AVICEVO1 - GPS-Navigationssystem PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AVICEVO1 PIONEER als PDF.
Benutzerfragen zu AVICEVO1 PIONEER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr GPS-Navigationssystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AVICEVO1 - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AVICEVO1 von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG AVICEVO1 PIONEER
01 Vorsichtsmaßnahmen
IhrneuesProduktunddieseAnleitung94 WichtigeSicherheitshinweise94
02 Verbindung
VordemAnschließendesSystemszu beachten96
VordemEinbaudiesesProdukts96
ZurVermeidungvonSchäden97 -Anmerkungzumblau/weißen Kabel98
MitgelieferteTeile99
Stromkabelanschließen100
BeschreibungderfarbigenKabel101
AnschlussdesSystems102
AnschließenderHaupteinheitandie Fronttafel103
Anschlussandenseparaterhältlichen Leistungsverstärker104
VerbindungeinesiPod/iPhoneodereines Android-Gerätes105
USB-KabelmitKennzeichnungsetiketten markieren106
AnschlussaneiniPhonemitLightning Connector106
-AnschlussüberdenUSB-Anschluss (iPhone)106
AnschlussaneiniPhonemit30-poligem Anschluss107
-AnschlussüberdenAUX-Eingang (iPhone)107
AnschlussdesAndroid™-Geräts107
AnschlusseinerHeckkamera108
VerwendendesAUX-Eingangs109
AnschlussdeszusätzlichenDisplays110
-BeiVerwendungeineszusätzlichen Displays,dasandenhinteren
Videoausgangangeschlossenist110
03 Einbau
VorderInstallationzubeachten111
ZurVermeidungelektromagnetischen Rauschens112
VordemEinbau112
EinbaudiesesProdukts112
-Hinweise zur Befestigung 112
EinbauderGPS-Antenne113
-Hinweise zur Befestigung 113
EinbaudesMikrofons114
04 NachdemEinbau
NachdemEinbaudiesesProdukts115
IhrneuesProduktund dieseAnleitung
• Die Navigationsfunktionendieses Produktes (unddie Heckkameraoption, sofernerworben) dienennurzulhrer Unterstützung beim Fahren Ihres Fahrzeugs. Siesindkeinesfallsein Ersatzfürlhre Aufmerksamkeit und Umsichtbeim Fahren.
- BenutzenSiediesesProduktnie,umim NotfallzueinemKrankenhaus,einerPolizeiwacheoderähnlichenEinrichtungenzunavigieren.RufenSieinsolchenFällen immerdieentsprechendeNotrufnummer an.
- DiesesProdukt,Applikationenunddie Heckkameraoption(sofernerworben)dürfenwährendderFahrtnichtbedientwerden,dalhreAufmerksamkeitdem sicheren BetriebdesFahrzeugsgeltenmuss.Das GerätdarfdenFahrerniemalsvonderEinhaltungwichtigerSicherheitsrichtlinien undderallgemeinenVerkehrsregelnabhalten.WennSieProblemebeimBetriebdes ProduktsundAblesendesDisplayshaben, parkenSieIhrFahrzeuganeinemsicheren OrtundziehenSiedieFeststellbremsean, bevorSiedienotwendigenEinstellungen vornehmen.
- DieseAnleitungbeschreibt, wiediesesProduktin Ihr Fahrzeugeingebautwird. Die Bedienung dieses Produktsistindenseparaten Anleitungen beschrieben.
- BauenSiediesesProduktnichtanOrten ein,woes(i)dieSichtdesFahrersbeeinträchtigt,(ii)dieLeistungderFahrzeugbetriebssystemevonSicherheitsfunktionen, einschließlichAirbagsundWarnblinkanlage,beeinträchtigtund(iii)denFahrerbeidersicherenBedienungdesFahrzeugseinschränkt.InmanchenFällenkannistein EinbaudiesesProduktsdurchdieFahrzeugausführungoderderFormdesFahrzeuginnenraumsbedingtunmöglichsein.
- DasamProduktangebrachtegrafische Symbol ____ bedeutetGleichstrom.
WichtigeSicherheitshinweise
4 WARNING
Pioneerempfiehlt, das Produktnichtselbst einzubauen. Dieses Produktistfürden Einbaudurchprofessionelle Fachkräfteausgelegt. Wirempfehlen, dassnurautorisierte Pioneer-Mitarbeiter, die entsprechendausgebildetsindund Erfahrungim Bereichmobiler Elektronikhaben, den Einbaudes Produkts durchführen. FÜHRENSIEWARTUNGSARBEITENANDIESEMPRODUKTNIEMALS SELBSTDURCH. Beim Einbau oder Warten des Produktsundder Anschlusskabelbestehtdie Gefahreineselektrischen Schlags und anderer Gefahren. Außerdem können dabei Beschädigungen and diesem Produkt entstehen, dienichtdurchdie Gewährleistung abgedecktsind.
VORSICHT
TragenSiezumSchutzIhrerHändevorSchnittverletzungenbeimEinbauschnittfesteHandschuhe.
- LesenSiedieseAnleitungvordemEinbau diesesProduktsaufmerksamundvollständigdurch.
- BewahrenSiedieAnleitungfürspäteres Nachschlagenauf.
- BeachtenSiealleWarnungenindieserAnleitungundfolgenSiedenhiergegebenen Anweisungengenauestens.
- DiesesProduktzeigtuntergewissenUmständendiePositionIhresFahrzeugs,die EntfernungzuamBildschirmangezeigten ObjektenundKompassrichtungennicht präzisean.Darüberhinausunterliegtdas SystemgewissenEinschränkungenund kannunteranderemEinbahnstraßen,vorübergehendeVerkehrsbeschränkungen undpotenziellgefährlicheStreckenabschnittenichterkennen.BeurteilenSie daherdiejeweiligeVerkehrssituationunter BeachtungderherrschendenBedingungenimmerselbst.
Vorsichtsmaßnahmen
- WieallesandereZubehörimInnenraum desFahrzeugssolltediesesProduktIhre Aufmerksamkeitniemalsvondersicheren Bedienung Ihres Fahrzeugsablenken, da dieseineschwereVerletzungoderdenTod zur Folgehabenkann.Falls Schwierigkeiten hinsichtlich der Bedienung desGeräts auftreten oder dasangezeigte Bildschlecht erkennbarist, sollten weitere Einstellungen erst nach dem sicheren Parkendes Fahrzeugsvorgenommen werden.
- BeachtenSiebitte, beim Fahrenstetsden Sicherheitsgurtzutragen. Nichtkorrektangeschnallte Insassensindbeieinem Unfall einer wesentlich höheren Verletzungsgefärausgesetzt.
- Gewissenationaleundbehördliche Vorschriftenkönnenden Einbauunddie Benutzungdieses Produktsin Fahrzeugen einschränken. Bitte beachten Siediejeweilsgültigen Gesetzeund Richtlinien beim Einbau und Betriebdieses Produkts.
VordemAnschließendes Systemszubeachten

