PHILIPS

Saeco Armonia SINO024X - Kaffeemaschine PHILIPS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Saeco Armonia SINO024X PHILIPS als PDF.

📄 92 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 🔧 SAV 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice PHILIPS Saeco Armonia SINO024X - page 45
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PHILIPS

Modell : Saeco Armonia SINO024X

Kategorie : Kaffeemaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Saeco Armonia SINO024X - PHILIPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Saeco Armonia SINO024X von der Marke PHILIPS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Saeco Armonia SINO024X PHILIPS

  • 42 • 1 ALLGEMEINES Diese Espressomaschine ist für die Zubereitung von 1 oder 2 Tassen Espressokaffee konzipiert und ist mit einer schwenkbaren Dampf- und Heißwasserdüse ausgerüstet. Die Steuerbefehle oben am Gerät sind mit leicht verständlichen Symbolen gekennzeichnet. Die Maschine ist ausschließlich für den privaten und nicht den professionellen Dauerbetrieb bestimmt. Achtung. In den folgenden Fällen wird jede Verantwortung seitens des Herstellers verweigert:
  • Unsachgemäßer und nicht vorgesehener Einsatz der Maschine;
  • Reparaturen, die nicht von den autorisierten Servicestellen durchgeführt wurden;
  • Änderungen am Netzkabel;
  • Änderungen an irgendwelchen Bauteilen der Maschine;
  • Benutzung von nicht originalen Ersatz- und Zubehörteilen. In all diesen Fällen erlischt die Garantie.

1.1 Benutzungshinweise

Alle für die Sicherheit des Benutzers wichtigen Hinweise sind mit einem Warndreieck gekennzeichnet. Diese Hinweise sind strengstens zu beachten, um schwere Verletzungen zu vermeiden! Abb.1 Der Verweis auf Abbildungen, Maschinenbestandteile oder Bedienelemente usw. ist mit Zahlen oder Buchstaben angegeben. In diesem Fall wird auf eine Abbildung verwiesen. Mit diesem Symbol werden Informationen gekennzeichnet, auf die besonders geachtet werden muss und welche die Leistung der Maschine verbessern. Allgemeines INHALT1 ALLGEMEINES ...................................... 2 TECHNISCHE DATEN ........................... 3 SICHERHEITSVOSCHRIFTEN ................454 INSTALLATION ..................................... 5 KAFFEEZUBEREITUNG ..........................486 WAHL DES KAFFEES - TIPPS .................. 7 HEISSWASSER ...................................... 8 DAMPFFUNKTION /CAPPUCCINO- ZUBERETUNG ..................................... 9 REINIGUNG ......................................... 10 ENTKALKEN ........................................ 11 PERIODISCHER SERVICE ...................... 12 RECHTLICHE INFORMATIONEN ..........5113 ENTSORGUNG ................................... PROBLEM - URSACHEN - BEHEBUNG ........

4316036000 - SIN024X Rev00.indd 42 10/05/2004 11.57.27DEUTSCH

  • 43 • Die Abbildungen, die sich auf den Text beziehen, befinden sich auf der aufklappbaren Rückseite des Deckblatts. Diese Seite ist während des Lesens der Bedienungsanleitung immer offen zu halten.

1.2 Gebrauch dieser Bedienungsanleitung

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Platz auf und legen Sie sie der Maschine immer bei, wenn sie von anderen Personen benutzt wird. Wenden Sie sich für weitere Informationen oder bei Problemen an kompetente Fachleute. 2 TECHNISCHE DATEN Nennspannung Siehe Typenschild auf der Maschine Nennleistung Siehe Typenschild auf der Maschine Material Gehäuse Thermoplastik Abmessungen (L x H x T) 220 x 300 x 270 Gewicht 4 kg Kabellänge 1,2 m Bedienfeld An der Oberseite Filterhalter Crema Pannarello Speziell für Cappuccino Wassertank Abnehmbar Stromversorgung Siehe Typenschild auf der Maschine Wassertank 1 Liter Pumpendruck 15 bar Heizelement Edelstahl Sicherheitsvorrichtungen Sicherheitsventil Heizelement Thermostat mit manueller Rückstellung Der Hersteller behält sich das Recht vor, die technischen Daten des Produkts zu verändern. Die Maschine entspricht der europäischen Richtlinie 89/336/EWG (Gesetzesdekret 476 vom

04.12.92), über die Funkentstörung.

