PDR150BT - Radio PEAQ - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDR150BT PEAQ als PDF.
| Technische Merkmale | Details |
|---|---|
| Produkttyp | Bluetooth-Radio |
| Konnektivität | Bluetooth, FM, AUX |
| Ausgangsleistung | 2 x 5 W |
| Stromversorgung | Netz / Wiederaufladbarer Akku |
| Akkulaufzeit | Bis zu 10 Stunden |
| Abmessungen | 25 x 10 x 10 cm |
| Gewicht | 1,2 kg |
| Verwendung | Musikhören, FM-Radio, Bluetooth-Verbindung mit mobilen Geräten |
| Wartung | Mit einem weichen Tuch reinigen, Feuchtigkeit vermeiden |
| Sicherheit | Nicht extremen Temperaturen aussetzen, nicht zerlegen |
| Allgemeine Informationen | Bluetooth-Kompatibilität mit Ihren Geräten prüfen, 2 Jahre Garantie |
Häufig gestellte Fragen - PDR150BT PEAQ
Benutzerfragen zu PDR150BT PEAQ
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDR150BT - PEAQ und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDR150BT von der Marke PEAQ.
BEDIENUNGSANLEITUNG PDR150BT PEAQ
Sicherheitsanmerkungen
Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte aufmerksam durchlesen und für späteren Gebrauch aufbewahren.
Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu reduzieren, das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät keinen Spritzern oder Feuchtigkeit aussetzen. Keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände wie beispielsweise Vasen auf das Gerät stellen.
- Dieses Produkt ist nur für die Tonunterhaltung vorgesehen. Um gefährliche Situationen zu vermeiden, das Produkt nicht für andere als die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke verwenden. Unsachgemäße Verwendung ist gefährlich und führt zum Verlust der Garantie.
- Nur für den Hausgebrauch. Nicht im Freien verwenden.
- Gefahr! Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehörschädigungen führen. Wenn Sie über längere Zeit laute Musik hören, kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden. Eine angemessene Lautstärke einstellen.
- Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
- Nur unter normalen Raumbedingungen (Temperatur und Feuchtigkeit) verwenden.
- Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breiten geeignet. Nicht in tropischen oder besonders feuchten Klimazonen verwenden.
- Außenantennen müssen in sicherem Abstand zu Stromleitungen montiert werden.
- Das Produkt nicht von kalten in warme Umgebungen und umgekehrt bringen. Kondensation kann zur Beschädigung des Produktes und elektrischer Bauteile führen.
-
Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes oder im Lieferumfang befindliches Zubehör verwenden. Entsprechend den Angaben in dieser Gebrauchsanweisung montieren.
-
Beim Aufstellen des Produktes ausreichend Platz für Luftzirkulation freilassen. Nicht in Bücherregalen, Einbauschränken o.ä. aufstellen.
- Die Luftzirkulation nicht durch Abdecken der Lüftungsöffnungen mit Gegen ständen wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen, usw. behindern. Keine Gegenstände in das Produkt einstecken. Keine elektronischen Geräte oder Spielzeug auf das Produkt stellen. Solche Gegenstände können herunterfallen und Sach- und/oder Personenschäden verursachen.
- Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärker) aufstellen.
- Keine übermäßige Kraft auf die Front oder Oberseite des Produktes ausüben, da dadurch das Produkt umgestürzen kann.
- Das Produkt nicht verschieben oder bewegen, während es eingeschaltet ist.
- Die Oberfläche des Produktes nicht mit scharfen oder harten Gegenständen berühren, andrücken oder reiben.
- Achtung! Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu reduzieren, das Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
- Das Produkt darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände wie Vasen auf das Produkt gestellt werden.
- Darauf achten, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch Öffnungen in das Gehäuse eindringen.
- Keine offenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Produkt stellen.
- Sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen lassen. Auf keinen Fall versuchen, das Produkt selbst zu reparieren. Bei Beschädigungen jeglicher Art den Kundendienst konsultieren, z.B. bei Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, nachdem Flüssigkeiten in das Produkt eingedrungen oder Gegen-
stände hineingefallen sind, das Gehäuse beschädigt ist, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
- Vor Anschluss des Produktes an der Steckdose sicherstellen, dass die auf dem Produkt angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
- Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen technischen Kundendienst oder von ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Das Netzkabel, das Produkt und Verlängerungskabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen. Ein beschädigtes Produkt nicht betreiben. Sofort den Netzstecker ziehen.
- Das Netzkabel und eventuell eingesetzte Verlängerungskabel so verlegen, dass nicht daran gezogen oder darüber gestolpert werden kann. Das Netzkabel nicht in leicht zugänglichen Bereichen herunterhängen lassen.
- Das Netzkabel nicht einklemmen, knicken oder über scharfe Kanten ziehen.
- Das Produkt nur an die in dieser Anleitung beschriebene Stromversorgung anschließen.
- Der Netzadapter dient zum Trennen des Produktes vom Netz und muss deshalb leicht zugänglich bleiben. Um die Stromaufnahme vollständig auszuschalten, den Netzadaptor ziehen.
- Es ist möglich, dass das Produkt infolge elektrostatischer Entladungen nicht einwandfrei funktioniert oder auf die Betätigung eines Bedienelementes nicht reagiert. Das Produkt ausschalten und den Netzadaptor ziehen; nach einigen Sekunden den Netzadapter wieder einstecken.
- Darauf achten, dass das Kabel nicht betreten und nicht gequetscht wird, insbesondere am Stecker, den Anschlussdosen und an der Stelle, an welcher das Kabel am Produkt angeschlossen ist.
• Den Netzadapter niemals am Kabel oder
mit nassen Händen herausziehen.
- Bei Fehlfunktionen während der Verwendung, bei Gewitter, vor dem Reinigen und wenn das Produkt längere Zeit nicht gebraucht wird, den Netzadapter ziehen.
- Achtung! Vor dem Reinigen das Produkt ausschalten und den Netzadapter ziehen.
- Am Ende der Lebensdauer das Gerät unbrauchbar machen: den Netzadapter ziehen und das Netzkabel abschneiden.
- Bitte lesen Sie die Angaben auf der äußeren Gehäuseunterseite mit den elektrischen Daten und Sicherheitshinweisen, bevor Sie das Gerät aufstellen oder bedienen.
- Position des Typenschilds: Auf der Unterseite des Radios.
- Setzen Sie Akkus niemals übermäßiger Hitze (z.B. pralle Sonne, Feuer) aus und werfen Sie sie niemals in Feuer. Die Akkus könnten explodieren.
- Der Akku ist im Produkt fest eingebaut und kann nicht ausgetauscht werden.
- Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurzschließen. Den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer werfen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
- Den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt laden.
Teile