WARNUNG
VermeidenSiejeglicheEingriffezurManipulationoderDeaktivierungdesHandbremsensperrsystems,dadiesesIhrerSicherheit dient.EineManipulationoderDeaktivierung desHandbremsensperrsystemskanneine schwereVerletzungoderdenTodzurFolge haben.

VORSICHT
- WennSiedenEinbauselbstvornehmen möchtenundüberdiedafürerforderlichen KenntnisseundErfahrungenverfügen,befolgenSiebittesorgfältigalleSchrittein dieserInstallationsanleitung.
- AlleKabelmitKabelklemmenoderIso- lierbandbefestigen.Esdürfenkeineoffen- liegendenDrähtevorhandensein.
- DasgelbeKabeldiesesProduktsnichtdirektandieFahrzeugbatterieanschließen. WenndasKabeldirektandieBatterieangeschlossenwird,könnendieMotorvibrationendazuführen,dassdielsolierung desKabelsanderStelledurchscheuert, anderdasKabelvonderFahrgastzelle zumMotorraumdurchgeführtwird.Wenn derLeiterdesgelbenKabelseinMetallteil berührt,kommteszueinemKurzschluss mitbeträchtlichenGefahren.
- UmdieLenksäuleoderdenGangschalthebelgewickelteKabelsindextremgefährlich. DiesesProduktundseineKabelsind soeinzubauen, dassdersichereBetrieb des Fahrzeugsnichtgestörtoderbehindertwird.
- Esmusssichergestelltsein, dass die Kabelnichtdie Bedienung von beweglichen Fahrzeugteilen, insbesonderedes Lenkrads, des Schalthebels, der Handbremse, der Sitzführungsschienen, der Türenundder Bedienelementedes Fahrzeugsbehindernodersichinsolchen Komponentenverfangen.
•DieKabelsoverlegen,dasssiekeinen hohenTemperaturenausgesetztwerden. EinErhitzenderIsolierungkannzueiner BeschädigungderKabelführenundeinen Kurzschluss,eineFehlfunktionodereinen dauerhaftenSchadenamProduktverursachen.
• DieGPS-Antennenkabelnichtabschneiden, umeszukürzen, odermiteinem Verlängerungskabelverlängern, dabei deszu einem Kurzschlussodereiner Fehlfunktionführenkann.
- Kabelsolltengrundsätzlichnichtgekürzt werden. Durch Kürzender Kabelkannes eventuellzueinem Versagender Sicherheitsschaltungkommen (Sicherungshalter, Sicherungswiderstandoder Filter, usw.).
- NiemalsdurchAnzapfenderVersorgungsleitungdiesesProduktsStromanandere elektronischeProdukteabgreifen.DerartigeEingriffeführenzumÜberschreitender StromkapazitätundÜberhitzendesKabels.
- UnsachgemäßerEinbaukannzumErlöschenderGarantiedesFahrzeugherstellersführen.
- BeachtenSiealleVorschriftenundSicherheitshinweisedesKfz-Herstellers, insbesonderedieVorschriftenzu Alarmanlage,WegfahrsperreundAirbag!

VordemEinbaudieses Produkts
- VerwendenSiediesesGerätnurmiteiner 12-Volt-BatterieundnegativerErdung. AndernfallskanneszueinemBrandoder einerFehlfunktionkommen.
Verbindung
- UmKurzschlüsseimelektrischenSystem zuverhindern, istunbedingtvordemEinbaudasMinus-Batteriekabel(-)abzuklemmen.