Technische daten 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 43 10/05/2004 11.57.27DEUTSCH

  • 44 • SicherheitsvorschriftenMaße in Millimetern
  • 45 • 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die unter Spannung stehenden Bauteile dürfen nie mit Wasser in Kontakt kommen: Kurzschlussgefahr! Heißer Dampf und heißes Wasser können zu Verbrennungen führen! Nie den Dampfstrahl auf Körper- teile richten. Die Dampf-/Heißwasserdüse immer vorsichtig anfassen: Verbrennungs- gefahr! Sachgemäßer Einsatz der Maschine Die Espressomaschine darf nur für den Hausgebrauch verwendet werden. Technische Änderungen bzw. ein unsachgemäßer Gebrauch sind verboten, da dies zu Risiken führen kann! Die Espressomaschine darf nur von Erwachsenen benutzt werden. Stromversorgung Die Espressomaschine nur an eine Steckdose mit der richtigen Spannung anschließen. Die Spannung muss mit derjenigen übereinstimmen, die auf dem Typenschild angegeben ist. Netzkabel (Abb.A) Die Espressomaschine niemals benutzen, wenn das Netzkabel defekt ist. Ein defektes Netzkabel bzw. ein defekter Stecker ist sofort von einer autorisierten Servicestelle austauschen zu lassen. Das Netzkabel nicht stark biegen oder um scharfe Kanten oder auf heiße Gegenstände legen; vor Öl schützen. Die Espressomaschine nie am Netzkabel anhe- ben oder ziehen. Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen und den Stecker nicht mit nassen Händen berühren. Das Netzkabel nicht frei von Tischen oder Regalen hängen lassen. Schutz dritter Personen (Abb.B) Sicherstellen, dass Kinder keine Möglichkeit haben, mit der Espressomaschine zu spielen. Kinder können die Gefahren nicht erkennen, die von einem solchen Elektrogerät ausgehen. Das Verpackungsmaterial nicht für Kinder zugänglich aufbewahren. Verbrennungsgefahr (Abb.C) Den Dampf- bzw. Heißwasserstrahl niemals auf sich selbst oder andere richten: Verbrennungs- gefahr! Immer die entsprechenden Griffe und Dreh- knöpfe verwenden. Den Filterhalter „Crema“ während der Espressozubereitung nicht herausnehmen (Abnehmen). Während dem Aufheizen der Brühgruppe kann heißes Wasser heruntertropfen. Aufstellung (Abb.D) Die Espressomaschine an einem sicheren Ort aufbewahren, wo sie niemand umstoßen oder sich daran verletzen kann. Heißwasser oder heißer Dampf könnten austreten: Verbrennungsgefahr! Die Maschine keinen Temperaturen von unter 0°C aussetzen; es besteht die Gefahr der Beschädigung der Maschine durch Frost. Die Espressomaschine nie im Freien verwen- den. Die Espressomaschine nie auf heiße Ober- flächen und in die Nähe von offenem Feuer stellen, da das Gehäuse sonst schmelzen oder auf andere Art beschädigt werden könnte. Reinigung (Abb.E) Bevor man die Espressomaschine reinigt, müssen alle Tasten ausgeschaltet und dann der Stecker aus der Steckdosegezogen werden. Dann warten, bis die Espressomaschine abgekühlt ist. Die Espressomaschine niemals ins Wasser tauchen! Es ist strengstens verboten, Änderungen im Innern der Espressomaschine vorzunehmen. Aufstellort (Abb.D) Für die ordnungsgemäße und optimale Sicherheitsvorschriften 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 45 10/05/2004 11.57.33DEUTSCH
  • 46 • Funktion der Espressomaschine empfehlen wir folgendes:
  • Eine ebene Aufstellungsfläche wählen;
  • Einen gut beleuchteten, hygienisch Aufstellort mit einer gut zugängliche Steckdose wählen;
  • Immer einen Mindestabstand zu den Seiten- wänden der Espressomaschine einhalten wie in der Abbildung gezeigt. Aufbewahren der Maschine Wenn die Espressomaschine für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, so muss man sie ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Die Maschine an einem trockenen Ort auf- bewahren, zu dem Kinder keinen Zugang haben. Vor Staub und Schmutz schützen. Reparaturen / Wartung Bei Schäden, Defekten oder dem Verdacht auf Defekte nach einem Sturz der Maschine sofort das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Niemals eine defekte Espressomaschine in Betrieb nehmen. Nur die autorisierten Servicestellen dürfen Arbeiten und Reparaturen vornehmen. Sollten Eingriffe von nicht autorisierten Service- stellen vorgenommen worden sein, wird jegliche Haftung für eventuelle Schäden abgelehnt. Brandschutz Im Falle eines Brandes sind nur Feuerlöscher mit Kohlendioxyd (CO

