CASO Master HI P3 Plus - Pfanne

Master HI P3 Plus - Pfanne CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Master HI P3 Plus CASO als PDF.

📄 127 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CASO Master HI P3 Plus - page 12
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Type de produitInduktionskochgerät mit 3 Kochzonen
MarqueCASO
ModèleMaster HI P3 Plus
Dimensions (L x H x P)535 x 65 x 520 mm
Poids net7,75 kg
Tension d'alimentation220-240 V, 50/60 Hz
Puissance totale maximale3500 W
Plage de température60 °C bis 240 °C
Nombre de zones de cuisson3
Niveaux de puissance10 (rechte Zone), 1-5 (linke Zonen)
Minuterie1 bis 180 Minuten
Fonction de verrouillageJa (Kindersicherung)
AffichageLED-Digital
Détection de récipientJa, induktiv
Protection de surchauffeJa (automatische Abschaltung)
Matériau de surfaceGlaskeramik
EntretienWeiches feuchtes Tuch
Poids maximal de récipient10 kg (gesamt)
Diamètre de fond de récipient160-260 mm
Consommation en veilleErP Stufe 2
Émissions sonores<70 dB(A)
Garantie24 Monate
Utilisation prévueHaushalt

Häufig gestellte Fragen - Master HI P3 Plus CASO

Wie verwende ich die Kindersicherung (Lock)?
Drücken Sie die Lock-Taste (Verriegelung), um alle Tasten außer dem Hauptschalter zu sperren. Dies verhindert Fehlbedienungen, insbesondere durch Kinder.
Was tun, wenn das Gerät '----' anzeigt?
Dies bedeutet, dass kein geeigneter Topf erkannt wird. Stellen Sie einen induktionsgeeigneten Topf oder eine Pfanne auf die Kochzone.
Welche Art von Kochgeschirr sollte auf diesem Induktionskochfeld verwendet werden?
Verwenden Sie Kochgeschirr mit magnetischem Boden (Stahl, Gusseisen, Edelstahl mit ferritischem Kern). Vermeiden Sie Aluminium, Kupfer, Glas. Der Boden muss flach sein und einen Durchmesser zwischen 16 und 26 cm haben.
Wie stelle ich den Timer ein?
Nach Auswahl des Leistungs- oder Temperaturmodus drücken Sie die Auswahltaste, bis die Timer-Anzeige blinkt. Verwenden Sie +/- um die Dauer von 1 bis 180 Minuten einzustellen.
Was tun bei Überhitzung (Code E5)?
Das Gerät schaltet sich automatisch aus. Lassen Sie es abkühlen und verwenden Sie es erneut. Vermeiden Sie langes Betrieb bei voller Leistung ohne Kochgeschirr.
Wie reinige ich das Kochfeld?
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Reinigen Sie es mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel und tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.
Das Gerät gibt ein Tonsignal aus, was tun?
Ein Piepton ertönt beim Einschalten und bei Fehlern. Konsultieren Sie die Fehlercodes im Handbuch (z. B. E01 Unterspannung, E02 Überspannung usw.).
Kann ich Edelstahlgeschirr ohne magnetischen Kern verwenden?
Nein, sie funktionieren nicht. Nur Kochgeschirr mit magnetischem Boden ist kompatibel.
Wie wechsle ich vom Leistungsmodus in den Temperaturmodus?
Drücken Sie die Auswahltaste >>, bis die entsprechende Anzeige blinkt. Verwenden Sie +/- um den Pegel einzustellen.
Wie lange ist die Garantie auf das Gerät?
Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum für Herstellungsfehler. Bewahren Sie die Rechnung auf.

Benutzerfragen zu Master HI P3 Plus CASO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Pfanne kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Master HI P3 Plus - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Master HI P3 Plus von der Marke CASO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Master HI P3 Plus CASO

Original-Bedienungsanleitung

3er Induktionskochfeld

Master HI P3 Plus (2151)

CASO Master HI P3 Plus - Master HI P3 Plus (2151) - 1

caso Deutschland

Braukmann GmbH

Raiffeisenstraße 9

D-59757 Arnsberg

Tel.: +49 (0) 2932/80554-99

Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 77

eMail: kundenservice@caso-germany.de

Internet: www.caso-germany.de

Dokument-Nr.: 2151 09-03-2015

Druck- und Satzfehler vorbehalten.

