EP Sand Buggy "ASB1" 4WD RTR - Ferngesteuertes Spielzeug Absima - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EP Sand Buggy "ASB1" 4WD RTR Absima als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngesteuertes Spielzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EP Sand Buggy "ASB1" 4WD RTR - Absima und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EP Sand Buggy "ASB1" 4WD RTR von der Marke Absima.
BEDIENUNGSANLEITUNG EP Sand Buggy "ASB1" 4WD RTR Absima
Notiz This manual is written in german and english language only. If you need a manual in your language please visit our website or contact your distributor! Diese Anleitung wurde in DE/ENG Sprache verfasst. Sollten sie eine Anleitung in ihrer Sprache benötigen, besuchen sie unsere website oder kontaktieren sie ihren Vertriebsagenten. Questo manuale è stato scritto in tedesco. Se avete bisogno del manuale nella tua lingua, si prega di visitare il nostro sito web o contattate il proprio distributore. Este manual está escrito en aleman. Si necesita el manual en su idioma, por favor visite nuestro sitio web o contacte con su distribuidor. Ce manuel est écrit en langue allemand. Si vous avez besoin d'un manuel dans votre langue s'il vous plaît visitez notre site web ou contactez votre distributeur! Deze handleiding is geschreven in het duits taal beschikbaar. Als u een handleiding in uw eigen taal kunt u terecht op onze website of neem contact op met uw distributeur! Danke das Sie sich für ein HOT SHOT Produkt aus dem Hause Absima entschieden haben. Bitte nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie sich die Anleitung genau durch. Wir verbessern kontinuierlich unsere Produkte, so können die tatsächlichen Teile von den Abbildungen abweichen. Bitte schauen Sie zuerst auf unsere Homepage ob es neue Versionen von den Anleitungen oder neue Tips gibt, bevor Sie das zusammenbauen beginnen. Generelle Information DAS IST KEIN SPIELZUG! Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren ohne Aufsicht eines Erwachsenen. Dies ist ein Hochleistungs Fahrzeug und darf aus Sicherheitsgründen nicht auf öffentlichen Straßen, in überfüllten Gebieten und umweltfreundlichen Bereichen oder in der Nähe von Kindern und Tieren gefahren werden. Dieses Modell enthällt rotierende Teile und Teile die während des Betriebes heiß werden können. Um Schäden und Verletztungen zu vermeiden ist Vorsicht beim Betrieb des Fahrzeuges geboten. Dieses Produkt erfordert möglicherweise Reperatur- und Wartungsarbeiten. Dieses Produkt ist durch Gewährleistung auf Material Defekte abgedeckt. Unfallschäden oder Wartungsschäden werden nicht von der Gewährleistung abgedeckt. Batterien müssen in einwandfreiem Zustand sein und sollten immer voll geladen sein. Nitro Modelle dürfen nur außerhalb von Gebäuden gefahren werden. Inhalieren von Auspuffabgasen kann zu gesundheitlichen Schäden führen. Bewahren Sie Chemikalien unzugänglich von Kindern auf. Stellen Sie sicher das Ihr Fahrzeug und das nötige Equipment in einwandfreiem Zustand ist, damit ein sicherer Betriebszustand gewährleistet ist und Sie Spaß am fahren haben.Notice This manual is written in english and german language only. If you need a manual in your language please visit our website or contact your distributor! Diese Anleitung wurde in DE/ENG Sprache verfasst. Sollten sie eine Anleitung in ihrer Sprache benötigen, besuchen sie unsere website oder konaktieren sie ihren Vertriebsagenten. Questo manuale è stato scritto in inglese. Se avete bisogno del manuale nella tua lingua, si prega di visitare il nostro sito web o contattate il proprio distributore. Este manual está escrito en Inglés. Si necesita el manual en su idioma, por favor visite nuestro sitio web o contacte con su distribuidor. Ce manuel est écrit en langue anglaise. Si vous avez besoin d'un manuel dans votre langue s'il vous plaît visitez notre site web ou contactez votre distributeur! Deze handleiding is geschreven in het Engels taal beschikbaar. Als u een handleiding in uw eigen taal kunt u terecht op onze website of neem contact op met uw distributeur! Thank you for purchasing this HOT SHOT product from Absima. Please take some time to read through to get familiar with the shown