) zu verwenden. Niemals Wasser oder Trockenlöscher verwenden. Legende der Bauteile der Maschine (S.3) 1 Wassertank 2 Hauptschalter 3 Kontrollleuchte Maschine eingeschaltet 4 Taste Kaffeezubereitung 5 Kontrollleuchte Maschine bereit 6 Taste Dampferzeugung 7 Drehknopf Heißwasser/Dampf 8 Brühgruppe 9 Dampfdüse (Pannarello) 10 Netzkabel 11 Abtropfschale und Abtropfgitter 12 Anzeige Abtropfschale voll 13 Tassenvorwärmplatte 14 Filterhalter „Crema“ 15 Filter für Filterhalter „Crema“ (Gleich für 1 oder 2 Espresso) 16 Messlöffel für Kaffeepulver 17 Filter für Beutel 18 Adapter für Beutel Sicherheitsvorschriften - Legende der Bauteile der Machine 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 46 10/05/2004 11.57.33DEUTSCH

  • 47 • 4 INSTALLATION Für die eigene Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen muss man sich streng- stens an die „Sicherheitsvorschriften“ im Kap. 3 halten.

Die Originalverpackung ist für den Schutz der Maschine beim Transport gedacht und konzipiert. Sie sollte deshalb für eventuelle spätere Transporte aufbewahrt werden.

4.2 Installationshinweise

Vor der Installation der Maschine halte man sich an folgende Sicherheitsvorschriften:

  • Die Maschine an einem sicheren Ort auf- stellen.
  • Sicherstellen, dass die Kinder nicht mit der Maschine spielen können.
  • Nie auf heiße Oberflächen und in die Nähe von offenem Feuer stellen. Die Espressomaschine ist nun für den Anschluss an das Stromnetz bereit.

4.3 Spannungsversorgung

Strom kann eine Gefahr dar- stellen! Deshalb müssen die Sicher- heitsvorschriften strikte eingehalten werden. Nie defekte Kabel verwenden! Ein defektes Spannungskabel bzw. ein defekter Stecker ist sofort vom Kundendienstcenter austauschen zu lassen. Die Espressomaschine nur an eine Steckdose mit der richtigen Spannung anschließen. Die Spannung ist im Werk eingestellt worden. Die Spannung muss mit derjenigen übereinstimmen, die auf dem Schild am Maschinenboden ange-geben ist.

  • Prüfen, dass der Hauptschalter (2) nicht gedrückt ist, bevor die Maschine an das Stromnetz angeschlossen wird.
  • (Abb.4A) - Den Stecker in die Steckdose auf der Rückseite der Maschine einstecken.
  • Den Stecker am anderen Ende des Kabels in eine Wandsteckdose mit passender Spannung einstecken.

4.4 Wassertank füllen

  • (Abb.1) - Den Wasserbehälter (1) heraus- nehmen, dabei darauf achten, dass der Wassersaugschlauch nicht beschädigt wird.
  • (Abb.2) - Mit Wasser ausspülen und mit kaltem Wasser nicht zu sehr füllen.
  • (Abb.3) - Den Behälter wieder einsetzen und den vorher entnommenen Schlauch wieder anbringen. Den Wasse rta nk i mme r un d ausschließlich mit kaltem Wasser, nie mit kohlesäurehaltigem Wasser füllen. Die Maschine nie ohne Wasser betreiben: immer sicherstellen, dass sich genügend Wasser im Tank befindet.

