PIONEER AVICEVO1 - Système de navigation GPS

AVICEVO1 - Système de navigation GPS PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVICEVO1 PIONEER au format PDF.

📄 140 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER AVICEVO1 - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Navigateur GPS
Écran Écran tactile de 7 pouces, résolution HD
Cartographie Cartes préinstallées de l'Europe avec mises à jour gratuites
Fonctionnalités de navigation Guidage vocal, recalcul d'itinéraire automatique, points d'intérêt
Connectivité Bluetooth, USB, Wi-Fi pour mises à jour
Utilisation Conçu pour une utilisation en voiture, facile à installer et à utiliser
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, mises à jour régulières des cartes
Sécurité Ne pas utiliser pendant la conduite, respecter les lois locales sur l'utilisation des appareils électroniques
Garantie Garantie limitée de 2 ans
Accessoires inclus Câble de chargement, support de voiture, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - AVICEVO1 PIONEER

Comment mettre à jour la carte de mon PIONEER AVICEVO1 ?
Pour mettre à jour la carte, connectez votre appareil à votre ordinateur via un câble USB, téléchargez le logiciel de mise à jour de Pioneer, puis suivez les instructions à l'écran pour installer la dernière version de la carte.
Pourquoi mon PIONEER AVICEVO1 ne capte-t-il pas de signal GPS ?
Assurez-vous que l'antenne GPS est correctement connectée et qu'il n'y a pas d'obstacles tels que des bâtiments ou des arbres qui pourraient bloquer le signal. Essayez de redémarrer l'appareil.
Comment réinitialiser mon PIONEER AVICEVO1 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialisation' et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez l'action et attendez que l'appareil redémarre.
Mon PIONEER AVICEVO1 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien branché et que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, essayez de le brancher sur une autre source d'alimentation.
Comment connecter mon smartphone au PIONEER AVICEVO1 ?
Pour connecter votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis allez dans le menu Bluetooth de votre PIONEER AVICEVO1. Sélectionnez votre appareil dans la liste des appareils disponibles et suivez les instructions pour établir la connexion.
Pourquoi les instructions vocales ne fonctionnent-elles pas ?
Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le mode 'Silencieux' n'est pas activé. Allez dans les paramètres audio de l'appareil pour vous assurer que les instructions vocales sont activées.
Comment ajouter une destination dans le PIONEER AVICEVO1 ?
Pour ajouter une destination, ouvrez le menu de navigation, sélectionnez 'Entrer une destination', puis entrez l'adresse manuellement ou recherchez un point d'intérêt à proximité.
Que faire si l'écran de mon PIONEER AVICEVO1 est gelé ?
Essayez de redémarrer l'appareil en le débranchant puis en le rebranchant. Si cela ne fonctionne pas, réinitialisez-le aux paramètres d'usine.
Comment personnaliser les paramètres de navigation ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Navigation' et modifiez les options telles que le type de route, les préférences de péage et les options de contournement selon vos préférences.
Mon PIONEER AVICEVO1 ne lit pas les fichiers audio, que faire ?
Vérifiez que les fichiers audio sont dans un format compatible avec l'appareil (comme MP3 ou WAV). Essayez de réinitialiser le système ou de reformater la clé USB si vous utilisez une.

Questions des utilisateurs sur AVICEVO1 PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système de navigation GPS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVICEVO1 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVICEVO1 de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI AVICEVO1 PIONEER

