SBT200 - Soundbar ONKYO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBT200 ONKYO als PDF.

Page 97
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ONKYO

Modell : SBT200

Kategorie : Soundbar

Laden Sie die Anleitung für Ihr Soundbar kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBT200 - ONKYO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBT200 von der Marke ONKYO.

BEDIENUNGSANLEITUNG SBT200 ONKYO

Bedienelemente und Anzeigen 6

Systemvorbereitung 9

Platzieren des Soundbar 10

Anschließen des Soundbar an einem Fernseher ....12

Grundlegende Bedienung14

Wiedergabe von Bluetooth-aktivierten Geräten17

Vielen Dank für Ihren Kauf eines Produkts von Onkyo. Bitte lesen Sie dieses Handbuch

sorgfältig durch, bevor Sie Verbindungen herstellen und Ihr neues Onkyo-Produkt

Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Anweisungen halten, können Sie eine

optimale Leistung erzielen und das Hörvergnügen mit Ihrem neuen Produkt auskosten.

Bitte bewahren Sie dieses Handbuch für eine künftige Bezugnahme auf.De-2

Sicherheitsinformation

ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.WARNINGRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRDas Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen” im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen. Wichtige Sicherheitshinweise

1. Lesen Sie sich diese Hinweise durch.

2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der

6. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem

7. Versperren Sie niemals die vorhandenen

Lüftungsschlitze. Stellen Sie das Gerät

immer den Anweisungen des Herstellers

8. Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe

einer Wärmequelle, z.B. eines Heizkörpers,

Ofens bzw. anderen Gerätes, das viel Wärme

9. Versuchen Sie niemals, die

Sicherheitsvorkehrung des polarisierten

oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein

polarisierter Stecker weist zwei Stifte mit

unterschiedlicher Breite auf. Ein geerdeter

Stecker weist zwei Stifte und einen

Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der

Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der

beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose

passt, müssen Sie einen Elektriker bitten,

neue Steckdosen zu installieren.

10. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das

Netzkabel treten kann und dass es nicht

abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht

insbesondere in der Nähe der Steckdose oder

des Kabelaustritts am Gerät.

11. Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör,

die/das vom Hersteller ausdrücklich

empfohlen wird/werden. S3125A VORSICH MIT SCHRÄNKEN 12. Verwenden Sie nur

oder zum Lieferumfang das Gerätes gehören.

Seien Sie bei Verwendung eines Wagens

vorsichtig. Dieser darf beim Transport nicht

umfallen, weil das zu schweren Verletzungen

13. Lösen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn

Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden

möchten, den Netzanschluss.

14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer

qualifizierten Kundendienststelle. Das Gerät

muss zur Wartung eingereicht werden, wenn

es Schäden aufweist, z.B. wenn das Netzkabel

oder der Stecker beschädigt ist, wenn Wasser

oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt

sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder Regen

ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal

verhält oder wenn seine Funktionstüchtigkeit

merklich nachgelassen hat.

15. Schäden, die eine Reparatur erfordern

Lösen Sie sofort den Netzanschluss und

reichen Sie das Gerät bei einer qualifizierten

Kundendienststelle ein, wenn:

A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker

B. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins

Geräteinnere gelangt sind;

C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B.

durch Regen oder Wasser);

D. Das Gerät anhand der in dieser

Anleitung gegebenen HinweiseDe-3

nicht erwartungsgemäß funktioniert.

Prinzipiell sollten Sie nur die

Bedienelemente verwenden, die

ausdrücklich erwähnt werden, weil

andere Handlungsabläufe zu so

schweren Schäden führen können, dass

nur ein qualifizierter Wartungstechniker

sie wieder beheben kann;

E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das

Gehäuse sichtbare Schäden aufweist;

F. Wenn die Leistung des Gerätes merklich

nachgelassen hat—das sollte immer als

Warnung gewertet werden, dass das

Gerät überprüft werden muss.

16. Flüssigkeiten und Fremdkörper

Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten

noch kleine Gegenstände über die Öffnungen

in das Geräteinnere gelangen. Das könnte zu

Stromschlägen oder sogar Brand führen.

Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeit auf

das Gerät tropft bzw. gespritzt wird und

stellen Sie niemals Wasserbehälter (z.B.

Vasen) darauf. Stellen Sie keine Kerzen oder

andere brennenden Gegenstände auf dieses

Beachten Sie beim Entsorgen erschöpfter

Batterien immer die in Ihrer Gegend

geltenden Umweltvorschriften oder

18. Achten Sie bei Aufstellung des Gerätes in

einem Schrank oder Bücherbord auf eine

einwandfreie Lüftung.

An der Oberseite und den Seiten muss ein

Freiraum von 20 cm gelassen werden. An

der Rückseite müssen mindestens 10 cm frei

sein. Zwischen der Rückseite des Schranks

oder Bücherbords muss ein Freiraum von

mindestens 10 cm gelassen werden, um die

Abfuhr der Warmluft zu gewährleisten.

Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät an

einem gut belüfteten Bereich aufgestellt

wird, und stellen Sie sicher, dass etwa 10cm

an den Seiten und über dem Gerät frei

bleiben. 10 cm10 cm10 cm •

Verwenden Sie das Gerät auf einer stabilen

ebenen Fläche, die frei von Vibrationen ist.

Halten Sie das Gerät fern von direktem

Sonnenlicht, starken Magnetfeldern,

übermäßiger Staubeinwirkung, Feuchtigkeit

und halten Sie Abstand zu anderen

elektronischen/elektrischen Geräten,

die elektrische Störgeräusche erzeugen

(Computer, Faxgeräte usw.).

Stellen/Legen Sie keine Gegenstände auf das

Lassen Sie das Gerät nicht feucht werden,

setzen Sie es keinen Temperaturen von über

60°C oder extrem tiefen Temperaturen aus.

Wenn Ihr System nicht richtig funktioniert,

ziehen Sie das Netzkabel aus der

Netzsteckdose, und schließen es sogleich

Trennen Sie zur Sicherheit das Gerät bei

Gewitter von der Stromversorgung.

Ergreifen Sie beim Herausziehen aus der

Steckdose das Netzkabel direkt am Stecker,

da durch Ziehen am Kabel die internen Adern

beschädigt werden könnten.

Der Netzstecker wird zum Trennen der

Stromversorgung verwendet und sollte

immer zugänglich und funktionsfähig sein.

Entfernen Sie nicht das Gehäuse, dadurch

kann es zu einem Stromschlag kommen.

Überlassen Sie Reparaturen Ihrem Onkyo

Dieses Gerät sollte nur im Temperaturbereich

zwischen 5°C und 35°C betrieben werden.

Onkyo ist nicht verantwortlich für Schäden,

die aus unsachgemäßem Gebrauch

entstehen. Überlassen Sie jegliche

Reparaturen Ihrem Onkyo Händler.

Der mitgelieferte Netzadapter enthält keine

vom Anwender zu wartenden Teile. Entfernen

Sie keine Abdeckungen, es sei denn, Sie

sind hierzu autorisiert. Das Gerät enthält

gefährliche Spannungen, ziehen Sie daher

vor jeglichen Reparaturen oder wenn Sie das

Gerät für längere Zeit nicht verwenden, den

Netzstecker aus der Steckdose.

Der mit dem SBT-200 gelieferte Netzadapter

darf nicht für andere Geräte verwendet

Verwenden Sie niemals einen anderen als

den angegebenen Netzadapter. Anderenfalls

können Probleme oder große Gefahren

Die verwendete Netzspannung muss mit

der auf das Gerät aufgedruckten Spannung

übereinstimmen. Die Verwendung des Geräts

mit einer höheren als der angegebenen

Spannung ist gefährlich und kann einen

Brand oder andere Situationen mit

Schadensfolge verursachen. Onkyo kannDe-4

nicht verantwortlich gemacht werden für

jegliche Schäden, die aus der Verwendung

dieses Geräts mit einer anderen als der

angegebenen Spannung entstanden sind.

Die tatsächliche Lautstärke bei einer bestimmten

Lautstärkeeinstellung hängt vom Wirkungsgrad

der Lautsprecher, dem Aufstellungsort und

verschiedenen anderen Faktoren ab. Höhere

Lautstärkepegel, die auftreten, wenn das Gerät

bei weit aufgeregelter Lautstärke eingeschaltet

wird, sowie das Hören mit großer Lautstärke für

längere Zeit, sollten vermieden werden.