J. Taste TUNE +
K. NFC Chip
L. Ein-/Auschalter
M. Audioeingang (AUX IN)
N. Kopfhörerausgang (3,5 mm)
O. Micro-USB Ladebuchse
P. Standfüße (nicht abgebildet)
Q. Lautsprecher
R. Antenne, ausziehbar (nicht abgebildet)
Zubehör
1 x DAB/FM Radio und Bluetooth Lautsprecher
1 x Netzteil mit DC-Kabel und Stecker
1 x Bedienungsanleitung
Anschlüsse
BATTERIE LADEN

Stecken Sie den Micro-USB-Stecker in die Micro-USB Ladebuchse am Radio Den USB A-Stecker an einen aktiven USB-Anschluß anschließen oder in das mitgelieferte Netzteil. Das Steckernetzteil an eine Steckdose anschließen. Während des Aufladens erscheint „MAIN POWER“ im Display. Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, erscheint „FULL BATTERY“ auf dem Display.
Hinweis: Die Spielzeit ist abhängig von Parametern wie Modus, der Lautstärke, usw.
KOPFHÖRER

Kopfhörer können mit einer 3,5 mm-Klinke am Kopfhörerausgang angeschlossen werden. Hinweis: Sind Kopfhörer angeschlossen, wird der Lautsprecher abgeschaltet.
AUX IN

Sie können auch externe Audiowiedergabegeräte anschließen, indem Sie das Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) in die AUX-IN-Buchse stecken.
Einstellungen
ANTENNE EINSTELLEN