InstallationManual Manueld'installation

NAVIGATIONAVSYSTEM

SYSTEMEDENAVIGATIONAV

SISTEMADINAVIGAZIONEAV

-Installationnotes20

-Installationnotes21

Votrenouveauproduitetcemanuel25 Importantesmesuresdesécurité25

02 Connexion

Précautionsàprendreavantdebrancherle système27

Avantd'installerceproduit27

Pourévitertoutedétérioration28

-Remarqueconcernantlefilbleu/ blanc28

Piècesfournies30

Branchementducordond'alimentation31

Descriptiondescâblesdecouleur32

Branchementdusystème33

Raccordementdel'unitéprincipalau panneaufrontal34

Connexionàunamplificateurdepuissance venduséparément35

Connexiond'uniPod/iPhoneoud'un appareilAndroid36

Appositiond'étiquettesd'identificationaux câblesUSB37

Connexiond'uniPhoneavecconnecteur Lightning37

-ConnexionvialeportUSB (iPhone)37

Connexiond'uniPhoneavecconnecteurà 30broches38

-Connexionvial'entréeAUX (iPhone)38

Connexiond'unpériphériqueAndroid™ 38

Connexiond'unecaméraderétrovisée39

Utilisationd'uneentréeAUX40

Connexiondel'afficheurarrière41

-Utilisationd'unécranarriéreraccordé àlasortievidéoarrière41

03 Installation

Précautionsàprendreavant l'installation42

Pouréviterlesparasites électromagnétiques42

Avantdeprocéderàl'installation43

Installationdeceproduit43

-Remarquessurl'installation43

Installationdel'antenneGPS44

-Remarquessurl'installation44

Installationdumicrophone45

04 Aprèsl'installation

Aprèsavoirinstalléceproduit46

Votrenouveauproduitet cemanuel

  • Lafonctiondenavigationdeceproduit(et lacaméraderétroviséeenoptionlecas échéant)estuniquementdestinéeàvous assisterlorsdelaconduitedevotrevéhicule.Ellen'autoriseenaucuncasunrelâchementdevotreattention,devotre jugementetdevotrevigilancependantla conduite.
    • N'utilisezjamaisceproduitpourjoindre deshôpitaux,postesdepoliceouétablissementssimilairesencasd'urgence. Appelez lenumérod'urgenceapproprié.
  • N'utilisezpasceproduit, n'importequelle applicationoulacaméraderétroviséeen option (lecaséchéant) sicelui-cirisque d'unefaçonoud'uneautrededétourner votre attention. Observeztoujourslesrèglesdesécuritéetrespecteztoujoursles réglementationsdelacirculationroutière envigueur. Sivouséprouvezdesdifficultés à utiliserceproduitouàlirel'écran, garez votre véhicule en lieusûretserrezlefrein à mainavantd'effectuerlesréglagesnécessaires.
    • Cemanuelexpliquecommentinstallerce produitdansvotrevéhicule. Lefonctionnementdeceproduitestexpliquédansles manuels séparés.
  • N'installezpasceproduitdansunendroit oùilrisque(i)d'entraverlavisibilitédu conducteur,(ii)d'altérerlefonctionnement decertainssystèmesdecommandedes dispositifsdesécuritéduvéhicule,y comprislesairbagsoulestouchesdefeux dedétresse,ou(iii)d'empêcherleconducteurdeconduirelevéhiculeentoutesécurité.Danscertainscas,ilpeutnepasêtre possibled'installerceproduitenraisondu typedevéhiculeoudelaformedel'intérieurduvéhicule.
  • Lesymbolegraphique —— situésurle produitreprésentelecourantcontinu.

Importantesmesuresde sécurité

AVERTISSEMENT

Pioneervousrecommandedenepasinstallerceproduitvous-même.Ceproduitdoit êtreexclusivementinstalléparunprofessionnel.Nousrecommandonsqueseulle personneld'entretienPioneeragréé,quidisposed'uneformationetd'uneexpérience spécialesdansl'électroniquemobile,configureetinstalleceproduit.N'INTERVENEZ JAMAISSURCEPRODUITVOUS-MÊME. L'installation ou l'entretien de ce produit et desescâblesdeconnexionpeutvousexposeràunrisquedechocélectriqueouàd'autresdangers,etpeutentraînerdes dommagesduproduitnoncouvertsparlagarantie.

ATTENTION

Pournepasvouscouperlesmainsparaccident, portezdesgantsdeprotectionanti-coupurespendantl'installation.

  • Lisezattentivementlecontenudecemanuelavantd'installerceproduit.
  • Conservezcemanuelàportéedemain pourvousyreporterultérieurement.
  • Tenezcomptedetouslesavertissements formulésdancemanueletrespectezsoigneusementlesconsignes.
  • Danscertainescirconstances,ceproduit peutnepasafficherlapositioncorrectede votre véhicule,ladistancedesobjetsaffichésàl'écranetlesdirections.Lesystème présenteenoutrecertainesrestrictions,notammentl'incapacitéd'identifierlesruesà sensunique,deslimitationstemporaires dutraficetdeszonespotentiellementdangereuses.Adoptezlesmesuresnécessaires enfonctiondesconditionsdeconduite réelles.

01 (Précautions

  • Commetoutautreaccessoireintérieurde votre véhicule,ceproduitnedoitpasvous distrairedelabonneconduitedevotrevéhiculeaurisqued'entraînerdesblessures gravesvoiremortelles.Sivouséprouvez desdifficultésàutiliserlesystèmeouâlire l'afficheur,procédezauxréglageslorsque levéhiculeàl'arrêt.
  • Veillezâtoujoursportervotreceinturede sécuritésurlaroute.Encasd'accident, le portdelaceinturepeutréduireconsidérablementlagravitédesblessures.
  • Certainesloisnationalesougouvernementalespeuventinterdireourestreindrel'emplacementetl'utilisationdeceproduit dansvotrevéhicule.Veuillezvousconformeràtouteslesloisetréglementationsenvigueurconcernantl'utilisation,l'installationlefonctionnementdeceproduit.

Précautionsàprendreavant debrancherlesystème

PIONEER AVICEVO1 - Précautionsàprendreavant debrancherlesystème - 1

AVERTISSEMENT

N'essayezpasdemodifieroudésactiverle systèmedeverrouillagedufreinàmain,le-quelestinstallépourvotreprotection.Lamodificationouladésactivationdusystèmede verrouillagedufreinàmainpeutentraîner desblessuresgraves,voiremortelles.

PIONEER AVICEVO1 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

  • Sivousdécidezderéaliserl'installation vous-même,etpossédezuneexpérience spécialeeninstallationd'électroniqueautomobile,veuillezsuivreattentivement touteslesétapesdumanueld'installation.
  • Attacheztouslesfilsavecdescolliersou desserre-câbles.Nelaissezaucunfilànu.
  • Neraccordezpasdirectementlefiljaune conducteurdeceproduitalabatteriedu véhicule.Sicefilconducteurestdirectementraccordéalabatterie,lesvibrations dumoteurpeuventfinirparuserlescâblesauniveaudelajonctionavecl'habita-cleetprovoquerundéfautd'isolation.Si l'isolationdufilconducteurjaunesedé-chiresousl'effetducontactavecdespiècesmétalliques,ilpeutenrésulterun court-circuitextrêmementdangereux.
  • Illestextrêmementdangereuxdelaisser lescâbless'enroulerautourdelacolonne dedirectionoudulevierdevitesse.Assurez-vousd'installerceproduit, sescâbles etlesfilsdetellefaçonqu'ilsn'obstruent ninegênentlaconduite.
  • Veillezàcequelatrajectoiredescâbleset desfilsn'interfèrepasaveclespiècesen mouvementduvéhicule.Fixezlescâbles demanièreàlesempêcherd'etrehappés par,notamment,levolant,lelevierdevitesse,lefreinàmain,lesglissièresde siège,lesportes,outoutautreélémentde commandeduvéhicule.

  • Latrajectoiredesfilsnedoitpasêtreexposée àdestempératuresélevées. Sil'isolationchauffe, les fils risquent d'être endommagés, ce qui peut entraîner un court-circuit ou und dys fonctionnement, et endommager demanière irrémédiablele produit.