- VerwendenSieLautsprecherüber50W (maximaleEingangsleistung)undzwischen4Ωund8Ω(Impedanzwert).VerwendenSiefürdiesesGerätekeine1Ω-bis 3Ω-Lautsprecher.
- DasschwarzeKabelistdieMasseleitung. DiesesKabelistgetrenntvonHochstromproduktenwieLeistungsverstärkernzu erden.NiemalszweiGerätezusammen erden.ZumBeispielmussdieMasseleitungdesVerstärkersgetrenntvonder MasseleitungdiesesProduktsgeerdet werden.WennmehrereMasseleitungzusammengeerdetwerden,könnensichdie KabeleventuelllösenundeinFeueroder eineBeschädigungderProdukteverursachen.
-
AchtenSiebeimSicherungswechseld darauf, ausschließlich Sicherungenzuverwenden, deren Anschlusswerteden Angabenam Produktentsprechen.
-
BeimAbzieheneinesSteckersstetsam Steckerziehen, niemalsamKabel. Andernfallskanndas Kabelausdem Steckerherausgezogenwerden.
- DiesesProduktkannurinFahrzeugeeingebautwerden, deren Zündschalterine ACC-Position(fürZubehör) aufweisen.

- Umeinen Kurzschlusszuvermeiden, abgetrennte Kabelmit Isolierbandumwickeln. Besonderswichtigistes, allenichtgenutzten Lautsprecherkabelzuisolieren, damit diese keinen Kurzschlussverursachen.
Verbindung
• Die Anschlusssteckeraufdiegleichfarbigen Anschlüsseaufstecken (blauer Stecker auf blauen Anschluss, schwarz auf schwarzusw.)
- EinzelheitenzumAnschlussdesLeistungsverstärkersundandererGerätesieheBenutzerhandbuch.DieAnschlüsse entsprechendausführen.
- WegendeseingebautenBPTL-Schaltkreisesdie-SeitedesLautsprecherkabels nichtdirekterdenoderdie-Seitenzweier Lautsprecherkabelverbinden. Die-Seite desLautsprecherkabelsmussmitder-SeitedesLautsprecherkabelsandiesem Produktverbundenwerden.
Anmerkungzumblau/weißen Kabel

Wichtig
WenndiesesGerätsichimModus"PowerOFF" befindet, istauchdasSteuersignalausgeschaltet. Wennder "PowerOFF"-Modusbeendetwird, wirddasSteuersignalwiederausgegeben und die Antennewirdmithilfederautomatischen Antennenfunktion (wenndieAntenneverwendet wird) ausgefahren. AchtenSiedarauf, dass die ausgefahrene Antennenichtmit Hindernissen in Berührungkommt.
- BeimEinschaltendesZündschalters(ACC ON)wirdeinSteuersignalüberdasblau/weißeKabelausgegeben. DiesesKabel wirdmitdemSystem-FernbedienungsanschlusseinesexternenLeistungsverstärkers, dem Relaissteuerungsanschlussder automatischenAntenneoderdemLeistungssteuerungsanschlussdesAntennenverstärkersverbunden(max.300mA 12VDC). Das Steuersignalwirdselbstbei ausgeschalteterAudioquelleüberdas blau/weißeKabelausgegeben.
- DiesesKabeldarfnichtalsStromversorgungskabelfüresterneLeistungsverstärker verwendetwerden.SoeinAnschlusskönn-
tezuextremhohemStromverbrauchund Fehlfunktionenführen.
- DiesesKabeldarfnichtalsStromversorgungskabelfürdieautomatischeAntenne oderdenAntennenverstärkerverwendet werden.SoeinAnschlusskönntezuextrem hohemStromverbrauchundFehlfunktionenführen.
MitgelieferteTeile


SteuerkabelfürFrontta- fel(*2)

USB-undAUX-Kabel (*3)


StromkabelGPS-Antenne

FahrzeugadapterKabelfürFahrzeug- adapter


flowchart
graph TD
A["PORT1"] --> B["PORT2"]
B --> C["PORT3"]
C --> D["PORT4"]
Antennenadapterkabel Kennzeichnungsetikettenfür USB-Kabel

Hinweise
• (*1)DiedargestellteAbbildungisteinBeispiel.DieHaupteinheitundTafelformenvariierenjenachFahrzeugtyp.(DieFronttafelistfür bestimmteFahrzeugtypenanfänglichander Haupteinheitangebracht.)
• (*2) Schließen Siedas Steuerkabel zwischen der Fronttafelund der Haupteinheit. (Für bestimmte Fahrzeugtypenistesbereitsangeschlossen.)
• (*3)DiedargestellteAbbildungisteinBeispiel.DieKabelformvariiertjenachFahrzeugtyp.(FürbestimmteFahrzeugtypengibtes keineAnschlussabdeckung.)
Stromkabelanschließen

text_image
RGB-Kabel (mit optionalem DVD-Player geliefert) Haupteinheit RGB-Eingang Stromversorgung Sicherung (10 A) 30 cm 50 cm 1,5 m Stromkabel 50 cm 30 cm Sicherung (10 A) Zum Fahrzeuganschluss Blau/weiß RGB-Ausgang Stromversorgung DVD-Player (getrennt erhältlich)Fahrzeugadapter
Blau/weiß
Zum Steueranschluss für das Autoantennenrelais oder Stromregelanschluss für den Antennenverstärker (max. 300 mA 12 V DC).

BeschreibungderfarbigenKabel
MehrfarbigeKabelsindzueinemStrangzusammengebunden.DieFunktionjedesfarbigenKabelsistwiefolgt.
| FarbeFunktionen | |
| GelbSicherung | |
| RotZubehör | |
| Orange/WeißBeleuchtung | |
| Schwarz(Masse)Masse | |
| WeißFrontlautsprecher(links,+) | |
| Weiß/schwarzFrontlautsprecher(links,−) | |
| GrauFrontlautsprecher(rechts,+) | |
| Grau/schwarzFrontlautsprecher(rechts,−) | |
| GrünHecklautsprecher(links,+) | |
| Grün/schwarzHecklautsprecher(links,−) | |
| ViolettHecklautsprecher(rechts,+) | |
| Violett/schwarzHecklautsprecher(rechts,−) | |
| Rosa | Dieses Produkt wird hier angeschlossen, um die vom Fahrzeug zurückgelegte Strecke zu erkennen. |
| Hellgrün | Zur Erkennung des Ein/Aus-Status der Handbremse. |
| Violett/weiß | Dieses Kabel muss ordnungsgemäß angeschlossen werden, damit dieses Produkt erkennen kann, ob sich das Fahrzeug vorwärts oder rückwärts bewegt. Prüfen Sie, ob sich die Spannung dieses Kabels ändert, wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird. WennSieeeineHeckkameraverwenden,mussdiesesKabelordnungsgemäßangeschlossen sein. Andernfalls können Sie nicht auf die Anzeige des Heckkamerabilds umschalten. |

WARNUNG
DERNICHT ORDNUNGSGEMÄSSEANSCHLUSS DESROSA KABELSKANNIN SCHWEREN SCHÄDENODERVERLETZUNGEN RESULTIEREN, EINSCHLIESSLICHSTROMSCHLAG UND STÖRUNGDER FUNKTIONDESANTIBLOCKIER-BREMSSYSTEMSDESFAHRZEUGS, DESAUTOMATIKGETRIEBESUND DERTACHOMETERAN-ZEIGE.

WARNUNG
DASHELLGRÜNEKABEL AM STROMAN- SCHLUSS ISTDAFÜR AUSGELEGT,DENFEST- STELLBREMSENSTATUSZU ERMITTELN UND MUSSANGESCHLOSSEN WERDEN. WENNDIE-
SESKABEL NICHTRICHTIGANGESCHLOSSEN IST,KÖNNTE DIESGEGENGELTENDES RECHT VERSTOSSENUNDZU ERNSTHAFTENVERLET-ZUNGENODERSCHÄDEN FÜHREN.
AnschlussdesSystems

text_image
Mikrofon 3 m GPS-Antenneneingang DAB-Antenneneingang Haupteinheit Stromversorgung Stromkabel Antennenbuchse Antennenadapterkabel Blau/weiß Zum Antennenadapterkabel GPS-Antenne 3.55 m VORSICHT: Stellen Sie für einen besseren Digitalradioempfang sicher, dass eine Digitalradioantenne mit Phantomspeisung (aktiver Typ) verwendet wird. Pioneer empfiehlt die Verwendung von AN-DAB1 oder CA-AN-DAB.001 (getrennt erhältlich). Die Stromaufnahme der Digitalradioantenne sollte 100 mA oder weniger betragen.
WARNUNG
- Zur Vermeidung eines Unfallrisikos und der potentiellen Verletzung geltender Gesetze sollte dieses Produkt mit Ausnahme von Navigationszwecken nie verwendet werden, während das Fahrzeug gefahren wird. Des Weiteren sollten Zusatzanzeigen nicht an Stellen verwendet werden, an denen sie den Fahrer visuell ablenken.
- In einigen Ländern kann das Betrachten von Bildern im Innenraum eines Fahrzeugs selbst durch andere Personen als dem Fahrer gesetzeswidrig sein. Wo derartige Regelungen gelten, müssen sie befolgt werden und die Videoprogrammquelle dieses Produkts sollte nicht verwendet werden.

Verbindung
AnschließenderHaupteinheitandieFronttafel
Zur Bedienung der Haupteinheit mit der Taste an der Fronttafel muss das Steuerkabel zwischen der Fronttafel und der Haupteinheitangeschlossensein.(FürbestimmteFahrzeugtypenistesbereitsangeschlossen.) DiePositiondesAnschlussesanderHaupteinheitvariiertjenachdemFahrzeugtyp.