© 2015 Braukmann GmbH

1 Bedienungsanleitung 12

1.1 Allgemeines 12

1.2 Informationen zu dieser Anleitung 12

1.3 Warnhinweise 12

1.4 Haftungsbeschränkung 13

1.5 Urheberschutz 13

2 Sicherheit 14

2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung 14

2.2 Allgemeine Sicherheitseinweise 14

2.3Gefahrenquellen 15

2.3.1 Gefahr durch elektromagnetisches Feld 15

2.3.2 Verbrennungsgefahr 15

2.3.3 Explosionsgesefahr 16

2.3.4 Brandgefahr 16

2.3.5 Gefahr durch elektrischen Strom 17

3 Inbetriebnahme 17

3.1 Sicherheitshinweise 17

3.2 Lieferumfang und Transportinspektion 18

3.3 Auspacken 18

3.4 Entsorgung der Verpackung 18

3.5 Aufstellung 18

3.5.1 Anforderungen an den Aufstellort 18

3.5.2 Vermeidung von Funkstörungen 19

3.6 Elektrischer Anschluss 19

4 Aufbau und Funktion 20

4.1 Gesamtübersicht 20

4.1.1 Hinweise am Gerät 20

4.2 Bedienelemente und Displays 21

4.2.1 Bedienfelder und Displays 21

4.2.2 Signtone 21

4.2.3 Überhitzungsschutz 22

4.2.4 Typenschild 22

5 Bedienung und Betrieb 22

5.1 Funktionseise und Vorteile von Induktionskochstellen 22

5.2 Hinweise zum Kochgeschirr 23

5.3 Sicherheitshinweise 24

5.4 Betrieb des Gerätes 24

GERMANY

5.4.1 3 Induktionskochfelder 24
5.4.2 Ausschalten 25
5.4.3 Einsatzen 25
5.4.4 Leistungsmodus 25
5.4.5 Temperaturmodus 26
5.4.6 Timer 26
5.4.7 Kindersicherung 26

6 Reinigung und Pflege 26

6.1 Sicherheitshinweise 27

6.2 Reinigung 27

7 Störungsbehebung 27

7.1 Sicherheitshinweise 27

7.2 Störungsanzeigen 28

7.3 Störungsursachen und -behebung 28

8 Entsorgung des Altgerätes 29

9 Garantie 29

10 Technische Daten 30

11 Operating Manual 32

11.1 General 32

1 Bedienungsanleitung

1.1 Allgemeines

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen konnen.

Ihr Gerät dient Ihnen vielse Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen vielfreude beim Gebrauch.

1.2 Informationen zu dieser Anleitung

These Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Induktionskochfeldes (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.

Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit der:

Inbetriebnahme,
Bedienung,
- Störungsbehebung und/oder
- Reinigung

des Gerätes beauftragt ist.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

1.3 Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

AGEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

WARNING

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

VORSICHT

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.

1.4 Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkennnisse nach bestem Wissen.

Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:

  • Nichtbeachtung der Anleitung
  • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
  • Unsachgemäß Reparaturen
  • Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
  • Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile

Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt.

Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.

1.5 Urheberschutz

These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfaltigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, besteht sich die Braukmann GmbH vor.

Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

2 Sicherheit

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschreibenben Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jeder zu Personen- und Sachschäden führen.

2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Erwärmen, Kochen und Braten von Lebensmitteln bestimmt. Das darauf verwendete Kochgeschirr muss für Induktionskochgeräte geeignet sein.

Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

WARNING

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!

Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.

Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Betreiber.

2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
Dieses Gerät kann von Kindern, die äter als 8 Jahre sind, sowie von Personen mit einer geistigen, sensorischen oder körperlichen Behinderung benutzt werden, wenn sie über den sicheren Betrieb unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren verstehen.
▶ Kinder dürfen mit dem Gerät nicht speiten.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Das Gerät und das dazugehörige Anschlusskabel müssen für Kinder unter 8 Jahren unerreichbar sein.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt setzen.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

HINWEIS

  • Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
    Defekte Bauteile)durfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
  • Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel sollenn nicht auf der Heizplatte platziert werden, da sie heiß werden konnen.
    Das Gerät ist nicht dazu bestimmt mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernsteuerung benutzt zu werden.

