SFM 850 A1 - Fritteuse SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SFM 850 A1 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SFM 850 A1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SFM 850 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SFM 850 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SFM 850 A1 SILVERCREST
MINI-FRITEUSE ET FONDUE
Mode d'emploi
CZ
MINIFRITÉZA S FONDUE
Návod k obslúze
PT
MINI-FRITAIREA COM FONDUE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
OB IE
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 1
Bestimmungsgemäß Verwendung 2
Lieferumfang und Transportinspektion 3
Entsorgung der Verpackung 3
Gerätebeschreibung/Zubehör 4
Technische Daten. 4
Sicherheitshinweise 5
Vor dem ersten Gebrauch 8
Acrylamidarme Zubereitung 8
Frittieren 8
Vorbereitungen 9
Lebensmittel frittieren 11
Festes Frittierfett 12
Nach dem Frittieren 13
Fondue 13
Frittierfett wechseln 14
Reinigung und Pflege 15
Lagerung 17
Tipps. 18
Pommes frites selbst gemacht. 18
Tiefkuhlkost. 18
Wie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerden 19
Gesunde Ernährung. 19
Tabelle Frittierzeiten 20
Fehlerbehebung 21
Anhang 21
Gerat entsorgen. 21
Garantie der Kompernaß Handels GmbH 22
Service. 23
Importeur 23
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's neuen Gerätes!
Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil these Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitschinweisen vertraut.
Benutzen Sie diesen Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich für das Frittieren von Lebensmitteln und für das Zubereiten von Fondues mit Fett oder Brühe im privaten Haushalt konzipiert. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich.
Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Räumen und verwenden Sie es niemals im Freien.
Dieses Gerät ist nicht geeignet für den Gebrauch...
- in Kuchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen,
-von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen,
-in Fruhstuckspensionen.
WARNING
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäß Verwendung!
Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und / oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgeben.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorgehensweisen einhalten.
HINWEIS
Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und / oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß. Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Benutzer. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug.
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geleifert:
- Mini-Fritteuse mit Fondue
Frittierkorb und Haltegriff
Fonduering
6 FonduespieBe
Bedienungsanleitung
1) Entnahmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
2) Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial und eventuelle Aufkleber vom Gerät.
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schaden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesellschaften ausgewählnt und deshalb recyclebar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien gemäß den ortlich geltenden Vorschriften.

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedene Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:
1-7:Kunststoffe,
20-22: Papier und Pappe,
80-98: Verbundstoffe
HINWEIS
- Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Gerätebeschreibung/Zubehör
Permanent-Metallfilter
Frittier-Behälter
3 Handgriffe
Kabelaufwicklung
5 Temperaturregler
Kontrolleuche Ready
7 Kontrollleuche Power
Ein/Aus-Schalter (O/1)
9 Entriegelungstaste Deckel
10 Haltegriff
Frittierkorb
FonduespieBe
Fonduering
Technische Daten
| Netzspannung 230 V | ~ (Wechselstrom), 50/60 Hz |
| Nennleistung 850 W | |
| Fassungsvermögen Öl ca. 1,2 Liter | bis zur MAX-Markierung |
| Fassungsvermögen festes Fett ca. 1 kg | |
| ® | Alle Teile diesen Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommt, sind lebensmittletecht. |
Sicherheitshinweise

STROMSCHLAGGEGFAHR
Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals Nass oder feucht wird. Führten Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.
Schlieben Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 230V 50 / 60~Hz an.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Tauchen Sie das Gerät mit der Netzleitung niemals unter Wasser und reinigen Sie es auch nicht unter fließendem Wasser.
WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!
- Dieses Gerätarf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und 8 Jahren benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie ständig beaufsichtigt werden. Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jüngere als 8 Jahre fernzuhalten.
Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer davon nicht von Kindern durchgeführt werden.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. - Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, darüber Sie es nicht mehr in Betriebnehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!
Während des Frittiervorgangs wird heißer Dampf freigesetzt, insbesondere, wenn Sie den Deckel öffnen. Halten Sie einen sicheren Abstand zum Dampf.
Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig trocken sind, bevor Sie Öl oder flüssiges Fett in die Fritteuse geben. Heiβes Öl oder heiβes Fett spritzt sonst.
Trocknen Sie alle Lebensmittel sorgfältig ab, bevor Sie sie in die Fritteuse geben. Heiβes Öl oder heiβes Fett spritzt sonst.