AnschlussandenseparaterhältlichenLeistungsverstärker

flowchart
graph TD
A["Subwoofer"] --> B["Vorderer Lautsprecher"]
B --> C["Hinterer Lautsprecher"]
C --> D["Leistungsverstärker (getrennt erhältlich)"]
D --> E["Leistungsverstärker (getrennt erhältlich)"]
E --> F["Stromkabel"]
F --> G["Stromversorgung"]
G --> H["Dieses Produkt"]
H --> I["Subwoofer-Ausgänge (SUBWOOFER OUTPUT)"]
I --> J["Vordere Ausgänge (FRONT OUTPUT)"]
J --> K["23 cm"]
K --> L["Hintere Ausgänge (REAR OUTPUT)"]
L --> M["23 cm"]
M --> N["Leistungsverstärker (getrennt erhältlich)"]
N --> O["Leistungsverstärker (getrennt erhältlich)"]
O --> P["Blau/weiß<br>Zum Systemsteueranschluss des Leistungsverstärkers<br>(max. 300 mA 12 V DC)."]
P --> Q["Systemfernbedienung"]
Q --> R["Schließen Sie dieses Kabel an einem Leistungsverstärker an,<br>wenn Ihr Fahrzeug mit einer Autoantenne ausgestattet ist."]
R --> S["Subwoofer"]
S --> T["Vorderer Lautsprecher"]
T --> U["Hinterer Lautsprecher"]
U --> V["Leistungsverstärker (getrennt erhältlich)"]
V --> W["Leistungsverstärker (getrennt erhältlich)"]

Hinweise
- Sie können den RCA-Ausgang abhängig von Ihrem Subwoofer-System ändern. (Siehe Bedienungsanleitung.)
· Der Subwoofer-Ausgang dieses Produkts ist mono.

Verbindung
VerbindungeinesiPod/iPhoneodereinesAndroid-Gerätes
Suchen Sie in der nachfolgenden Liste nach Ihrem Gerät und der gewünschten Funktion und entnehmen Sie Details zum Anschlussderangegebenen Seite.
□JenachGerätsindeinigeFunktionenmöglicherweisenichtverfügbar.
SieheAnschlussüberdenUSB-Anschluss(iPhone)aufSeite106.
iPhone3GS/iPodtouch(2.,3.Generation)/iPodclassic(80GB,160GB)/iPodnano(3.,4.,5.,6.Generation)/iPhone(4,4s)/iPodtouch(4.Generation)
SieheAnschlussüberdenAUX-Eingang(iPhone)aufSeite107.
Android-Gerät
SieheAnschlussdesAndroid ^TM -GerätsaufSeite107.
AngeschlosseneGeräteVerfügbarerUSB-Anschluss
| iPhone(mitAppleCarPlay)USB1 | |
| iPhone/iPod (ohne Apple CarPlay) | USB1 oder USB2 |
| Android-GerätUSB2 | |
| USB-SpeichermediumUSB1oderUSB2 | |
Schließen Sie das iPhone an den USB-Anschluss 1 an, wenn Apple CarPlay verwendet wird.

USB-KabelmitKennzeichnungsetikettenmarkieren
BevorSiediesesProduktineinemFahrzeug einbauen,solltenSiedieUSB-KabelmitKennzeichnungsetikettenmarkieren.
1VerbindenSiedieUSB-Kabelmitden USB-Anschlüssen1und2anderRückseite diesesProdukts.
2BefestigenSiedieKennzeichnungsetikettenentsprechenddesjeweiligenAnschlussesandenUSB-Kabeln, wieunten abgebildet.
BefestigenSiedasEtikett"PORT1" andasan denUSB-Anschluss1angeschlosseneUSB-Kabel.
BefestigenSiedasEtikett"PORT2" andasan denUSB-Anschluss2angeschlosseneUSB-Kabel.

text_image
PORT1AnschlussaneiniPhone mitLightningConnector

Hinweise
- EinzelheitenzumAnschlussaneinexternes GerätübereinseparaterhältlichesKabelfindenSieinderBedienungsanleitungdesKabels.
- EinzelheitenzumAnschluss, der Bedienung und Kompatibilitäteinesi Phonesfinden Sie inderBedienungsanleitung.
AnschlussüberdenUSB-Anschluss(iPhone)
DerAnschlusserfolgtübereinUSB-SchnittstellenkabelfüriPod/iPhone(CD-IU52)(separaterhältlich).
☐SchließenSiedasiPhoneandenUSB-Anschluss1an,wennAppleCarPlayverwendetwird.

text_image
iPhone mit Lightning-Anschluss USB-Schnittstellenkabel für iPod / iPhone (CD-IU52) (getrennt erhältlich) USB- und AUX-Kabel USB-Anschluss 1 USB-Anschluss 2Haupteinheit

AnschlussaneiniPhone mit30-poligemAnschluss

Hinweise
- EinzelheitenzumAnschlussaneinexternes GerätübereinseparaterhältlichesKabelfindenSieinderBedienungsanleitungdesKabels.
- EinzelheitenzumAnschluss,derBedienung undKompatibilitäteinesiPhonesfindenSie inderBedienungsanleitung.
AnschlussüberdenAUX-Eingang(iPhone)
DerAnschlusserfolgtübereinUSB-SchnittstellenkabelfüriPod/iPhone(CD-IU201V)(getrennterhältlich).
USB-Schnittstellenkabel für iPod / iPhone (CD-IU201V) (getrennt erhältlich)

text_image
iPhone mit 30-Pin-Anschluss USB- und AUX-Kabel USB-Anschluss 1 Haupteinheit AUX-Eingang USB-Anschluss 2
AnschlussdesAndroid ^TM -Geräts

Hinweise
- EinzelheitenzumAnschlussundderBedienungeinesAndroid-GerätsfindenSieinder Bedienungsanleitung.
- EinzelheitenzumAnschlussaneinexternes GerätübereinseparaterhältlichesKabelfindenSieinderBedienungsanleitungdesKabels.
FürdenAnschlussistdasUSB-Schnittstellen-kabelzurVerwendungmitAndroid-Geräten (getrennterhältlich) erforderlich.