2.3 Gefahrenquellen

2.3.1 Gefahr durch elektromagnetisches Feld

WARNING

Durch die beim Betrieb des Gerätes entstehenden magnetischen Felder kann es zu Beeinträchtigungen kommt.

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise:

  • Personen mit gesteigerter Elektrosensibilität sollenn sich nicht länger als notig in unmittelbarer Höhe des Gerätes aufhalten.
    Wissenschaftliche Tests haben erwiesen, dass Induktionskocher keine Gefahr darstellen. Jedoch sollen den Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, mindestens 60 cm Abstand zum Gerät halten, wenn es in Betrieb ist. Außen dem sollen den Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, eventuell zu beachtende Schutzhinweise vor Benutzung mit ihrem Arzt besprechen.
    Platzieren Sie keine magnetisierbaren Gegenstände wie z.B. Kreditkarten, Datenträger oder Kassetten auf oder in unmittelbarer Höhe des Gerätes.
    Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf das Kochfeld. So schirmt der Topfboden das elektromagnetische Feld weitestgehend ab.
    Entfernen Sie keine Abdeckungen am Gerät.

2.3.2 Verbrennungsgefahr

WARNING

Das mit thisem Gerät erhitzte Kochgut sowie das verwendete Kochgeschirr und die Oberfläche des Gerätes konnen sehr heißt werden. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht zu Verbrennen oder zu Verbrühen:

Schützen Sie ihre Höhe bei allen Arbeiten am bereits Gerät oder Kochgeschirr mit Wärme isolierenden Handschuhen, Topflappen oder Ähnlichem.
Legen Sie keine Kuchenutensilien, Koch- oder Pfannendeckel, Messer oder andere Gegenstände aus Metall auf die Kochstelle. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, können sich diese Gegenstände stark erhitzen.

WARNING

Die weiß Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren. Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Kochgeschirrs erwartet aber die Kochstelle.

2.3.3 Explosionsgefahr

WARNING

Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Explosionsgefahr durch entstehenden Überdruck.

Beachten Sie die folgenden Sicherheitschinweise um die Explosionsgefahr zu vermeiden:

Erhitzen Sie niemals Speisen oder Flüssigkeiten in verschlossen Behältern wie z.B. Konservendosen. Durch den entstehenden Überdruck kann der Behälter platzen. Eine Konservendose wird am besten erwart, indem man sie öffnet und in einem mit etwas Wasser gefüllten Topf stellt.

2.3.4 Brandgefahr

WARNING

Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr.

Beachten Sie die folgenden Sicherheitschinweise um Brandgefahr zu vermeiden:

Entfernen Sie während des Betriebes alle leicht entzündlichen Gegenstände (z.B. Reinigungsmittel, Spraydosen, Topflappen, Geschirrtücher, etc.) aus der unmittelbaren Höhe des Gerätes.
Vermeiden Sie ein langfristiges Überhitzen von Olen und Fetten. Überhitztes Öl oder Fett kann sich schnell entzünden.
Stellen Sie keine leeren Töpfe auf die Kochfelder!

HINWEIS

Sollte es zu einem Brand auf der Kochstelle kommt, wie folgt vorgehen:

Schalten Sie das Gerät aus (gegebenenfalls die Sicherung ausschalten).
Ersticken Sie die Flammen mit einem groBen Topfdeckel, Teller oder einem feuchten Geschirrtuch.
AUF KEINEN FALL MIT WASSER LÖSCHEN!
Nachdem der Brandherd erloschen ist, Geschirr und Gerät abkühlen setzen und für ausreichend Frischluftzufuhr sorgen.

2.3.5 Gefahr durch elektrischen Strom

▲GEFAHR

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährung durch elektrischen Strom zu vermeiden:

Die Installationarf nur von qualifiziertem Fachpersonal (Elektrofachbetrieb) durchgefuhrt werden!
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
Falls die Glaskeramik-Oberfläche bricht oder rei, schalten Sie das Gerät aus und schalten Sie die Sicherung aus, um einem elektrischen Schock vorzubeugen.
Das Gerätarf nicht in Betrieb genommen werden, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder fallen gelassen oder beschädigt worden ist. Falls das Stromkabel oder der Stecker beschädigt worden sind, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
Offnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionstörungen am Gerät auftreten
Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einfahren. Bei Berührung Spannung führender Anschlüsse besteht Stromschlaggefahr.
Schlieben Sie das Gerät nicht zusammen mit anderen Geräten an der gleichen Netzsteckdose an.

3 Inbetriebnahme

In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

3.1 Sicherheitshinweise

WARNING

Bei der Inbetriebnahme des Gerätes konnen Personen- und Sachschäden auftreten!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:

  • Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

3.2 Lieferumfang und Transportinspektion

Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geleiefert:

3er Induktionskochfeld Master HI P3 Plus

Bedienungsanleitung

HINWEIS

Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sightbare Schäden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.

3.3 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes entnehmer Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

3.4 Entsorgung der Verpackung

CASO Master HI P3 Plus - Entsorgung der Verpackung - 1

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recybar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem «Grüner Punkt«.

HINWEIS

  • Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

3.5 Aufstellung

3.5.1 Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:

  • Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste Kochgut aufgestellt werden.
  • Der Induktionskocherarf nicht auf einer eisen- oder stahlhaltigen Unterlage in Betrieb genommen werden, da sich diese stark erhitzen kann.
  • Wahlen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an die weiß Oberfläche des Gerätes gelangen können.
    Das Gerät ist nicht für den Einbau vorgesehen.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in einerHEYen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nae von brennbarem Material auf.
  • Stellen Sie den Induktionskocher nicht in der Nähe von Geräten und Gegenständen auf, die emphfindlich auf Magnetfelder reagieren (z.B.: Radios, Fernseher, Kassettenrecorder, etc.).

  • Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen Sie bei der Aufstellung an allen Seiten 10 cm Freiraum.

  • Die Kühluft wird von der Unterseite des Gerätes angesaugt. Decken Sie keine Öffnungen am Gerät ab und blockieren Sie sie nicht.
  • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
  • Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) darf nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den Sicherheitsgerechten Gebrauch these Gerätes sicherstellen.

3.5.2 Vermeidung von Funkstörungen

Durch das Gerät konnen Störungen bei Radios, Fernsehern oder ähnlichen Geräten auftreten. Durch folgende Maßnahmen konnen Störungen beseitigt oder reduziert werden:

  • Stellen Sie das Radio, den Fernseher etc. soweit wie möglich vom Gerät entfernt auf.
  • Schlieben Sie das Gerät an einer anderen Steckdose an, so dass für das Gerät und den gestörten Empfänger unterschiedliche Stromkreise verwendet werden.
  • Verwenden Sie eine ordnungsgemäß installierte Antenne für den Empfänger, um einen eigenen Empfangsanforderungen.

3.6 Elektrischer Anschluss

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:

  • Vergleichen Sie vor dem Anschlieben des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelfall Fragen Sie ihre Elektro-Fachkraft.
    Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
  • Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von mindestens 1.5mm^2 erfolgen. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgebung verboten.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter dem Gerät oder überHEYe und/oder scharfkantige Flachen verlegt wird.
    Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

4 Aufbau und Funktion

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.

4.1 Gesamtübersicht

CASO Master HI P3 Plus - Gesamtübersicht - 1

4.1.1 Hinweise am Gerät

Dieser Hinweis und das Anzeigen von „H" im Display dieren zur Warnung, dass das Keramikfeld heißt sein kann. Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze; die Temperatur des Kochgeschirrs erwartet aber die Kochstelle!

CASO Master HI P3 Plus - Hinweise am Gerät - 1

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um sich nicht am halten Gerät zu verbrennen:

AVORSICHT

Verbrennungsgefahr an heißer Oberfläche!

Die Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren, solange sie heißt ist (H erscheint im Display).
Keine Gegenstände auf dem freißen Keramikfeld ablegen.

4.2 Bedienelemente und Displays

4.2.1 Bedienfelder und Displays

CASO Master HI P3 Plus - Bedienfelder und Displays - 1

  1. Hauptschalter An/Standby
  2. An/Standby-Schalter je Kochfeld
  3. Funktionsanzeige: Leistungsstufe
  4. Funktionsanzeige: Temperatur
  5. Funktionsanzeige: Zeit
  6. Auswahltaste zum Anwahlen von Leistungsstufe, Temperatur, Timer
  7. Wahltaste (-), Reduzierung der Leistungsstufe, Temperatur oder Dauer
  8. Wahltaste (+), Leistungsstufe, Temperatur oder Dauer kann erhöht werden
  9. Separates LED Display{jedes Kochfeldes
    10.Lock/Kindersicherung/ gegen unbeabsichtigtes Verstellen

Der Induktionskocher hat drei Kochfelder. Durch die drei Bedienfelder konnen Sie die drei Kochfelder unabhängig voneinander individuell einstellen.