4.5 Auffüllen des Kreislaufs

Vor der ersten Inbetriebnahme, nach längerem Stillstand mit komplettem Entleeren muss der Wasserkreislauf der Maschine wieder aufgefüllt werden.

  • (Abb.4B) - Den Hauptschalter (2) drücken, die Kontrolllampe (3) leuchtet auf.
  • (Abb.5) - Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen. Den Drehknopf „Heißwasser/Dampf“ öffnen (7) im Gegenuhrzeigersinn öffnen.
  • (Abb.6) - Taste Kaffeezubereitung (4) drücken.
  • Warten, bis das Wasser regelmäßig aus der Düse (Pannarello) austritt.
  • Die Taste Kaffeezubereitung (4) nochmals drücken. Den Drehknopf „Heißwasser/ Dampf im Uhrzeigersinn zudrehen (Abb. 7). Den Behälter entfernen. Die Maschine ist nun für die Kaffeezubereitung und den Dampf bereit. Für die Einzelheiten verweisen wir auf die entsprechenden Kapitel. Installation 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 47 10/05/2004 11.57.33DEUTSCH
  • 48 • 5 KAFFEEZUBEREITUNG Achtung! Den Filterhalter „Crema“ während der Espressozubereitung nicht im Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen. Verbrennungsgefahr.
  • Während diesem Vorgang kann die Kontrolllampe (5) „Maschine bereit“ ein- und ausschalten, was normal und nicht als Störung zu betrachten ist.
  • Vor dem Gebrauch überprüfen, dass der Drehknopf Heißwasser/Dampf (7) zugedreht ist und der Wassertank der Maschine genügend Wasser enthält.
  • (Abb.4B) - Wenn die Maschine nicht bereits eingeschaltet ist, sie mit dem Hauptschal- ter (2) einschalten, die Kontrolllampe (3) leuchtet auf.
  • Warten bis die Kontrolllampe „Maschine bereit“ (5) aufleuchtet, dann ist die Maschine für die Kaffeezubereitung bereit.

5.1 Mit Pulverkaffee

  • (Abb.8A) - Den Filter (15) in den Filterhalter „Crema“ (14) einsetzen.
  • (Abb.10) - Den Filterhalter „Crema“ von unten in die Brühgruppe (8) einsetzen.
  • (Abb.11) - Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert ist.
  • Den Griff des Filterhalters „Crema“ loslassen. Ein automatisches System dreht ihn wieder ein wenig nach links zurück. Diese Bewegung gewährleistet die einwandfreie Funktionsweise des Filterhalters „Crema“.

(Abb.13) - Zum Vorwärmen des Filterhalters „Crema“ die Taste Kaffeezubereitung (4) drücken und das Wasser läuft aus dem Filterhalter heraus (dies ist nur für den ersten Kaffee notwendig).

  • Nachdem 50cc Wasser herausgelaufen sind, die Taste Kaffeezubereitung (4) zum Stoppen der Wasserausgabe drücken.

(Abb.15) - Den Filterhalter „Crema“ mit einer Drehung von rechts nach links von der Maschine abnehmen und das Wasser leeren.

  • Mit dem speziellen Filterhalter „Crema“ (14) dieser Maschine muss der Filter für einen oder zwei Kaffees nicht ausgetauscht werden.
  • (Abb.8B) - 1 oder 2 glattgestrichene Messlöffel Kaffee für eine oder zwei Tassen in den Filter geben und den Rand des Filterhalters vom Kaffee reinigen.
  • (Abb.10) - Den Filterhalter „Crema“ von unten in die Brühgruppe (8) einsetzen.
  • (Abb.11) - Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert ist.
  • (Abb.12) - 1 oder 2 vorgewärmte Tassen unter den Filterhalter „Crema“ stellen und kontrollieren, dass sie richtig unter dem Kaffeeauslauf stehen.
  • (Abb.13) - Die Taste Kaffeezubereitung (4) drücken.
  • Wenn die gewünschte Kaffeemenge erreicht ist, die Taste Kaffeezubereitung (4) zum Stoppen der Kaffeezubereitung nochmals drücken und die Tassen mit dem Kaffee wegnehmen (Abb.14).
  • (Abb.15) - Nach der Kaffeezubereitung einige Sekunden warten, den Filterhalter „Crema“ abnehmen und den Kaffeesatz entleeren. Reinigungshinweis: Den Filterhalter „Crema“ aus seiner Aufnahme wegnehmen und mit Trinkwasser waschen (Abb.16).