Gehen Sie insbesondere mit gefrorenen Lebensmitteln vorsichtig um. Entfernen Sie alle Eisstücke. Je mehr Eis sich noch an den Lebensmitteln befindet, umso mehr spritzt das heiße Öl oder das heiße Fett.
Teile des Gerätes werden während des Gebrauchs besteht. Berühren Sie diese nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
Das Gerät sollte in einer stabilen Lage mit den Handgriffen aufgestellt werden, um ein Verschüttten der bereits Flüssigkeit zu vermeiden.
WARNING! BRANDGEFAHR!
Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Schmelzen Sie Fettblöcke niemals in der Fritteuse. Durch die hohe Temperatur, die entsteht, solange das Fett noch nicht das Heizelement bedeckt, kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o. Ä.
WARNING! BRANDGEFAHR!
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe vonHEYen Oberflächen.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.

Achtung! Heiße Oberfläche!
Benutzen Sie niemals Wasser zum Löschen der Fritteuse!
Altes bzw. verschmutztes Fett oder Öl entzündet sich bei Überhitzung von selbst. Wechseln Sie das Öl oder Fett rechtzeitig. Im Brandfall Netzsteckerziehen und brennendes Fett oder Öl mit einer Decke ersticken.
ACHTUNG - GERÄTESCHÄDEN!
Füllen Sie nie mehr Fett als bis zur MAX-Markierung und nicht weniger als bis zur MIN-Markierung in den Frittier-Behälter ein. Achten Sie bei jedem Einschalten darauf, dass genugend Fett oder Öl in der Fritteuse ist.
Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn sich kein Öl oder flüssiges Fett darin befindet. Ansonsten kann das Gerät überhitzen.
Die Fritteuse ist nur zum Frittieren von Lebensmitteln geeignet. Sie ist nicht für das Kochen von Flüssigkeiten konzipiert.
- Wenn Sie die Fondue-Funktion theses Gerätes benutzen, beachten Sie, dass nur klassisches Fondue mit Öl/Fett oder mit Brühe mit diesen Gerät betrieben werden kann. Benutzen Sie das Gerät nicht um Schokoladen- oder Käse-Fondue herzustellen.
Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen, reinigen Sieitte die einzelnen Teile grundlich und trocknen Sie sie sorgfaltig ab (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege").
Acrylamidarme Zubereitung
Acrylamid ist ein möglicherweise krebserzeugender Stoff, der beim Frittieren von stärkehaltigen Lebensmitteln durch Reaktionen mit Aminosäuren verstärkt gebildet wird. Bei Temperatren von mehr als 175^ steigt die Bildung von Acrylamid sprengchaft an.
Frittieren Sie dazu stärkehaltige Lebensmittel, wie zum Beispiel Pommes frites, nach Möglichkeit nicht mit einer Temperatur von über 170^ . Das Frittiergut sollte nur goldgelb anstatt dunkel oder braun frittiert werden. Nur so erreichen Sie eine acrylamidarme Zubereitung.
Frittieren
Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir Frittieröl oder flüssiges Frittierfett. Sie können auch festes Frittierfett benutzen. Lesen Sie hierzu erst das Kapitel „Festes Frittierfett".
Vorbereitungen
1) Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte, ebene, stabile und hitzebestandige Oberfläche.
HINWEIS
- Wenn Sie die Fritteuse unter die Dunstabzugshaube auf den Herd stellen sollen, achten Sie darauf, dass der Herd ausgeschaltet ist.
2) Wickeln Sie das Netzkabel komplett von der Kabelaufwicklung 4.
3) Drücken Sie die Entriegelungstaste Deckel ①. Der Deckel springt auf.
4) Nehmen Sie den Frittierkorb 10 heraus und befestigen Sie den Haltegriff 10:
- Drücken Sie die Stäbe des Haltegriffs Ⓞ etwas zusammen, so dass sich die Haltebolzen voninnen in die Ölen des Verbindungsstückes am Frittierkorb Ⓞ schieren laßen. Die Stäbe des Haltegriffs Ⓞ müssen unter den obere Enden des Verbindungsstücke am Frittierkorb Ⓞ liegen:

- Losen Sie dann die zusammengeführten Stäbe des Haltegriffs 10, so dass die Haltebolzen durch die Ösen ragen:

Der Haltegriff 10 sitszt nun fest am Frittierkorb 11.