Ziehen Sie die Antenne ganz raus, drehen und schwenken Sie sie nach oben.
LAUTSTÄRKE

text_image
MODE INFO/MENU VOL - VOL +Mit den Tasten VOL-/+ können Sie die Lautstärke des Lautsprechers oder Kopfhörers (wenn angeschlossen) einstellen.
SPRACHE

text_image
INFO/MENU VOL + System (Language)Hier können Sie Sprache der Menüführung einstellen.
-
Halten Sie INFO/MENU Taste gedrückt und schalten Sie mit den Tasten TUNE +/- bis System in der Anzeige erscheint. Bestätigen Sie mit SELECT.
-
Schalten Sie mit den Tasten TUNE +/- durchs Menü bis Sprache erscheint und bestätigen Sie mit SELECT.
-
Wählen Sie mit den Tasten TUNE +/- die gewünschte Sprache aus und bestätigen Sie mit SELECT. Betätigen Sie die Taste INFO/MENU um den Einstellmodus zu beenden.
UHRZEIT

text_image
INFO/MENU VOL + SystemHier können Sie die Uhrzeit und das Datum einstellen.
-
Halten Sie INFO/MENU Taste gedrückt und schalten Sie mit den Tasten TUNE +/- bis System in der Anzeige erscheint. Bestätigen Sie mit SELECT.
-
Schalten Sie mit den Tasten TUNE +/- durchs Menü bis Uhrzeit erscheint und bestätigen Sie mit SELECT.
-
Wählen Sie das gewünschte Untermenü aus und bestätigen Sie mit SELECT.
- Set 12/24 hour: Auswahl zwischen 12/24 Stundenformat
• Set Time: manuelle Zeiteinstellung,
- Auto update: Auswahl zwischen Update from Any, Update from DAB, Update from FM und No update,
- Set date format: Auswahl zwischen DD-MM-YYYY und MM-DD-YYYY
Nehmen Sie mit den Tasten TUNE +/- Ihre Einstellungen vor und bestätigen Sie mit SELECT.
Betätigen Sie die Taste INFO/MENU um den Einstellmodus zu beenden.
KLANG

text_image
INFO/MENU VOL + SystemIn jedem Modus steht die Einstellung des Klangs zur Verfügung.
- Halten Sie INFO/MENU Taste gedrückt und schalten Sie mit den Tasten TUNE +/- bis System in der Anzeige erscheint. Bestätigen Sie mit SELECT.
- Schalten Sie mit den Tasten TUNE +/- durchs Menü bis Equaliser erscheint und bestätigen Sie mit SELECT.
• Normal, Classic, Jazz, Pop, Rock, Speech
- < My EQ...> : hier können Sie die Höhen und Bässe individuell anpassen. Bestätigen Sie Ihre Einstellungen jeweils mit der Taste SELECT.
- Betätigen Sie die Taste INFO/MENU um den Einstellmodus zu beenden
WERKSEINSTELLUNG (FACTORY RESET)

text_image
INFO/MENU VOL + SystemIn diesem Menüpunkt können Sie alle individuellen Einstellungen zurücksetzen.
- Halten Sie INFO/MENU Taste gedrückt und schalten Sie mit den Tasten TUNE +/- bis System in der Anzeige erscheint. Bestätigen Sie mit SELECT.
- chalten Sie mit den Tasten TUNE +/- durchs Menü bis Factory Reset erscheint und bestätigen Sie mit SELECT.
- Wählen Sie mit den Tasten TUNE +/- zwischen
und und bestätigen Sie mit SELECT.
BETRIEB

text_image
Touch pointZum Einschalten des Gerätes drücken Sie den Ein-/Ausschalter.
BETRIEB IN VERSCHIEDENEN MODIS
AUDIOEINGANG (AUX IN)

text_image
INFO/MENU VOL + Auxiliary InputIn diesem Modus können Sie das Radio als Lautsprecher für eine externe Wiedergabequelle (z.B. Handy oder MP3-Player) verwenden.
Achtung! Beim Anschluss eines externen Wiedergabegerätes muss ebenfalls dessen Bedienungsanleitung bzgl. Sicherheitshinweise und Gebrauch mit anderen Geräten beachtet werden.
Drücken Sie mehrmals die Taste MODE bis im Display Auxiliary Input (Hilfseingang) angezeigt wird. Das Gerät befindet sich nun im AUX IN-Modus.
BLUETOOTH-WIEDERGABEMODUS
In diesem Modus können Sie das Radio als Lautsprecher für eine externe Wiedergabequelle (z.B. Handy oder MP3-Player) verwenden. Die Signalübertragung erfolgt kabellos via Bluetooth.
Hinweis: Vor der Wiedergabe müssen Sie das Radio (in diesem Fall Bluetooth-Empfänger) und Wiedergabegerät (Sender) koppeln (Pairing).
KOMPATIBILITÄT
Das Produkt ist kompatibel mit Bluetoothfähigen Mobiltelefonen und Musikwiedergabegeräten. Es verfügt über Bluetooth Version 2.1+EDR. Das Produkt funktioniert auch mit Geräten, die über andere Bluetooth-Versionen verfügen, z.B.
Kabellose Stereowiedergabe
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Kabellose Musiksteuerung
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
WIEDERGABEGERÄT MIT NFC-CHIP

