MC 692 CD - Hifi-system CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MC 692 CD CLATRONIC als PDF.
Benutzerfragen zu MC 692 CD CLATRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MC 692 CD - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MC 692 CD von der Marke CLATRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG MC 692 CD CLATRONIC
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de service/Garantia · Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee · Instrukcja obslugi/Gwarancja
A hasznalati utasitas/Garancia
Design-Music-Center mit CD
Design-muziek-installatie met CD · Chaine de musique design avec CD Equipo de musca de diseño CD · Music-center in design con CD Design music center with CD · Stylowy zestaw muzychny z odtwarzaczem CD Design-Musik-Center CD

MC 692 CD
C E
| D | |||||
| Inhalt | D | Seite | Indice | I | Pagina |
| Übersicht der Bedienelemente | 3 | Elementi di commando | 3 | ||
| Bedienungsanleitung | 4 | Istruzioni per l'uso | 32 | NL | |
| Technische Daten | 9 | Dati tecnici | 37 | ||
| Garantie | 9 | Garanzia | 37 | ||
| Inhoud | NL | Pagina | Contents | GB | Page |
| Overzicht van de bedieningselementen | 3 | Overview of the Components | 3 | ||
| Gebruiksaanwijzing | 11 | Instruction Manual | 39 | ||
| Technische gegevens | 16 | Technical Data | 44 | E | |
| Garantie | 16 | Guarantee | 44 | ||
| Sommaire | F | Page | Spis tresci | PL | Strona |
| Liste des différents éléments de commande | 3 | Przeglad elementów oblsugi | 3 | ||
| Mode d'emploi | 18 | Instrukcja oblsugi | 46 | ||
| Données techniques | 23 | Dane techniczne | 51 | ||
| Garantie | 23 | Gwarancja | 51 | GB | |
| Indice | E | Pagina | Tartalom | H | Oldal |
| Indicación de los elementos de manejo | 3 | A kezelő elementek attekintéseć | 3 | ||
| Instrucciones de service | 25 | A hasznalati utasítás | 54 | PL | |
| Datas技术和icos | 30 | Műszaki adatok | 59 | ||
| Garantia | 30 | Garancia | 59 | ||
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di commando Overview of the Components • Przejęd elementów oblsugi A kezeló elemek attekintésee



D
Allgemeine Sicherheitshinweise
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollen den Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in un mittel barer Höhe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
Bei Verwendung von externen Netzeilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigerum einlagen.
Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb besteht, sondern von einem Fachmann reparieren lessen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.
Ein defektes Netzkabelarf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ahnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefahrduungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät langere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnahmen Sie die Batterien.
These Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgenden hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bediennungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.

Geräte mit diesen Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sightbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
These Sicherheitschalter sollen auf keinen Fall überbruckt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Spezielle Sicherheitshinweise

Dieses Gerät arbeitet mit einem Laser der Klasse 1.
Übersicht der Bedienelemente
1 REPEAT Taste 15 Laufsprecher
2 Kontrollleuche REPEAT 16 TUNING Regler
3 (Stopp) Taste 17 LED Display
4 Taste (Suchlauf ruckwärts)
5 Taste (Suchlauf vorwärts)
6 Sensor für die Fernbedienung 19
7 II (Wiedergabe/Pause) Taste
8 PROGRAM Taste
(CD - Programmierung)
9 VOLUME (Lautstärkeregler)
10 OPEN CD-Fach 2 (Stopp) Taste
11 CD Fach
12 Kontrollleuche PLAY/PAUSE (Suchlauf ruckwärts/vorwärts)
13 Senderskala 4 REPEAT Taste (Wiederholen)
14 Kontrollleuche PROGRAM 5 PROGRAM Taste
31/ Tasten
18 CD/FM Funktionswahlschalter
(CD/RADIO)
Kopfhöreranschluss
20 Lautstärkenanzeige
Fernbedienung
1 II (Wiedergabe/Pause) Taste
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
Wahlen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät, geeignet wurde eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedieten können.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend beluftet wird!
Stromversorgung
- Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt- Steckdose 230V, 50Hz.
- Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
Fernbedienung - Batterien einlagen (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung.
- Legen Sie 2 Micro Batterien des Typs R03 „AAA“ 1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
- Wird die Fernbedienung längerere Zeit nicht genutzt, entnehmer Sieitte die Batterien, um ein „Auslaufen" von Batteriesäure zu vermeiden.