HINWEISE
Verwenden Sie nur Ole oder Fette, die ausdrücklich als „nicht schaumend" gekennzeichnet und zum Frittieren geeignet sind. Diese Information finden Sie auf der Verpackung oder dem Eikett.
Vermischen Sie niemals verschiedene Fett- oder Ölsorten! Die Fritteuse könnte überschäumen.
5) Befüllen Sie den trockenen und leeren Frittier-Behälter mit Öl, flüssigem oder geschmolzenem Fett (ca. 1,2 l Öl oder ca. 1 kg festes Fett).
HINWEIS
Füllen Sie nie mehr Fett oder Öl als bis zur MAX-Markierung und nicht weniger als bis zur MIN-Markierung in den Frittier-Behälter ein.
STROMSCHLAGGGEFAHR
Das Netzkabelarf nicht mit den heiBten Teilen der Fritteuse in Beruhrungkommen.Gefahr eines elektrischen Schlages!
6) Setzen Sie den Frittierkorb ① wieder ein.
7) Schlieben Sie den Deckel, so dass dieser einrastet.
Lebensmittel frittieren
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Betreiben Sie die Fritteuse niemals ohne Öl/Fett!
1) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
2) Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter 8 in die Position "I". Die Kontrollleuchte Power 7 leuchtet auf.
3) Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur. Das Öl oder Fett wird auf die gewünschte Temperatur erhitzt. Ist die eingestellte Temperatur erreicht, leuchtet die Kontrollleuchte Ready auf.
HINWEIS
Wir empfehlen das Gerät mindestens 10 - 15 Minuten aufheizen zu halten, bevor Sie mit dem Frittieren beginnen.
HINWEIS
Die korrekte Frittiertemperatur finden Sie auf der Packung des Frittierguts oder im Kapitel „Tabelle Frittierzeiten" in dieser Bedienungsanleitung. Eine große Orientierung, welche Lebensmittel bei welcher Temperatur frittiert werden sollenn, geben Ohnen die Abbildungen auf der Vorderseite der Fritteuse:
| SymbolLebensmittelTemperatur |
| Garnelen 130°C |
| Hühnchen 150°C |
| Pommes frites (frisch) 170°C |
| Fisch 190°C |
Die genannten Werte sind nur Orientierungshilfen. Die Temperatur kann je nach Beschaffenheit und persönlichem Geschmack variieren!
WARNING - VERLETZUNGSGEFAHR!
Der Deckel und die Fritteuse sind während des Frittivorganges sehr heiß. Fassen Sie dazu während des Frittivorganges nur die Griffe 3 an! Verbrennungsgefahr! Benutzen Sie am besten Topfandschuhe.
4) Drucken Sie die Entriegelungstaste Deckel 9.
WARNING - VERLETZUNGSGEFAHRI!
Seien Sie vorsichtig beim Befüllen des Frittierkorbes 1! Dieser ist sehr heiß!
5) Nehmen Sie den Frittierkorb 1 aus der Fritteuse. Geben Sie das Frittiergut hinein. Der Frittierkorb 1 darf darauf maximal so befüllt werden, dass das Füllgut komplett von Fett bedeckt wird, wenn man den Frittierkorb 1 in die Fritteuse absenkrt. Überschreiben Sie zudem nicht die MAX-Markierung am Frittierkorb 1.
6) Senken Sie den Frittierkorb 1 vorsichtig in das heiße Öl oder Fett ab.
7) Schlieben Sie den Gerätedeckel.
HINWEIS
Durch das Sichtfenster im Gerätedeckel konnen Sie den Frittiervorgang überwachen.
Festes Frittierfett
Um zu verhindern, dass das Fett spritzt und das Gerät zu heißt wird, treffen Sieitte folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie festes Frittierfett benutzen:
■ Bei Verwendung von frischem Fett, schmelzen Sie die Fettblöcke zunachst langsam bei kleiner Hitze in einem normalen Topf. Gießen Sie das geschmolzene Fett vorsichtig in die Fritteuse. Stecken Sie erst dann den Netzstecker ein und schalten Sie die Fritteuse ein.
Nach Gebrauch bewahren Sie die Fritteuse mit dem wieder erstarten Fett bei Raumtemperatur auf.
