von drei Sekunden nach drücken der Programmspeichertaste „0“ in Schritt 4, wahren Sie die Lautstärke des akustischen Signales durch drücken der Programmspeichertaste „0“. Die Tonlänge wird angezeigt durch die Anzeige für den 1 oder 2 Phasenbetrieb im Display; „1“=Drei TONE, „2“=60 Sekunden Kurztonfolge |
| 6 | Drücken Sie die Programmiertaste. |
Bedierung (NE-2156-2/NE-1656)
G. ABRUF DER GESPEICHERTEN PROGRAMME
Mit dieser Ausstattung konnen Sie alle gespeicherten Daten der Speichertasten fortlaufend abrufen.
| BEDIENELEMENTE BEDIENUNG | ||
| 1 | Öffnen Sie die Garraumtür. | |
| 2 | + | Während Sie die Stop/Löschtaste drücken, drücken Sie gleichzeitig die Starttaste. |
H. ABLESEN DER GESAMTBENUTZUNGSZYKLEN
Ablesen der Benutzungszyklen der Programmspeichertasten
| BEDIENELEMENTE BEDENUNG | ||
| 1 | Öffnen Sie die Garraumtür. | |
| 2 | 1 | Während Sie Stop-/Löschtaste drücken, drücken Sie gleichzeitig die gewünschte Programmspeichertaste. Bemerkung: Zum Ablesen der Programmspeichertaste auf Ebene B, drücken Sie die Taste zur Wahl der Speicherplätze A&B während das Display die Benutzungszyklen anziegt. |
AblesenderGesamtbenutzungszydklen
| 3 | Schreiben Sie die Tür, während das Display die Benutzungzyklen der einzelnen Programmspeichertasten anziegt. |
Ablesen der Benutzungszyklen im manuellen Betrieb
| BEDIENELEMENTE BEDIENUNG | ||
| 4 | Öffnen Sie die Garraumtür. | |
| 5 | Während Sie Stop-/Löschtaste drücken, drücken Sie gleichzeitig die Leistungswahltaste. | |
I. LUFTFILTER
Beispiel: Luftfilterreinigung alle 600 Stunden Programmieren
| BEDIENELEMENTE BEDIENUNG | ||
| 1 | Öffnen Sie die Garraumtür. | |
| 2 | ◇ | Halten Sie die Starttaste gedrückt, schließen und öffnen Sie die Tür. |
| 3 | 3 | Drücken Sie Programmspeichertaste „3". |
| 4 | 6 0 0 | Wahlen Sie die gewünschen Stunden bis 9999 Stunden. |
| 5 | ® | Drücken Sie die Programmiertaste. |
Wenn „FILT" im Display erscheint, den Luftfilter entfernen und mit Seifenwasser reinigen. Druch Drücken der Stop-/Löschtaste wird das Display gelöscht.
Überprüfung der bisher abgelaufenen Betriebszeit,
Offnen Sie die Tur.
Wahrend Sie die Starttaste gedrückt halten, betätigten Sie die Taste „3“ der Programmspeichertasten bzw. Zeiteingabetasten.
Im Display erscheint die Anzeige die bisher abgelaufene Betriebszeit in Stunden (,H^*)
Bemerkung: Falls sich das Gerät nach kurzer Benutzung abschaltet, prüfen Sie ob der Luftfilter sauber ist, bevor Sie einen Servicetechniker benachrichtigen.
Zwei Geräte übereinander installmenten
HINWEIS
Mit der dem Gerät beigelegten Verbindungsplatte können 2 Geräte auch Platzsparend übereinander installiert werden.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Installation beider Geräte beginnen.
- Verwenden Sie nur die dem Gerät beigelegte Verbindungsplatte.
- Folgende Modelle von Panasonic konnen raumsparend übereinander installiert werden:
NE-1057, NE-1457, NE-1247, NE-1747, NE-1047, NE-1447, NE-1257, NE-1757, NE-1442, NE-1856, NE-1456, NE-1846, NE-1446, NE-2156-2, NE-2146-2
- Nicht mehr als maximal 2 Geräte übereinander installieren.
