KXPRSA10 - Schnurloses Telefon PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KXPRSA10 PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu KXPRSA10 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schnurloses Telefon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KXPRSA10 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KXPRSA10 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KXPRSA10 PANASONIC
Installationsanleitung
Zusätzliches DECT Mobilteil
Modelbez. KX-PRSA10EX
KX-PRWA10EX

KX-PRSA10 KX-PRWA10
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produktss entschieden haben.
Dieses Gerät ist ein zusätzliches Mobilteil, das mit den folgenden digitalen Schnurlos-Telefonen von Panasonic kompatibel ist:
-KX-PRS110/KX-PRS120 (KX-PRSA10)
- KX-PRW110/KX-PRW120 (KX-PRWA10)
(Änderungen an den jeweiligen Modellen vorbehalten.)
Bevor diesen Mobilteil verwendet werden kann, müssen Sie es an ihrer Basisstation registrieren. Diese Bedienungsanleitung beschreiben nur die Registriierung des Mobilteils und die ersten Bedienschritte. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der Basisstation.
Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb besteht. Bewahren Sie diese Installationsanleitung zum späteren Nachschlagen gut auf.
Zubehör-Informationen
Mitgeliefertes Zubehör
| Zubehör/Teilenummer Menge | |
| Ladeschale 1 | |
| Netzteil/PNLV233CE 1 | |
| Standardakkus*1 | 2 |
| Akkufachabdeckung*2 | 1 |
1 Weitere Informationen zum Auswechseln der Akkus finden Sie in der Bedienungsanleitung der Basisstation.
2 Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geliefert.
Hinweis:
- Weitere Informationen zu Zubehör- oder Ersatzteilen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Basisstation.
- Panasonic Corporation erklart, dass der Funkgerätotyp (KX-PRSA10/KX-PRWA10) die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Dervollständige Text der EU-Konformitäserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfugung: http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Einrichtung
Anschlüsse
① Stecken Sie den Netzeilstecker in das Gerät ein, wobei Sie ein Klicken horen sollenn.
② Schließen Sie das Netzeil an eine Steckdose an.
③ KX-PRSA10: Haken Sie das Kabel zur Befestigung ein.

KX-PRSA10 KX-PRWA10
Hinweis:
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzeil PNLV233CE von Panasonic.
- Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben. (Es ist normal, dass sich das Netzteil während des Betriebs warm anfuhlt.)
Einsetzen des Akkus/Aufladen des Akkus
Wenn die Sprachauswahl nach dem erstmaligen Einsetzen der Akkus angezeigt wird, kon den Sie die gewünschte Sprache auswahlen.
1: Wahlen Sie die gewünschte Sprache aus. → [OK] → [●]
Wichtig:
- Verwenden Sie die mitgelieferten Akkus. Zum Austausch empfehlen wir die Akkus von Panasonic, die in der Bedienungsanleitung der Basisstation genannot werden.
- VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Grübe AAA (R03) (1).
- Verwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan-/Ni-Cd-Batterien.
- Achten Sie auf richtige Polung (, )
Für ca. 7 Stunden aufladen.
Vergewissern Sie sich, dass "Ladend" angezeigt wird (2).
- Wenn die Akkus geladen sind, wird "Geladen" angezeigt.
Installation

KX-PRSA10

KX-PRWA10
Hinweis:
- Im Display des Mobilteils kann "Bitte 1 Minute warten." angezeigt werden, wenn das Mobitteil auf das Ladegerät gelegt wird und nicht an der Basisstation registriert ist.
- Wenn die Akkus vollständig geladen sind, aber die Betriebszeit dennoch kurz zu sein scheint, wischen Sie die Pole des Akkus , und die Kontakte des Geräts mit einem trockenen Tuch ab und wiederholen Sie den Ladevorgang.
Display-Sprache
1 【Menu】(rechte Soft-Taste) #110
2 []: Wahlen Sie die gewünschte Sprache aus. [OK] [
Registrieren des Mobilteils an der Basisstation
Stellen Sie sicher, dass das Mobilteil eingeschaltet ist. Andernfalls halten Sie [-] einige Sekunden gedrückt, um das Mobilteil einzuschalten.
1 Mobilteil:
Nehmen Sie das Mobilteil ab, und drucken Sie [O].
2 Basisstation:
Halten Sie [ca. 5 Sekunden gedrückt.
- Wenn alle registrierten Mobilteile zu klingeln beginnen, drücken Sie wieder [→]), um den Vorgang zu beenden, und wiederholen Sie diesen Schritt.
KX-PRSA10 KX-PRWA10