Wenn das Fett zu kalt ist, kann es bei erneutem Schmelzen spritzen! Um diesen zu verhindern, stehen Sie mit einem Holz- oder Plastikstab einige Löscher in das wieder fest gewordene Fett. Achten Sie darauf, dass die Beschichtung des Frittier-Behälters nicht beschädigt wird!
Um das Fett zu schmelzen, stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose, stellen Sie den Ein/Aus-Schalter 8 in die Position "I" und drehen Sie den Temperaturregler 5 auf 130^ . Die Kontrollleuche Power 7 leuchtet auf.
Warten Sie, bis das gesamte Fett geschmolzen ist. Die Kontrollleuche Ready 6 kann damit immer wieder aufleuchten und erlösen. Stellen Sie erst dann die gewünschte Frittiertemperatur ein, wenn das gesamte Fett geschmolzen ist.
Nach dem Frittieren
WARNING - VERLETZUNGSGEFAHR!
Fassen Sie niemals den Frittierkorb ① nach dem Frittieren an. Dieser ist sehr heißt! Heben Sie den Frittierkorb ① nur an dem Haltegriff ⑩ aus der Fritteuse!
1) Wenn das Frittiergut fertig ist, drücken Sie die Entriegelungstaste Deckel 9, so dass der Deckel aufsprangt.
2) Heben Sie den Frittierkorb 1 an und hangen Sieihn an den Rand des Gerätes, so dass überschüssiges Fett abtropfen kann.
3) Drehen Sie den Temperaturregler auf Min.
4) Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter in die Position „O", um das Geräts auszuschalten.
5) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
6) Wenn das Frittiergut abgetropft ist, haben Sie den Frittierkorb 1 vorsichtig aus der Fritteuse.
7) Geben Sie das Frittiergut in eine Schüssel oder ein Sieb (mit saugfähigem Kuchenpapier auslegen!).
Wenn Sie die Fritteuse nicht regelmäßig benutzen, empfeihlt es sich, das Öl nach dem Erkalten in gut verschlossenen Flaschen, oder anderen Frittier-Behältern, vorzugsweise im Kühlschrank oder an einem anderen kühlen Ort aufzubewahren. Befüllen Sie die Flaschen durch ein feines Sieb, um Nahrungspartikel aus dem Öl zu entfernen.
Fondue
Sie konnen diese Fritteuse als Fondue-Topf benutzen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Benutzen Sie这点es Gerät nicht, um Schokoladen- oder Käsefondue herzustellen! Benutzen Sie ausschließlich Fett/Öl oder Brühe, um ein Fondue mit thisem Gerät zuzubereiten.
1) Bereiten Sie das Gerät wie im Kapitel „Vorbereitungen" beschrieben vor.
2) Offnen Sie den Gerätedeckel und legen Sie den Fonduering auf den Rand des Frittierbehalters und schreiben Sie den Gerätedeckel wieder.
3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
4) Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter 8 in die Position "I". Die Kontrollleuchte Power 7 leuchtet auf.
5) Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur.
Bei klassischem Fondue mit Öl/Fett: Je nachdem, welche Art von Lebensmittel Sie frittieren wollen, orientieren Sie sich damit an der Tabelle im Kapitel „Lebensmittel frittieren".
Bei Fondue mit Brühe: Stellen Sie eine Temperatur zwischen 90 und 110^ (ca. 100^ ) ein, die Brühe sollte lediglich simmern (leicht kocheln).
6) Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, öffnen Sie den Gerätedeckel.
7) Spieren Sie die Lebensmittel auf die Fonduespiebe 12 und stellen Sie die Fonduespiebe 12 vorsichtig in den Frittierbehälter 2. In jeder Einkerbung am Fonduering 13 kann ein Fonduespieb 12 stehen.
Je nach Art und Großbe sind die aufgeschieden Lebensmittel nach weniger Minuten gar.
8) Entnahmen Sie vorsichtig den Fonduespieß 12 und losen Sie die gegarte Speise. Sie konnen dann weitere Lebensmittel auf den Fonduespieß 12 speßen und in das heiße Fett/die Brühe geben.
9) Wenn Sie das Fondue beenden wollen, drehen Sie den Temperaturregler auf Min, stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf die Position „O" undziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Frittierfett wechseln
Wechseln Sie das Öl erst, wenn es vollig erkaltet ist. Festes Fett muss gerade noch flüssig sein, so dass man es schütten kann.
1) Drücken Sie die Entriegelungstaste Deckel 9 und nehmen Sie den Deckel ab (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege").
