KM 383 CB - Küchenmaschine BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KM 383 CB BOMANN als PDF.
Benutzerfragen zu KM 383 CB BOMANN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KM 383 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KM 383 CB von der Marke BOMANN.
BEDIENUNGSANLEITUNG KM 383 CB BOMANN
KUCHENMASCHINE KM 383 CB
Keukenmachine · Robot de cuisine · Robot de cocina
Robot da cucina · Kitchen machine · Urzadzenie kuchenne · Konyhai robotgép
KyxohHHN KOM6aH·KyxOHHH KOM6aH

| DEUTSCH | ENGLISH | |||
| Inhalt | Übersicht der Bedienelemente | Seite 3 | Contents | page 3 |
| Bedienungsanleiung | Seite 5 | Location of Controls | page 26 | |
| Technische Daten | Seite 8 | User Manual | page 29 | |
| Garantie | Seite 8 | Technical Specifications | page 29 | |
| Entsorgung | Seite 9 | Disposal | page 29 | |
| NEDERLANDS | JEZYK POLSKI | |||
| Inhoud | Spis trešci | Lokalizacja kontrolek | strona 3 | |
| Locatie van bedieningselementen | blz 3 | Instruktura uzytkowania | strona 30 | |
| Gebruksaanwijzing | blz 10 | Techniczne specyfikacja | strona 33 | |
| Technische specificaties | blz 13 | Warunki gwarancji | strona 34 | |
| Verwijdering | blz 13 | Usuwanie | strona 34 | |
| FRANÇAIS | MAGYARUL | |||
| Table des matériès | Tartalom | oldal 3 | ||
| Manuel | page 14 | Használati utasitás | oldal 35 | |
| Caracteristiques techniques | page 17 | Müszaki adatok | oldal 38 | |
| Élimination | page 17 | Selejteźes | oldal 38 | |
| ESPAÑOL | YUKPAÍHCSBAKA | |||
| Contenidos | 3mict | ctop 3 | ||
| Ubicación de los controls | páginia 3 | Poztsaúvbanha opráhaníképybanha | ctop 39 | |
| Instrucciones de serviceo | páginia 18 | Póciбник koprustувача | ctop 39 | |
| Especialidades tíricas | páginia 21 | Texhnuchí xapakterpíntné | ctop 42 | |
| Eliminación | páginia 21 | |||
| ITALIANO | PYCCKM | |||
| Contenuto | CoderpЖане | ctp. 3 | ||
| Posizione dei comandi | páginia 3 | Racnoюженицеямпов. | ctp. 43 | |
| Istruzioni per l'uso | páginia 22 | Руковедтою пльзователя | ctp. 47 | |
| Specifiche tecniche | páginia 25 | Texhnuchскиехарakterпостник. | ctp. 47 | |
| Smaltimento | páginia 25 | |||
| العربية | yukpáÍHCSBA | |||
| PYCCKM | ||||
Übersicht der Bedienelemente
Locatie van bedieningselementen · Situation des commandes
Ubicacion de los controles · Posizione dei comandi · Location of Controls
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekenn-zechnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schaden am Gerät zu vermeiden:

WARNING:
Warnt vor Gefahren für ihre Gesundheit und zeit möglich Verletzungsrisiken auf.

ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gebährungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.

INWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diesen Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfällig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den darauf vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzsteckerziehen.
- Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäß auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wirde eine Beschädigung festgestellt, daraufGerät nicht mehr benutzt werden.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Zur Sicherheit ihrer Kinder setzen Sie keine Verpackungssteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichen liegen.

WARNING:
Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spiel.
EsbestehtErstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät

WARNING: Verletzungsgefahr!
- Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
- Berühren Sie keine sich bewegenden Teile.
- Stellen Sie vor dem Einsatzen sicher, dass der Zubehöraufsatz korrekt angebracht ist und fest sitzt.
- Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondernuchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen setzen.

WARNING: Verletzungsgefahr!
- Dieses Gerätarf nicht von Kindernbenutz werden.
- Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensori-schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