5.2 Mit Kaffee in Beuteln

  • (Abb.9) - Den Beuteladapter (18) in den Filterhalter “Crema” (14) einsetzen, danach auch den Filter (17) einsetzen
  • (Abb.10) - Den Filterhalter „Crema“ von unten in die Brühgruppe (8) einsetzen.
  • (Abb.11) - Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert ist.
  • Den Griff des Filterhalters „Crema“ loslassen. Ein automatisches System dreht ihn wieder ein wenig nach links zurück. Diese Bewegung Kaffeezubereitung 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 48 10/05/2004 11.57.33DEUTSCH
  • 49 • gewährleistet die einwandfreie Funktionsweise des Filterhalters „Crema“.

(Abb.13) - Zum Vorwärmen des Filterhalters „Crema“ die Taste Kaffeezubereitung (4) drücken und das Wasser läuft aus dem Filterhalter heraus (dies ist nur für den ersten Kaffee notwendig).

  • Nachdem 50cc Wasser herausgelaufen sind, die Taste Kaffeezubereitung (4) zum Stoppen der Wasserausgabe drücken.
  • (Abb.15) - Den Filterhalter „Crema“ mit einer Drehung von rechts nach links von der Maschine abnehmen und das Wasser leeren.
  • Den Beutel in den Filterhalter einlegen; sich vergewissern, dass das Papier des Beutels nicht aus dem Filterhalter herausragt.
  • (Abb.10) - Den Filterhalter „Crema“ von unten in die Brühgruppe (8) einsetzen.
  • (Abb.11) - Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert ist.
  • (Abb.12) - Die vorgewärmte Tasse entnehmen und unter den Filterhalter stellen; kontrollieren, ob sie genau unter den Ausgussöffnungen für den Kaffee steht.
  • (Abb.13) - Die Taste Kaffeezubereitung (4) drücken.
  • Wenn die gewünschte Kaffeemenge erreicht ist, die Taste Kaffeezubereitung (4) zum Stoppen der Kaffeezubereitung nochmals drücken und die Tasse mit dem Kaffee wegnehmen (Abb.14).
  • (Abb.15) - Am Ende der Ausgabe ein paar Sekunden warten, dann den Filterhalter herausnehmen und den benutzten Beutel entsorgen. Reinigungshinweis: Den Filterhalter „Crema“ aus seiner Aufnahme we- gnehmen und mit Trinkwasser waschen (Abb.16).

6 WAHL DES KAFFEES - TIPPS

Grundsätzlich kann man alle handelsüblichen Kaffeesorten verwenden. Kaffee ist jedoch ein Naturprodukt und sein Geschmack ändert sich je nach Herkunft und Mischung; man sollte deshalb verschiedene Kaffeesorten ausprobieren, um diejenige zu finden, die dem persönlichen Geschmack am meisten zusagt. Für optimale Ergebnisse sind Kaffeemischungen speziell für die Zubereitung in Espressomaschinen zu verwenden. Der Kaffee sollte immer gleichmäßig aus dem Filterhalter austreten „Crema“ ohne zu tropfen. Die Auslaufgeschwindigkeit des Kaffees kann durch geringfügige Veränderung der Kaffeemenge im Filter und/oder mit einem Kaffee mit anderer Mahlfeinheit verändert werden.