VORSICHT
DasUSBTyp-C-TelefonistmöglicherweisemiteinigenKabelnnichtkompatibel.Bitteverwenden SiedasempfohleneKabel. NehmenSiefürDetailsüberempfohleneUSB Typ-A-oderTyp-C-KabelbitteaufunsereWebsite Bezug.

text_image
USB-Kabel (getrennt erhältlich) Android-Gerät USB- und AUX-Kabel USB-Anschluss 2 Haupteinheit
AnschlusseinerHeckkamera
WenndiesesProduktzusammenmiteiner Heckkameraverwendetwird,kanndasSystem soeingestelltwerden,dassautomatischauf Heckansichtumgeschaltetwird,wennSieden SchalthebelindiePosition REVERSE(R) bringen.MitdemModusKamerasichtfeld könnenSieauchwährendderFahrtkontrollieren,wassichhinterdemHeckdesFahrzeugs abspielt.

WARNUNG
EINGANGNURFÜRDASRÜCKWÄRTSFAHREN ODERDIESPIEGELFUNKTIONDERHECKKAMERAVERWENDEN.EINEANDERENUTZUNG KANNZUVERLETZUNGENODERSCHÄDEN FÜHREN.

VORSICHT
- DasBildkannspiegelverkehrtangezeigtwerden.
•DieHeckkamerasolldieBeobachtung von AnhängernoderdasEinparkenrückwärtsin engeParklückenerleichtern. Diese Funktion darfnichtzuUnterhaltungszweckenverwendetwerden. - InRückansichtdargestellteObjektekönnen weiterwegodernähererscheinen, alssietatsächlich sind.
- BittebeachtenSie, dassdervonderHeckkameraangezeigteBildbereichmitbildschirmfüllenderDarstellungbeimZurücksetzendes FahrzeugsundbeimBeobachtendesFahrzeugheckswährendderFahrtinVorwärtsrichtungandersausfallenkann.

text_image
Heckkamera (ND-BC8) (getrennt erhältlich) Zum Videoausgang RCA-Kabel (mit ND-BC8 geliefert) Heckkameraeingang (REAR VIEW CAMERA IN) 15 cm Haupteinheit
Hinweise
- DieserModusstehtzurVerfügung, wenndie Heckkamera-Optionauf“Ein“gestelltist. (EinzelheitensieheBedienungsanleitung.)
- SchließenSiediesesProduktnurandieHeckkameraan.SchließenSieesankeineanderen Einrichtungenan.
VerwendendesAUX-Eingangs

flowchart
graph TD
A["External Videokomponente (getrennt erhältlich)"] --> B["Zu den Audioausgängen"]
A --> C["Zum Videoausgang"]
A --> D["RCA-Kabel (getrennt erhältlich)"]
A --> E["USB- und AUX-Kabel"]
A --> F["Gelb"]
A --> G["Rot, weiß"]
A --> H["Miniklinken-AV-Kabel"]
A --> I["Haupteinheit"]

Hinweise
- DieserModusstehtzurVerfügung, wennder AUX-Eingangauf“Ein“gestelltist. (EinzelheitensieheBedienungsanleitung.)
- VerwendenSiebeimAnschlusseinerexternen VideokomponenteübereinMini-Buchsen-AV-KabelbeiBedarfeinseparaterhältlichesAUX-Verlängerungskabel.

VORSICHT
VerwendenSieaufjedenFalleinMiniklinken-AV-Kabel(getrennterhältlich).BeiderVerwendung andererKabelweichendieAderpositionenmöglicherweiseab,wasBild-undTonverzerrungenverursachenkann.

L: Audio links (weiß)
R: Audio rechts (rot)
V: Video (gelb)
G: Masse

Anschlussdeszusätzlichen Displays

text_image
Zusatzanzeige mit RCA-Eingangsbuchsen (getrennt erhältlich) Zu den Audioeingängen Zu den Videoeingängen Mini-Pin-Steckerk abel (getrennt erhältlich) RCA-Kabel (getrennt erhältlich) Hinterer Monitorausgang (REAR MONITOR OUTPUT) 15 cm Haupteinheit Hinterer Audioausgang (REAR AUDIO OUT)BeiVerwendungeineszusätzlichen Displays, dasandenhinteren Videoausgangangeschlossenist

WARNUNG
InstallierenSiedaszusätzlicheDisplayNIE-MALSso,dassderFahrerwährendderFahrt VideosoderÄhnlichessehenkann.
DerHeck-VideoausgangdiesesProduktsistfür denAnschlusseinesDisplaysvorgesehen.auf demPassagiereaufdenhinterenSitzeneinVideo ansehenkönnen.
VorderInstallationzu beachten