Konformitätserklärung

Wir erklären in alleiniger

Verantwortung, dass dieses

Produkt die Standards erfüllt:

- Sicherheit - Grenzen und Methoden der Messung von Funkstöreigenschaften - Grenzen für Oberschwingungsströme - Begrenzung von Spannungsveränderung, Spannungsfluktuationen und Flackern - RoHS Richtlinie, 2011/65/EU - Hiermit erklärt Onkyo Corporation, dass sich das Gerät SBT-200 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. WEEE http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdfDe-5

Das folgende Zubehör wird mitgeliefert.

Glasfaserkabel für digitale

Doppelseitige Klebepunkte (1)

In Katalogen und auf der Verpackung gibt der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung die

jeweilige Farbe an. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: Spezifikationen und

Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich.

Wir empfehen, den Soundbar für Flachbildfernseher zu verwenden (LED, LCD oder PLASMA).

/INPUT Bluetooth SURROUND AUDIO FORMAT Die Fernbedienung (der Fernbedienungsgeber) enthält eine

Die Anzeige /INPUT leuchtet, wenn der

Soundbar eingeschaltet wird. Die Farbe wechselt

je nach der Eingangssignalquelle.

Die Bluetooth-Anzeige leuchtet blau, wenn

ein Bluetooth-aktivierte Gerät am Soundbar

angeschlossen und die Bluetooth-Funktion

Die Bluetooth-Anzeige blinkt, wenn das

Bluetooth-aktivierte Gerät nicht mit dem

Soundbar verbunden ist.

Die Bluetooth-Anzeige blinkt in schneller Folge,

während der Soundbar im Pairing-Modus ist.

Die SURROUND-Anzeige leuchtet orange, wenn

die SURROUND-Funktion eingeschaltet ist.

Die SURROUND-Anzeige blinkt, wenn die

Lautstärke des Soundbar auf Maximum,

Minimum eingestellt oder stummgeschaltet ist.

Die SURROUND-Anzeige blinkt einmal, wenn

der SOUND MODE ausgewählt wird.

Die AUDIO FORMAT-Anzeige leuchtet je nach

Audiosignaltyp, wenn OPTICAL IN ausgewählt ist.

Kein Signal: BlinktDe-6

Bedienelemente und Anzeigen

3 4 5768910 11 12 13 14

1. Lautsprecher für den linken Kanal

2. Lautsprecher für den rechten Kanal

Diese Anzeige leuchtet, wenn der Soundbar

Die Farbe wechselt je nach

Eingangssignalquelle wie folgt.

OPTICAL IN: Hellblau

Diese Taste schaltet das Gerät ein („On“)

oder in Bereitschaft („Standby“).

Diese Taste schaltet um zwischen den

Eingangssignalquellen OPTICAL IN,

Bluetooth und AUDIO IN.

Diese Taste bewirkt die Verbindung zwischen

dem Soundbar und Bluetooth-aktivierten

7. Bluetooth-Anzeige

Diese Anzeige leuchtet oder blinkt bei aktiver

Bluetooth-Verbindung.

Diese Anzeige leuchtet/erlischt, wenn die

SURROUND-Funktion ein-/ausgeschaltet

Diese Taste aktiviert die Surround-Sound-

Diese Taste verringert die Lautstärke.

Diese Taste erhöht die Lautstärke.

AUDIO FORMAT-Anzeige

Die Farbe wechselt je nach Digitalsignal

(Dolby Digital/PCM).

Fernbedienungssensor

1. Buchse DC IN Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter

an dieser Buchse an.

2. Buchse OPTICAL IN (DIGITAL)

Schließen Sie das beiliegende optische

Digitalkabel an dieser Buchse an.

3. Buchse AUDIO IN (ANALOG)

Schließen Sie ein analoges Audiokabel (nicht

mitgeliefert) an dieser Buchse an.

Diese Taste schaltet den Soundbar ein („On“) oder in

Bereitschaft („Standby“).