steps. We continually improve our products, due to that, actual parts my be different to the illustrations. Please check our website for the latest versions manuals and tips before you start to built this model. Generall Information THIS IS NOT A TOY! Not suitable for children under 14 years of age without adult supervision. This is a high performance vehicle, for safety reason don’t run on public streets, in crowded areas, environmentally areas or near children or animals. This model contains rotationg parts and parts which become hot during operation. Care must been taken to avoid damage or injuries. This product may require some assembly and routine maintance. This product is covered by warranty based on material defectives. Crash damage or maintenance failures are not covered under warranty. Batteries should be used in good condition only, and need to be fully charged. Nitro models should be driven outside of buildings only. Inhaling exhaust gases could cause health damage. Keep chemicals stored out of the range of small children. Make sure your model and equipment is in perfect condition before you use it, to ensure savety and fun while driving.Vor jedem Fahrantritt: Prüfen Sie bitte alle Schrauben auf festen sitz. Bei Schrauben die auf Metall stoßen sollten Sie überprüfen ob genügend Schraubensicherheitslack vorhanden ist. Der Servo Saver sollte immer so eingestellt sein das er leichtgängig funktioniert und nicht zu fest eingestellt ist ansonsten wird das Servo beschädigt. Ü berprüfen Sie die Batterien in Ihrer Fernsteuerung und im Fahrzeug ob diese noch vollgeladen sind. Ü berprüfen Sie an Ihrer Fernsteuerung die TRIM Einstellungen, dass die Räder gerade stehen und dass Sie genügend Lenkeinschlag haben. Nach jeder Fahrt: Wenn Sie in schmutzigem Gelände gefahren sind empfiehlt es sich das Auto komplett zu reinigen. Wenn Sie durch Regen oder Wasser gefahren sind müssen Sie das komplette Fahrzeug trocknen, ansonsten werden alle Metallteile rosten. Um Feuchtigkeit zu verdrängen ist WD40 genau das richtige. Nach mehreren Fahrten empfehlen wir, dass Sie die Kugellager überprüfen ob diese noch richtig funktionieren. Nach mehreren Fahrten empfehlen wir, dass Sie die Differentiale im Fahrzeug überprüfen. Allgemeine Sichtkontrolle nach jeder FahrtElektro Fahrzeuge: Bevor Sie das erste Mal mit einem Elektro Fahrzeug fahren gehen, sollten Sie den Elektro Motor einfahren. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Fahren Sie die ersten 2 Akkuladungen nur mit Halbgas damit sich die Motor
2. Danach können Sie wie gewohnt normal weiterfahren.
Verbrenner Fahrzeuge: Bevor Sie das erste Mal mit einem Verbrenner Fahrzeug fahren gehen, stellen Sie das Failsafe im Empfänger ein. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Schalten Sie die Fernsteuerung ein.
2. Geben Sie Strom auf den Empfänger, die rote LED am Empfänger sollte dauerhaft
3. Betätigen Sie an der Fernsteuerung die Bremsfunktion
Sekunden. Hört das blinken auf ist der Vorgang erfolgreich abgeschlossen. Verbrennungsmotor einlaufen: KRAFTSTOFF: Benutzen Sie niemals Benzin von der Tankstelle oder Flugkraftstoff! Verwenden Sie nur frischen Zweitakt Modellauto Kraftstoff. Der verwendete Kraftstoff hat einen großen Einfluss auf die Performance Ihres Motors. Wenn Sie einen anderen Kraftstoff des Motors anpassen. Dasselbe gilt, wenn Sie Kraftstoff mit einem anderen Nitromethangehalt benutzen. Je höher der Nitromethangehalt desto mehr Leistung produziert der Motor. Ü berschreiten Sie aber nie 25% Nitromethangehalt. EINLAUFEN: Das richtige Einlaufen lassen Ihres Motors ist ein sehr wichtiger Punkt, umsicherzustellen, dass Sie maximale Leistung und
Sie mit demselben Kraftstoff, den Sie auch im späteren Betrieb verwenden wollen.
Seilzugstarter bis Sprit in den Vergaser
danach viel Rauch aus dem Auspuff kommen. Das hat den Vorteil dass der Motor durch die fette Einstellung sehr gut von innen geschmiert wird.
3. Fahren Sie nun den Tank Ihres Autos leer. Das Auto wird wegen der fetten
Vergasereinstellung langsam und träge sein. Dies ist normal und wichtig. Lassen Sie den Motor nicht zu hoch drehen und fahren Sie maximal mit Halbgas ansonsten kann es zu einem mmer wieder kurze Gasstöße.
