DBS 762 CB - Bügeleisen BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DBS 762 CB BOMANN als PDF.
Benutzerfragen zu DBS 762 CB BOMANN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DBS 762 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DBS 762 CB von der Marke BOMANN.
BEDIENUNGSANLEITUNG DBS 762 CB BOMANN
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de service/Garantia · Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia · Bruksanvising/Garanti
Instruction Manual/Guarantee · Instrukja obslugi/Gwarancja
Navod k použiti/Záruka · A hasznalati utasítas/Garancia
PykooboctBO no ekcnnyatauŋ/TapaHTH
Dampfbugelstation
Stoomstrijkijzer · Station fer a repasser
Sistema stirante a vapore · Estacion para planchar a vapor
Aparelho de engomar a vapor · Dampstrykestasjon
Steam Ironing Unit · Zelazko z generatorem pary
Zehlici souprava · Gozolos vasaló
Iapoban Ipanilbna yctahOBka

DBS 762 CB
DEUTSCH
NORSK
Inhalt
Ubersicht der Bedienelemente . 3
Bedienungsanleitung . 4
Technische Daten . 6
Garantie.
Innhold
Technische gegevens.. 9
Garantie..
Contents
Ubersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di commando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przemglad elementów obslugi • Přehled ovladacich prvu • A kezelé elementek attekintése Šoboręd eztanej przyophobia

Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diesen Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den darauf vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Handen. Bei feucht oder Nass gewordenem Gerät sofort den Netzsteckerziehen. Nicht ins Wasser greifen.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollen Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerätitte immer aus, bzw.ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
- Prufen Sie Gerät und Kabel regelmäß auf Schäden. Ein beschädigtes Gerätitte nicht in Betriebnehmen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern sichen Sie bereits einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabelitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen halten.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Beachten Sieitte die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitschinweise".
Kinder
- Zur Sicherheit ihrer Kinder{lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Achtung! Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schätzen, sorgen Sieitte darauf, dass das Kabel nicht herunter hangt und Kinder kein den Zugriff auf das Gerät haben.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekenn-zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schaden am Gerät zu vermeiden:
WARNING:
Warnt vor Gefahren für ihre Gesundheit und zeit mogliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gebährungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise
WARNING:
Die Bögelsohle, Abstellfl äche (8) und der Wassertank (6) werdenchnell heiß und bereitsigt Lange Zeit zum Abkühlen.itte diese nicht berühren!
- Bei Nichtgebrauch das Bügeleisen auf die Abstellfl äche stellen!
- Vor dem Befüllen des Wassertanks Netzsteckerziehen. Füssen Sie nicht mehr als 0,6 Liter kaltes Wasser in den Wassertank!
- Knicken Sie nicht den Verbindungsschlauch (4)!
- Bügeln Sie mit thisem Gerät nur Kleidungsstück!
- Verwenden Sieitte nur destilliertes Wasser. Verwenden Sie keine Entkalkungsmittel! These zerstoren das Gerät!
- Symbole auf dem Gerät!
ACHTUNG:itte Begleitdkumente lessen!
Übersicht der Bedienelemente
| 1 | Temperaturregler | |
| 2 | Dampfstoß-Taste | |
| 3 | Kontrolleuchtete | „Bügeln“ |
| 4 | Verbindungsschlauch | |
| 5 | Kontrolleuchtete | „Dampf“ |
| 6 | Wassertank | |
| 7 | Verschluss/Einfūllöffnung | Was |
| 8 | Abstellfläche | |
| 9 | Edelstahl-Bügelsohle | |
| 10 | Betriebsschalter | Ö/İ |
| 11 | Flexible | Netzkabeileinführung |
| 12 | Einfūlltrichter |
Benutzung des Gerätes
HINWEIS:
Bügeln Sie mit diesen Gerät nur Kleidungsstücke.
- Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien und Aufkleber von der Edelstahl-Bügelsohle, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Wickeln Sie das Kabelitte komplett ab.
Inbetriebnahme des Gerätes
- Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem leicht feuchten Tuch.
- Um vor dem 1. Gebrauch alle Rückstände zu entfernen, bugeln Sieitte eine Male über ein altes, sauberes Tuch.
- Drehen Sie den Verschluss (7) des Wassertanks ab und befüllen Sie diesen an der Einfūlöffnung mit max. 0,6 Liter reinem, destilliertem Wasser. Um ein Auslaufen des Tankinhalles zu vermeiden, den Tank nicht überfüllen. Soverhindern Sie das Austreten von überschüssigem Wasser aus der Bögelsohle.
- Schrauben Sie den Verschluss wieder fest. Wir empfehlen den Wassertank ca. dreimal mit frischem Wasser auszuspälen.
- Batteriewasser, Wasser aus dem Wäschetrockner und Wasser mit Zusätzen (wie Stärke, Parfum, Weichspüler oder andere Chemikalien) dürfen nicht in den Wassertank.
eingefüllt werden. Das Gerät konnte dadurch beschädigt werden, da sich Rückstände in der Dampfkommer bilden konnten. Diese Rückstände können beim Ausfallen durch die Dampfaustrittsöffnungen das Bügelgutes verunreinigen.
Anschlusswert
Ingesamt kann die Station eine Leistung von 2000 W aufnehmen. Bei dieser Anschlusswert empf hiht sich eine getrennte Zuleitung mit einer Absicherung über einen 16A Haushaltschutzschalter.