2) Entnehmen Sie den Frittierkorb 1.
3) Fassen Sie das Gerät an den seitlichen Griffen 3 an und gibt Sie das Öl oder Fett über die|hintere linke Ecke, an der sich eine AusgieBkerbe befindet, in geeignete Behältnisse, zum Beispiel Flaschen. Benutzen Sie dazu am Besten einen Trichter.
HINWEIS
In jeder Gemeinde oder Stadt ist die Entsorgung von Speiseölen oder -fetten anders geregelt. Oft ist es nicht erlaubt, solche Öle oder Fette im normalen Hausmüll zu entsorgen.itte informieren Sie sich bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung nach den Entsorgungsmöglichkeiten.
4) Reinigen Sie alle Teile der Fritteuse gründlich, wie im Kapitel „Reinigung und Pflege" beschrieben.
5) Füllen Sie frisches Öl oder Fett in die Fritteuse, wie im Kapitel „Frittieren" beschrieben.
Reinigung und Pflege
WARNING-STROMSCHLAGGEFAHR!
- Bevor Sie das Gerät reinigen,ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Auf keinen Fallarf das Gerat in Flüssigkeiten getaucht werden! Hierdurch kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen und das Gerat beschadigt werden.
WARNING-VERBRENNUNGSGEFAHRI!
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung erst abkühlen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
- Verwenden Sie zur Reinigung keine atzenden oder scheuernden Reinigungsmittel/-materialien wie Scheuermilch oder Stahlwolle. Diese können die Oberfläche des Gerätes beschädigen!
Zur einfachen Reinigung, erhnen Sie die Fritteuse auseinander:
1) Öffnen Sie die Abdeckung über dem Permanent-Metallfilter ① und nehmen Sie diesen hereaus:

2) Öffnen Sie den Gerätedeckel. Drücken Sie mit einem Stab o. ä. in die Löscher an den Scharnierhalterungen an der Rückseite des Gerätes undziehen Sie den Gerätedeckel gleichzeitig nach oben aus den Scharnierhalterungen hereaus:

3) Entnahmen Sie den Frittierkorb 10.

Den Frittierkorb 10 konnen Sie in der Spulmaschine reinigen. Dieser ist spulmaschinengeeignet. Nehmen Sie hierfür jeder den Haltegriff 10 ab.
HINWEIS
Vor dem ersten Gebrauch muss der Frittierkorb ① von Hand abgeschült werden. Bevor der Frittierkorb ① in der Spülmaschine gereinigt werden darf, muss dieser in Öl getaucht worden sein.
Trocknen Sie den Frittierkorb 10 vor einer erneuten Benutzung gut ab.
Sobald sich das Fett/Öl abgekühlt hat, schüten Sie es aus dem Frittierbehälter (siehe Kapitel „Frittierfett wechseln").
■ Reinigen Sie den Haltegriff 10, den Permanent-Metallfilter 1, die Fonduespiebe 12 und den Fonduering 13 in warmem Wasser mit einem milden Spulmittel. Spulen Sie alle Teile dann mit klarem Wasser ab.
■ Reinigen Sie das Gehäuse und den Frittier-Behälter ② mit einem feuchten Tuch. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Wischen Sie danach mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch gründlich nach, so dass keine Spülmittelreste mehr im Frittier-Behälter ② halten. Trocknen Sie das Gehäuse und den Frittier-Behälter ② gut ab.
■ Reinigen Sie den Gerätedeckel in warmem Wasser mit einem milden Spülmitel. Spülen Sie diesen dann mit klarem Wasser ab.
Trocknen Sie den Gerätedeckel gut ab und stellen Sieihn aufrecht auf die Seite, so dass noch im Inneren des Deckels verbliebenes Wasser herauslaufen kann.
Achten Sie darauf, dass der Deckel vor einer erneuten Benutzung vollständig trocken sein muss!
Reinigen Sie den Permanent-Metallfilter 1 in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel und spulen Sie diesen mit klarem Wasser ab.
4) Trocknen Sie alle Teile vor dem Zusammenbauen gut ab.
5) Legen Sie den Permanent-Metallfilter ① wieder in die Mulde im Gerätedeckel und schließen Sie die Abdeckung über dem Permanent-Metallfilter ①.
6) Stecken Sie den Gerätedeckel wieder so auf das Gerät, dass die Scharniere in die Scharnierhalterungen an der Rückseite des Gerätes greifen und fest sitzen.