ACHTUNG:
Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ davon geben.
- Manipulieren Sie keine Sicherheitsschalter.
- Verarbeiten Sie mit der Maschine nur Lebensmittel.
- Der Missbrauch zu anderen Zwecken kann Verletzungen zur Folge haben.
Übersicht der Bedienelemente
1 Schwenkbarer Arm
2 PULSE Taster
3 Drehregler
4 Hebel zum Senken/Heben des Arms
5 Knethaken
6 Ruhraken
7 Schneebesen
8 Spritzschutz
9 Ruhrschussel
Vorbereitung
- Entnahmen Sie dem Karton das Gerät und alle darin enthaltenen Zubehörnteile.
- Um eventuelle Verunreinigungen aus der Produktion zu entfernen, reinigen Sie sãmtliches Zubehor vor der ersten Benutzung wie unter „Reinigung" beschrieben.
Elektrischer Anschluss
- Prufen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen sollen mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typenschild.
Bedienung
Bitte beachten Sie hierzu die Abbildungen A bis D.
- Drucken Sie den Hebel (4). Führer Sie den Schwenkarm von Hand in die oberste Position.
- Wenn Sie den Spritzschutz benöttigen, bringen Sieihn jetzt von unter am Schwenkarm an. Die Pfeilmarkierung (C1) muss auf die Stimmseite zeigen.
- Setzen Sie ein Werkzeug an der Welle an. Der Splint in dem Werkzeug passt in die Welle.
- Schiebern Sie das Werkzeug mit leichtem Druck in die Welle und drehen Sie es dann gegen den Uhrzeitigersinn.
- Ruhrschussel: Beachten Sie die Markierung C2. Setzen Sie diese Markierung am Symbol an.
-
Drehen Sie die Ruhrschussel in Richtung des Symbols.
-
Füllen Sie ihre Zutaten in die Ruhrschüssel.
- Kontrollieren Sie, ob der Drehregler auf 0^ steht.
- Drücken Sie den Hebel (4), um den Arm zu senken. Sie müssen nun von oben auf den Arm drücken, bis er in der untersten Position einrastet.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine geprüfte Steckdose.
- Wahlen Sie eine Geschwindigkeit anhand der nachfolgenden Tabelle.
Tabelle Teigarten und Werkzeuge
| Teigarten Werkzeug Stufen Menge | ||
| Schwere Teige (z.B. Brot-oder Mürbeteig) | Knethaken 1-4 max. 2 kg | |
| Mittelschwere Teige (z.B. Crèpes- oder Rührteig) | Rührhaken 6-8 max. 4 kg | |
| Leichte Teige (z. B. Sahne, Eische, Pudding) | Schneebesen 8-10 min. 200 ml | max. 1 l |
| Intervall (z. B. unterheiten von Biskuit, Eische) | Schneebesen PULSE max. 2 kg | |
HINWEIS:
- Kurzzeitbetrieb: Betreiben Sie das Gerät mit schweren Teigen nicht länger als 5 Minuten und halten das Gerät dann 5 Minuten abkühlen.
PULSE: Schalten Sie den Motor kurzzeitig auf hochste Geschwindigkeit, indem Sie diesen Taster drucken.
Betrieb unterbrechen
WARNING: Verletzungsgefahr!
- Stellen Sie den Drehregler immer auf „0“, wenn Sie die Arbeit unterbrechen wollen.
- Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Werkzeug wechseln wollen.
- Warten Sie den Stillstand des Werkzeuges ab!
- Sollen Sie während des Betriebs den Hebel (4) betätigten, um den Arm hoch zu schwenken, schaltet ein Sicherheitschalter den Motor ab.
- Der Motor schaltet wieder ein, sobald Sie den Schwenk-arm wieder senken!
Betrieb beenden und die Schüssel entnehmen
- Stellen Sie nach der Arbeit den Drehregler auf „0". Ziehen Sie den Netzstecker.
- Drücken Sie den Hebel (4) nach unten, der Arm hebtsich.
- Entnehmen Sie das Werkzeug.
- Drehen Sie die Ruhrschussel eine kurze Drehung im Uhrzeitigersinn, um sie zu entnahmen.
- Den fertigen Teig können Sie mit Hilfe eines Spachtels losen und aus der Ruhrschüssel Herausnahmen.
- Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter „Reinigung“ beschrieben.
Rezeptvorschläge
Ruhrteig (Grundrezept) Stufe 3-4
Zutaten:
250g weiche Butter oder Margarine, 250g Zucker, 1 Pck. Vanillezucker oder 1 Btl. Citro-Back, 1 Pr. Salz, 4 Eier, 500g Weizenmehl, 1 Pck. Backpulver, ca. 1/8 I Milch.
Zubreitung:
Weizenmuhl mit den restlichen Zutaten in die Ruhrschüssel geben, mit dem Ruhraken 30 Sekunden auf Stufe 2, dann ca. 3 Minuten auf Stufe 3 rühren. Form fetten oder mit Backpapier auslegen, Teig einfllen und Backen. Bevor das Gebäck aus dem Ofen genommen wird, eine Garprobe machen: Mit einem spitzen Holzstübchen in die Mitte des Gebäcks stehen. Wenn kein Teig daran hangen bleibt, ist der Kuchen gar. Kuchen auf einen Kuchenrost stürzen und auskühlen halten.
Herkömmlicher Herd:
Einschubhöhe: 2
Beheizung: E-Herd Ober- und Unterhitze 175-200°, G-Herd: Stufe 2-3
Backzeit: 50-60 Minutes
Dieses Rezept können Sie je nach Geschmack, z. B. mit 100g Rosinen oder 100g Nüsse oder 100g geriebene Schokolade verändern. Weiterhin sind Ihrer Phantasie keine Grenzen gesetzt.
Leinsamenbröften
Stufe 1-2
Zutaten:
500-550g Weizenmehl, 50g Leinsamen, 3/8 I Wasser, 1 Würfel
Hefe (40g), 100g Magerquark, gut abgetropft, 1 TL Salz.
Zum Bestreichen: 2 EL Wasser
Zubereitung:
Leinsamen in 1/8 I lauwarmem Wasser einweichen. Das restliche lauwarme Wasser (1/4 l) in die Ruhrschussel geben, Hefe hinein brockeln, Quark zugeben und mit dem Knethaken auf Stufe 1 gut verrühren. Die Hefe muss vollständig aufgelost sein. Mehl mit den eingeweichten Leinsamen und Salz in die Ruhrschussel geben. Auf Stufe 1 durchkneten, dann auf Stufe 2 schalten und 3-5 Minuten weiterkneten. Teig abdecken, 45-60 Minuten an einem warmen Ort gehen setzen. Noch einmal durchkneten, aus der Schussel nehmen und darauf 16 Brotchen formen. Backblech mit nassem Backpapier auslegen. Brotchen darauf setzen, 15 Minuten gehen setzen, mit lauwarmen Wasser bestreichen und backen.
Herkömmlicher Herd:
Einschubhöhe: 2
Beheizung: E-Herd: Ober- und Unterhitze 200-220° (5 Minuten vorheiten), G-Herd Stufe 2-3
Backzeit: 30-40 Minutes
Schokoladencreme Stufe 5-6
Zutaten:
200ml süße Sahne, 150g Halbbitter-Kuverture, 3 Eier, 50-60g Zucker, 1 Pr. Salz, 1 Pck. Vanillezucker, 1 EL Cognac oder Rum, Schoko-Blätter.
Zubereitung:
Sahne in der Ruhrschussel mit dem Schneebesen steif schlagen, aus der Schussel nehmen und kuhl stellen.
Kuvertäre nach Packungsanleitung schmelzen, oder in der Mikrowelle bei 600W 3 Minuten. In der Zwischenzeit Eier, Zucker, Vanillezucker, Cognac oder Rum und Salz in der Ruhrschüssel mit dem Schneebesen auf Stufe 3 schaumig schlagen. Aufgelöste Kuvertäre zugeben und auf Stufe 5-6 gleichmäßige einrühren. Von der geschlagenen Sahne etwas zum Garnieren zurückklassen. Restliche Sahne auf die cremige Masse geben und mit der Puls-Funktion kurz einrühren. Schokoladencreme garnieren und gut gekühlt servieren.
Reinigung
WARNING:
- Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker.
- Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
ACHTUNG:
- Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere schuemde Gegenstände.
- Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Motorgehause
- Zur äußeren Reinigung des Gehäuses benutzen Sie nur ein feuchtes Spültuch mit ein weniger Handspülmittel.
Ruhrschüssel, Knet- und Ruhrwerkzeuge
ACHTUNG:
Die Bauteile sind nicht zur Reinigung in der Spülmaschine geeignet. Unter Einwirkung von Hitze und scharfen Reinigern konnten sie sich verziehen oder verfarben.
- Bauteile, die mit Lebensmitteln in Berührung gekommen sind, können Sie in einem Spülbad reinigen.
- Lassen Sie die Teile gut trocknen, bevor Sie das Gerät wieder montieren.
Gerauschentwicklung
Gemessen wurde der Schaldruckpegel am Ohr einer Bedienperson (LpA) in Übereinstimmung mit der DIN EN ISO 3744.
Ermittelter Schaldruckpegel: 80 dB(A) (kein Limit)
Technische Daten
Modell: KM 383 CB
Spanningsversorgung: 220-240 V~50 Hz
Leistungsaufnahme: 1200 W
Schutzklasse:
Kurzzeitbetrieb: 5 Minuten
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungn vorbehalten.
Konformitätserklarung
Hiermit erklart der Hersteller, dass sich das Gerät KM 383 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet.
Garantie
Garantiebedingungen
- Gegenüber Verbrauchern gewährren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
- Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und diese Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfugung gestellt werden.
- Mängel mussen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwerten Geräts.
- Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
- Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantierklarung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Wonne
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht ihren die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten weniger Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung ihrer Reklamation. Mit ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, konnen Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der{nachsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugegeben. Der Versand erfolgt fur Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
- Anmelden
- Einpacken
- Ab zur Post damit
Fertig, so einfach besteht!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbelges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosten Garantieleistungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:
- Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
- Downloadbereich für Firmwareupdates
- FAQ's die Ihnen Problemlösungen anbieten
- Kontaktformular
- Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Web-shops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! - Kostengündstige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ohnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012

Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mullonne"
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie herself damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektround Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.