Das Display dient zur Anzeige der vorgewählten Temperatur, Leistungsstufe, der Timer-zeit und im Fehlerfall zur Darstellung des Fehlercodes.

4.2.2 Signtöne

Das Gerät sendet nach dem Einsatzen und im Fehlerfall ein akustisches Signal aus.

4.2.3 Überhitzungsschutz

Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet.

Wenn die Temperatur des Gerätes die kritische Grenze überschreitet, wird der entsprechende Fehlercode „E05“ angezeigt. Das Gerät schaltet aus Sicherheitsgründen die weitere Energiezuführ ab.

Nach der Abkuhlphase kann das Gerät aus- und wieder eingeschaltet werden.

HINWEIS

Nähere Informationen zu den Fehleranzeigen finden Sie im Kapitel „Störungsanzeigen“.

4.2.4 Typenschild

Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

5 Bedienung und Betrieb

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

WARNING

Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt{lassen, um bei Gefahren Schnell eingreifen zu konnen.

5.1 Funktionseweise und Vorteile von Induktionskochstellen

Bei einem Induktionskochfeld wird die Wärme nicht von einem Heizelement über das Kochgefäß auf die zu garende Speise übertragen, sondern die erforderliche Wärme wird mit Hilfe von Induktionsströmen direkt im Kochgefäß erzeugt.

Eine Induktionsspule unterhalb der Glaskeramik-Kochfläche erzeugt ein elektromagnetisches Wechselfeld, das die Glas-Keramikplatte durchdringt und im Geschirrboden den Wärme erzeugenden Strom induziert.

Vorteile des Induktionskochfeldes

  • Energiesparendes Kochen durch direkte Energieübertragung auf den Topf.
  • Erhöhte Sicherheit, da die Energie nur bei aufgesetztem Topf übertragen wird.
  • Energieübertragung zwischen Induktionskochzone und Topfboden mit hohem Wirkungsgrad.
    Hohe Aufheizgeschwindigkeit.
  • Verbrennungsgefahr ist gering, da die Kochfläche nur durch den Topfboden erwartt wird.

  • Überlaufendes Kochgut brennt nicht fest.

  • Schnelle, feinstufige Regelung der Energiezufuhr.

5.2 Hinweise zum Kochgeschirr

Das für die Induktionskochfläche benutzte Kochgefäß muss aus Metall sein, magnetische Eigenschaften haben und eine ausreichende, plane Bodenfläche besitzen.

So können Sie die Eignung des Gefäbes feststellen:

Vergewissern Sie sich, dass am Gefäß einen Hinweis für die Eignung zum Kochen mit Induktionsstromträgt, oder führen Sie den folgenden Magnettest durch:

CASO Master HI P3 Plus - So können Sie die Eignung des Gefäbes feststellen: - 1

Führn Sie einen Magneten (z.B. einen Haftmagneten einer Magnettafel) an den Boden Ihres Kochgefasdes heran. Wird er kraftig angezogen, so konnen Sie das Kochgefau auf der Induktionskochflache benutzen.

Die folgende Tabelle dient als Anhaltspunkt zur Auswahl des richtigen Kochgeschirrs:

Geeignetes KochgeschirrUngeeignetes Kochgeschirr (Displayanzeige: - - - )
Kochgeschirr mit ferromagnetischen (eisenhaltigen) BodenGefäße aus Kupfer, Aluminium, feuerfestem Glas und andere nichtmetallische Gefäße
Emaillierte Stahlgefäße mit starkem BodenGefäße aus rosfreiem Stahl ohne magnetischen Eisenkern
Gusseiserne Gefäße mit emailtierem BodenGefäße, die keine plane Auflage auf dem Kochfeld haben
Gefäße aus rosfreiem Mehrschichten-Stahl, rosfreiem Ferritstahl bzw. Aluminium mit SpezialbodenGefäße mit einem Bodendurchmesser kleiner 16 cm und größer als 26 cm

HINWEIS

Beim Gebrauch induktionsgeeigneter Töpfe einiger Hersteller können Gerausche auftreten, die auf die Bauart dieser Töpfe zurückzufahren sind.