ACHTUNG:
Warning vor Überlastung! Benutzen Sie keine Verlängerungsleitungen oder Mehrfachsteckdosen, da diese Gerät zu leistungsstark ist.
Benutzung des Gerätes
Bügeln ohne Dampf
- Sortieren Sie die Wäschestücks nach Bügeltemperaturen.
- Stellen Sie den Temperaturregler immer auf „MIN“, bevor Sie das Gerät an der Steckdose anschließen bzw. vom Netz trennen.
3. Elektrischer Anschluss:
- Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe Typenschild) und Netzspannung übereinstimmen.
-
Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschrittsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz.
-
Beginnen Sie mit der niedrigsten Temperatur. Diese stellen Sie am Temperaturregler (1) ein:
(Synthetik, Seide) niedrige Temperatur
(Wolle) mittlere Temperatur
(Baumwolle, Leinen) hohe Temperatur MAX hochste Temperatur
- Stellen Sie das Gerät auf die Abstellfl äche.
- Die Kontrollampe am Griff des Bügeleisens zeigt den Heizvorgang an. Sobald these erlisch, ist die Betriebstemperature erreicht. Nun konnen Sie mit dem Buggeln beginnen. Stellen Sie nach Gebrauch den Temperaturregler immer auf MIN undziehen Sie den Netzstecker des Gerätes (die Kontrollleuche im Griff erlisch).
Dampfbugeln
Hierzu ist eine hohe Temperatur nötig.
- Drehen Sie den Temperaturregler (1) in Position (Baumwolle, Leinen).
- Kippen Sie den O/I Betriebsschalter (10), an der Station, auf Position I. Die Kontrollleuche im Schalter zeigt die Betriebsbereitschaft an. Wenn die Kontrolllampe (5) aufeucht, ist genugend Dampf fur den Dampfbetrieb erzeugt.

WARNING:
Der Dampf ist frei. Verbrennungsgefahr!
- Mit der Dampfstoß-Taste „ Höst“ können Sie einen kurzen, kräftigen Dampfstoß erzeugen.
Wie fülle ich während des Betriebes Wasser nach?
Sinkt der Druck während des Betriebes, können Sie den Tank zwischen durch mit Wasser nachfüllen.
- Schalten Sie dazu den Betriebsschalter auf O (Die Leuche im I/O Schalter erlischt).
- HINWEIS:
Sollte sich noch Restdruck im Wassertank befinden, wird das Öffnen des Wassertankverschlusses (7) durch eine Sicherheitsspere verhindert.
WARNING:
Zum sicheren Öffnen muss dann erst der Restdruck abgelassen werden.
- Mit der Dampfstoß-Taste „ konnen Sie nun den Restdampfdruck ablassen. Wenn kein Dampf mehr aus der Bügelsohle austritt,ziehen Sieitte den Netzstecker und Offnen Sie vorsichtig den Wassertankverschluss (7).
WARNING:
Der Verschluss ist frei. Verbrennungsgefahr!
I HINWEIS:
Sollte sich der Wassertankverschluss noch nicht offen halten, braucht das Gerät noch 2 bis 3 Minuten um sich abzukühlen. Lassen Sie dann noch einmal den Restdruck ab.
- Füllen Sie mit Hilfe des Trichters (12) reines, destilliertes Wasser aus einem Messbecher in den Wassertank ein. Nicht überfällig! Achten Sie auf Wasserspritzer, die eventuell aus dem Behälter austreten konnen. Um ein Spritzen von Wasser zu vermeiden, sollte das Wasser nach Offnen des Sicherheitsverschlusses langsam in den Trichter eingefült werden.
- Den Sicherheitsverschluss wieder festschrauben.
- Den Stecker wieder in die Steckdose stecken.
- Stellen Sie nach Gebrauch den Temperaturregler immer auf MIN, schalten Sie den Betriebsschalter (10) auf O und zieren Sie den Netzstecker des Gerätes (Die Leuche im I/O Schalter erlischt).

WARNING:
Bitte öffnen Sie den Wassertankverschluss niemals während des Gebrauchs.
Beim Bügeln mit niedrigen Temperatures, achen Sieitte darauf, ohne Dampf zu bugeln.
Vertikal Steam
Ermöglicht den DampfstoB in vertikaler Stellung.
Selbstreinigung (Self-Cleaning)
Durch die große Hitze und den Dampfdruck werden Rückstände, die sich in der Bögelsohle bilden, selbständig entfern.
Reinigung
Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung!
- Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist!
- Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch.
- Die Sohle und die Abstellfl äche mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. Benutzen Sie keine scheuernden Reinigungsmittel!
- Restliches Wasser kann im Wassertank verbleiben, sollen noch ausgeschüttet werden, wenn es sich über einen längeren Zeitraum im Tank befindet.
- Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser!
Technische Daten
DBS 762CB
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: 2000 W
Schutzklasse: I
Maximale Füllmerge des Wassertanks: 0,6 Liter
Dampfdruck: 4 bar
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklarung
Hiermit erklart die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät DBS 762 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG) befiendet.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerä eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler berufen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerat in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleibteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleibteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.

Bedeutung des Symbols „Mullonne"
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektround Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Beschermingsklasse: I