D
- Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
Achtung: Batterien gehoren nicht in den Hausmull.itte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handler ab.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
Kopfhörerbuchse (19)
Benutzen Sie für den Kopfhörerbetrieb einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker, den Sie in den Kupfhöreranschluss steken. Die Laufsprecher werden abgeschaltet.
Transportsicherung CD Fach
- Öffnen Sieitte das CD Fach (11), indem Sie die OPEN Taste (10) drucken.
- Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme, wennvorhanden, die Transportsicherung aus dem CD-Player.
Ein-/ Ausschalten
- Sie schalten das Gerät ein, indem Sie den Lautstärkeregler (9) im Uhrzeiger-sinn drehen und die gewünschte Lautstärke einstellen.
Zum Ausschalten drehen Sie den Regler links herum, bis er hörbar einrastet. Ziehen Sie anschließend den Netzstecker.
Radio horen
- Drehen Sie den VOLUME Lautstärkeregler (9) im Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten und die gewünschte Lautstärke einzustellen.
- Drucken Sie die CD/FM Taste (18). Das Display erlischt.
- Stimmen Sie mit dem TUNING Regler (16) den gewünschten Sender ab.
- Ist der Empfang zu schwach und raucht der empfangene Sender, versuchen Sie durch Drehen und ab- bzw. aufwickeln der Antenne den Empfang zu verbessern.
- Mit dem VOLUME Lautstärkeregler (9), können Sie die gewünschte Lautstärke einstellen.
CDs abspielens
- Drehen Sie den VOLUME Lautstärkeregler (9) im Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten und die gewünschte Lautstärke einzustellen.
- Drucken Sie die CD/FM Taste (18). Das Display leuchtet.
- Drucken Sie die OPEN Taste (10), um das CD-Fach (11) zu öffnen.
-
Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben so auf den Zentrierkegel, dass die CD Mechanisch einrastet und schlieben Sie dann den CD-Fachdeckel.
-
Auf dem Display (17) erscheint „-“ und dann die Anzahl der Titel. Drücken Sie die Taste II (7/1) um die CD wiederzugeben. Die CD wird vom ersten Titel an abgespielt.
- Mit den I < I / I > I Tasten (4/5/3) können Sie bei kurzem Antippen der entsprechenden Taste jeweils ein Lied vor- oder zusückenSpringen. Halten Sie die Taste gedrückt, während Sie den Titel horen, setzen ein Musiksuchlauf ein
$$ (I \triangleleft = z u r \ddot {u} c k, \triangleright \triangleright I = v o r w a r t s). $$
- Um eine CD zu entnahmen, drücken Sie die ■ (Stopp) Taste (3/2), öffnen das CD-Fach und haben die CD vorsichtig ab.
Halten Sie den CD Deckel stets geschlossen.
Hinweis: Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird erscheint im Display „E“, bzw. ist keine Disk eingelegt, erscheint die Meldung „- -".
Beschreibung der CD Tasten
Hinweis: Einige Tasten fenden Sie sowohl am Gerät als auch auf der Fernbedienung. Gleichlautende Tasten bewirken die gleiche Funktion.
II (7/1) (Wiedergabe/Pause)
Bei laufender CD:
Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen. Die PLAY/PAUSE Kontrolleucht (12) blinkt. Nochmaliges Drücken der Taste setzt die Wiedergabe an der selbst Stelle fort.
(4/3) (Suchlauf rückwärts)
Bei laufender CD:
1 x drücken = Beginnt das aktuelle Lied wieder von vorne.
2 x drücken = Springt zum vorherigen Titel.
3 x drücken = Spiel ein Lied davor usw. Halten Sie die Taste gedrückt, setzen ein Musiksuchlauf ein.
I (5/3) (Suchlauf vorwärts)
Bei laufender CD:
Mit dieser Taste konnen Sie zum nachsten bzw. übernachsten Titel springen usw Halten Sie die Taste gedrückt, setzen ein Musiksuchlauf ein.
REPEAT (1/4)
Bei laufender CD hat die REPEAT Taste eine Wiederholungsfunktion. Starten Sie zunachst die CD, betätigen Sie dannitte die REPEAT Taste.