VORSICHT
- DiesesProduktniemalssoeinbauen, dass:
—derFahreroderBeifahrerbeieinem plötzlichenBremsmanöververletzt werdenkönnte.
—derFahrerbeiderBedienungdesFahrzeugsbehindertwird,wiebeispielsweiseaufdemBodenvordem FahrersitzodernahedemLenkradoder Schalthebel.
•VergewissernSiesichvordemBohren von LöcherninArmaturenbrettodersonstigeVerkleidungen,dasssichdahinter keineGegenständebefinden.AchtenSie darauf,dassSiekeineKraftstoff-oder Bremsleitungen,elektronischeKomponenten,Kommunikationsleitungenoder Stromkabelbeschädigen. - BeiderVerwendungvonSchraubendar-aufachten,dassdiesekeineelektrischen Kabelberühren.KabeloderIsolierungen könnendurchVibrationenbeschädigt werden,waszuKurzschlüssenoderanderenBeschädigungendesFahrzeugsführenkann.
- UmeinenkorrektenEinbauzugewährleisten,sinddiemitgeliefertenTeileentsprechendderjeweiligenAnleitungzu verwenden.ImFallevonTeilen,dienicht mitdemProduktgeliefertwerden,sind aufdieangegebeneWeisekompatible Teilezuverwenden,dievomHändlerauf Tauglichkeitgeprüftwurden.DieVerwendungvonTeilen,dienichtzumLieferumfanggehörenbzw.nichtkompatibelsind, kannzurBeschädigungvoninternenTeilendesProduktsführen,undesbesteht darüberhinausdieGefahr,dassdiese Teilesichlösenunddenvorschriftsmäßig festenSitzdesProduktslockern.
- UmdieLenksäuleoderdenGangschalthebelgewickelteKabelsindextremgefähr-
lich. Dieses Produktund seine Kabelsind soeinzubauen, dassersichere Betrieb des Fahrzeugsnichtgestörtoderbehindertwird.
•VergewissernSiesich,dass sich die Kabelnichtinder Türoderim Sitzverstellmechanismusverfangenunddadurch einen Kurzschlussauslösenkönnen.
•VergewissernSiesichnachdemEinbau desProdukts,dassalleanderenEinrichtungendesFahrzeugsordnungsgemäß funktionieren.
- BauenSiediesesProduktnichtanOrten ein,woes(i)dieSichtdesFahrersbeeinträchtigen,(ii)dieLeistungderdieFunktionenderFahrzeugbetriebssystemeoder SicherheitssystemeeinschließlichAirbagsundWarnleuchtenschalterbeeinträchtigenoder(iii)denFahrerbeider sicherenBedienungdesFahrzeugseinschränken könnte.
- InstallierenSiediesesProduktsozwischenFahrer-undBeifahrersitz,dassFahreroderBeifahrerbeieinerscharfen Bremsungnichtdagegenstoßen.
- BauenSiediesesProduktniemalsindem BereichdesArmaturenbretts,einerTür odereinerSäuleein,indemsichbei einemAufpralleinAirbagentfaltet.EinzelheitenzumEntfaltungsbereichder FrontairbagsfindenSieimBenutzerhandbuchIhresFahrzeugs.
•DieNichtbeachtungalldieserVorsichtshinweisekanneineschwereVerletzung oderdenTodzurFolgehaben.
ZurVermeidung elektromagnetischen Rauschens
UmStöreinflüssezuvermeidensinddiefolgendenBauteilesoweitwiemöglichvondiesemProdukt,anderenKabelnoderLeitungen zuinstallieren:
• Radioantenne(UKW,MW/LW)undAntennenkabel
• DAB-AntenneundAntennenkabel
• GPS-AntenneundAntennenkabel
ZusätzlichsolltenSiejedesAntennenkabelso
weitiemöglichentferntvonanderenAnten-
nenkabelnverlegen.BündelnSieAntennenka-
belnichtundverlegenSiesienicht
zusammenoderüberKreuz.Elektromagnetis-
chesRauschenerhöhtdieFehlerwahrschein-
lichkeitinderAnzeigeder
Fahrzeugposition.
VordemEinbau
- WendenSiesichanIhrennächstenFachhändler, wennzumEinbaudesGerätsLöchergebohrtoderandereVeränderungen amFahrzeugvorgenommenwerdenmüssen.
- EheSiedasProduktendgültigeinbauen, schließenSiedieKabelprovisorischer undvergewissernsich,dassdieVerbindungenkorrekthergestelltwerdenunddasSystemordnungsgemäßarbeitet.
EinbaudiesesProdukts Hinweise zur Befestigung
• BauenSiediesesProduktnichtaneinem Ortein,woeinehoheTemperaturoder Feuchtigkeitherrschenkann,wiez.B.:
—PlätzeinderNäheeinerHeizung, LüftungoderKlimaanlage.
—PlätzemitdirekterSonnenbestrahlung, wiez.B.aufdemArmaturenbrett.
—Plätze, die Regenausgesetztsind, wiez. B. in Türnäheoderaufdem Fahrzeugboden.
• BauenSiediesesProduktaneinemOrt ein, derstabilgenugist, sein Gewichtzu tragen. WählenSieeinePosition, ander dieses Produktsichermontiert werden kann, undbauenSieesfestein. WenndiesesProduktnichtfesteingebautist, kann dieaktuellePositiondesFahrzeugsnicht korrektangezeigt werden.
- StellenSiebeimEinbausicher,dassausreichendPlatzhinterderRückwandbleibt, undwickelnSieloseKabelso,dassdiese keineÖffnungenblockierenkönnen,damit diebeimBetriebdiesesGerätsentwickelte Wärmerichtigabgeleitetwerdenkann.
•DieKabeldürfendieuntengezeigtenStellennichtabdecken.Dasistwichtig,damit VerstärkerundNavigationsgerätWärme abführenkönnen.