3 Mobiltele:
Legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation oder das Ladegerät.
- Fahren Sie mit der Bedienung fort, auch wenn das Display des Mobilteils "Bitte 1 Minute warten." anziegt.
4 Lassen Sie das Mobilteil auf der Basisstation oder der Ladeschale liegen und warten Sie, bis ein Bestätigungsssignal ertont und angezeigt wird.
Hinweis:
- Wenn ein Fehlersignal ertont oder angezeigt wird, registrieren Sie das Mobilteil entsprechend der Bedienungsanleitung der Basisstation.
Für ihre Sicherheit
Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw. lebensgefährliche Verletzungen oder Sachbeschädigungen zu vermeiden und einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten.
WARNING
Stromanschluss
- Das Netzteil/len Netzstecker vollständig in die Steckdose einsetzen. Nichtbeachten kann elektrische Schläge und/oder übermäßige Wärme verursachen und zu Branden führen.
- Entfernen Sie regelmäßig Staub usw. vom Netzteil/Netzstecker, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdoseziehen und Netzteil und -stecker mit einem trockenen
Installation
Tuch abwischen. Staub, der sich angesammelt hat, kann fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw. verursachen und zu Bränden führen.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Produkts aus der Steckdose, wenn es Rauch entwickelt, einen anormalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Gerausche von sich gibt. Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät nicht mehr raucht, und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienstelle.
Installation
- Um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden, sollen den Sie these Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
- Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe automatisch gesteuerter Geräte, wie zum Beispiel Automatiktären oder Feuermeldern, auf und verwenden Sie es nicht in der Nähe solcher Geräte. Von dem Produkt abgegebene Funkwellen können Fehlfunktionen anderer Geräte verursachen und damit zu Unfallen führen.
SICHERHEITSHINWEIS
Einrichtung und Standort
- Das Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz. Stellen Sie sich, dass sich die Netzsteckdose in der Höhe des Produkts befindet und leicht zugänglich ist.
Batterie
- Wir empfehlen die mitgelieferten Akkus oder die zusätzlichen bzw. Ersatzakkus, die in der Bedienungsanleitung der Basisstation zum Austausch von Akkus genannot werden. VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der große AAA (R03).
- Verwenden Sie keine alten und neuen Akkus zusammen.
- Offnen und beschädigen Sie die Akkus nicht. Freigesetzter Elektrolyt aus den Akkus ist korrosiv und kann Verbrennungen odeVerletzungen an Augen und Haut hervorrufen. Der Elektrolyt ist toxisch und kann bei Verschlucken zu Verletzungen führen.
- Lassen Sie im Umgang mit Batterien Vorsicht walten. Bringen Sie keine leitenden Materialien, wie Ringe, Armbänder oder Schlüssel, mit den Batterien in Berührung. Dieses kann zu einem Kurzschluss führen, bei dem sich die Batterie und/oder leitende Materialien überhitzen und Verbrennungen verursachen können.
- Laden Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für diese Produkte Produkt angegebenen Akkus nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in dieser Handbuch.
- Verwenden Sie zum Laden der Akkus nur eine kompatible Basisstation (bzw. Ladegerät). Nehmen Sie keine Änderungen an der Basisstation (bzw. am Ladegerät) vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren der Akkus führen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung des Produktes müssen immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlagen und Verletzungen zu vermeiden. Beachten Sie damit Folgenden:
- Verwenden Sie these Productn nicht in der Nare von Wasser, beispelsweise nahe einer Badewanne, einem Waschbecken, einer Kuchenspule oder einer Waschwanne, in einem feuchten Keller oder in der Nare eines Pools.
- Verwenden Sie das Telefon nicht zur Meldung einer undchten Gasleitung, wenn es sich in der Höhe der undchten Stelle befindet.
- Verwenden Sie nur Stromkabel und Akkus, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind. Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. Die Batterie(n) kann/konnen explodieren. Beachten Sie eventuelle speziell lokal geltende Entsorgungsvorschriften.
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSCANLEITUNG GUT AUF
Weitere Hinweise
- Der Gebrauch these Products in der Nähe elektrischer Geräte kann Störungen verursachen. Halten Sie mit dem Produkt einen Abstand zu anderen elektrischen Geräten ein.
VORSICHT: Explosionsgefahr bei Verwendung nicht geeigneter Batterien. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den Anweisungen.
Pflege
- Wischen Sie die Außenflächen des Produkts mit einem weichen feuchten Tuch ab.
- Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.
Hinweis zu Entsorgung, Übertragung und Rückgabe des Produkts
- In dem Produkt können private/vertrauliche Informationen gespeichert werden. Zum Schutz ihrer privaten/vertraulichen Daten empfehlen wir, Informationen, wie zum Beispiel Telefonbuch- oder Anruferlisteneinträge, aus dem Speicher zulöschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, übertragen oder darübergeben.
Installation
Entsorgung von Altgeräten und Batterien (Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen)


These Symbole (1, 2) auf den Produkten, der Verpackung und/oder den
Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden)duren.itte führten Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet. Batterien konnen im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden.
Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, halten Sie damit, wertvolle Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sichitte an ihren ortlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften konnen wegen nicht ordnungsgemälter Entsorgung这点 Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationenitte an ihren Handlcr oder Lieferanten.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
These Symbole (1, 2) gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchen, erfragen Sieitte bei den ortlichen Behörden oder ihrer Handl, welches die ordnungsgemae Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol
Dieses Symbol (2) kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In dieser Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Hinweis zur Batterieentfernung
Siehe "Einsetzen des Akkus/Aufladen des Akkus" auf Seite 3.
Panasonic®
Medfolgende tilbehør
| Tilbehör/delenummer Antall | |
| Lader 1 | |
| AC-adapter/PNLV233CE 1 | |
| Oppladbare batterie*1 | 2 |
| Handsettet dekker*2 | 1 |
Medfolgende tilbehör
Panasonic Deutschland
eine Division der
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsberging 15, 22525 Hamburg
www.panasonic.de
Suomi/Sverige
Panasonic Nordic, filial till
Panasonic Marketing
Marketing Europe GmbH
Marketing Europe GmbH
Kundendienst:
Panasonic Schweiz
eine Niederlassung der Panasonic Marketing Europe GmbH
Grundstrasse 12
6343 Rotkreuz
Support - Hotline
0900 809 809 (ab 2. Minute
CHF 2.15/min. aus dem Festnetz)
Montag bis Freitag von 9 bis17 Uhr. www.panasonic.ch
Suisse
Service après-vente:
Panasonic Switzerland
a branch of Panasonic
Marketing Europe GmbH
Marketing Europe GmbH
Grundstrasse 12
6343 Rotkreuz
Support - Hotline
0900 809 809 (CHF 2.15/min. a partire