HINWEIS
Andere Wartungsarbeiten sollen von einem autorisierten Fachbetrieb oder dem Kundendienst durchgeführt werden.
Lagerung
1) Heben oder tragen Sie das Gerät mit Hilfe der seitlichen Handgriffe 3 am Gehäuse.
2) Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 4 an der Rückseite des Gerätes. Stecken Sie einen der Stufe des Netzsteckern in eines der Lächer der Kabelaufwicklung 4, um den Netzstecker zu fixieren:

3) Den Haltegriff 10 des Frittierkorbes 10 konnen Sie zur Lagerung wieder abmontieren und in den Frittierkorb 10 legen, so dass der Frittierkorb 10 in die Fritteuse gestellt werden kann.
4) Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Gerätedeckel. So bleibt das Innere der Fritteuse sauber und staubfrei.
Tipps
Pommes frites selbst gemacht
■ Kartoffeln, die zum Frittieren vorgesehen sind, sollenen einwandfrei und nicht angekeimt sein.
Zum Frittieren sollenen „mehligkochende“ oder „vorwiegend festkochende" Kartoffelsorten verwendet werden.
■ Nach dem Schälen die Kartoffeln entsprechend der gewünschten Zubereitung zerkleinern (Streifen oder Scheiben).
Wässern Sie die Kartoffeln vor der Weiterverwendung ca. eine Stunde. Dadurch wird ein Teil des Zuckers, einem der Ausgangsprodukte für die Bildung von Acrylamid, Herausgelöst.
Lassen Sie die Kartoffeln sorgfältig trocknen.
■ Frittieren Sie selbst gemachte Pommes frites stets zweimal:
- erst 8 - 12 Minuten bei ca. 150^ dann 3 - 4 Minuten bei 170^ , je nach gewünschten Bräunungsgrad.
Tiefgekühte Pommes frites sind vorgekocht und müssen davon einmal frittiert werden. Folgen Sie den Anweisungen auf der Packung.
Tiefkuhlkost
Tiefgekühltes Frittiergut (-16 bis -18 °C) kühlt das Öl oder Fett erheblich ab, brät dadurch nicht schnell genug an und nimmt davon erhöhungereise zu viel Öl oder Fett auf. Um dies zu vermeiden, gehen Sieitte wie folgt vor:
■ Frittieren Sie keine größeren Mengen auf einmal. Das Frittiergutarf maximal bis zur Max-Markierung im Inneren des Frittierkorbes gefüllt sein.
■ Erhitzen Sie das Öl mindestens 15 Minuten, bevor Sie das Frittiergut hinein-genben.
■ Stellen Sie den Temperaturregler auf die in dieser Bedienungsanleitung oder auf der Packung des Frittierguts angegebene Temperatur.
Vorzugsweiseleen Sie Tiefkuhlkost vor dem Frittieren bei Zimmertemperatur antauen. Entfernen Sie so viel Eis und Wasser wie möglich, bevor Sie das Frittiergut in die Fritteuse geben.
■ Geben Sie das Frittiergut möglichst langsam und vorsichtig in die Fritteuse, da Tiefkuhlkost das freiße Öl oder Fett abrupt und heftig zum Sprudeln bringen kann.
Wie Sie unerwänschten Beigeschmack loswerden
Manche Nahrungsmittel, insbesondere Fisch, geben beim Frittieren Flüssigkeit ab. Diese Flüssigkeiten sammeln sich im Frittieröl oder -fett an und konnen den Geruch und Geschmack des nachfolgenden, im gleichen Öl oder Fett erhitzten, Frittierguts beeinträchtigen.
Gehen Sie wie folgt vor, um wieder geschmacklich neutrales Öl oder Fett zu erhalten:
■ Erhitzen Sie das Öl oder Fett auf ca. 150^ und geben Sie zwei)dinne Scheiben Brot oder ein paar keine Zweige Petersilie in den Frittierkorb 11.
■ Senken Sie den Frittierkorb 1 in das Fett ab und schlieben Sie den Deckel.
■ Warten Sie, bis das Öl oder Fett nicht mehr sprudelt und entfernen Sie das Brot bzw. die Petersilie mit einem Schaumlöffel. Das Öl oder Fett ist nun wieder geschmacksneutral.