BEVOR AUS IRGENDEINEM GRUND

ABTROPFSCHALE GESCHWENKT IST. 7 HEISSWASSER Verbrennungsgefahr! Am Anfang können heiße Wasserspritzer austreten: Verbrennungsgefahr. Die Dampfdüse kann sehr heiß werden: niemals mit bloßen Händen berühren.

  • (Abb.4B) - Wenn die Maschine nicht bereits eingeschaltet ist, sie mit dem Hauptschal- ter (2) einschalten, die Kontrolllampe (3) leuchtet auf.
  • Warten bis die Kontrolllampe „Maschine bereit“ (5) aufleuchtet.
  • (Abb.17) - Einen Behälter oder eine Tee-tasse unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen. Den Drehknopf (7) Heißwasser/Dampf im Gegenuhrzeigersinn aufdrehen.
  • (Abb.18) - Die Taste Kaffeezubereitung (4) drücken und soviel Wasser wie gewünscht herauslaufen lassen.
  • Wenn die gewünschte Heißwassermenge Wahl des Kaffees - Heißwasser 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 49 10/05/2004 11.57.34DEUTSCH
  • 50 • erreicht ist, die Taste Kaffeezubereitung (4) nochmals drücken.
  • (Abb.19) - Den Drehknopf (7) Heißwasser/ Dampf im Uhrzeigersinn zudrehen. 8 DAMPFFUNKTION /CAPPUC- CINO-ZUBEREITUNG Verbrennungsgefahr! Am Anfang können heiße Wasserspritzer austreten: Verbrennungsgefahr. Die Dampfdüse kann sehr heiß werden: niemals mit bloßen Händen berühren.
  • (Abb.4B) - Wenn die Maschine nicht bereits eingeschaltet ist, sie mit dem Hauptschal- ter (2) einschalten, die Kontrolllampe (3) leuchtet auf.
  • (Abb.20) - Die Dampftaste (6) drücken. Die Kontrolllampe „Maschine bereit“ (5) löscht aus.
  • Warten bis die Kontrolllampe „Maschine bereit“ (5) wieder aufleuchtet, nun ist die Maschine für die Dampfausgabe bereit.
  • (Abb.17) - Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen und den Drehgriff (7) Heißwasser/Dampf kurz öffnen, sodass das restliche Wasser aus der Dampfdüse (Pannarello) auslaufen kann, nach kurzer Zeit tritt nur noch Dampf aus.
  • (Abb.19) - Den Drehknopf (7) zudrehen und den Behälter entfernen.
  • 1/3 des Behälters, in dem der Cappuccino zubereitet werden soll, mit kalter Milch füllen. Die Milch für die Zubereitung des Cappuccinos müssen kalt sein, nur so erhält man einen optimalen Cappuccino.
  • (Abb.21) - Die Dampfdüse in die Milch tauchen und den Drehknopf (7) öffnen; den Behälter langsam von unten nach oben bewegen, damit die Erwärmung gleichmäßig erfolgt.
  • (Abb.22) - Nachdem der gewünschte Dampf ausgetreten ist, den Drehknopf (7) zudrehen und die Tasse mit der aufgeschäumten Milch entfernen.
  • (Abb.20) - Die Dampftaste (6) wieder drücken.
  • Nun den Kreislauf wie in Abschn. 4.5 beschrieben auffüllen und die Maschine ist betriebsbereit. Dieser Vorgang kann auch zum Wärmen von anderen Getränken benutzt werden.
  • (Abb.23) - Nach diesem Vorgang die Dampfdüse mit einem feuchten Lappen reinigen. 9 REINIGUNG Die Wartung und Reinigung dürfen nur bei kalter Maschine und unterbrochener Stromversorgung erfolgen.
  • Die Maschine nicht ins Wasser tauchen oder die Bauteile im Geschirrspüler waschen.
  • Keine spitzen Gegenstände oder aggressive chemische Produkte (Lösungsmittel) für die Reinigung verwenden.
  • Der Wassertank sollte täglich gereinigt und mit frischem Wasser gefüllt werden.
  • (Abb.23) - Nach dem Aufwärmen von Milch eine kleine Menge Heißwasser für die Reinigung der Düse mit einem feuchten Lappen entnehmen.
  • (Abb.24) - Täglich die Abtropfschale entleeren und waschen.
  • Für die Reinigung der Maschine einen weichen, feuchten Lappen benutzen.
  • (Abb.16) -Für die Reinigung des Filterhalters „Crema“ wie folgt vorgehen: - Den Filter herausnehmen, in warmes Wasser legen und sorgfältig reinigen. - Den Filterhalter „Crema“ innen sorgfältig reinigen.
  • Die Maschine bzw. ihre Bauteile nicht in einem Mikrowellenofen oder einem herkömmlichen Backofen trocknen. Dampffunktion /Cappuccino - Reinigung 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 50 10/05/2004 11.57.34DEUTSCH
  • 51 • 10 ENTKALKEN Beim Benutzen der Maschine bildet sich Kalk; das Entkalken muss nach jeweils 3-4 Monaten der Benutzung der Maschine durchgeführt werden bzw. wenn ein Verringern der Wasserleistung festgestellt wird. Wenn man das Entkalken selbst durchführen will, muss man ein handelsübliches, unschädliches und ungiftiges Entkalkungsmittel für Kaffeemaschinen verwenden. Es empfiehlt sich, den Saeco zu verwen