4. Während der Einlaufphase sollte die Motortemperatur nicht mehr als 100°C erreichen.
Einstellung fahren, bevor Sie weitere Einstellungen vorneh LUFTFILTER:
1. Benötigtes Werkzeug
Cutter MesserPräzisionslinealSpitzzangeLexanschereSchlitz- und KreuzschlitzschraubendreherSeitenschneiderKreuzschlüsselKreuzschlüsselSekundengleberSchraubensicherungslackSechskantschlüsselBitte verwenden Sie keinen Akkuschrauber um die Schraubenfest zu ziehen. Es kann ansonsten dazu führen, dass Sie die Materialien beschädigen.2. Benötigtes Zubehör für den Betrieb:4 Stk. Alkaline Batterien fürdie Ferntsteuerung4120001 Vor Fahrantritt, bitte überprüfen Sie alle Schrauben auf festen sitz. Schrauben die auf Metall stoßen bitte mit Schraubensicherungslack versehen. ACHTUNG! Wichtig! Charger CB-1P to charge the batteries.CB-1P Ladegerät zum laden der Batterien. 4000011UK (with UK plug)40000112S 5400mAh 90C LiPo(T-Plug) Brushless41300102S 4200mAh 25C LiPo(Tam) Brushed 4130007Stick Pack NiMH 7.2V 2000(Tam) Brushed 4100001Manual for 1:10 Brushless 45A ESC Spezifikationen: Specifikations: Spécification: Dauerbelastung: 45A Cont. amps: 45A Cont. amps: 45A Kurzzeitbelastung: 260A Peak amps: 260A Peak amps: 260A Motor Limit: 2S LiPo Onroad > 9T / Offroad > 12T Motor limit: 2S LiPo Onroad > 9T / Offroad > 12T Motor limit: 2S LiPo Onroad > 9T / Offroad > 12T 6 NiMH Onroad > 9T / Offroad > 12T 6 NiMH Onroad > 9T / Offroad > 12T 6 NiMH Onroad > 9T / Offroad > 12T BEC: 1A/6V BEC: 1A/6V BEC: 1A/6V
Der Regler kann mit NiMH und LiPo Batterien The ESC can handle NiMH and LiPo batteries. Le contróler peut étre utilisé avec des piles NiMH betrieben werden. Der Regler ist mit einem The ESC is equipped with a low voltage cut-off. et LiPo. Le contróler est équipé d´une protection Unterspannungsschutz ausgerüstet. Dieser If the voltage of a LiPo battery pack is lower than basse tension. Cette s´active au LiPo, avec moins schaltet bei LiPo, bei weniger als 3.5V pro 3.5V the ESC cuts-off. Cut-off voltage NiMH is de 3.5V par cellule. Lorsque la tension de coupure Zelle ein. Bei NiMH liegt die Abschalt- at 5.2V. est 5.2V NiMH. spannung bei 5.2V. Überhitzungsschutz: Der Regler schaltet Over-heat protection: The ESC is will automatically Protection contre la surchauffe: Le contróler passe automatisch bei Überhitzung ab. cut-off. automatiquement en cas de surchauffe. Alarm Töne: Alert tones: Tons d´alarme: Eingangsspannung: Der Regler beginnt Input voltage alert: The ESC begins to check the Le contróler commence á vérifier la tension d´entrée. die Eingangsspannung zu überprüfen. input voltage when power is on, if it is out of the Si la tension d´entrée s´écarte commence un bip Wenn die Eingangsspannung abweicht beginnt normal range, such an alert tone will be emitted (beep-beep, beep-beep, beep-beep). 1 seconde entre ein Signalton (beep-beep, beep-beep, beep-beep). (beep-beep, beep-beep, beep-beep). 1 second les différentes tonalités. Vérifiez votre batterie 1 Sekunde ist zwischen den einzelnen Tönen. time interval between every beep-beep tone. si ils sont assis á pleine charge. Überprüfen Sie Ihre Batterie ob sie vollständig Check your batterie if it´s charged. geladen ist.Manual for 1:10 Brushed 40A ESC Spezifikationen: Specifikations: Spécification: Dauerbelastung: Vorwärts 40A/Rückwärts 20A Cont. amps: Forward 40A/Backward 20A Cont. amps: Avant 40A/rétrgrade 20A Kurzzeitbelastung: Vorwärts 180A/Rückwärts/90A Peak amps: Forward 180A/Backward 90A Peak amps: Avant 180A/rétrograde 90A Motor Limit: 2S LiPo – 54o oder 550 Motor > 12T Motor limit: 2S LiPo – 540 or 550 motor >12T Motor limit: 2S LiPo – 540 or 550 motor >12T 5-6 NiMH RPM < 30000 @7.2V 5-6 NiMH RPM <30000 @7.2V 5-6 NiMH RPM <30000 @7.2V BEC: 2A/5V BEC: 2A/5V BEC: 2A/5V
Shock Absorber Unit Dämpfer
Shock Absorber Unit Dämpfer
EinfachAnleitung