- Stellen Sie sicher, daß der Garraum beider Geräte zur Montage leer ist.
INSTALLATION
- Stellen Sie die Geräte übereinander und entfern den Sie die fünf Schrauben (a) auf der Rückseite (siehe Abb. 1).
- Losen Sie die Schraube (b).
- Setzen Sie die Verbindungsplatte mit dem Vorsprung nach außen auf die Schraube (b).
- Fugen Sie die fünf Schrauben (a) wieder ein.
- Ziehen sie alle Schrauben [(a) und (b)] fest.


Automatische Fehlerdiagnose
Durch die automatische Fehlerdiagnose überwacht sich das Gerät in allen wesentlichen Funktionen selbständig. Durch Vergleich der angezeigten Codenummer im Display mit der nachfolgenden Tabelle kann die Fehlerursachechnell und einfach festgestellt werden.
| CODE- NUMBER | URSACHE | ABHILFE |
| F01 | Die Umgebungstemperatur ist zu hoch | Das Gerät schaltet sich automatisch ab. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. Es ertont ein fortlaufender Signatlon. Sofern das Gerät abgekühlt ist, setzen der Betrieb ein. Stellen Sie das Gerät an einen kühleren Platz. Sofern das Problem weiter besteht, rufen Sie den autorisierten Kundendienst. |
| F33-34 | Der Thermistor ist defect (Temperaturschutz) | Das Gerät schaltet sich automatisch ab. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. Sofern das Problem weiter besteht, rufen Sie den autorisierten Kundendienst. |
| F05 | Der Programmspeicher IC ist defect | Sofern das Problem weiter besteht, rufen Sie den autorisierten Kundendienst. Das Gerät kann wieder in Betrieb genommen werden, nachdem die Stop-/Löschtaste betätigwt wurde; allerdings mit verminderner Leistung. Rufen Sie den autorisierten Kundendienst. |
| F81-82 | Ein Relais ist defect | Sofern das Problem weiter besteht, rufen Sie den autorisierten Kundendienst. Das Gerät kann wieder in Betrieb genommen werden, nachdem die Stop-/Löschtaste betätigwt wurde; allerdings mit verminderner Leistung. Rufen Sie den autorisierten Kundendienst. |
| F86-87 | Kurzschluß eines Relais | Das Gerät schaltet sich automatisch ab. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. Sofern das Problem weiter besteht, rufen Sie den autorisierten Kundendienst. |
| F44 | Das Bedienfeld ist defect | Das Gerät schaltet sich automatisch ab. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. Sofern das Problem weiter besteht, rufen Sie den autorisierten Kundendienst. |
Hinweis: Die vorgenannte Tabelle beinhaltet nur die wichtigsten Fehlerursachen, die auftenen konnen.
Pflege des Mikrowellengerätes
- Ziehen Sie zur Reinigung den Netzstecker aus der Steckedose.
-
Halten Sie den Garraum der Mikrowelle [und den Einschub (NE-2146-2/2156-2)] stets sauber. Speisereste oder Flüssigkeitspritzer, die an den Garraumwänden, der Turdichtung oder der Turoberfläche haften, werden von den Mikrowellen absorbiert und konnen Funken oder Funkenüberschlage verursachen. Entfernen Sie deshalb alle Speisereste oder Flüssigkeitspritzer mit einem feuchten Tuch. Bei starker Verschmutzung konnen milde Reinigungsmittel benutzt werden. Von dem Gebrauch aggressiver Reinigungs- und Scheuermittel wird jedoch abgeraten. Der Einschub kann in heiBem Spulwasser oder in der Spulmaschine gewaschen werden.
-
Die Außenfläche des Gerätes ggf. mit einem milden Reinigungsmittel saubern und trocken wischen. Stellen Sie sicher, daß kein Wasser in die Geräteöffnung gelangt. Das Gerät könnte Schadenephemen.
- Das Türfenster vorsichtig mit Seite und Wasser reinigen. Keine scharfen Reinigungsmittel benutzen, die Kratzspuren hinterlassen.
REINIGUNG DER KUNSTSTOFFABDECKUNG IM GARRAUM
- Halten Sie die Abdeckung beidseitig an den Schnappverschlüssen fest und drücken Sie diese gleichzeitig zur Mitte und nach unten.

- Reinigen Sie die Kunststoffdeckung außerhalb des Gerätes.
- Setzen Sie die Abdeckung wieder ein, bevor Sie das Gerät benutzen.
HINWEIS
Achten Sie darauf, daß die Kunststoffdeckung im Gerät wieder fest arretiert ist.
REINIGUNG DES LUFTFILTERS
Der Luftfilter an der Frontseite des Gerätes sollte regelmäßig gereinigt werden, um den Betrieb nicht zu beeinträchtigen (^*) .
- Losen Sie den Luftfilter aus der Halterung, indem Sie zuerst die recht Schraube nach links drehen. Ziehen Sie den Filter anschließend hereaus.

- Reinigen Sie den Filter mit einem milden Reinigungsmittel.
- Setzen Sie den Luftfilter wieder ein, bevor Sie das Gerät erneut in Betrieb setzen.
(*)Ein verstopfter Luftfilter führt zur Überhitzung des Gerätes.
Das geeignete Geschirr (NE-2146-2/2156-2)
- Für den Mikrowellenbetrieb eignet sich Geschirr aus Glas, Glaskeramik oder Porzellan. Esarf jedoch kein Metaldekor haben, z.B. Goldrander, da diese beschädigt werden und abplatzen konnte.
- Auch glasiertes Keramikgeschirr kann benutzt werden. Achten Sie aberitte darauf, daß die Glasur keine Beschädigungen oder Risse aufweist. Hier kann beim Spulen Wasser eindringen, sich beim anschließenden Erhitzen ausdehnene und zum Platzen des Geschirrs führen.
-
Einweggeschirr aus Kunststoff und beschichtete Pappgefäbe eignen sich nur zum kurzfristigen Regenerieren, nicht aber zum Garen, da diese Materialienleitung entflammbar sind.
-
Verwenden Sie kein Metallgeschirr oder Aluminiumgefasse. Da Mikrowellen an Metall reflektiert werden, kann es zu sehr unterschiedlicher Erhittung der Speisen kommt. Um eben falls Funkenbildung zu vermeiden, füllen Sie die Speisenitte in mikrowellengeignete Gefäße um.
- Falls Sie nicht sicheren sind, ob sich ein Geschirr für den Mikrowellenbetrieb eignet, stellen Sie es ohne Inhalt für 20 Sekunden bei maximaler Leistung ins Gerät. Das Geschirr sollte kalt oder hochstens lauwarm werden.
- Bei Nichtbenutzung der mittleren Einschubplatte sollte diese außerhalb des Gerätes aufbewahrt werden und darauf nicht auf den Garraumboden gelegt werden.
Um Fehler bei der Geschirrbenutzung zu vermeiden, verwenden Sieitte nur mikrowellengeignets und hitzebestandiges Geschirr.
Hinweise zur Zubereltung
—Zeittabelle für das Auftauen und Erwärmen—
Die Zeitangaben in der folgenden Tabelle, sind nur Anhaltswerte. Für die zum Erwärmen notwendige Zeit sind mehrere Faktoren ausschlaggebend, unter anderen die Temperatur des Kochgutes vor dem Erhitzen. Die Koch- bzw. Auftauzeiten sind also gegebenenfalls entsprechend anzupassen.
Die Zeiten wurden von uns mit Lebensmitteln getestet, die folgende Ausgangstemperaturen hatten:
Gekuhlte Lebensmittel ca. +5^
Tiefgekuhlte Lebensmittel ca. -18^
Bei Berücksichtigung der Vorschriften zur Lebensmittelsicherheit müssen Sie die Innentemperatur mit einem Spezialthermometer überprüfen.
| Funktion | Lebensmittel | Gewichtete | Leistungs-Einstellung | Zeitdauer (ca.) | ||
| NE-2156-2/2146-2 | NE-1846 | NE-1656/1646 | ||||
| Auftauen | Fischfilets | 500 g | 8 min | 8 min | 8 min | |
| Hackfleisch | 500 g | 5 min | 5 min | 5 min | ||
| Hähnchen (ganz) | 1,36 kg | 25 min | 25 min | 25 min | ||
| KomplettesGericht | ||||||
| Mehrere | ||||||
| Portionen | 1,36 kg | 20 min | 20 min | 20 min | ||
| Eine | ||||||
| Portion | 275 g | 8 min | 8 min | 8 min | ||
| Apfelkuchen | 1 Portion | 1 min 15 s | 1 min 15 s | 1 min 15 s | ||
| Kuchen | 1 Portion | 2 min | 2 min | 2 min | ||
| Bröchen | 1 Portion 50 g | 30 s | 30 s | 30 s | ||
| Kochen vongekühten,nichtvorgekochenLebensmitteln | Rührei | 2 Eler+2 Eβl. Milch | 20–25 s | 25–30 s | 30–40 s | |
| Broccoli | 500 g | 3 min | 3 min 30 s | 3 min 55 s | ||
| Fischfilets | 500 g | 2 min 20 s | 2 min 45 s | 3 min | ||
| Schinken | 2 dūnneScheiben | 40 s | 50 s | 1 min | ||
| Hähnchenteile | 500 g | 4 min | 4 min 45 s | 5 min 20 s | ||
| Kochenund/oderAufwärmenvontieftegekühtenLebensmitteln | Erbsen | 500 g | 3 min 20 s | 4 min | 4 min 30 s | |
| VorgekochterReis | 167 g | 1 min 20 s | 1 min 40 s | 1 min 55 s | ||
| GebrachteWürstchen | 3 Stück à 50 g | 50 s | 1 min | 1 min 5 s | ||
| VorgegarteChicken | 7 Stück | 1 min 20 s | 1 min 40 s | 1 min 55 s | ||
| WingsFertig-Cheeseburger | 75 g | 50 s | 1 min | 1 min 5 s | ||
| Schokokuchen | 1 Portion | 30 s | 30 s | 30 s | ||
| AufwärmenvonvorgekochengeteilenGerichten | Lasagne | 325 g | 3 min 20 s | 4 min | 4 min 30 s | |
| Chili | 325 g | 2 min 30 s | 3 min | 3 min 15 s | ||
| Apfelkuchen | 1 Portion | 14 s | 16 s | 18 s | ||
| PfeffersoBe | 100 ml | 40 s | 50 s | 56 s | ||
| Baked Beans | 100 ml | 40 s | 50 s | 56 s | ||
| Suppe | 125 ml | 48 s | 56 s | 1 min 10 s | ||
Hinweise: -Gerichte zum Kochen/Aufwärmen/Auftauen niemals direkt auf den Boden des Mikrowellengerätes stellen—immer ein geeignetes Gefäß verwenden.
- Wenn Sie große gefrore Nebensmittelportionen in der Mikrowelle auftauen wollen, nach der halben Auftauzeit umruhren bzw. zerkleinern, damit die Mikrowellenenergie better eindringen kann.
Sehr fest/dichte Lebensmittel (z. B. Tiefkuhlspinat) sollenn nicht direkt aus dem tiefgekühnten Zustand gekocht werden. Dabei werden die Kanten überhitzt, bevor das Innere erforderliche Temperatur erreicht ist.
- Beim Kochen/Aufwärmen Teller immer abdecken, dadurch werden die Lebensmittel nicht trocken und das Innere des Garraumes wird nicht durch Spritzer verunreinigt.
Vor dem Kochen/Aufwärmen Behälterdeckel loseu und Folien mehrfach durchstehen.
- Nach der Hälfte der Koch-/Auftauzeit Lebensmittel umruhren, damit sie gleichmäßig erhitzt werden.
Vor dem Prufen der Temperatur und/oder dem Servieren erwartte Gerichte kurz stehenlassen.
Jährliche Prüfung gewerblicher Mikrowellenherde
Schriftlicher Nachweis erforderlich
| Jahr der Prüfung(Datum) | geprüfte Details: Ergebnis | Sicherheitsbestätigung des geschultenFachpersonals der Firma (Stempel,Unterschrift) |
| Siehe Baujahr | Tür-Leckstrahlung: <5 mW/cm2Öffnungen: <1 mW/cm2Sichtprüfung: O.K. | Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. |
Falls erforderlich,itte weitere Seite hinzufugen!
Panasonic-Erzeugnisse sind Markenartikel von hochster Qualität, die mit größter Sorgfalt gefertigt werden. Sie erhalten auf gewerbliche Panasonic-Mikrowellenherde.
24 Monate Material-Garantie
gerechnet vom Tage des Verkaufs durch den Fachhändler an den Endverbraucher. Die Garantie besteht darin, daß während der Garantiezeit dem Fachhändler die Teile kostenlos geliefert werden, die zur Behebung eines nachgewiesenen Fabrikations- oder Materialfehlers notwendig sind.
Ausgenommen von der Garantieleistung sind:
a) Schaden und Verluste, die durch das Gerät oder den Gebrauch desselben entstehen, sowie Schäden, die auf lokale Verhältnisse, wie Fehler der Installation, Brand, Blitzschlag; Verschleibeile, Plastikteile und Zubehor etc. zusckzufahren sind.
b) Schaden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, z. B. Anschluß an eine falsche Netzspannung und Schaden durch fahrlässige Behandlung oder Mißbrauch.
c) Schaden, die aufgrund außerer Einflüsse entstanden sind.
Lohn-, Transport- und Verpackungskosten gehen zu Lasten des Käufers. Der Garantiedienst wird von dem
Fachhändler wahrgenommen, der das Gerät verkauf hat, es sei dess, er weist eine spezielle, fürihn tatie
Servicestelle nach.
Bitte beachten Sie:
Dierer Garantieschein hat nur Gültigkeit in Verbindung mit der Garantieerklarung, die ausgefüllt, mit Handler
Stempel und Kaufdatum versehen, innerhalb von 14 Tagen an die Panasonic Deutschland GmbH zusückgeschickt werden muß.
Bei Beanstandungen eines Gerätes bitten wir, diesen Garantieschein mit einzureichen.
Verkaufsdatum
Serien-NO
Model-No
Waarschuwing betreffende voltage
Schakel de oven nicht in, wanneer.Deze leeg is.
*IEC Test Verfahren
Technische Änderungen ohne besondere Mitteilung vorbehalten.
\section*{Caracteristiques techniques}
| NE-1656/NE-1646 | NE-1846 | NE-2156-2/NE-2146-2 | |
| Source d'alimentation | 50 Hz. monophasé 230 V | 50 Hz. monophasé 230 V | 50 Hz. monophasé 230 V |
| Puisance absorbée | 11,7 A 2590 W | 12,7 A 2830 W | 14,3 A 3160 W |
| Puisance utile | FORT: 1600 W* MOYEN: 800 W DECONGELATION: 340 W | FORT: 1800 W* MOYEN: 900 W DECONGELATION: 340 W | FORT: 2100 W* MOYEN: 1050 W DECONGELATION: 340 W |
| Fréquence | 2450 MHz | 2450 MHz | 2450 MHz |
| Dimensions extérieures (L×P×H) | 422×508×337 mm | 422×508×337 mm | 422×508×337 mm |
| Dimensions intérieures (L×P×H) | 330×310×175 mm | 330×310×175 mm | 330×310×175 mm |
| Poids net | 30 kg | 30 kg | 30 kg |