den. Achtung! Auf keinen Fall zum Ent- kalken Essig verwenden.

  • Den Wassertank herausnehmen und entleeren.
  • (Abb.2) - Das Entkalkungsmittel laut Packungsbeilage mit Wasser verdünnen und den Wassertank damit füllen, den Wassertank wieder einsetzen.
  • (Abb.4B) - Die Maschine mit dem Haupt- schalter (2) einschalten.
  • (Abb.5) - Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen.
  • In Intervallen (jeweils eine Tasse voll) den ganzen Tankinhalt durch Aufdrehen des Drehknopfs (7) im Gegenuhrzeigersinn und Drücken der Taste Kaffeeausgabe (4) auslaufen lassen. Zum Stoppen die Taste Kaffeeausgabe (4) nochmals drücken und den Drehknopf (7) im Uhrzeigersinn zudrehen.
  • (Abb.4B) - Wahrend den einzelnen Intervallen den Entkalker ca. 10-15 Minuten einwirken lassen, während denen die Maschine mit dem Hauptschalter (2) ausgeschaltet werden muss. Den Behälter entleeren.
  • (Abb.2) - Wenn das Entkalkungsmittel verbraucht ist, den Wassertank ausspülen und mit frischem Trinkwasser füllen.
  • (Abb.3; Abb.5) - Den Wassertank wieder in die Maschine einsetzen. 2/3 des Wassertanks durch Aufdrehen des Drehknopfs (7) im Gegenuhrzeigersinn und Drücken der Taste Kaffeeausga- be (4) auslaufen lassen. Zum Stoppen die Taste Kaffeeausgabe (4) nochmals drücken und den Drehknopf (7) im Uhrzeigersinn zudrehen.
  • Die Maschine aufheizen lassen und das restliche Wasser durch Aufdrehen des Drehknopfs (7) im Gegenuhzeigersinn und Drücken der Taste Kaffeeausgabe (4) auslaufen lassen. Zum Stoppen die Taste Kaffeeausgabe (4) nochmals drücken und den Drehknopf (7) im Uhrzeigersinn zudrehen. Falls ein anderes Entkalkungsmittel als das empfohlene verwendet wird, so müssen die Anweisungen des Herstellers aùuf der Packung des Entkalkungsmittels beachtet werden. 11 PERIODISCHER SERVICE Ein periodischer Service durch eine autorisierte Servicestelle verlängert die Lebensdauer und die Funktionstüchtigkeit der Maschine. Die Originalverpackung sollte zum Schutz bei eventuellen späteren Transporten aufbewahrt werden. 12 RECHTLICHE INFORMA- TIONEN
  • Diese Bedienungsanleitung enthält alle für den ordnungsgemäßen Gebrauch der Maschine, ihre Funktionen sowie die vorschriftsmäßige Wartung notwendigen Informationen.
  • Die Kenntnis der vorliegenden Bedienun- gsanleitung ist unter Beachtung aller Sicherheitsvorschriften grundlegend für den gefahrenfreien Gebrauch und die Wartung der Maschine.
  • Wenn weitere Informationen benötigt werden, oder wenn spezielle Probleme auftauchen sollten, die in dieser Bedienungsanleitung Entkalken - Rechtliche Informationen 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 51 10/05/2004 11.57.34DEUTSCH
  • 52 • Entsorgung nicht ausreichend erläutert wurden, so bitten wir Sie, sich an den örtlichen Fachhändler oder direkt an den Hersteller zu wenden.
  • Des weiteren weisen wir darauf hin, dass der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kein Bestandteil einer vorherigen oder vorher existierenden Konvention, einer Vereinbarung oder eines rechtskräftigen Vertrags ist und deren Inhalt somit nicht ändert.