VORSICHT

Beachten Sie auch die folgenden Hinweise zur Verwendung geeigneten Kochgeschirrs:

Benutzen Sie nur Töpfe mit induktionsgreeignetem Boden.
Das maximal zulässige Gewicht von allen Töpfen mit Inhalt darf 10kg nicht überschreiben.
Vorsicht bei der Verwendung von hohlwandigen Simmertöpfen. Diese Töppe können unbemerkt leer kochen. Dies führt zu Beschädigungen am Topf und am Kochfeld.
Lassen Sie die Oberfläche des Kochgeschirrs nicht über die Oberfläche kratzen. (Eine zerkratzte Glaskeramikoberfläche beeiträchtigt nicht den Gebrauch des Gerätes).

5.3 Sicherheitshinweise

WARNING

Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt setzen, um bei Gefahren Schnell eingreifen zu konnen.
Das Gerät nicht während des Betriebes oder mit freiem Kochgeschirr auf der Kochstelle versetzen.
Achten Sie daraufuf, dass das Kochgeschirr mittig auf dem Kochfeld stehen. Esarf weder auf dem Bedienfeld, noch auf dem Rahmen abgestellt werden.
Keine metallischen Kuchenutensilien, Koch- oder Pfannendeckel, Messer oder andere Gegenstände aus Metall auf die Kochstelle zu legen. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, konnten sich diese Gegenstände erhitzen.
Keine Aluminiumfolie oder Metallplatten auf die Geräteoberfläche legen, um Überhitzung zu vermeiden.
Die heiße Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren. Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Kochgeschirrs erwartet aber die Kochstelle.
Halten Sie die Kochstelle und den Topfboden immer trocken und sauber. Wenn zwischen Topfboden und Kochstelle Flüssigkeit gelangt, kann diese verdampfen und durch den entstehenden Druck der Topf in die Höhe springen. Verletzungsgefahr.

HINWEIS

Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. So vermeiden Sie unnötnigen Energieverbrauch und gewährleisten ihre Sicherheit.
- Wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen.

5.4 Betrieb des Gerätes

5.4.1 3 Induktionskochfelder

Das rechte Induktionskochfeld hat 10 Leistungsstufen und lauft unabhängig von den anderen Feldern. Wenn Sie entweder nur das unter Kochfeld links (10 Leistungsstufen) oder nur das obere Kochfeld links (5 Leistungsstufen) nutzen, laufen diese ebenfls unabhängig von einander. Wenn Sie allerdings das Kochfeld unten links und oben links gemeinsam betreiben, sind die Leistungsstufen dieser Kochfelder zusammen 10 Stufen (Powersharing). Wenn das obere Kochfeld eine Leistungsstufe 1-5 nutzt, kann die Leistungsstufe der unteren Platte bis maximal 5 eingestellt werden.

Wenn das untere Kochfeld eine Leistungsstufe über 5 nutzt, wird die Leistungsstufe für das obere Kochfeld entsprechend der Tabelle angepasst:

Leistungsstufen unteres linkes Kochfeld10987654321
Leistungsstufen oberes linkes Kochfeld (max)0 00 34 55 55 5

5.4.2 Ausschalten

Das gesamte Gerät wird über den Hauptschalter An/Standby (1) ausgeschaltet.

Wenn das Gerät ausgeschaltet wird (über An/Standby (2)), zeigt das Display die Restwärme der Oberfläche des Induktionskochfeldes an. Wenn die Temperatur der Oberfläche unter 50^ liegt, wird ^ angezeigt, wenn die Temperatur der Oberfläche über 50^ liegt, zeigt das Display H^c

HINWEIS

  • Beachten Sie, dass der Lüfter des Gerätes nach dem Ausschalten eine Zeit lang weiterläufig, um die im Gerät gestaute Hitze abzuführen.
    Sollten Sie das Gerät längerere Zeit nicht verwenden,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.

5.4.3 Einsatzen

Befolgen Sie die unterstehenden Hinweise zum sicheren Betrieb des Gerätes:

Netzstecker in eine geeignete Steckdose stecken.