-
Drücken Sie Taste MODE bis im Display Smart Device angezeigt wird. Das Gerät befindet sich nun im Bluetooth-Modus.
-
Besitzt Ihr Wiedergabegerät einen NFC-Chip, schalten Sie NFC und Bluetooth an Ihrem Wiedergabegerät ein.
-
Halten Sie dann den NFC-Chip Ihres Wiedergabegerätes neben den NFC-Chip des Radios. Die Bluetooth-Verbindung zwischen beiden Geräten wird automatisch hergestellt.
-
Starten Sie die Wiedergabe.
Hinweis:
Durch Drücken der Taste INFO/MENU werden Informationen zum abgespielten Titel angezeigt.
- Zum Beenden der Bluetooth-Verbindung halten Sie den NFC-Chip Ihres Wiedergabegerätes erneut neben den NFC-Chip des Radios. Die Verbindung und Wiedergabe über das Radio wird unterbrochen.
WIEDERGABEGERÄT OHNE NFC-CHIP

- Besitzt Ihr Wiedergabegerät keinen NFCChip, schalten Sie nur Bluetooth an Ihrem Wiedergabegerät ein.
- Drücken Sie am Radio die Taste SELECT für 2 Sekunden bis im Display Discoverable erscheint.
- Starten Sie am Wiedergabegerät ggf. einen Suchlauf nach Bluetooth-Geräten.
- Koppeln Sie Ihr Wiedergabegerät mit PDR150BT. Die Geräte sind nun verbunden.
- Starten Sie die Wiedergabe.
Hinweis:
Durch Drücken der Taste INFO/MENU werden Informationen zum abgespielten Titel angezeigt.
- Zum Beenden der Bluetooth-Verbindung schalten Sie Bluetooth am Wiedergabegerät ab.
DAB-RADIOMODUS

text_image
MODE VOL - DABIn diesem Modus empfängt das Radio ein digitales Signal und kann Informationen über Sendestation, Musiktitel, usw. anzeigen.
- Drücken Sie die Taste MODE bis im Display DAB angezeigt wird.
Hinweis
Wenn Sie das Radio zum ersten Mal einschalten, wird ein automatischer DAB-Sendersuchlauf durchgeführt. Die Senderliste wird gespeichert, sodass beim nächsten Einschalten des Radios kein erneuter Suchlauf gestartet wird. Wenn der Suchlauf abgeschlossen ist, werden die Sender in alphabetischer Reihenfolge sortiert. Der erste verfügbare Sender wird wiedergegeben.
Hinweis:
Wenn zum aktuellen Zeitpunkt kein DAB-Empfang möglich ist, dann ändern Sie die Position des Geräts oder richten die Antenne neu aus. Halten Sie die Taste TUNE + gedrückt, sodass der Suchlauf erneut startet.
- Drücken Sie im DAB-Modus TUNE +, um durch die verfügbaren DAB-Sender zu navigieren.
- Sie können DAB-Sendern einen Programmspeicherplatz zuweisen. Halten Sie dazu im Modus DAB/Senderliste die Taste PRESET für 2 Sekunden gedrückt. Wählen Sie dann mit den Tasten TUNE +/- einen Programmspeicherplatz zwischen 1 und 10 und drücken Sie dann die Taste SELECT um den Sender zu speichern.
- Mit der Taste PRESET können Sie zwischen Ihrer abgespeicherten Programmliste und der automatisch erstellten Senderliste wählen.
- Für weitere Einstellungen im DAB-Radio-modus drücken Sie die Taste INFO/MENU. Wählen Sie mit den Tasten TUNE +/- den gewünschten Menüpunkt und bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit SELECT.
• Full Scan (Vollständiger Suchlauf): Automatischer Sendersuchlauf zur Erfassung aller Sender in der Senderliste
- Manual tune (Manuell einstellen): Frequenzen können manuell eingestellt werden
• DRC ((Dynamic Range Control): Anpassung bzw. Änderung des Dynamikumfangs
- Prune (Leeren): Entfernen aller ungültigen Sender aus der Senderliste
• System: siehe Kapitel Einstellungen
UKW-RADIOMODUS

In diesem Modus empfängt das Radio ein UKW-Signal und kann Informationen über Sendestation, usw. anzeigen.
- Drücken Sie die Taste MODE bis im Display FM angezeigt wird.
- Drücken Sie die Tasten TUNE +/-um das gesamte Frequenzband zu durchsuchen. Hinweis
Wenn Sie die Tasten TUNE +/- länger gedrückt halten startet ein Suchlauf, welcher automatisch beim nächsten gefundenen Sender stoppt.
- Weisen Sie Ihren gewünschten Sendern einen Programmspeicherplatz zwischen 1 und 10 zu. Halten Sie dazu im FM-Modus die Taste PRESET für 2 Sekunden gedrückt. Wählen Sie dann mit den Tasten TUNE +/- einen Programmspeicherplatz zwischen 1 und 10 und drücken Sie dann die Taste SELECT um den Sender zu speichern.
- Mit der Taste PRESET können Sie zwischen Ihrer abgespeicherten Programmliste und dem UKW-Frequenzband umschalten.
Reinigung und Pflege
- Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netz-adaptor aus der Steckdose.
- Achtung! Es darf kein Wasser in das Produkt eintreten.
- Das Gehäuse mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen.
- Keine scharfen, scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
- Keine Chemikalien (z. B. Benzin, Alkohol) zur Reinigung des Gehäuses verwenden.
Entsorgung

Dieses Produkt nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro
-und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.

Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll. Benutzen Sie
bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.
Technische Daten
NETZTEIL
AC/DC-Adapter
Eingang : 100 - 240 V\~, 50/60 Hz, 0,3 A
Ausgang : 5 V
= 1,5A ,USB-A
Modell : TEKA006-0501500EUU
Hersteller : TEKA
Radio
Stromverbrauch : 7,5 W
DAB-Tuner
Frequenzband : 174 - 240 MHz
FM-Tuner
Frequenzband : 87,5 - 108 MHz
Schrittweite : 0,05 MHz
Lautsprecher
Ausgangsleistung : 2 x 3 W
Klangsystem : Mono/Stereo
Anschluss
USB : Micro-USB
AUX IN : 3,5 mm-Klinke
Kopfhörer : 3,5 mm-Klinke
Bluetooth
Bluetooth Profil : A2DP und AVRCP
Bluetooth Bereich
: Min. 8 m
Bluetooth Version : v2.1+EDR, Klasse 2
Abmessungen (B x H x T)
: 250 x 137 x 50 mm
Gewicht
: 773 g (nur Produkt)
Οδηγίες Ασφαλείας
BEDIENING IN VERSCHILLENDE MODI
AUX IN (AUX IN)

text_image
INFO/MENU VOL + Auxiliary InputAls u de TUNE +/- (AFSTEMMEN+/-)
EC DECLARATION OF CONFORMITY /EG-Konformitätserklärung
Imtron GmbH declares under our responsibility that this product is / Imtron GmbH erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Product/ Produkt:
Portable DAB+ Radio
Trademark/ Handelsmarke: PEAQ
/ die Anforderungen der aufgeführten EG-Richtlinien erfüllt:
1999/5/EC (R&TTE Directive / R&TTE Richtlinie)
EN 300 328 V1.8.1:2012
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-17 V2.2.1:2012
EN 55013: 2013
EN 55020: 2007 + A11:2011
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3: 2013
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
Imtron GmbH
Wankelstraße 5 · 85046 Ingolstadt
(Managing Director)
Signature/ Unterschrift: Klaus Lahrmann
Managing Director/ Geschäftsführer
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt / Germany
2015-01-15
PE∧Q
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt, Germany
www.imtron.eu
www.peaq-online.com
IM_PDR_150BT-B/W_150116_V03
CE