Gesunde Ernährung
Ernährungswissenschaftler empfehlen die Verwendung von pflanzlichen Ölen und Fetten, die ungesattigte Fettsäuren (z. B. Linolsäure) enthalten. Allerdings verlieren diese Öle und Fette ihre positiven Eigenschaften Schneller als andere Sorten und müssenDMAher after ausgewechselt werden.
Orientieren Sie sich an den folgenden Richtlinien:
Wechseln Sie das Öl oder Fett regelmäßig. Wenn Sie mit der Fritteuse hauptsächlich Pommes frites zubereiten und das Öl oder Fett nach jedem Gebrauch durchseihen, können Sie es 10-bis 12-mal verwenden.
■ Verwenden Sie das Öl oder Fett jedoch nicht länger als sechs Monate. Beachten Sieitte auch stets die Anweisungen auf der Verpackung.
■ Generell lassst sich Öl oder Fett weniger lang verwenden, wenn Sie haupt-sächlich proteinhaltige Lebensmittel wie Fleisch oder Fisch frittieren.
■ Mischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtem.
Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen strengen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt.
Tabelle Frittierzeiten
Die Tabelle gibt Beispiele an, welche Nahrungsmittel bei welcher Temperatur frittiert werden müssen, und wie viel Frittierzeit Sie dazu benöttigen. Falls die Anweisungen auf der Verpackung des Frittierguts von dieser Tabelle abweichen, folgen Sieitte den Anweisungen auf der Verpackung.
| Lebensmittel Temperatur (ca.) Zeit in Minutes | ||
| Frikadelle (gefroren) 150°C 2 - 5 Minuten | ||
| Schweinekoteletts (paniert) 150°C 12 - 25 Minuten | ||
| Hühnchenportionen (große Stücke) | 150°C 8 - 18 | Minuten |
| Hühnchenportionen (kleine / mittlere Stücke) | 150°C 7 - 17 | Minuten |
| Pommes frites (frisch) 150°C 170°C | 8 - 12 Minuten / 3 - 4 Minuten | |
| Pommes frites (gefroren) | siehe Angaben des Herstellers | siehe Angaben des Herstellers |
| Scampis (frisch) 130°C 2 - 5 Minuten | ||
| Pilze 170 - 190°C 3 - 5 Minuten | ||
HINWEIS
Bei den Gradangaben kann es zu gingfugigen Temperaturabweichungenkommen. Die in der oberen Tabelle genannten Werte sind Orientierungshilfen. Sie beziehen sich auf eine Menge von ca. 150 - 200 Gramm. Je nach Beschaffenheit der Lebensmittel konnen die Zeiten variieren.
Der Frittierkorb ①arf hochstens bis zur Max-Markierung im Inneren mit Frittiergut gefüllt sein.
Fehlerbehebung
| PROBLEM MÖGLICHE URSACHE | MÖGLICHE Lösungen | |
| Das Gerät Funktioniert nicht. | Das Gerät ist nicht mit einer Netzsteckdose verbunden. | Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. |
| oder | Das Gerät ist beschädigt. | Wenden Sie sich an den Service. |
| Die Kontrollleuchte Power 7 leuchtet nicht. | Das Gerät ist ausgeschaltet. | Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter ein. |
| Die Kontrollleuchte Ready 6 leuchtet nicht. | Die eingestellte Temperatur des Öles / Fettes ist noch nicht erreicht. | Warten Sie einige Minuten, bis die gewünschte Tempe-ratur erreicht ist. |
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben给你们, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sichitte an unseren Service.
Anhang
Gerät entsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln these Products stehen Ihnen gegen den Verkäuser des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkts ein Material-oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfällig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleiße angesehen werden konnen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um einechnelbearbeitungihresAnliegens zu gewährleisten,folgenSiebitden folgenden Hinweisen:
■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rückoder Unterseite.
■ Sollen Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterlagen.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 298661
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
Garantie de Kompennass Handels GmbH 70
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 298661
Importateur
Technische gegevens 76
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
BE Service Belgie
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 298661
Importeur
Garantia da Kompernass Handels GmbH 166
Garantia da Kompernass Handels GmbH
Tel.: 70778 0005 (O,12 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN298661
Importador
Stand der Informationen - Last Information Update - Version des informations
Stand van de informatie · Stav informaci · Estado de las informaciones · Estado das informacoes:
03/2018·Ident-No.:SFM850A2-012018-2
EinfachAnleitung