Innerhalb von 3 Sekunden nach Anschluss des Geräts an den Stromkreislauf ertont ein akustisches Signal. Das Display zeigt die Temperatur der Oberfläche des

Induktionskochfeldes an. Wenn die Temperatur der Oberfläche unter 50^ liegt, wird „L“ angezeigt, wenn die Temperatur der Oberfläche über 50^ liegt, zeigt das Display „H“.

Drücken Sie den Hauptschalter An/Standby (1). Der Hauptschalter An/Standby (1) blinkt.

Ein akustisches Signal ertont. Das Gerät befindet sich nun im Standby-Modus.

HINWEIS

  • Wenn Sie innerhalb von 30 Sekunden keine Einstellung vornehmen, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus. Um das Gerät zu aktivieren, drücken Sie den Hauptschalter An/Standby (1) noch einmal oder irgendine andere Funktionstaste.

Ein geeignetes Kochgeschirr mit dem Koch- / Bratgut zentriert auf die Kochstelle stellen (Ø 160 mm - 260 mm).

Nun drücken Sie die Taste An/Standby (2) des entsprechenden Kochfeldes. Die Kontrollampe „Level“ leuchtet und ein akkustisches Signal ertont.

Wenn das Display --- anzeigt, überprüfen Sie den Topf (siehe Kapitel „geeignetes und nicht geeignetes Kochgeschirr" oder „Probleme/Störungsbehebung").

5.4.4 Leistungsmodus

Um die Leistungsstufe auszuwahlen, drücken Sie die Auswahltaste >> (6) so lange, bis die Funktionsanzeige Leistungsstufe (3) leuchtet. Mit der voreingestellen Leistungsstufe „5" schaltet sich das Gerät ein. Sie können die Leistungsstufen 1-10 (1-5) wahren, indem Sie die Tasten + oder - (7 oder 8) drucken.

HINWEIS

Wir empfehlen die Leistungsstufen zu nutzen um z.B. Wasser zu kochen, oder Gemüse zu dünsten. So wird eine Aktivierung des Überhitzungsschutzes ausgeschlossen.

5.4.5 Temperaturmodus

Um die Temperaturstufe auszuwahlen, drücken Sie die Auswahltaste >> (6) so lange, bis die Funktionsanzeige Temperatur (4) leuchtet. Mit der voreingestillten Temperaturstufe „120" schaltet sich das Gerät ein.

Sie können die Temperaturstufen 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 und 240^ wahlen, indem Sie die Tasten + oder - (7 oder 8) drucken.

HINWEIS

Wenn Sie tiefgekuhltes Essen oder etwas sehr heiß anbraten möchten, empfehlen wir, die Funktion „Temperatur" auszuwahlen, da sich hier Temperaturen bis zu 240^ erreichen setzen, ohne das der Überhitzungsschutz ausgelöst wird.

5.4.6 Timer

Nach der Wahl der Temperatur oder der Leistungsstufe drücken Sie die Auswahltaste >> (6) so lange, bis die Funktionsanzeige Zeit (5) leuchtet.

Das Display zeigt nun die Zeit „0". Mit den Tasten + oder - (7 oder 8)lässt sich die Dauer in 1-Minuten-Intervallen (bis max. 180 min.) einstellen.

Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, gibt es ein akustisches Signal und das Gerät, bzw. das Kochfeld begibt sich in den Standby-Modus.

HINWEIS

Während des Timerbetriebes konnen Sie die Dauer beliebig mit den Tasten +/- (7/8) einstellen. Durch die Memory-Funktion bleiben die Einstellungen von Leistungs- und Temperaturstufe unverändert bestehen.
Während des Kochvorgangs kann die Temperatur und Leistungsstufe nach Belieben neu eingestellt werden. Auch den Timer können Sie immer wieder neu einstellen.

5.4.7 Kindersicherung

Die Kindersicherung verhindert den unbeaufsichtigten Gebrauch des Gerätes durch Kinder oder das unbeabsichtigte Verstellen der Tasten.

Aktivieren der Kindersicherung:

Drücken Sie die Taste Lock (10) bis die Funktionsanzeige aufleuchtet. Im verriegelten Zustand sind alle Tasten außer des Hauptschalters An/Standby (1) deaktiviert. Die Kochfelder heizen weiter, entsprechend der zuvor eingestillten Leistungs- oder Temperaturstufen.

Deaktivieren der Kindersicherung:

Drücken Sie die Taste Lock (10), bis die Funktionsanzeige erlischt.