  • Alle Verpflichtungen des Herstellers beziehen sich auf den entsprechenden Kaufvertrag, der auch die kompletten und ausschließlichen Bedingungen für die Garantieleistungen enthält.
  • Die vertraglichen Garantiebedingungen werden durch die vorliegenden Erläuterungen weder beschnitten noch erweitert.
  • Die Bedienungsanleitung enthält Informa- tionen, die urheberrechtlich geschützt sind.
  • Das Fotokopieren oder Übersetzen in eine andere Sprache ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. 13 ENTSORGUNG
  • Die nicht mehr in Gebrauch befindlichen Maschinen müssen unbrauchbar gemacht werden.
  • Den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Stromkabel abnehmen.
  • Die nicht mehr in Gebrauch befindlichen Maschinen bei einer geeigneten Sonder- mülldeponie abgeben. 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 52 10/05/2004 11.57.34DEUTSCH
  • 53 • Problem Ursachen Behebung Die Maschine schaltet nicht ein Die Maschine ist nicht an das Stromnetz angeschlossen Die Maschine an das Stromnetz anschließen Die Pumpe macht Lärm Kein Wasser im Tank Wasser nachfüllen Der Kaffee ist zu kalt Die Temperatur-Kontrolllampe (5) war noch ausgelöscht, als die Tasten (4) gedrückt wurde Warten bis die Kontrolllampe leuchtet Der Filterhalter ist für das Vorwärmen nicht eingesetzt (Kap. 5) Filterhalter vorwärmen Es bildet sich kein Milchschaum Die Milch ist nicht geeignet Fettgehalt kontrollieren Der Kaffee läuft zu schnell heraus, es bildet sich keine “Crema” Zu wenig Kaffee im Filterhalter Kaffeeportion vergrößern (Kap. 5) Kaffeepulver zu grob Kaffeemischung wechseln (Kap. 6) Kaffee alt oder ungeeignet Kaffeemischung wechseln (Kap. 6) Der Kaffee läuft nicht oder nur tropfenweise heraus Kein Wasser Wassertank nachfüllen (Abschn.4.4) Kaffeepulver zu fein Kaffeemischung wechseln (Kap. 6) Kaffeepulver im Filterhalter gepresst Kaffeepulver auflockern Kaffeeportion im Filterhalter zu groß Kaffeeportion im Filterhalter verkleinern Drehknopf (7) “Heißwasser/Dampf “ offen Drehknopf (7) zudrehen. Maschine ist verkalkt Die Maschine entkalken (Kap. 10) Filter im Filterhalter ist verstopft Filter reinigen (Kap. 9) Der Kaffee läuft über den Rand heraus Der Filterhalter ist schlecht eingesetzt Filterhalter richtig einsetzen (Kap. 5) Der obere Rand des Filterhalters ist schmutzig Rand des Filterhalters reinigen Die Dichtung der Heizelemente ist schmutzig oder verschlissen Dichtung reinigen oder ersetzen Kaffeeportion im Filterhalter zu groß Kaffeeportion im Filterhalter verkleinern, Messlöffel verwenden Für die in dieser Tabelle nicht beschriebenen Störungen, oder wenn die vorgeschlagenen Maßnahmen das Problem lösen, wende man sich an eine Servicestelle. Problem - Ursachen - Behebung 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 53 10/05/2004 11.57.34ESPAÑOL