  • Necoupezpaslecâbledel'antenneGPS etn'utilisezpasderallonge.Unetellemodificationpourraitprovoqueruncourt-circuitouundysfonctionnement.
  • Neraccourcissezaucunfilconducteur. Vousrisqueriezautrementdeprovoquer undysfonctionnementducircuitdeprotection(porte-fusibles,résistancedefusibleoufiltre,etc.).
  • N'utilisezjamaislecordond'alimentation deceproduitpourraccorderd'autresappareilsélectriques.Lacapacitéducordon seraitdépassée,cequiprovoqueraitune surchauffe.

Avantd'installerceproduit

  • Utilisezceproduituniquementavecune batteriede12Vetunemiseàlamassedu négatif.Sinon,celapourraitentraînerunincendieouunmauvaisfonctionnement.
  • Afind'évitertoutrisquedecourt-circuit, débranchezlecâbledelabornenégative(−) delabatterieavantdecommencerlapose.

PIONEER AVICEVO1 - Avantd'installerceproduit - 1

Pourévitertoute détérioration

PIONEER AVICEVO1 - Pourévitertoute détérioration - 1

AVERTISSEMENT

  • Utilisez deshaut-parleurs de plus de 50W (puissanced entréemaximale) et entre 4 et 8 (valeur d'impédance). N'utilisez pas de haut-parleurs de 1 à 3 avec ce produit.
  • Lecâblenoirestmisàlamasse.Veuillez mettreàlamassececâbleséparémentde lamassedesproduitshautetensiontels quelesamplificateursdepuissance.Ne reliezpasplusd'unproduitàlamasse d'unautreproduit.Parexemple,vous devezrelieràlamassechaqueunitéd'amplificateurséparémentdelamassedece produit.Lefaitderaccorderlesmasses ensemblerisquedeprovoquerunincendieet/oud'endommagerlesproduits,si lesfilsdemassesedéconnectent.
  • Lorsduremplacementdufusible, veillezà utiliserseulementunfusibleducalibreindiquésurceproduit.

  • Pourdébrancherunconnecteur,tirezle connecteurproprementditetnonsonfil pouréviterdel'arracher.

  • Ceproduitnepeutpasêtreinstallédans unvéhiculequinepossèdepasdeposition ACC(accessoire)surlecommutateurd'allumage.

PIONEER AVICEVO1 - AVERTISSEMENT - 1

text_image OFF ACC ON STAR

PIONEER AVICEVO1 - AVERTISSEMENT - 2

text_image OFF ON START

PositionACCPasdeposition
ACC

- Pouréviterlescourts-circuits, recouvrezles filsdéconnectésderubanisolant. Il est particulièrement important d'isolertous les fils conducteurs de haut-parleurs non utilisés pour évitertou trisquedecourt-circuit.

  • Raccordezlesconnecteursdemêmecouleurauportdecouleurcorrespondant, c'est-à-direleconnecteurbleuauportbleu, lenoirauinoir,etc.
  • Pourraccorderl'amplificateurdepuissanceàd'autresunités,veuillezvousreporteraumoded'emploiconcerné.
  • UncircuitBPTLuniqueétantemployé, ne reliczpasdirectementl'extrémitéducâble dehaut-parleur ^= ounereliezpaslesex- trémitésdesfilsconducteursdehaut-par- leur ^= ensemble. Veillezàrelierl'extrémité ^= ducâbledehaut-parleuràl'extrémité ^= ducâbledehaut-parleurdeceproduit.

Remarqueconcernantlefil bleu/blanc

PIONEER AVICEVO1 - Remarqueconcernantlefil bleu/blanc - 1

Important

Lorsqueceproduitestenmode"PowerOFF"le signaldecommandeestégalement désactivé. Si lemode"PowerOFF"estannulé, lesignalde commandeestànouveauémisetl'antenneest déployée à l'aidedela fonctiond'antennemotorisée (sil'antenneest utilisée). Veillez à cequel'antenned déployé en 'entrepasen contact avec un obstacle.

- Lorsquelecommutateurd'allumageest surMarche(ACCON),unsignalde commandeestémisparlebiaisdufilbleu/blanc.Raccordez-leàunebornede commandeàdistancedusystèmed'amplificateurdepuissanceexterne,àlaprisede commandederelaisdel'antenneautoma-tiqueduvéhiculeouauterminalde commanded'alimentationdel'amplifica-teurd'antenne(max.300mA12VCC).Lesignaldecommandeestémisparlebiaisdu filbleu/blanc,mêmesilasourceaudioest désactivée.

Connexion

  • Assurez-vousdenepasutilisercefil commencâbled'alimentationpourlesamplificateursdepuissanceexternes. Une telleconnexionpourraitcauserunappelde courantexcessifetunmauvaisfonctionnement.
    • Assurez-vousdenepasutilisercefil commecâbled'alimentationpourl'an-tenneautomatiqueoul'amplificateurd'antenne.Unetelleconnexionpourraitcauser unappeldecourantexcessifetunmauvais fonctionnement.