6 Reinigung und Pflege

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.

6.1 Sicherheitshinweise

A VORSICHT

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:

Das Gerät muss regelmäßigerereinigt und Kochrückstände enternt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wird sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen.
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Das Kochfeld kann nach dem Benutzen frei sein. Es besteht Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es abgekühlt ist. Zu langes Warten erschwert die Reinigungunnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen konnen unter Umständen das Gerät beschädigen.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Luftungsschlitze in das Geräteinnere gelangt.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
- Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnackige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.

6.2 Reinigung

Keramik-Kochfeld, Gehäuse und Bedienfeld

Das Keramik-Kochfeld mit einem weichen angefeuchteten Tuch oder unter Verwendung einer milden, nicht scheuernden Seitenlösung abwischen.

A VORSICHT

Verwenden Sie keine Lösungshaltigen Reinigungsmittel wie z.B. Benzin, um die Kunststoffeile nicht zu beschädigen.

7 Störungsbehebung

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

7.1 Sicherheitshinweise

A VORSICHT

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.

A VORSICHT

Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schaden am Gerät entstehen.

7.2 Störungsanzeigen

Im Fehlerfall wird im Display ein Fehlercode ausgegeben, der die Fehlerursache beschreiben.

Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.

FehlerMöglicher GrundLösung
--- WarepositionStellen Sie einen geeigneten Topf / Pfanne auf das Induktionskochfeld (siehe Kapitel „geeignetes und ungeeignetes Kochgeschirr")
E01Anzeige zu niedriger Spannung (<140V)Die Versorgungsspannung liegt nicht im geforderten Bereich. Geeignete Steckdose verwenden.
E02Anzeige zu hoher Spannung (>260V)
E03 IGBT KurzschlussDas Gerät muss zur Reparatur an den Kundendienst gesendet werden.
E04 IGBT ÜberhitzungsschutzAuslöser der Überhitzung entfernen. Gerät abkühlen setzen. Gerät aus- und wieder einschalten, um den Fehler zu quittieren.
E05Überhitzungsschutz im Leistungsmodus (>150°C)Auslöser der Überhitzung entfernen. Gerät abkühlen setzen. Gerät aus- und wieder einschalten, um den Fehler zu quittieren.
E06Temperatursensor Problem oder KurzschlussDer Temperatursensor unter der Glaskeramik-Oberfläche ist defect. Das Gerät muss zur Reparatur an den Kundendienst gesendet werden.
E07 + E08Technischer DefektDas Gerätmuss zur Reparatur an den Kundendienst gesendet werden.

HINWEIS

Sollten nach längerer Wartezeit und Neustart des Gerätes weiterhin Fehleranzeigen erscheinen, muss das Gerät zur Überprüfung an den Kundendienst geschickt werden.

7.3 Störungsursachen und -behebung

Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.

FehlerMögliche UrsacheBehebung
Keine AnzeigeNetzstecker nicht eingestecktNetzstecker einstecken

Sicherung nicht eingeschaltet Sicherung einschalten

HINWEIS

  • Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht losengen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.

8 Entsorgung des Altgerätes

CASO Master HI P3 Plus - Entsorgung des Altgerätes - 1

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren.

Im Restmull oder bei falscher Behandlung konnen diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmull.

HINWEIS

  • Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Handler.
    Sorgen Sie davon, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

9 Garantie

Für diesen Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.

Ohre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt.

In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäß Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur gingefugig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleibeile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur sowweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen{lssst.

Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.

Offene Mangel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen.

Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.

Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sichitte vor einer Rucksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.

10 Technische Daten

GerätInduktionskocher mit 3 Feldern
ModellMaster HI P3 Plus (2151)
Anschlussdaten220-240 V, ~ 50/60 Hz
Leistungsaufnahme3500 W (Max.), Standby “gemäß ErP stufe 2”
Temperaturbereich 60 °C bis 240 °C
Geräuschemission des Gerätesweniger als 70 dB (A)
Außenabmessungen (B/H/T)535 x 65 x 520 mm
Gewicht 7,75 kg

VORSICHT VOORZICHTIG

VORSICHT VOORZICHTIG

VORSICHT VOORZICHTIG

VORSICHT VOORZICHTIG

50 Technische gegevens

▲VORSICHT Precaución

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CASO

Modell : Master HI P3 Plus

Kategorie : Pfanne