text_image
1 2 REAR AUDIO AUTO OFF CDiesenBereichnichtabdecken.
NehmenSiefürDetailsüberdieEinbaumethodeaufdasseparateInstallationshandbuch BezugundinstallierenSiediesesProduktordnungsgemäß.

EinbauderGPS-Antenne

WARNUNG
InstallierenSiedieGPS-Antennenichtüber SensorenoderÖffnungenamArmaturenbrettdesFahrzeugs,dadiesdensachgemäßenBetriebdieserSensorenoderÖffnungen unddiedauerhafteBefestigungderbeeinträchtigenkönnte.Außerdemkönnteesin diesemFallggf.schwierigsein,dasunterder GPS-AntennebefindlicheBlechkorrektund sicheramArmaturenbrettzubefestigen.

VORSICHT
DasGPS-Antennenkabeldarfnichtverkürzt oderverlängertwerden. Veränderungenam Antennenkabelkönnenzueinem Kurzschlussodereiner Funktionsstörung und dauerhaften Beschädigung dieses Produkts führen.
Hinweise zur Befestigung
• Die Antenneistaufeinerebenen Flächezu befestigen, die für Funkwellengutzugänglichseinsollte. Der Empfang der Signale durch die Antenneistnurmöglich, wenn die vom Satellitengesendeten Signale nicht blockiert werden.

- BeiderBefestigungderGPS-Antenneim FahrzeuginnenraumunbedingtdasmitgelieferteMetallblechverwenden,dasichandernfallskeinguterEmpfangerzielenlässt.
- DasMetallblechnichtkleinerschneiden, dahierdurchdieEmpfangsempfindlichkeit derGPS-Antennegeschwächtwird.
- DasMetallblechistmiteinemstarkenKleberversehen,derbeimEntfernendesBlechesRückständeaufder Befestigungsflächehinterlassenkann.
- AchtenSiebeimEntfernenderGPS-Antennedarauf, nichtamAntennenkabelzuziehen. Das Kabelkönnteabgetrenntwerden.
•DieGPS-Antennenichtlackieren,umeine MinderungderAntennenleistungzuvermeiden. - EinigeModellesindmitScheibenausgestattet, die Signalevon GPS-Satellitennicht durchlassen. Beisolchen Modellenmuss die GPS-Antenneaußenam Fahrzeuginstalliert werden.
NehmenSiefürDetailsüberdieEinbaumethodeaufdasseparateInstallationshandbuch BezugundinstallierenSiediesesProduktordnungsgemäß.

EinbaudesMikrofons
- BauenSiedasMikrofonsoein,dassdie RichtungundderAbstandzumFahrer idealsind,umdieStimmedesFahrersoptimalzuempfangen.
- SchaltenSieunbedingtdasProduktaus (ACCOFF),bevorSiedasMikrofonanschließen.
- JenachFahrzeugmodellistdasMikrofon-kabeleventuellzukurz, wennSiediesesan derSonnenblendemontieren. Montieren SiedasMikrofonindiesemFallander Lenksäule.
- MontierenSiedasMikrofonanderhochgeklapptenSonnenblende.BeiheruntergeklappterSonnenblendewirddieStimme desFahrersnichterkannt.
NehmenSiefürDetailsüberdieEinbaumethodeaufdasseparateInstallationshandbuch BezugundinstallierenSiediesesProduktordnungsgemäß.

NachdemEinbaudieses Produkts
1SchließenSiedenMinuspol(−)wieder andieFahrzeugbatteriean.
VergewissernSiesich,dassalleAnschlüsse OrdnungsindunddiesesProduktkorrekteingebautist.Hiernachallezuvorausgebauten Fahrzeugteilewiederbefestigen.Anschließend dasMinus-Batteriekabel(−)wiederandenMinuspol(−)derFahrzeugbatterieanschließen.
2DenMotoranlassen.
3DrückenSiedieRESET-Taste.
DrückenSiemiteinemspitzenGegenstand wiederSpitzeeinesStiftsaufdieRESET-Taste andiesemProdukt.

EinigeEinstellungenundaufgezeichnete Inhaltewerdennichtzurückgesetzt.
4ÄndernSiedieEinstellungenwiegewünscht.
Einzelheitenzu Bedienfunktionensiehe Bedienungsanleitung.
5FahrenSieaufeinerfreienStraße, bis dasGPS-Signalnormalempfangenwird.

Hinweis
NachdemEinbaudiesesProduktsaneinemsicherenOrtdiekorrekteFunktiondesFahrzeugs überprüfen.
01 Voorzorgen
TechnischeHotlineder
PioneerElectronicsDeutschlandGmbH
TEL:02154/913-333