Piècesfournies

PIONEER AVICEVO1 - Piècesfournies - 1

PIONEER AVICEVO1 - Piècesfournies - 2

Câbledecommande pourpanneaufrontal (*2)

CâbleUSBetAUX(*3)

PIONEER AVICEVO1 - Piècesfournies - 3

PIONEER AVICEVO1 - Piècesfournies - 4

Cordond'alimentationAntenneGPS

PIONEER AVICEVO1 - Piècesfournies - 5

AdaptateurvéhiculeCâblepouradaptateur véhicule

PIONEER AVICEVO1 - Piècesfournies - 6

Câbledeconversion d'antenne

PIONEER AVICEVO1 - Piècesfournies - 7

flowchart
graph TD
    A["PORT1"] --> B["PORT2"]
    B --> C["PORT3"]
    C --> D["PORT4"]

Étiquettesd'identifica- tiondescâblesUSB

PIONEER AVICEVO1 - Piècesfournies - 8

Remarques

• (*1) La figure illustrée est un exemple. La formedel unité principale et du panneau varie en fonction d'utypedevéhicule. (Sur certain types devéhicules, lepanneau frontal est initialement fixé à l'unité centrale.)
• (*2) Raccordezlecâbledecommandeaupanneaufrontaletàl'unitéprincipale. (Surcertainstypesdevéhicules, ilestinitialement raccordé.)
• (*3) La figure illustrée est un exemple. La formeducable varieen fonction dutypede véhicule. (Surcertain types devéhicules, il n'yapas decache-bornes.)

Branchementducordond'alimentation

PIONEER AVICEVO1 - Branchementducordond'alimentation - 1

flowchart
graph TD
    A["Câble RVB (fourni avec le lecteur DVD en option)"] --> B["Unité principale"]
    B --> C["Entrée RVB"]
    B --> D["Alimentation"]
    D --> E["Fusible (10 A)"]
    E --> F["Cordon d'alimentation"]
    F --> G["30 cm"]
    F --> H["50 cm"]
    F --> I["1,5 m"]
    F --> J["50 cm"]
    F --> K["30 cm"]
    F --> L["Fusible (10 A)"]
    L --> M["Ves le connecteur du véhicule"]
    L --> N["Alimentation"]
    N --> O["Adaptateur véhicule"]
    P["Sortie RVB"] --> Q["Lecteur DVD (vendu séparément)"]
    Q --> R["Alimentation"]
    R --> S["Bleu/blanc Vers la borne de contrôle du relais d'antenne"]

Bleu/blanc

Vers la borne de contrôle du relais d'antenne automatique ou la borne de contrôle d'amplification de puissance de l'antenne (max. 300 mA 12 VCC).

PIONEER AVICEVO1 - Bleu/blanc - 1

Descriptiondescâblesdecouleur

Plusieurscâblesdecouleursontregroupés.Fonctiondescâblesdecouleur.

CouleurFonctions
JauneSauvegarde
RougeAccessoire
Orange/BlancÉclairage
Noir(masse)Masse
BlancHaut-parleuravant(gauche,+)
Blanc/noirHaut-parleuravant(gauche,-)
GrisHaut-parleuravant(droit,+)
Gris/noirHaut-parleuravant(droit,-)
VertHaut-parleurarrière(gauche,+)
Vert/noirHaut-parleurarrière(gauche,-)
VioletHaut-parleurarrière(droit,+)
Violet/noirHaut-parleurarrière(droit,-)
RoseCe produit est raccordé ici pour détecter la distance de déplacement du véhicule.
Vert clairUtilisé pour détecter le statut MARCHE/ARRÊT du frein à main.
Violet/blancCe câble doit être correctement raccordé de sorte que ce produit puisse détecter si le véhicule avance ou recule. Vérifiez si la tension de ce câble change lorsque la marche arrièreest engagée.Lorsque vous utilisez une caméra de rétrovisée, il est nécessaire de raccorder correctement ce connecteur. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas afficher l'image de lacaméra derétrovisée.

PIONEER AVICEVO1 - Descriptiondescâblesdecouleur - 1

AVERTISSEMENT

UNRACCORDEMENTINAPPROPRIÉ DU CONNECTEURROSE PEUTENTRAÎNERDE GRA- VESDOMMAGES OUBLESSURES,YCOMPRIS UNCHOC ÉLECTRIQUE,ETDES INTERFÉREN- CESAUNIVEAU DUFONCTIONNEMENTDU SYSTÈMEDE FREINAGEANTIBLOCAGE DU VÉ- HICULE,DE LABOÎTE DEVITESSES AUTOMA- TIQUE ET DE L'INDICATION DU COMPTEUR DE VITESSES.

PIONEER AVICEVO1 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

LE FIL VERT CLAIR DU CONNECTEUR D'ALIMENTATION EST CONÇU POUR DÉTECTER L'ÉTAT DE STATIONNEMENT ETDOIT ÊTREBRANCHÉ.UNE CONNEXIONOU UNEUTILISATIONINAPPRO-

PRIÉE DE CE FIL PEUT ENFREINDRE LA LOI EN VIGUEURET RISQUERDE CAUSERDESBLES-SURESGRAVESOUDES DOMMAGES.

Branchementdusystème

PIONEER AVICEVO1 - Branchementdusystème - 1

flowchart
graph TD
    A["Microphone"] -->|3 m| B["Entrée antenna GPS"]
    B --> C["Unité principale"]
    C --> D["Alimentation"]
    D --> E["Cordon d'alimentation"]
    E --> F["Bleu/blanc"]
    F --> G["Vers le câble de conversion antenna"]
    G --> H["Antenne GPS"]
    H --> I["Antenne véhicule"]
    J["Entrée antenna DAB"] --> B
    K["Aftin d'améliorer la réception Digital Radio, veiller à utiliser une antenne Digital Radio dotée d'une entrée d'alimentation fantôme (active). Pioneer recommande l'utilisation d'une antenne AN-DAB1 ou CA-AN-DAB.001 (vendue séparément). La consommation électrique de l'antenne Digital Radio ne doit pas dépasser 100 mA."] --> L["ATTENTION :"]
    M["Jack de l'antenne"] --> N["Câble de conversion antenna"]
    N --> O["Antenne véhicule"]

PIONEER AVICEVO1 - Branchementdusystème - 2

AVERTISSEMENT

  • Pour limiter les risques d'accident et de non-respect potentiel des lois en vigueur, ce produit ne doit jamais être utilisé lors de la conduite du véhicule hormis à des fins de navigation. De même, les écrans arrière ne doivent pas être installés de manière à constituer une distraction visuelle pour le conducteur.
  • Dans certains pays, l'utilisation d'un écran pour regarder des images dans un véhicule, y compris par d'autres personnes que le conducteur peut être illégal. Le cas échéant, les lois correspondantes en vigueur doivent être respectées et la source vidéo de ce produit ne doit pas être utilisée.

PIONEER AVICEVO1 - AVERTISSEMENT - 1

Raccordementdel'unitéprincipalaupanneaufrontal

Pour activer l'unité principale à l'aide du bouton situé sur le panneau avant, le câble de commande entre le panneau frontal et l'unité principale doit être raccordé. (Sur certains types de véhicules, il est initialement raccordé.) L'emplacement du connecteur sur l'unité principale varie en fonction du type de véhicule.

PIONEER AVICEVO1 - Raccordementdel'unitéprincipalaupanneaufrontal - 1

Connexionàunamplificateurdepuissancevenduséparément
PIONEER AVICEVO1 - Raccordementdel'unitéprincipalaupanneaufrontal - 2

flowchart
graph TD
    A["Sorties arrêté (REAR OUTPUT)"] --> B["Câbles RCA (vendus séparément)"]
    C["Sorties avant (FRONT OUTPUT)"] --> D["Amplificateur de puissance (vendu séparément)"]
    E["Sorties haut-parleur d'extrêmes graves (SUBWOOFER OUTPUT)"] --> F["Amplificateur de puissance (vendu séparément)"]
    G["Bleu/blanc"] --> H["Alimentation"]
    H --> I["Cordon d'alimentation"]
    I --> J["Télécommande du système"]
    J --> K["Haut-parleur d'extrêmes graves"]
    J --> L["Haut-parleur avant"]
    J --> M["Haut-parleur arrière"]
    N["Amplificateur de puissance (vendu séparément)"] --> O["Amplificateur de puissance (vendu séparément)"]
    P["Si votre vehicule est équié d'une antenne automatique, reliez ce connecteur à un amplificateur de puissance."] --> Q["Chamber 1"]
    R["Ce produit"] --> S["Alimentation"]
    S --> T["Cordon d'alimentation"]

PIONEER AVICEVO1 - Raccordementdel'unitéprincipalaupanneaufrontal - 3

Remarques

  • Vous pouvez modifier la sortie RCA du haut-parleur d'extrêmes graves en fonction de votre système de haut-parleur d'extrêmes graves. (Consulter le manuel de fonctionnement.)
    · La sortie du haut-parleur d'extrêmes graves de ce produit est monaurale.

PIONEER AVICEVO1 - Remarques - 1

Connexiond'uniPod/iPhoneoud'unappareilAndroid

Trouvezvotreappareiletlafonctionquevousvoulezutiliserdanslalisteci-dessous,puisreportez-vousàlapage concernantlaconnexion.

□ Selon l'appareil, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.

iPhone(5,5c,5s,6,6Plus)/iPodtouch(5egénération)/iPodnano(7egénération)

Reportez-vousàlapage37, ConnexionvialeportUSB(iPhone).

iPhone3GS/iPodtouch(2eet3egénération)/iPodclassic(80Go,160Go)/iPodnano(3e,4e,5eet6egénération)/iPhone(4,4s)/iPodtouch(4egénération)

Reportez-vous à la page 38, Connexion via l'entrée AUX (iPhone).

AppareilAndroid

Reportez-vous à lapage 38, Connexion d'un périphérique Android ^TM .

AppareilsconnectésPortUSBdisponible

iPhone(avecAppleCarPlay)USB1

iPhone/iPod(sansAppleCarPlay)USB1ouUSB2

AppareilAndroidUSB2

PériphériquedestockageUSBUSB1ouUSB2

Lors de l'utilisation de Apple CarPlay, connectez l'iPhone au port USB 1.

PIONEER AVICEVO1 - AppareilsconnectésPortUSBdisponible - 1

Appositiond'étiquettes d'identificationauxcâbles USB

Apposezlesétiquettesd'identificationauxcâblesUSBavantd'installerceproduitdansun véhicule.

1ConnectezlescâblesUSBauxports USB1et2situésàl'arrièreredeceproduit.

2Apposezlesétiquettesd'identification correspondantàchaqueportauxcâbles USBcommeillustrréci-dessous.

Apposezl'étiquette"PORT1"aucâbleUSB connectéauportUSB1.

Apposezl'étiquette"PORT2"aucâbleUSB connectéauportUSB2.

PIONEER AVICEVO1 - 2Apposezlesétiquettesd'identification correspondantàchaqueportauxcâbles USBcommeillustrréci-dessous. - 1

text_image PORT1

PIONEER AVICEVO1 - 2Apposezlesétiquettesd'identification correspondantàchaqueportauxcâbles USBcommeillustrréci-dessous. - 2

Connexiond'uniPhone avecconnecteurLightning

PIONEER AVICEVO1 - Connexiond'uniPhone avecconnecteurLightning - 1

Remarques

  • Pourensavoirplussurlaconnexiond'unpéri-phériqueexterneàl'aided'uncâblevendusé-parément,reportez-vousaumanuelducâble.
  • Pourensavoirplussurlaconnexion, lefonctionnementetlacompatibilitéd' uniPhone, reportez-vousau Manueldefonctionnement.

ConnexionvialeportUSB(iPhone)

Lecâbled'interfaceUSBpouriPod/iPhone (CD-IU52)(venduséparément)estnécessaire pourlaconnexion.

□Lorsdel'utilisationdeAppleCarPlay, connectezl'iPhoneauportUSB1.

PIONEER AVICEVO1 - ConnexionvialeportUSB(iPhone) - 1

text_image iPhone avec connecteur foudre Câble d'interface USB pour iPod/iPhone (CD-IU52) (vendu séparément) Câble USB et AUX Port USB 1 Port USB 2 Unité principale

PIONEER AVICEVO1 - ConnexionvialeportUSB(iPhone) - 2

Connexiond'uniPhoneavec connecteurà30broches

PIONEER AVICEVO1 - Connexiond'uniPhoneavec connecteurà30broches - 1

Remarques

  • Pourensavoirplussurlaconnexiond'unpéri-phériqueexterneàl'aided'uncâblevendusé-parément, reportez-vous aumanuelducâble.
  • Pourensavoirplussurlaconnexion, lefonctionnementet lacompatibilitéd' uniPhone, reportez-vous au Manuel defonctionnement.

Connexionvial'entréeAUX (iPhone)

Lecâbled'interfaceUSBpouriPod/iPhone (CD-IU201V)(venduséparément)estnécessairepourlaconnexion.

PIONEER AVICEVO1 - Connexionvial'entréeAUX (iPhone) - 1

text_image Câble d'interface USB pour iPod/iPhone (CD-IU201V) (vendu séparément) iPhone avec connecteur 30 broches Câble USB et AUX Port USB 1 Unité principale Entrée AUX Port USB 2

Connexiond'un périphériqueAndroid™

PIONEER AVICEVO1 - Connexiond'un périphériqueAndroid™ - 1

Remarques

  • Pourensavoirplussurlaconnexionetle fonctionnementdupériphériqueAndroid, reportez-vousauManueldefonctionnement.
  • Pourensavoirplussurlaconnexiond'unpéri-phériqueexterneàl'aided'uncâblevendusé-parément, reportez-vous aumanuelducâble.

Lecâbled'interfaceUSButiliséaveclesappareilsAndroid(vendusséparément)estnécessairepourlaconnexion.

PIONEER AVICEVO1 - Remarques - 1

ATTENTION

Leconnecteur téléphonique USB-Cpeutnepas fonctionneraveccertainscâbles. Veuillezutiliser lecâblerecommandé. PourensavoirplussurlecâbleUSB-AversUSB-C,veuillezconsulternotresiteWeb.

PIONEER AVICEVO1 - ATTENTION - 1

text_image Câble USB (vendu séparément) Appareil Android Câble USB et AUX Port USB 2 Unité principale

PIONEER AVICEVO1 - ATTENTION - 2

Connexiond'unecaméra derétrovisée

Quandceproduitestutiliséavecunecaméra derétrovisée,ilestpossibledecommuterautomatiquemententrelesignalvidéoetl'image derétroviséequandlelevierdevitesseest placésurlaposition REVERSE(R).Lemode VueCaméravouspermetégalementdevérifiercequ'ilyaderrièrerelevéhiculequandvous conduisez.

PIONEER AVICEVO1 - Connexiond'unecaméra derétrovisée - 1

AVERTISSEMENT

UTILISEZL'ENTRÉEUNIQUEMENTPOURLA MARCHEARRIÈREOUL'IMAGEINVERSÉEDE LACAMÉRADERÉTROVISÉE.TOUTEAUTRE UTILISATIONPEUTENTRAÎNERDESBLESSU- RESCORPORELLESOUUNEDÉTÉRIORATION DEL'APPAREIL.

PIONEER AVICEVO1 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

• L'image de l'écran peut apparaître inversée.
• Lacaméraderétroviséeestàutiliserentant qu'aidepoursurveillerunecaravane,oupour segarerenmarchearrièredansunemplacementdeparkingunpeuétroit.N'utilisezpas cettefonctiondansunbutdedivertissement.
- Lesobjetsdanslacaméraderétroviséepeuventparaîtreplusprochesoupluséloignés qu'enréalité.
- Veuilleznoterquelazonedel'imageaffichée parlacaméraderétroviséepeutlégèrement différselonquelesimagespleinécransont affichéesenmarchearrière,ouquevousvérifiezcequisepasseàl'arrièreduvéhiculeen marcheavant.

PIONEER AVICEVO1 - ATTENTION - 1

text_image Caméra de rétrovisée (ND-BC8) (vendue séparément) Vers la sortie vidéo Câble RCA (fourni avec le ND-BC8) Entrée caméra de rétrovisée (REAR VIEW CAMERA IN) Unité principale 15 cm

PIONEER AVICEVO1 - ATTENTION - 2

Remarques

  • Cemodeestdisponiblelorsqueleréglagede lacaméraderétroviséeestplacésur"Act". (Pourensavoirplus, reportez-vousau Manuel defonctionnement.)
  • Nebranchezqueceproduitsurlacamérade rétrovisée. N'yraccordezaucunautre appareil.

Utilisationd'uneentréeAUX

PIONEER AVICEVO1 - Utilisationd'uneentréeAUX - 1

flowchart
graph TD
    A["Composant vidéo externe (vendu séparément)"] --> B["Vers les sorties audio"]
    A --> C["Vers la sortie vidéo"]
    B --> D["Câbles RCA (vendus séparément)"]
    C --> E["Câble USB et AUX"]
    D --> F["Câble AV mini-jack"]
    E --> F
    F --> G["Jaune"]
    G --> H["Rouge, blanc"]
    H --> I["Unité principale"]

PIONEER AVICEVO1 - Utilisationd'uneentréeAUX - 2

Remarques

• Cemodeestdisponiblelorsqueleréglagede l'entrée AUX est défini sur "Act". (Pour en savoirplus, reportez-vous au Manuel defonctionnement.)
- Lorsdelaconnexiond'unélémentvidéoexterneàl'aided'uncâbleAVmini-jack,utilisez uncâbled'extensionAUXvenduséparément sinécessaire.

PIONEER AVICEVO1 - Remarques - 1

ATTENTION

VeillezàutiliseruncâbleAVmini-jack(venduséparément)pourleraccordement.Sivousutilisez unautretypedecâble,lapositionduraccordementpourraitdifférer,entraînantunedéformationdusonetdesimages.

PIONEER AVICEVO1 - ATTENTION - 1

L : Audio gauche (blanc)
R : Audio droite (rouge)
V: Vidéo (jaune)
G: Masse

PIONEER AVICEVO1 - ATTENTION - 2

Connexiondel'afficheur arrière

PIONEER AVICEVO1 - Connexiondel'afficheur arrière - 1

text_image Écran arrière avec jacks d'entrée RCA (vendu séparément) Vers les entrées audio Câble mini-prise à broche (vendu séparément) Vers l'entrée vidéo Câble RCA (vendu séparément) Sortie écran arrière (REAR MONITOR OUTPUT) 15 cm Unité principale Sortie audio arrière (REAR AUDIO OUT)

Utilisationd'unécranarrière raccordéàlasortievidéoarrière

PIONEER AVICEVO1 - Utilisationd'unécranarrière raccordéàlasortievidéoarrière - 1

AVERTISSEMENT

NEJAMAISinstallerl'écranarrièredansun endroitpermettantauconducteurderegarderlasourcevidéoenconduisant.

Lasortievidéoarrièreredeceproduitpermetde connecterunafficheurpermettantauxpassagers occupantlessiègesarrièredevisionnerlasource vidéo.

Précautionsàprendre avantl'installation

PIONEER AVICEVO1 - Précautionsàprendre avantl'installation - 1

ATTENTION

  • Nejamaisinstallerceproduitdansunendroitoudetellesortequ'il:
    —risquedeblesserleconducteuroules passagersencasd'arrêtbrusque.
    —puisseinterféreraveclescommandes demanœuvreduconducteur telque surleplancher, enfacedusiège conducteur, ouàproximité du volant oudulevier devitesse.

• Assurez-vousqueriennesetrouvederrièreletableaudebordouunecloison avantd'ypercerdestrous.Veillezànepas endommagerlestubuluresdecarburant etdefrein,lescomposantsélectroniques, lescâblesdecommunicationoud'alimentation.

- Sivousutilisezdesvis,veillezàcequ'ellesn'entrentpasencontactavecunfil conducteurélectrique.Lesvibrationspeuventendommagerlesfilsoul'isolation,en entraînantuncourt-circuitoud'autres dommagessurlevéhicule.

- Pourgarantiruneinstallationcorrecte, assurez-vousd'utiliserlespiècesfourniesde lafaçonspécifiée. Sicertainespiècesne sontpasfourniesaveccetappareil, utilisezdespiècescompatiblesdelafaçon spécifiéeaprèsavoirfaitvérifierlacompatibilitéparvotrerevendeur. Sid'autres piècesquelespiècesfourniesoucompatibleslessontutilisées, ellespeuventendommagerlespiècesinternesdeceproduitou êtremalassujetties, etleproduitpeutse détacher.

- Ilestextrêmementdangereuxdelaisser lescâbless'enroulerautourdelacolonne dedirectionoudulevierdevitesse.Assurez-vousd'installerceproduit, sescâbles etlesfilsdetellefaçonqu'ilsn'obstruent ninegênentlaconduite.

- Assurez-vousqu'aucunfilconducteurne puissesecoincerdansuneporteoulemé-

canismedecoulissementd'unsiège,car cecipourraitprovoqueruncourt-circuit.

- Vérifiezlebonfonctionnement des autres équipements duvéhicule après l'installation de ce produit.

- N'installezpasceproduitdansunendroit oùilrisque(i)d'entraverlavisibilitédu conducteur,(ii)d'altérerlefonctionnementdecertainssystèmesdecommande oudispositifsdesécurité,ycomprises airbagsoulestouchesdecommandedes feuxdedétresse,ou(iii)d'empêcherle conducteurdeconduirelevéhiculeen toutesécurité.

- Installezceproduitentrelesiègeconducteuretlesiègepassageravantafinqu'il nepuissepasêtrepercutéparleconducteuroulepassageravantencasdefreinagebrusque.

• N'installezjamaisceproduitdevantouà côté d'unendroitsurletableaudebord, uneportièreouunpilier, àpartirduquel undesairbagsduvéhiculedoitsedéployer. Veuillez vous reporter aumode d'emploi duvéhiculepourensavoir plus sur les zones dedéploiement des airbags frontaux.

- Desblessuresgravesvoiremortellespeuventdécoulerdunon-respectdecesprécautions.

Pouréviterlesparasites électromagnétiques

Pourévitertouteinterférence, placezlesélémentssuivantsleplusloinpossibledeceproduit, d'autrescâblesoudefilsconducteurs:

• AntenneFM, PO/GOetsonfilconducteur

• AntenneDABetsonfilconducteur

• AntenneGPSetsonfilconducteur

Installation

Deplus, vous devez placerouacheminerlefil d'antenneaussiloinquepossibledesautres filsd'antenne. Nelesattachez, nelesplacez ounelesacheminezpasensemble, nineles croisez. Lebruitélectromagnétiqueaugmente-ra les risques d'erreurs d'affichage de l'emplacementduvéhicule.

Avantdeprocéderà l'installation

  • Consultezleconcessionnaireleplusprochesil'installationnécessitedepercerdes trousoutouteautremodificationduvéhicule.
  • Avantd'installerceproduitdéfinitivement, connectezlecâblageprovisoirementpour vousassurerquelesconnexionssontcorrectesetquelesystèmefonctionne normalement.

Installationdeceproduit Remarquessurl'installation

• N'installezpasceproduitdansunendroit soumisàdestempératuresélevéesouà l'humidité. Parexemple:
—Àproximitéduchauffage,delaventilationoudelaclimatisation.
—Enpleinsoleil, commesurledessusdu tableaudebord.
—Endroitssusceptiblesd'êtreexposésà lapluie,prèsdelaportièreousurle plancherduvéhiculeparexemple.

- Installezceproduitdansunezonesuffisammentsolidepoursupportersonpoids. Choisissezunendroitoûleproduitpuisse êtrefixédemanièresûreetinstallez-lesolidement.Unemauvaisefixationduproduit peutentraînerundysfonctionnementdela localisationduvéhicule.

• Lorsdel'installation, laissezsuffisamment d'espacederrièrelepanneauarrièrepour permettreunedissipationcorrectedela

chaleuretenroulezlescâblesvolantsde façonqu'ilsnebloquentpaslesorifices d'aération.

- Lescâblesnedoiventpastraverserlazone indiquéedanslafigureci-dessous,afinque lachaleurdégagéeparlesamplificateurs etlemécanismedenavigationpuissese dissiperlibrement.

PIONEER AVICEVO1 - Installationdeceproduit Remarquessurl'installation - 1

Nepascouvrircettezone.

Pourensavoirplussurlaméthoded'installationpourchaquetypedevéhicule,reportez-vousaumanueld'installationséparéetinstallezceproduitcorrectement.

PIONEER AVICEVO1 - Installationdeceproduit Remarquessurl'installation - 2

Installationdel'antenneGPS

PIONEER AVICEVO1 - Installationdel'antenneGPS - 1

AVERTISSEMENT

N'installezpasl'antenneGPSpardessusun capteurouunebouched'airdutableaude bordduvéhicule,carcelapourraitperturber lefonctionnementnormalducapteuroude labouched'airetcompromettrelacapacité delaplaquemétalliquesousl'antenneGPS d'assurerunefixationcorrecteetsûresurle tableaudebord.

PIONEER AVICEVO1 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Necoupezpaslecâbled'antenneGPSpour leraccourciretn'utilisezpasd'extension pourlerallonger.Lefaitd'intervenirsurle câbled'antennerisqued'entraîneruncourt-circuitouundysfonctionnementetd'endommagerdemanièreirrémédiableceproduit.

Remarquessurl'installation

• L'antennedoitêtreinstalléesurunesurfaceplanebienréceptiveauxondesradio. Lesondesradionepeuventpasêtrecaptéescorrectementparl'antennesilaréceptiondessatellitesestgênée.

PIONEER AVICEVO1 - Remarquessurl'installation - 1

①Tableaudebord
②Lunettearrière

- Si vous installez l'antenne GPS à l'intérieur duvéhicule, utilisezlaplaquemétallique fournieaveclesystème. Lasensibilitéde réceptionserafaiblesiellen'estpasutilisée.

  • Necoupezpaslaplaquemétallique, carla sensibilitédel'antenneGPSenseraitréduite.
  • Laplaquemétalliqueestpourvued'une bandeadhésiverésistante, susceptiblede laisserunemarquesurlasurfacelors-qu'elleestretirée.
  • Veillezànepastirersurlefildel'antenne lorsduretraitdel'antenneGPS.Lefilpourraitsedétacher.
  • Aucunepeinturenedoitêtreappliquéesur l'antenneGPSafindenepasréduireses performances.
  • Lesvitresdecertainsmodèlesdevéhicules nelaissentpaspasserlessignauxdessatellitesGPS.Danscecas,installezl'antenneGPSàl'extérieurduvéhicule.

Pourensavoirplussurlaméthoded'installationpourchaquetypedevéhicule,reportez-vousaumanueld'installationséparéetinstallezceproduitcorrectement.

PIONEER AVICEVO1 - Remarquessurl'installation - 2

  • Installezlemicrophonedansunendroit permettantunebonneréceptiondelavoix duconducteur.
  • Éteignezceproduit(ACCOFF)avantde connecterlemicrophone.
  • Enfonctiondumodèleduvéhicule, ilse peutquelalongueurducâbledumicrophonesoitterpcourtelorsdel'installation dumicrophonesurlepare-soleil. Dansce cas, installezlemicrophonesurlacolonne dedirection.
  • Installezlemicrophonesurlepare-soleil lorsqu'ilestenpositionrelevée. Lareconnaissancevocaleestimpossiblelorsquele pare-soleilestenpositionabaissée.

Pourensavoirplussurlaméthoded'installationpourchaquetypedevéhicule,reportez-vousaumanueld'installationséparéetinstallezceproduitcorrectement.

PIONEER AVICEVO1 - Remarquessurl'installation - 3

Aprèsavoirinstalléceproduit

1Raccordezànouveaulabornenégative (-)delabatterieduvéhicule.

Vérifiezunenouvellefoisquetoutes les connexionsontété bien faites et que cproduit est correctement installé. Remettezen places éléments démontés du véhicule, puis rebranchez le câblén é gatif (-) surlabornen é gative (-) delabatterie.

2Mettezlemoteurenmarche.

3AppuyersurleboutonRESET.

AppuyezsurleboutonRESETdeceproduità l'aided'unobjetpointucommelapointed'un stylet.

PIONEER AVICEVO1 - 3AppuyersurleboutonRESET. - 1

□Certainsréglagesetcontenusenregistrés nesontpasréinitialisés.

4Modifiezlesréglagessinécessaire.

Pourensavoirsurleurfonctionnement, reportez-vousauManueldefonctionnement.

5Roulezsuruneroutesansobstaclejus- qu'àcequeleGPScommenceàrecevoirle signalnormalement.

PIONEER AVICEVO1 - 5Roulezsuruneroutesansobstaclejus- qu'àcequeleGPScommenceàrecevoirle signalnormalement. - 1

Remarque

Unefois l'installation terminée, vérifiezlebon fonctionnement du véhiculed dans un endroit sécurisé.

01 Precauzioni

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : AVICEVO1

Catégorie : Système de navigation GPS