1x drucken (REPEAT-Anzeige blinkt): Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt.
2x drucken (REPEAT-Anzeige leuchtet): Die komplette CD wird ständig wiederholt.
3x drucken: Die Funktion ist deaktiviert.
Programmierte Wiedergabe mit der PROGRAM Taste
Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu.
- Drucken Sie (Stopp) (3/2).
- Drücken Sie die PROGRAM Taste (8/5). Im Display (17) blinkt „0" und die Kontrollleuche TPROGRAM. Wahlen Sie mit den 丨 丨 / 丨 丨 Tasten (5/4/3) den gewünschten Titel aus und drücken Sie erneut die PROGRAM Taste (8/5).
- Wahlen Sie mit den / Tasten (5/4/3) den nachsten Titel aus und drücken Sie erneut die PROGRAM Taste. Wiederholen Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählten haben.
- Drücken Sie die II Taste (7/1). Die Wiedergabe wird gestartet. Im Display werden die gewählten Titelnummern der Reihenfolge nach angezeigt. Mit dieser Taste können Sie das Programm ebenso kurz unterbrechen.
- Drücken Sie einmal die (Stopp) Taste, wird die Wiedergabe gestopt, das Programm bleibt jedoch erhalten.
- Zur erneuten Wiedergabe des Programms, drücken Sieitte zuerst 1x die PROGRAM Taste (8/5) und danach die II Taste (7/1).
- Zum Löschen des Programms (im Stopp-Modus) drücken Sieitte zuerst die PROGRAM Taste (8/5) und anschliebend die (Stopp) Taste (3/2).
Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten Titel wiedergegeben wurden. Die Programmierung ist auch gelöscht, wenn die CD aus dem CD Fach entnommen wird, bzw. das Gerät ausgeschaltet wird.
Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit der REPEAT-Funktion zu kombinieren. Nachdem Sie programmiert und das Gerät gestartet haben, drücken Sieitte die REPEAT Taste (1/4) bis zu 3 x und die Funktionen konnen, wie unter Abschnitt „REPEAT" beschreiben, angewendet werden.
Bitte beachten: Hinweis zum Abspielen von CDs und CDRs im MP3 Format! Das Gerät ist nicht MP3 fähig. Die CD beginnnt während zu drehen, der Ton kann aber nicht wiederergegeben werden.
Bitte beachten Sie:
Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfahren, sowie Qualitätstureschiede bei CDs und gebrannten CDs.
Des Weiteren halt die Musikindustrie keine festen Standards ein (Kopierschutz). Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fälle zu Problemen bei der Wiedergabe von CDs kommt. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
Reinigung und Pfl ege
- Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
- Außerere Flecken können sie mit einem leicht feuchten Tuch, ohne Zusammenmittel, abwischen.
Technische Daten
Modell: MC 692 CD
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Ausgangsleistung: 2x 40 W PMPO
Schutzklasse: II
Radioteil:
Frequenzbereiche: UKW / FM 88 ~ 108 MHz
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neusten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerat in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
*) Schaden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosten Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in diesen Fallitte an unsere Hotline! Glasbruchschaden bzw. Brüche von Kunststoffeilen sind grundsätzlich kostenpfl richtig!


Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl richtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl richtig vom entspruchenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.

Bedeutung des Symbols „Mullonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstell-
len und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie herself damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus- und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten.
In Deutschland ab 23.3.2006.
Uitgangsvermögen: 2x 40 W PMPO
Beschermingsklasse: II
Radio-element:
frequentiebereiken: UKW / FM 88 ~ 108 MHz
Puisssance sortie: 2x 40 W PMPO
Classe de protection: II
Partie radio: