C3FE744CWJ - Kühlschrank HAIER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C3FE744CWJ HAIER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C3FE744CWJ - HAIER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C3FE744CWJ von der Marke HAIER.
BEDIENUNGSANLEITUNG C3FE744CWJ HAIER
* For other countries please refer to www.haier.com
34 35DE Gebrauchsanleitung
Kühl-Gefrierkombination
A3FE742CMJ B3FE742CMJ C3FE744CMJ C3FE744CWJDanke
Vorgesehener Gebrauch 4
Sicherheitshinweise 5
Gerätebeschreibung 8
Reinigung und Pege 23
Technische Daten 33
Danke, dass Sie sich für ein Haier Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sehr sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen. Sie enthält wichtige Informationen, damit Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben
und ein sicherer und sauberer Betrieb gewährleistet ist.
Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf, damit Sie bei Bedarf immer wieder darauf
zurückgreifen können.
Wenn Sie die Maschine verkaufen, abgeben oder bei einem Umzug zurücklassen,
geben Sie bitte die Gebrauchsanleitung dazu, damit der neue Besitzer sich mit den
Anweisungen zur Benutzung und zum sicheren Betrieb vertraut machen kann.
Achtung! Unbedingt lesen!
Wichtige Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Tipps
Produkte mit diesem Symbol dürfen am Ende ihrer
Lebensdauer nicht in den Hausmüll gegeben werden,
sondern müssen an einem Sammelpunkt für das Re-
cycling von elektrischen und elektronischen Geräten
Verletzungs- und Erstickungsrisiko!
Das Altgerät ist vor der Verschrottung
funktionsuntüchtig zu machen, damit Kinder sich
nicht selbst einschließen können.
Achten Sie vor der fachgerechten Entsorgung da-
rauf, dass die Kühlmittelleitungen nicht beschädigt
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, entfer-
nen Sie das Netzanschlusskabel, entnehmen Sie
die Ablagen und Behälter und demontieren Sie
die Tür/en und Dichtungen oder machen Sie den
Türverschluss unbrauchbar, damit spielende Kinder
sich oder andere nicht einsperren und somit in Le-
ACHTUNG! Modell B3FE742CMJ Schließen Sie die linke Tür nur mit eingeklappter Tür-
Anderenfalls (2) kann die Türleiste verbiegen und
deren Aufhängung oder die rechte Tür beschädigt
werden, sodass die Dichtung und Kühlleistung nicht
mehr gewährleistet ist.
Innerhalb der Türleiste bendet sich ein Heizungs-
Element, wodurch die Oberächentemperatur an-
steigen kann. Dies ist normal und beeinusst die
Funktion des Gerätes nicht.
2 3Vorgesehener Gebrauch
DE DE Sicherheitshinweise
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten achten Sie darauf,
▶ das Gerät keinen Transportschaden aufweist.
▶ alle Verpackungsmaterialien entfernt sind und diese außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahrt werden.
▶ Sie vor der Installation das Gerät mindestens zwei Stunden stehen lassen. Dadurch
kann sich das Kühlsystem nach dem Transport erholen.
▶ das Gerät schwer ist. Immer mit mindestens zwei Personen handhaben.
▶ Der Aufstellort so beschaen ist, dass sich die Gerätetüren vollständig önen lassen
und der Raum gut belüftet ist. Mindestens 20 cm nach oben und 10 cm um das Gerät
▶ die Lüftungsönungen am Gerät oder im Einbaugehäuse freigehalten werden.
▶ die Angaben auf dem Typenschild mit den elektrischen Anschlussbedingungen über-
einstimmen. Falls nicht, kontaktieren Sie bitte einen Elektriker.
▶ das Gerät mit Netzspannung (220 - 240 VAC/50 Hz) betrieben wird. Außergewöhn-
liche Netzspannungsschwankungen können dazu führen, dass das Gerät nicht ein-
schaltet, die Temperaturregelung oder der Kompressor beschädigt werden oder ein
unnormales Betriebsgeräusch auftritt. In diesem Fall ist ein automatischer Span-
nungsregler einzubauen.
▶ das Gerät an eine separate geerdete Steckdose angeschlossen wird.
▶ die Steckdose stets zugänglich ist.
▶ das Gerät nicht auf der Netzanschlussleitung steht. Nicht auf das Netzkabel treten.
x das Gerät im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärmequelle (z. B. Heizkör-
per, Herd und andere Wärme abgebende Geräte) aufstellen.
x die Kühlmittelrohre bei Transport oder Installation beschädigen.
x Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel benutzen.
Vorgesehener Gebrauch
Das Gerät ist zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln geeignet. Dieses Gerät wur-
de ausschließlich für den Gebrauch in trockenen Innenräumen im Haushalt konzipiert. Bei
gewerblicher Nutzung entfällt die Haier Garantie. Verwenden Sie es nicht für andere Zwe-
cke als die, für die es ausgelegt ist.
Veränderungen oder Modikationen an dem Gerät sind nicht zulässig. Solche Eingrie
führen zum Verlust von Gewährleistungsansprüchen.
Normen und Richtlinien
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen aller anwendbaren EG-Richtlinien,die eine CE-
Kennzeichnung vorsehen.
Zubehör entsprechend der nachfolgenden Liste überprüfen:
** Nur Modell C3FE744CMJ and C3FE744CWJ Hinweis
Aufgrund technischer Änderungen und Modellvarianten können manche Abbildungen
in dieser Bedienungsanleitung ev. von dem von Ihnen erworbenen Modell abweichen.
Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel und der Stecker nicht beschädigt ist. Ein
beschädigtes Stromkabel darf nur vom Hersteller, dem Kundendienst oder einem ent-
sprechenden Fachmann ersetzt werden.
4 5Sicherheitshinweise
DE DE Sicherheitshinweise
Während des täglichen Gebrauchs achten Sie darauf,
▶ dieses Gerät nur dann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt wird, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah-
▶ Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fernhalten, es sei denn, sie sind unter kontinuier-
▶ Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
▶ die Reinigung und Wartung nur dann von Kindern durchgeführt wird, wenn sie beauf-
▶ nur am Stecker und nicht am Anschlusskabel gezogen wird, um das Gerät vom Strom-
▶ ein beschädigtes Stromkabel nur vom Hersteller, dem Kundendienst oder einem ent-
sprechenden Fachmann ersetzt wird.
▶ Sie den Gashahn schließen und Türen und Fenster önen, wenn in der Nähe des Ge-
rätes Gas austritt. Das Netzkabel des Gerätes oder eines anderen Gerätes darf weder
gezogen noch eingesteckt werden.
▶ Sie die Tür(en) nur an den Grien önen und schließen. Der Spalt zwischen den Ab-
teilen sowie zwischen Tür und Schrank ist sehr schmal. Nicht hineingreifen; es be-
steht Quetschgefahr. Die Gerätetür(en) nur önen und schließen, wenn sich im
Bewegungsbereich der Tür keine Kinder aufhalten.
▶ Sie das Gerät vor der Durchführung von Wartungsarbeiten von der Stromzufuhr tren-
nen. Vor dem Wiedereinschalten mindestens 5 Minuten warten, da häuges Einschal-
ten den Kompressor beschädigen kann.
▶ Sie mindestens einmal im Jahr die Staubablagerungen von den Teilen an der Rückseite
des Gerätes gründlich mit einer weichen Bürste oder dem Staubsauger beseitigen, um
Brandgefahr sowie erhöhten Energieaufwand zu vermeiden.
▶ das Gerät für einen Betrieb bei Umgebungstemperaturen zwischen 10 und 43°C aus-
gelegt ist. Das Gerät arbeitet möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn es für eine
längere Zeit einer Temperatur oberhalb oder unterhalb des angegebenen Bereichs
▶ bei Erwärmung im Gefrierabteil der Zustand des Gefriergutes überprüft werden muss.
Angetautes muss gegebenenfalls verarbeitet (kochen, braten) und in gegartem Zu-
stand wieder eingefroren werden.
x unnötig tiefe Temperaturen im Kühlabteil einstellen. Bei hoher Einstellung können
Minustemperaturen auftreten! Achtung: Flaschen können platzen.
x Medikamente, die eine präzise Lagertemperatur benötigen oder Bakterien oder Che-
mikalien im Gerät lagern.
x Flüssigkeiten (insbesondere kohlensäurehaltige Getränke) -außer hochprozentige
Spirituosen- im Gefrierabteil einlagern, da diese platzen könnten.
x instabile Gegenstände (schwere Gegenstände, wassergefüllte Behälter) auf das Gerät
stellen, um Verletzungen durch herabfallende Gegenstände oder einen elektrischen
Schlag bei Wasserkontakt zu verhindern.
x an den Türablagen ziehen. Die Tür könnte verzogen, die Türablage abgerissen oder das
Gerät ins Wanken gebracht werden.
x den Kältekreislauf beschädigen. Falls er beschädigt wird, darf das Gerät nicht verwen-
x auf die Gefrierschublade oder das Gefrierabteil treten.
x die Innenächen des Gefrierabteils während des Betriebes berühren, insbesondere
nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr festzufrieren.
x Tiefkühlgut mit nassen Händen berühren (Handschuhe tragen)! Ebenso Eis am Stiel
nicht sofort nach der Entnahme aus dem Gefrierabteil verzehren. Es besteht die Ge-
fahr festzufrieren bzw. die Entstehung von Frostblasen. ERSTE HILFE: Sofort unter
ießendes, kaltes Wasser halten! Nicht wegreißen!
x das Gerät mit hartborstigen Bürsten, Drahtbürsten, Scheuerpulver, Benzin, Amylace-
tat, Aceton und ähnlichen organischen Lösungen, Säure oder alkalischen Lösungen
x Reif- und Eisansätze mit scharfkantigen Gegenständen abkratzen. Zum Abtauen kei-
ne Sprays, keine elektrischen Heizgeräte wie Heizlüfter, Haartrockner, Dampfreiniger
oder andere Wärmequellen verwenden! Kunststoteile könnten sich verformen.
x das Gerät beim Reinigen besprühen oder abspülen.
x das Gerät mit Dampf oder Wasserstrahl reinigen.
x die kalten Glasablagen mit heißem Wasser reinigen. Plötzliche Temperaturänderungen
könnten zu Glasbruch führen.
x elektrische Geräte im Kühl- und Gefrierabteil benutzen, sofern diese nicht vom Her-
steller empfohlen wurden.
x versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an
Dieses Gerät ist mit dem brennbaren Kühlmittel ISOBUTHAN (R600a) befüllt. Achten
Sie darauf, dass die Kühlmittelrohre bei Transport oder Installation nicht beschädigt
werden. Austretendes Kühlmittel kann Augenschäden verursachen oder sich entzün-
den. Im Schadensfall sind oenen Feuerquellen fernzuhalten und der Raum gründlich
zu lüften. Weder die Netzanschlussleitung dieses Gerätes noch eines anderen darf ge-
zogen oder an das Stromnetz angeschlossen werden. Benachrichtigen Sie den Kun-
dendienst. Sollten Spritzer des Kältemittels ins Auge gelangt sein, spülen Sie das Auge
unter ießendem Wasser aus und kontaktieren Sie sofort den Augenarzt
Lagern und benutzen Sie keine brennbaren, explosiven oder korrosiven Stoe im Gerät
oder in dessen Nähe.
Informationen zum Kühlmittel
6 7Gerätebeschreibung
DE DE Gerätebeschreibung
1 LED Lampe Kühlabteil
5 Abdeckung Gemüseschale
12 LED Lampe Gefrierfachschublade
13 Obere Gefrierfachschublade mit
14 Untere Gefrierfachschublade mit
15 Verstellbare Füße
Modell A3FE742CMJ Modell B3FE742CMJ Modell C3FE744CMJ and C3FE744CWJ
1 LED Lampe Kühlabteil
5 Abdeckung Gemüseschale
7 My Zone Glasabdeckung
9 Obere Gefrierfachschublade
10 Mittlere Gefrierfachschublade
11 Untere Gefrierfachschublade
12 Verstellbare Füße
Vor dem ersten Gebrauch
▶ Alle Verpackungsmaterialien sind zu entfernen. Diese müssen unzugänglich für Kin-
der aufbewahrt und auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden.
▶ Vor dem Einlegen von Nahrungsmitteln sollte das Gerät innen und außen mit war-
men Wasser und einem milden Geschirrspülmittel gereinigt werden.
▶ Nach dem Ausrichten und Reinigen des Gerätes mindestens 2 Stunden warten, be-
vor es an das Netz angeschlossen wird. Siehe hierzu Kapitel INSTALLATION.
▶ Vor dem ersten Einlagern die Abteile bei hoher Reglerstellung vorkühlen. Mit Hilfe
der Funktionen Super Cool und Super Freeze werden die Lagertemperaturen schnell
▶ Die Temperatur im Kühl- und im Gefrierabteil werden automatisch auf 5 ° C bzw.-18 °
C geregelt. Dies sind die empfohlenen Einstellungen. Falls gewünscht, können diese
Temperaturen manuell geändert werden. Siehe FUNKTIONEN .
A Anwahl Kühlabteil (engl.: „Fridge“)
B Anwahl My Zone-Box
C Anwahl Gefrierabteil (engl.: „Freezer“)
D Anwahl Special-Box/Instant cool
G Verriegelung Bedienblende
Model A3FE742CMJ and B3FE742CMJ Model C3FE744CMJ and C3FE744CWJ Anzeigen:
a2 Temperatur Kühlabteil
b Temperatur My Zone
c1 Super freeze Funktion
c2 Temperatur Gefrierabteil
d Instant cool Funktion
g Verriegelung Bedienblende
h Fridge o Funktion
▶ Das Gerät ist ab Werk auf die empfohlenen Temperaturen von 5 ° C (Kühlabteil) und -18 ° C (Gefrierabteil) eingestellt. Unter normalen Umgebungsbedingungen müssen keine Temperatureinstellungen vorgenommen werden. ▶ Nach dem Einschalten des Gerätes kann es bis zu 12 Stunden dauern, bis die einge- stellte Temperatur erreicht ist. Hinweis Die Bedienblende wird automatisch gegen ungewolltes Betätigen gesperrt, wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird. Für jede Einstellung muss die Bedienblende erst entriegelt werden. Einstellen der Betriebsart Zwischen folgenden Betriebsarten kann gewählt werden: 1) Fuzzy Modus Im Fuzzy Modus regelt das Kühlgerät die Abteil-Temperaturen automatisch entsprechend der Umgebungstemperatur und der Temperaturänderung im Kühlraum. Falls keine spe-ziellen Anforderungen an die Kühlung bestehen, empfehlen wir die Verwendung des Be-triebsmodus Fuzzy (siehe FUZZY-MODUS). 2) Manueller Modus: Bestehen spezielle Anforderungen an die Lagertemperaturen, können diese mit Hilfe der Tasten der Bedienblende eingestellt werden (siehe TEMPERATUREINSTELLUNG).Die Innentemperaturen werden durch folgende Faktoren beeinusst: ▶ Raumtemperatur ▶ Häugkeit des Tür/Schubladenönen ▶ Menge der eingelagerten Lebensmitteln ▶ Aufstellung des Gerätes12 13 Sperren/entsperren der Bedienblende
▶ Zum Sperren der Bedienblende Taste „G“ für 3 Se- kunden drücken. Das zugehörige Symbol g leuch-tet auf. ▶ Zum Entsperren erneut die Taste 3 Sekunden lang drücken. Lock Hold 3 Sec. Ein- und Ausschalten des Geräts Das Gerät ist in Betrieb, sobald es an die Stromversorgung angeschlossen ist. Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet ist, leuchtet „c2“ im Display bis eine Tem-peratur von 5°C erreicht ist, bzw. bis das Gerät eine Stunde lang in Betrieb war. Die Tem-peraturanzeigen „a2“, „b „und „c2“ zeigen die momentan in den Abteilen vorhandenen Temperaturen an. Standby-Modus (nur Modell A3FE742CMJ and B3FE742CMJ) Das Display schaltet automatisch 30 Sekunden nach dem Betätigen einer Taste ab. Da-nach wird die Bedienblende automatisch verriegelt. Es leuchtet auf, wenn eine Taste ge-drückt oder die Tür geönet wird (bei einem Alarm leuchtet das Display nicht auf).Das Gerät vor dem Ausschalten leeren. Zum Ausschalten des Geräts Gerätestecker aus der Steckdose ziehen. Temperatureinstellung im Kühlabteil 1. Bedienblende entsperren, falls diese gesperrt ist.2. Taste „A“ (Fridge) zur Anwahl des Kühlabteils drü-cken. Die Anzeige „a2“ blinkt. 3. Taste „A“ zum Einstellen der Temperatur drücken. Die Temperatur kann in 1°C Schritten von mi-nimal 2°C bis maximal 8°C eingestellt werden. Die optimale Temperatur im Kühlabteil ist 5°C. Kältere Temperaturen benötigen unnötigen Stromverbrauch.4. Die Einstellung wird automatisch nach 5 Sekun-den gespeichert; zum sofortigen Bestätigen kann irgendeine Taste außer der Taste A gedrückt wer-den. Die Anzeige „a2“ leuchtet nun konstant. Türalarm/Gefrierschubladen-Alarm Wenn die Kühlschranktür oder eine Gefrierfachschub- lade für mehr als 3 Minuten geönet ist, ertönt ein Türalarm. Der Alarm kann durch Schließen der Tür/Schublade oder Berühren der Bedienblende ausge-schaltet werden. Wenn die Tür/Schublade für mehr als 7 Minuten oen gelassen wird, wird das Licht im Kühlabteil/unterhalb der Kühlschrank-Tür und die Dis-playbeleuchtung automatisch abgeschaltet. Temperatureinstellung
Sensortasten Bei den Tasten handelt es sich um Sensortasten, die bereits bei leichter Berührung mit dem Finger reagieren.Bedienung
Wenn eine größere Menge von Lebensmitteln eingela-
gert werden soll, zum Beispiel nach dem Einkauf, sollte
die Super cool Funktion eingeschaltet werden. Die Su-
per-Cool Funktion beschleunigt das Abkühlen frischer
Lebensmittel und schützt gleichzeitig die bereits ein-
gelagerte Ware vor unerwünschter Erwärmung. Dabei
wird automatisch eine Soll-Temperatur von +2°C vor-
1. Bedienblende entsperren, falls diese gesperrt ist.
2. Taste „A“ (Fridge) für 3 Sekunden drücken. Die
Anzeige „a1“ leuchtet auf und die Funktion ist ak-
3. Nochmaliges Betätigen der Taste „A“ schaltet die
Funktion wieder aus.
Die Super freeze Funktion wird automatisch nach 56 Stunden ausgeschaltet. Das Gerät
wird danach mit der zuvor eingestellten Temperatur betrieben.
Super freeze Funktion
Frische Lebensmittel sollten möglichst schnell bis
auf den Kern durchgefroren werden. Dadurch bleiben
Nährwerte, Aussehen und Geschmack am besten
erhalten. Die Super freeze Funktion beschleunigt das
Einfrieren frischer Lebensmittel und schützt gleichzei-
tig die bereits eingelagerte Ware vor unerwünschter
Die Funktion 24 Stunden vor dem Einlegen der Le-
bensmittel in das unterste Gefrierfach einschalten.
1. Bedienblende entsperren, falls diese gesperrt ist.
Die Super cool Funktion wird automatisch nach 3 Stunden deaktiviert.
▶ Aufgrund des unterschiedlichen Wassergehalts von Fleisch können einige Fleischsor-
ten mit hohem Feuchtegehalt bei niedrigen Lagertemperaturen gefrieren. So soll-
te „frisch aufgeschnittenes“ Fleisch im My Zone-Fach bei mindestens 0°C gelagert
▶ Kälteempndliches Obst wie Ananas, Avocado, Bananen, Grapefruits und Gemüse
wie Kartoeln Auberginen, Bohnen, Gurken, Zucchini und Tomaten sowie Hartkäse
gehören nicht zur Lagerung in die My Zone-Box.
2. Taste „C“ (Freeze) für 3 Sekunden drücken. Die-
Anzeige „c1“ leuchtet auf und die Funktion ist ak-
3. Nochmaliges Betätigen der Taste „C“ schaltet die
Funktion wieder aus.
Das Kühlabteil ist mit einer My Zone-Box ausgestattet.
Je nach Art des Lebensmittels kann für die Box die ge-
eignetste Temperatur gewählt werden, um den Nähr-
wert der Speisen optimal zu erhalten. Die Temperatu-
ren können zwischen -3°C und 5°C eingestellt werden.
Dabei sind folgende Empfehlungen zu beachten:
▶ +2 °C ~5 °C geeignete Temperatur für Obst und
▶ -2 °C ~2 °C geeignete Temperatur, um frischen
Fisch, Fleisch und gekochte Speisen 1-2 Tage
▶ -3 °C geeignete Temperatur, um gefrorene Le-
bensmittel aufzutauen; Die Lebensmittel bleiben
teilgefroren, was das Zerkleinern und Kochen er-
Temperatureinstellung My Zone-Box
1. Bedienblende entsperren, falls diese gesperrt ist.
2. Taste „B“ (My Zone) zur Anwahl der My Zone-Box
drücken. Die Anzeige „b“ blinkt.
3. Taste „B“ (My Zone) zum Einstellen der Tempera-
tur drücken. Die Temperatur kann in 1°C Schritten
von minimal -3°C bis maximal 5°C eingestellt wer-
Temperatureinstellung im Gefrierabteil
1. Bedienblende entsperren, falls diese gesperrt ist.
2. Taste „C“ (Freezer) zur Anwahl des Gefrierabteils
drücken. Die Anzeige „c2“ blinkt.
3. Taste „C“ (Freezer) zum Einstellen der Tempera-
tur drücken. Die Temperatur kann in 1°C Schrit-
ten von -16°C bis -24°C eingestellt werden.
Die optimale Temperatur im Gefrierabteil ist
-18°C. Kältere Temperaturen benötigen unnöti-
4. Die Einstellung wird automatisch nach 5 Sekun-
den gespeichert; zum sofortigen Bestätigen kann
irgendeine Taste außer der Taste C gedrückt wer-
den. Die Anzeige „c2“ leuchtet nun konstant.Bedienung
Während die Holiday Funktion in Betrieb ist dürfen keine Waren im Kühlabteil gelagert
werden. Die eingestellte Temperatur von +17°C ist zu warm für Lebensmittel.
Die Temperatur in der My Zone-Box kann nicht höher sein als die im Kühlabteil.
(Nur Modell C3FE744CMJ und C3FE744CW)
Diese Funktion schaltet das Kühlabteil aus. Dies hat
keine Auswirkungen auf das Gefrierabteil.
1. Bedienblende entsperren, falls diese gesperrt ist..
2. Taste „H“ (Fridge o) drücken. Die Anzeige „h“
leuchtet auf und die Funktion ist aktiviert.
3. Nochmaliges Betätigen der Taste „H“ schaltet die
Funktion wieder aus. Fridge oFridge o WARNUNG!
▶ Entnehmen Sie alle eingelagerten Waren, bevor Sie das Kühlabteil ausschalten.
▶ Lassen Sie die Tür des Kühlabteils oen, solange das Kühlabteil abgeschaltet ist, um
Geruchs- und Schimmelbildung zu vermeiden.
Im Fuzzy Modus regelt das Kühlgerät die Temperatur au-
tomatisch entsprechend der Umgebungstemperatur
und der Temperaturänderung im Kühlraum. Diese
Funktion erfolgt vollkommen ungebunden.
1. Bedienblende entsperren, falls diese gesperrt ist.
2. Taste „E“ (Fuzzy) drücken. Die Anzeige „e“ leuchtet
auf und die Funktion ist aktiviert.
3. Die Funktion kann durch nochmaliges Betätigen
der Taste „E“ oder durch Einstellen einer anderen
Funktion/Modus wieder ausgeschaltet werden. FuzzyFuzzy Holiday Funktion
Mit dieser Funktion wird die Kühlabteiltemperatur auf
konstant 17 °C eingestellt. Dadurch besteht die Mög-
lichkeit - ohne dass es zu einer Geruchs- oder Schim-
melbildung kommt - bei längerer Abwesenheit (z.B.
Urlaub= englisch: holiday) das leere Kühlabteil auch
geschlossen zu halten. Das Gefrierabteil setzt seinen
normalen Betrieb fort.
1. Bedienblende entsperren, falls diese gesperrt ist.
2. Taste „F“ (Holiday) für 3 Sekunden drücken. Die
Holiday Holiday Instant cool Funktion (Special Box)
(Nur Modell A3FE742CMJ and B3FE742CMJ)
Mit der Instant cool-Funktion können in 30 Minuten
Getränke, die sich in der Special-Box benden, von
Raumtemperatur auf eine erfrischende Trinktempe-
ratur gekühlt werden. Die Funktion wird automatisch
nach 30 Minuten beendet. In der Box wird dann eine
Temperatur zwischen 0 ° C und 5 ° C eingestellt, bei der
Getränke gelagert werden können.
1. Bedienblende entsperren, falls diese gesperrt ist.
2. Taste „D“ (Instant cool) zur Anwahl der Special
Box drücken. Die Anzeige „d“ leuchtet auf und die
Funktion ist aktiviert.
3. Nochmaliges Betätigen der Taste „D“ schaltet die
Funktion wieder aus.
4. Die Einstellung wird automatisch nach 5 Sekun-
den gespeichert; zum sofortigen Bestätigen kann
irgendeine Taste außer der Taste „B“ gedrückt
werden. Die Anzeige „b“ leuchtet nun konstant.
Anzeige „f“ leuchtet auf und die Funktion ist akti-
3. Die Funktion kann durch nochmaliges Betätigen
der Taste „F“ oder durch Einstellen einer anderen
Funktion/Modus wieder ausgeschaltet werden.Bedienung
Einlagern in das Gefrierabteil
▶ Die Temperatur des Gefrierabteils sollte stets bei -18°C gehalten werden.
▶ 24 Stunden vor dem Einfrieren den Temperaturregler auf MAX Position stellen- bei
kleinen Mengen genügen 4-6 Stunden.
▶ Warme Lebensmittel müssen vor dem Einlegen in das Gefrierabteil auf Zimmer-
temperatur abkühlen.
▶ Portionierte Lebensmittel gefrieren schneller und lassen sich besser auftauen und
verarbeiten. Das empfohlene Portionsgewicht beträgt höchstens 2,5 kg.
▶ Lebensmittel sollten vor dem Einlegen in das Gefrierabteil verpackt werden. Die
Verpackung muss außen trocken sein, damit sie nicht festfriert. Das Verpackungs-
material sollte geruchsneutral, luftdicht und ungiftig sein.
▶ Um ein Ablaufen der Lagerzeit zu verhindern, das Einlagerungsdatum, die zulässige
Lagerdauer und die Bezeichnung des Lebensmittels auf der Verpackung vermerken.
▶ WARNUNG!: Säure, Lauge, Salz usw. können die Oberäche des Gerätes angreifen.
Lebensmittel mit diesen Substanzen (z.B. Meeressch) nicht direkt auf den Boden
oder in Kontakt mit den Wänden ablegen. Salzwasser im Gerät sollte umgehend
▶ Die von den Lebensmittelherstellern empfohlene Lagerzeiten für die jeweiligen
Lebensmittel, insbesondere die für gewerblich tiefgefrorene Lebensmittel, sollten
nicht überschritten werden.
▶ Jeweils nur die benötigte Menge an Lebensmitteln entnehmen.
▶ Aufgetaute Lebensmittel rasch verbrauchen. Sie dürfen erst wieder eingefroren
werden, nachdem sie gekocht wurden.
▶ Keine übermäßigen Mengen an frischen Lebensmitteln einlagern. Das Gefrier-
vermögen beachten (siehe Kapitel TECHNISCHE DATEN und Angaben auf dem
Typenschild). Wenn an mehreren Tagen hintereinander eingefroren wird, sind höchs-
tens ca. 2/3 der maximalen Einfriermenge zu nehmen.
▶ Lebensmittel können bei einer Temperatur von mindestens -18 °C je nach Art 2 bis
12 Monate eingelagert werden (z. B. Fleisch 3 bis 12 Monate, Gemüse 6 bis 12 Mo-
▶ Frische Lebensmittel beim Einlagern nicht mit dem übrigen Gefriergut in Kontakt
bringen. Antaugefahr!
Beim Aufbewahren von eingekauften Tiefkühlwaren sind folgende Punkte zu beach-
▶ Immer die Angaben des Herstellers in Bezug auf die zulässige Aufbewahrungsdauer
der Nahrungsmittel beachten. Diese Dauer nicht überschreiten!
▶ Zwischen dem Kauf und der Einlagerung sollte so wenig Zeit wie möglich vergehen,
um die Qualität der Nahrungsmittel zu erhalten.
▶ Nur tiefgekühlte Produkte kaufen, die bei einer Temperatur von –18 °C oder weniger
▶ Nahrungsmittel, auf deren Verpackung sich Eis oder Frost bendet sollten nicht ge-
kauft werden. – Dies ist ein Hinweis darauf, dass das Produkt möglicherweise stellen-
weise aufgetaut und wieder gefroren ist – Temperaturanstiege beeinträchtigen die
Qualität der Nahrungsmittel.
Tipps für das Einlagern von Lebensmitteln
Einlagern in das Kühlabteil
▶ Die Temperatur des Kühlabteils sollte stets auf unter 5°C gehalten werden.
▶ Warme Lebensmittel müssen vor dem Einlegen in das Kühlabteil auf Zimmertem-
▶ Lebensmittel vor dem Einlegen in das Gerät reinigen und trocknen.
▶ Einzulagernde Lebensmittel sollten gut verpackt werden, um Gerüche und ge-
schmackliche Beeinträchtigungen zu vermeiden.
▶ Keine übermäßigen Mengen einlagern. Die Lebensmittel sollten mit ausreichend
Platz eingelagert werden, um einen ungehinderten Kaltluftstrom zu ermöglichen
und somit bessere Lagerergebnisse zu erzielen.
▶ Nahrungsmittel, die täglich gegessen werden, sollten im vorderen Bereich der Abla-
gen aufbewahrt werden.
▶ Die Lebensmittel nicht zu nah an den Innenwänden lagern, da sie festfrieren könn-
ten. Den direkten Kontakt von (insbesondere öligen und säurehaltigen) Lebensmit-
teln mit der Innenverkleidung vermeiden, da diese vom Öl/Säure angegrien wer-
den kann. Solche Rückstände stets entfernen.
▶ Gefriergut im Kühlabteil auftauen. Das Gefriergut senkt die Kühltemperatur, wo-
durch sich Energie sparen lässt.
▶ Die Reifung von Obst und Gemüse wie Zucchini, Melonen, Papaya, Bananen, Ananas
usw. kann im Gerät beschleunigt werden. Von einer Einlagerung dieser Lebensmittel
wird daher abgeraten. Allerdings kann die Reifung sehr unreifer Früchte für eine ge-
wisse Zeit unterstützt werden. Zwiebeln, Knoblauch, Ingwer und sonstiges Wurzel-
gemüse sollten ebenfalls bei Zimmertemperatur gelagert werden.
▶ Unangenehme Gerüche im Kühlschrank weisen darauf hin, dass etwas ausgelaufen
ist und einen Reinigung erforderlich ist. Siehe REINIGUNG UND WARTUNG.
▶ Die Lebensmittel sollten entsprechend den unterschiedlichen Lagertemperaturbe-
reichen zugeordnet werden:
Butter, Käse Obere Türablage
Obst, Gemüse, Salate Gemüseschale oder My Zone-Box (2°C ~ 5°C)
Wurst, Fleisch, Käse, Milch
Unterer Bereich (unterste Ablage bzw. Abdeckung
über der Gemüseschale)
Oberer Bereich oder in die Innentür
Getränke, Flaschen, Tuben Innentür
Frisches Fleisch, frischer
Fisch, Wurst, gekochte
Special Box mit Instant cool-Funktion (Nur Modell
A3FE742CMJ and B3FE742CMJ)Ausstattung
Hinweis: Darauf achten, dass alle Kanten der Ablage auf gleicher Höhe liegen. Hinweis: Die Membran darf nicht abgedeckt werden! Hinweis: Nach dem Einschalten des Gerätes kann es bis zu 12 Stunden dauern, bis die eingestell-te Temperatur erreicht ist. WARNUNG! Schubladen nicht überladen! Maximale Beladung je Schublade: 35 kg!20 21 Multi-air-ow Das Kühlabteil ist mit einem ventilatorgestützten Mul-ti- Air-Flow-System ausgestattet, welches für eine gleichmäßige Verteilung der Kühlluft auf unterschied-lichen Ebenen sorgt. So können warme Lebensmittel schneller heruntergekühlt werden, die Ausgangsfri-sche und Qualität der eingelagerten Lebensmittel bleibt erhalten. . My Zone-Box Gebrauch und Einstellung der My Zone-Box siehe BEDIENUNG (My Zone-Box).
M Y Z O N E Verstellbare Ablagenhöhe Die Ablagen können je nach Lagerungsbedarf in ihrer Höhe verstellt werden.1. Ablage auf beiden Seiten fassen, in Richtung (1) nach oben anheben und in Richtung (2) herauszie-hen. 2. Die Ablage zum Wiedereinlegen auf die Führungs-schienen legen und ganz nach hinten schieben, bis die Ablage in die hinteren seitlichen Schlitze einrastet. Obst- und Gemüsefach mit automatischer
Feuchtigkeitsregelung Gemüse bleibt länger frisch, wenn es in diesem Fach mit automatischer Feuchtigkeitsregelung gelagert wird.Die Abdeckung des Obst- und Gemüsefachs verfügt über eine panzliche Membran mit Atemfunktion.Steigt die Luftfeuchtigkeit durch die natürliche At-mung von frischem Gemüse, önet sich die Memb-ran und lässt überschüssige Feuchtigkeit entweichen. Wenn das Obst/Gemüse zu viel Wasser verliert, ver-hindert die Membran Wasserverdunstung. So wird im Obst- und Gemüsefach die optimale Luftfeuchtigkeit von 90 % aufrechterhalten. Türablagen entfernen Zur Reinigung lassen sich die Türablagen entfernen 1. Türablage auf beiden Seiten fassen und in Rich-tung (1) nach oben anheben.2. Türablage in Richtung (2) herausziehen. 3. Die Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausfüh-ren, um die Türablage wieder einzusetzen. 1
OPTIONAL: OK-Sticker Anhand der „OK“-Temperaturanzeige an der inneren Seitenwand des Kühlabteils kann festgestellt werden, ob die Temperatur unter +4 °C liegt. Temperatur stu-fenweise verringern, wenn der Sticker nicht „OK“ an-zeigt. Herausnehmbare Gefrierschubladen
(Nur Modell A3FE742CMJ and B3FE742CMJ) Großes Gefriergut kann nach dem Herausnehmen der Einschübe eingelagert werden. Um die höchstzulässi-ge Gefriergutmenge optimal einzufrieren, das Gefrier-gut auf die Glasablage zwischen den Gefrierfächern legen (siehe Pfeil). Zum Herausnehmen die Einschübe bis zum Anschlag vorziehen, anheben und herausnehmen. Waren dürfen nicht über die Vorderkante der Ablage-äche hervorstehen. 3D-Gefrierschublade
(Nur Modell A3FE742CMJ and B3FE742CMJ) Die Gefrierschubladen lassen sich gerade und kom-plett ausziehen. Sie sind auf Leichtlauf-Teleskopschie-nen gelagert, sodass das Gefriergut einfach und kom-fortabel eingelagert und entnommen werden kann. Der automatische Türschließmechanismus erleichtert die Handhabung und spart zudem Energie.Ausstattung
DE DE Reinigung und Pege
Schalten Sie vor jeder Wartung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Gerät am besten dann reinigen, wenn nur wenig oder kein Kühl- bzw. Gefriergut ein-
gelagert ist. Um unangenehme Gerüche im Gerät zu vermeiden, wird empfohlen, das
Kühlabteil alle vier Wochen zu reinigen.
▶ Führen Sie die Reinigung nicht mit hartborstigen Bürsten, Drahtbürsten,
Scheuerpulver, Benzin, Amylacetat, Aceton und ähnlichen organischen Lösun-
gen, Säure oder alkalischen Lösungen durch sondern verwenden Sie spezielle
Kühlschrankreiniger.
▶ Besprühen oder spülen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab.
▶ Reinigen Sie das Gerät nicht mit Dampf- oder Wasserstrahl.
▶ Reinigen Sie die kalten Glasablagen nicht mit heißem Wasser. Plötzliche Temperatur-
änderungen können zu Glasbruch führen.
▶ Berühren Sie kalte Eisenteile nicht mit feuchten Händen. Es besteht die Gefahr
▶ Überprüfen Sie bei Erwärmung im Gefrierabteil den Zustand des Gefriergutes .
Tauschen Sie die LED Lampe nicht selbst aus sondern wenden Sie sich an der Kunden-
(Nur Modell A3FE742CMJ and B3FE742CMJ)
Die Gefrierschubladen sind mit je einem Vorgefrier-
fach ausgestattet. Hier kann frisches Gefriergut von
bereits Gefrorenem beim Einlagern separiert werden,
sodass ein gleichmäßiger Gefriervorgang stattn-
denkann und bereits Gefrorenes nicht wieder antaut.
Nach Umlagerung der gefrorenen Lebensmittel kann
dieser Behälter für die übersichtliche Lagerung von
Kleinteilen wie Kräuterpackungen, Eis am Stiel oder für
den Eiswürfelbereiter verwendet werden.
1. Den Eiswürfelbehälter zu 3/4 mit Wasser füllen,
Abdeckung aufsetzen und in das Vorgefrierfach
2. Um die Eiswürfel herauszulösen den Eiswürfelbe-
hälter vorsichtig verdrehen oder unter ießendes-
Hinweise zum Energiesparen
▶ Darauf achten, dass das Gerät ausreichend belüftet ist (siehe INSTALLATION).
▶ Das Gerät nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärmequelle (z.B.
Heizkörper, Herd und andere Wärme abgebende Geräte) aufstellen.
▶ Unnötige tiefe Temperatureinstellungen sollten vermieden werden. Je niedriger die
Temperatur eingestellt ist, desto höher ist der Energieverbrauch.
▶ Funktionen wie SUPER COOL oder SUPER FREEZE verbrauchen mehr Energie.
▶ Warme Lebensmittel vor dem Einlagern auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
▶ Die Tür so wenig und so kurz wie möglich önen.
▶ Nicht zu viele Lebensmittel einlagern, damit die kalte Luft zirkulieren kann.
▶ Einen Lufteinschluss in der Lebensmittelverpackung vermeiden.
▶ Türdichtungen sauber halten, damit die Türen immer richtig schließen.
▶ Gefriergut im Kühlabteil auftauen.
Das Kühl- und Gefrierabteil tauen automatisch ab, so dass kein manueller Eingri erfor-
Austauschen der LED-Lampe
▶ Die Türdichtung stets sauber halten.
▶ Das Gerät einschließlich Innenausstattung mit
einem weichen Reinigungstuch oder Schwamm
und lauwarmem Wasser reinigen. Eventuell et-
was mildes Handgeschirrspülmittel beigeben.
▶ Wassertropfen an den Innenächen mit einem
trockenen, weichen Reinigungstuch entfernen.
▶ Geräteteile nicht in der Geschirrspülmaschine
▶ Vor dem Wiedereinschalten mindestens 5 Minuten
warten, da häuges Einschalten den Kompressor
Die LED-Beleuchtung ermöglicht einen geringen Energieverbrauch und eine lange Le-Reinigung und Pege
DE DE Reinigung und Pege
Das Gerät nur dann ausschalten, wenn es unbedingt notwendig ist.
▶ Das Gerät nicht an den Grien anheben.
▶ Das Gerät niemals horizontal auf den Boden legen.
Austauschbare Schubladendichtung
(Nur Modell A3FE742CMJ and B3FE742CMJ)
Es gibt sechs Dichtungen für die obere und die unte-
re Gefrierschublade, die bei Bedarf wie folgt ausge-
tauscht werden können.
1. Die fünf Dichtungen an der oberen und unteren
Schublade an den dargestellten Positionen an-
2. Darauf achten, dass die gebogene Lippe beim An-
bringen jeweils in den Gefrierraum zeigt.
3. Die untere Dichtung der oberen Schublade an-
4. Darauf achten, dass die gebogene Lippe beim An-
bringen nach unten zeigt.
Diese Dichtungen sowie die umlaufenden Tür-/ Schub-
laden Dichtungen erhalten Sie über den Kundendienst
(siehe Garantie-Karte).
Bei längerer Nichtbenutzung
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum außer Betrieb gesetzt werden soll, und
nicht die Holiday Funktion verwendet werden soll:
▶ Eingelagerte Lebensmittel entnehmen.
▶ Netzstecker ziehen.
▶ Gerät wie oben beschrieben reinigen.
▶ Gerätetüren/Schubladen oen stehen lassen, damit im Gerät keine üblen Gerüche
1. Netzstecker ziehen und alle Lebensmittel aus dem Gerät entnehmen.
2. Die Ablagen und sonstigen beweglichen Teile im Kühl- und Gefrierabteil mit Klebe-
3. Das Gerät nicht um mehr als 45 ° kippen, um Beschädigungen des Kühlsystems zu
bensdauer. Bei Störungen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe KUNDEN-
Technische Daten LED Lampe:
Kühlabteil Gefrierabteil
Spannung max. Leistung Spannung max. Leistung
A3FE742CMJ B3FE742CMJ
12 V 10 W 12V 2 W C3FE744CMJ C3FE744CWJ
12V 2 W - -Fehlerbehebung
DE DE Fehlerbehebung
Die im Folgenden aufgezählten Probleme können meist selbst behoben werden. Wenden
Sie sich erst dann an den Kundendienst (siehe Garantiekarte), wenn Sie alles geprüft ha-
ben und den Fehler nicht beseitigen können.
▶ Schalten Sie vor jeder Wartung das Gerät aus und ziehen Sie den Netz-
▶ Elektrogeräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte repariert werden, da durch unsach-
gemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.
▶ Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Kundendienst (siehe
Garantiekarte) ersetzt werden, um eine Gefahr auszuschließen..
Problem Mögliche Ursachen Lösungen
• Der Netzstecker ist nicht mit der
Steckdose verbunden.
• Das Gerät taut ab.
• Verbindung herstellen.
• Das ist bei einem automatisch ab-
tauenden Gerät normal.
• Die Innen- oder Außentemperatur
• Das Gerät war über einen län-
geren Zeitraum ausgeschaltet.
• Eine Gerätetür/Schublade ist nicht
richtig geschlossen.
• Die Tür/Schublade wurde zu häug
oder zu lange geönet.
• Die Temperatur für das Gefrierabteil
ist zu niedrig eingestellt.
• Die Dichtung der Tür/Schublade
ist verschmutzt, abgenutzt, geris-
sen oder verrutscht.
• Die erforderliche Luftzirkulation ist
nicht gewährleistet.
• In diesem Fall ist es normal,
dass das Gerät länger läuft.
• In der Regel dauert es 8 bis 12
Stunden, bis das Gerät seine
Betriebstemperatur erreicht
• Tür/Schublade schließen. Da-
rauf achten, dass das Gerät
auf einem ebenen Untergrund
steht und keine Nahrungsmit-
tel oder Behälter an die Tür sto-
• Tür/Schublade so wenig wie
• Die Temperatur auf einen
höheren Wert einstellen,
bis eine zufriedenstellende
Gefriertemperatur erreicht ist.
Die Gefriertemperatur hat sich
nach 24 Stunden stabilisiert.
• Dichtung reinigen und ggf. vom
Kundendienst ersetzen lassen.
• Eine ausreichende Belüftung
• Der Innenraum des Gerätes muss
• Im Kühlabteil werden streng rie-
chende Lebensmittel gelagert.
• Den Innenraum des Gerätes
• Lebensmittel stets gut ver-
Problem Mögliche Ursachen Lösungen
• Der Temperaturregler ist auf
„schwach“ eingestellt.
• Es wurde zu warmes Gut eingela-
• Es wurde zu viel auf einmal einge-
• Die Waren liegen zu dicht anein-
• Die Tür/Schublade ist nicht richtig
• Die Tü/Schublade wurde zu häug
oder zu lange geönet.
• Temperatur neu einstellen
• Gut erst abkühlen lassen.
• Stets kleinere Mengen einla-
• Zwischen den einzelnen Pro-
dukten einen Luftspalt lassen,
sodass die abgekühlte Luft zir-
• Tür/Schublade schließen.
• Tür/Schublade so wenig wie
• Die Temperatur ist auf einen zu
niedrigen Wert eingestellt.
• Die Super freeze/Super cool Funk-
tion ist aktiviert und läuft zu lange.
• Temperatur neu einstellen
• Superf reeze/Super cool Funk-
• Das Gerät bendet sich in einer zu
warmen und zu feuchten Umge-
• Die Tür/Schublade ist nicht richtig
• Die Tür/Schublade wurde zu häug
oder zu lange geönet.
• Eingestellte Behältnisse wurden
• Temperatur mittels Tempe-
raturregler leicht erhöhen.
• Tür/Schublade schließen.
• Tür/Schublade so wenig wie
• Warme Speisen stets auf
Raumtemperatur abkühlen und
Nahrungsmittel und Flüssigkei-
• Die Luftfeuchtigkeit ist zu hoch.
• Die Tür/Schublade ist nicht richtig
• Das ist bei feuchtem Klima nor-
mal und ändert sich mit abneh-
mender Luftfeuchtigkeit.
• Darauf achten, dass die Tür /
Schublade richtig geschlossen
• Es wurden nicht ausreichend ver-
packte Waren eingelagert.
• Die Tür/Schublade wurde oen
• Die Tür/Schublade wurde zu häug
oder zu lange geönet.
• Die Dichtung ist defekt.
• Etwas im Innenraum verhindert,
dass die Tür/Schublade richtig
• Waren stets gut verpackt ein-
• Tür/Schublade schließen.
• Tür/Schublade so wenig wie
• Dichtung reinigen und ggf. er-
• Sicherstellen, dass weder
Ware, deren Verpackung oder
Geräteteile das Schließen der
Tür/Schublade behindern.
DE DE Installation Problem Mögliche Ursachen LösungenDas Gerät gibt ungewöhnliche Ge-räusche von sich.• Das Gerät steht nicht auf ebenem Untergrund. • Das Gerät stößt an einen Gegen-stand.• Das Gerät so ausrichten, dass es gerade steht.• Um das Gerät stehende Ge-genstände entfernen.Ein leises Geräusch wie von ießendem Wasser ist zu hören.• ´- • Dies ist normal.Es ertönt ein Alarmton• Die Kühlabteiltür steht oen.• Die Temperatur im Gefrierabteil ist zu hoch.• Die Kühlabteiltür schließen.• Der Alarm ist beim ersten Ein-schalten normal. Der Alarmton kann manuall ausgeschaltet werden (siehe BEDIENUNG)Ein leises Brummen ist zu hören.• Das Konsenswasser-Schutzsys-tem läuft.• Das System verhindert die Bil-dung von Kondenswasser und erzeugt dieses GeräuschDie Innenbeleuch-tung und/oder das Kühlsystem funkti-onieren nicht• Der Netzstecker ist nicht mit der Steckdose verbunden. • Die Stromversorgung ist nicht intakt.
• Die LED-Lampe ist defekt.• Verbindung herstellen. • Stromversorgung überprüfen. Bei jeglichem Defekt ist ein Elektrofachmann zu verstän-digen!• LED Lampe durch Kunden-dienst austauschen. Auspacken
▶ Gerät aus der Verpackung entnehmen.
▶ Alle Verpackungsmaterialen entfernen.
▶ Das Gerät ist schwer. Nehmen Sie eine zweite Personen zu Hilfe.
▶ Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialen für Kinder unzugänglich auf und entsor-
gen Sie die Verpackung auf umweltfreundliche Weise.
Umgebungsbedingungen
Die Zimmertemperatur muss zwischen 10 °C und 43 °C liegen, da sie die Temperatur im
Gerät und dessen Energieverbrauch beeinussen kann. Das Gerät nicht ungedämmt in
der Nähe anderer Wärme abgebender Geräte (Herde, Heizkörper etc.) aufstellen.
(Nur Modell A3FE742CMJ,,C3FE744CMJ und C3FE744CWJ)
Bevor das Gerät endgültig aufgestellt wird, sollte die richtige Seite des Türanschlages
überprüft werden. Bei Bedarf ist nach der Abschnitt TÜRANSCHLAGWECHSEL zu ver-
Erforderlicher Gesamtraumbedarf bei geöneter Tür:
Lüftungsquerschnitte
Um aus Sicherheitsgründen eine ausreichende Be-
lüftung des Gerätes zu erzielen, müssen die Angaben
des erforderlichen Lüftungsquerschnittes eingehalten
werden. 200 mm100 mm100 mm 28 29
Bei einem Stromausfall bleiben die Nahrungsmittel etwa 16 Stunden lang sicher gekühlt.
Bei einem länger andauernden Stromausfall, insbesondere im Sommer sind folgende Hin-
▶ Tür/Schublade so wenig wie möglich önen.
▶ Während des Stromausfalls keine weiteren Lebensmittel in das Gerät geben.
▶ Wenn der Stromausfall angekündigt wird und mehr als 16 Stunden andauert, etwas
Eis zubereiten und in einem Behälter auf die oberste Ablage des Kühlabteils stellen.
▶ Eine Überprüfung des Lagergutes unmittelbar nach der Unterbrechung ist erforder-
▶ Da die Temperatur im Gerät bei einem Stromausfall oder sonstigen Störung an-
steigt, verkürzt sich die Lagerzeit der Lebensmittel und verringert sich deren Quali-
tät. Gegebenenfalls ist Angetautes zu verarbeiten (kochen, braten) und in gegartem
Zustand wieder einzufrieren.
Gerät ausrichten Gerät auf ebenen harten Boden aufstellen.1. Das Gerät leicht nach hinten kippen. 2. Die Füße auf die gewünschte Höhe einstellen.Darauf achten, dass der Abstand zur Wand auf der Türanschlagseite mindestens 100 mm beträgt, damit die Tür richtig geönet werden kann. 3. Die Standfestigkeit kann durch wechselseitiges Anstoßen über die Diagonalen überprüft wer-den. Das leichte Schwanken soll in beiden Rich-tungen gleich sein. Ist dies nicht der Fall, kann sich das Gehäuse verziehen; eventuelle undichte Türdichtungen sind die Folge. Eine geringe Nei-gung nach hinten erleichtert das Schließen der Tür(en).max 45°1. 2. 3.
Wartezeit Zur wartungsfreien Dauerschmierung bendet sich in der Kapsel des Kompressors Öl. Durch Schräglage beim Transport kann dieses Öl in das geschlossene Rohrsystem gelangen. Mit dem Einschalten des Ge-rätes muss 2 Stunden gewartet werden, damit das Öl wieder zurück in die Kapsel läuft.
WARNUNG! Um Gefahren zu vermeiden lassen Sie ein beschädigtes Netzkabel durch den Kundendienst ersetzen (siehe Garantiekarte). Elektrischer Anschluss Vor jedem Anschluss prüfen ob ▶ die Stromversorgung dem Typenschild entspricht. ▶ die Anschlussdose geerdet und keine Mehrfachdose oder Verlängerung ist. ▶ Stecker und Dose sich exakt entsprechen.Gerätestecker an eine vorschriftmäßig installierte Haushaltssteckdose anschließen. Türanschlagwechsel
(Nur Modell A3FE742CMJ,C3FE744CMJ und C3FE744CWJ) Vor Anschluss des Gerätes an das Stromnetz sollte überprüft werden, ob der Türanschlag von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt werden muss, falls der Aufstellort und die Bedienbarkeit dies erfordern. WARNUNG! ▶ Das Gerät ist schwer. Nehmen Sie eine zweite Personen zu Hilfe. ▶ Ziehen Sie vor dem Türanschlagwechsel den Netzstecker! ▶ Das Gerät nicht um mehr als 45 ° kippen, um Beschädigungen des Kühlsystems zu vermeiden.1. Werkzeug bereitlegen .2. Netzstecker ziehen.
3. Die Blindabdeckung an der Gertäteabdeckung abziehen4. Die vordere Geräteabdeckung abnehmen.
5. Die Türblende abnehmen. 6. Die Scharnierabdeckung abnehmen.
7. Das Verbindungskabel abziehen.8. Das obere Scharnier abschrauben.
9. Die Tür vorsichtig vom unteren Scharnier abhe-ben. 10. Die Tür umdrehen und die Buchse an der unteren Türseite versetzen.
11. Türstopper auf andere Seite umsetzen.12. Das untere Scharnier abschrauben.1. 2. 5.
11. 3. 4.30 31Installation
DE DE Technische Daten
Nach dem Türanschlagwechsel unbedingt überprüfen,
dass die Türdichtungen einwandfrei am Gehäuse anlie-
gen und alle Schrauben kraftschlüssig angezogen sind
13. Die Blindstopfen sowie die seitlich angebrachte
Produktdatenblatt gemäß Verordnung EU 1060/2010
Modellkennung A3FE742CMJ B3FE742CMJ C3FE744CMJ C3FE744CWJ Kategorie
Kühl-Gefrierkombination
Energieezienzklasse A++
Energieverbrauch (kWh/Jahr)
Stern-Einstufung ****
Auslegungstemperatur
„sonstige Fächer“ > 14°C Nicht anwendbar
Lagerzeit bei Störung (h)
Gefriervermögen (kg/24h)
Dieses Gerät ist für den Betrieb bei ei-
ner Umgebungstemperatur zwischen
10 °C und 43°C bestimmt
SN-N-ST-T Luftschallemissionen (db(A) re 1pW)
Auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche
Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
Zusätzliche technische Daten
Folgende Montageschritte (a-f) sind nur bei den
Modellen C3FE744CMJ und C3FE744CWJ auszu-
a Untere Tür entfernen.
b Blindstopfen oben an der unteren Tür umsetzen.
c Türstopper an der Unterseite der unteren Tür um-
d Unteres Scharnier vom Gerät abschrauben.
e Unteres Scharnier der unteren Tür aus dem
Beipack entnehmen und auf der anderen
Türanschlagseite montieren.
f Die untere Tür vorsichtig auf das untere Scharnier
setzen und den Scharnierzapfen in die Türbuchse
d e f Nur bei den Modellen C3FE744CMJ und
Dabei sicherstellen, dass der untere Scharnierzapfen
in die Buchse der unteren Tür gleitet.
14. Das untere Scharnier für die obere Tür aus dem
Beipack entnehmen und auf die andere Seite der
Türönung schrauben.
15. Die obere Tür vorsichtig auf das untere Scharnier
setzen und den Scharnierzapfen in die Türbuchse
16. Das obere Scharnier anschrauben.
17. Das Verbindungskabel durch die Scharnierabdek-
kung aus dem Beipack führen und Abdeckung auf
dem Scharnier montieren.
18 Kabel verbinden und in die Önung legen.
19. Die Türblende und die Geräteabdeckung wieder
aufsetzen, festschrauben und die Blindabdeckung
(siehe Abb. 3) wieder anstecken. 15. 16.17. 18. 19.
Spannung / Frequenz 220-240V ~/ 50Hz
Wir empfehlen Ihnen unseren Haier Kundendienst und die Verwendung von Original Er-
Sollte eine Störung an Ihrem Gerät auftreten, überprüfen Sie bitte zuerst die Hinweise im
Kapitel FEHLERBEHEBUNG.
Wenn Sie dort keine Lösung nden, kontaktieren Sie bitte
▶ Ihren Händler vor Ort oder
▶ unsere Europäische Service-Hotline (siehe unten gelistete Telefonnummern) oder
▶ unseren Kundenservice im Internet unter www.haier.com
Hier können Sie eine Reparaturanfrage stellen und außerdem die Garantiebedingungen
Wenn Sie unseren Kundendienst kontaktieren, halten Sie bitte folgende Gerätedaten be-
Diese Informationen nden Sie auf dem Typenschild
Im Garantiefall ziehen Sie bitte auch die Informationen auf der Garantiekarte zu Rate.
Haier Deutschland (DE)
• 14 Ct/Min Festnetz
Haier Österreich (AT)
• 14,53 Ct/Min Festnetz
Haier Großbritannien (UK)
Haier Frankreich (FR)
* Die Telefonnummern von weiteren Ländern nden Sie im Internet unter www.haier.com
Technische gegevensNL Klantendienst
• max 20 Ct/Min alle andere
Notice-Facile