Diese Taste aktiviert die Surround-Sound-Funktion.

3. CINEMA-Taste (SOUND MODE)

Dieser Modus ist für die Filmwiedergabe geeignet.

4. MUSIC-Taste (SOUND MODE)

Dieser Modus ist geeignet für Musik.

5. NEWS-Taste (SOUND MODE)

Dieser Modus ist für Nachrichtensendungen

6. DIRECT-Taste (SOUND MODE)

Dieser Modus bietet den puren Sound ohne Effekte.

Diese Taste schaltet um zwischen den

Eingangssignalquellen OPTICAL IN, Bluetooth und

Diese Taste schaltet die Lautstärke vorübergehend

stumm. Drücken Sie die Taste erneut, um die

Lautstärke wiederherzustellen.

9. VOLUME +/–-Tasten

Diese Tasten erhöhen und verringern die Lautstärke.

Bluetooth-PAIRING-Taste

Diese Taste bewirkt die Verbindung zwischen dem

Soundbar und Bluetooth-aktivierten Geräten.

Bluetooth -Skip-Taste vorwärts

Diese Taste wählt den nächsten Titel aus. Zum

Vorspulen halten Sie diese Taste gedrückt.

Bluetooth -Wiedergabe/Pause-Taste

Drücken Sie diese Taste, um Bluetooth-aktivierte

Geräte auf Wiedergabe oder Pause zu schalten.

Bluetooth -Skip-Taste rückwärts

Diese Taste wählt den Beginn des aktuellen Titels

aus. Zum Zurückspulen halten Sie diese Taste

Richtungswirkung der Fernbedienung

Vor Gebrauch der Fernbedienung entfernen Sie

bitte den Plastikschutz in der Batteriehalterung.

Richten Sie die Fernbedienung während

der Bedienung immer auf den Sensor des

Soundbar, wie unten gezeigt.

Einlegen der Batterien

Dieses Produkt enthält eine Lithium-CR-

Schieben Sie die Batteriehalterung

heraus, während Sie die

Verriegelungslasche in Richtung Mitte

der Fernbedienung drücken.

Rückseite der Fernbedienung

Nehmen Sie die verbrauchte

Batterie aus der Batteriehalterung

heraus, setzen die neue Batterie

ein, und schieben Sie dann die

Batteriehalterung wieder in die

Fernbedienung hinein.

Vorsichtsmaßnahmen für den

Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn der

Soundbar längere Zeit nicht benutzt wird.

Dadurch vermeiden Sie mögliche Schäden durch

auslaufende Batterien, z. B. Brände, Verletzungen

oder Vergiftung der unmittelbaren Umgebung.

Verwenden Sie keine wiederaufladbare Batterie

(Nickel-Kadmium-Batterie, etc.).

Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie

nicht korrekt ausgetauscht wurde.

Verwenden Sie ausschließlich die angegebenen

Batterien (integrierte oder eingelegte Batterien)

sollten nicht großer Hitze ausgesetzt sein, wie

zum Beispiel Sonnenbestrahlung, Feuer oder

Durch fehlerhaftes Einsetzen der Batterie kann

der Soundbar eine Fehlfunktion zeigen.

Esetzen Sie die Batterie, wenn die

Bedienreichweite abnimmt oder vermehrt

Bedienfehler auftreten. Erwerben Sie eine

Knopfzelle des Typs „CR2025“ (Lithiumbatterie).

Reinigen Sie regelmäßig den Sender an der

Fernbedienung und den Sensor am Soundbar

mit einem weichen Tuch.

Wenn der Sensor am Soundbar starkem

Licht ausgesetzt wird, kann dadurch die

Bedienung beeinträchtigt werden. Ändern Sie

die Beleuchtung oder die Ausrichtung des

Soundbar, falls dies auftritt.

Halten Sie die Fernbedienung entfernt von

Feuchtigkeit, Hitze, und setzen Sie sie keinen

Stößen oder Vibrationen aus.De-9

Montage des Soundbar an einer Wand Achtung: • Vermeiden Sie auf jeden Fall, dass der Soundbar (2,4 kg) herunterfallen kann, wenn er an einer Wand montiert wird. • Prüfen Sie vor der Montage die Tragfähigkeit der Wand. (Nicht an Furnierplatten, verputzten oder gekalkten Wänden montieren. Der Soundbar könnte herunterfallen.) Wenden Sie sich im Zweifel an einen qualifizierten Servicetechniker. • Die Schrauben für die Montage sind nicht mitgeliefert. Verwenden Sie geeignetes Befestigungsmaterial. • Prüfen Sie alle Schrauben und Montagewinkel auf festen Sitz. • Wählen Sie einen geeigneten Ort für die Montage. Anderenfalls könnten Unfälle passieren oder der Soundbar könnte beschädigt werden. • Onkyo ist nicht verantwortlich für Unfälle, die aus fehlerhafter Installation entstehen.

Befestigen der Schrauben Onkyo hat den Soundbar so konstruiert, dass Sie ihn an einer Wand hängend montieren können. Verwenden Sie geeignete Schrauben (nicht mit-geliefert). Siehe unten für Größe und Typ.3,2 mm 9 mm Min. 22 mm 5 mm

Installieren des Soundbar

Befestigen Sie die Bohrschablone

waagerecht an der Wand, wie gezeigt. 44 mm 509 mm WandoberflächePapierschablone

(beiliegend)548 mm 2

Bohren Sie jeweils an den auf der

Papierschablone markierten Stellen

mit einer Bohrmaschine Löcher in die

Wand. Wandoberfläche32 mm8–9 mm 3

Treiben Sie mit einem Hammer einen

Dübel in das Bohrloch hinein, bis er

bündig in der Wandfläche sitzt. 32 mm8–9 mmWandoberfläche 4

Befestigen Sie die Schrauben in der

Wand, wie unten gezeigt. (Insgesamt

2 Stück.) Festschrauben mitWandoberflächeWandoberflächeSchraubendreher4,5 mm – 5 mmAbstand zur Wandoberfläche 5

Hängen Sie den Soundbar an die

Schrauben. HinweisLesen Sie „Bei Wandmontage“ im Abschnitt „Vermeiden des Herunterfallens“ (S.11).De-10

Platzieren des Soundbar

Platzierung des Soundbar auf einem TV-Möbel

TV VCR DVD-PlayerHinweis • Entfernen Sie den Schutzfilm, mit dem der Soundbar abgedeckt ist, bevor Sie das System einschalten. • Die Frontplatte des Soundbar lässt sich nicht abnehmen. • Ändern Sie nicht die Installationsausrichtung, wenn der Soundbar eingeschaltet ist. • Stellen oder setzen Sie sich nicht auf den Soundbar, Sie könnten sich dabei verletzen. Verwendung des mitgelieferten Standfußes Verwenden Sie den mitgelieferten Standfuß, wenn der Fernseher im Weg ist, falls der Soundbar auf dem TV-Möbel platziert werden soll. Der mitgelieferte Standfuß erlaubt eine korrekte Platzierung des Soundbar, indem der TV-Ständer überbrückt wird. 1

doppelseitigen Klebepunkte

an 2 Stellen jeweils links und

Prüfen Sie die Positionen der

Klebestreifen, und drücken Sie

den Standfuß an die Streifen,

so dass der Streifen in der Mitte

jedes Fußes zu liegen kommt.

• Die Füße des Standfußes sollten sich an der Rückseite des Soundbar befinden. 3

Platzieren Sie den Soundbar

auf dem TV-Möbel. UnterlageUnterseite des Soundbar2. Klebepunkt befestigen1. Klebepunkt abziehenRichten Sie die Vorderfront des Soundbar am TV-Ständer aus.De-11

Achten Sie darauf, dass der Soundbar nicht wackelt.

Befestigen Sie den Soundbar mit Draht (nicht mitgeliefert) am TV-Möbel o. ä., um ein Herunterfallen

Vor dem Bewegen des TV-Möbels legen Sie den Soundbar an einem sicheren Ort ab.

Vermeiden des Herunterfallens

Verwenden Sie Augenschrauben oder Draht zur Sicherung des Soundbar vor dem Herunterfallen.

Bei Platzierung auf einem Möbel/Tisch

(nicht mitgeliefert)

(nicht mitgeliefert)

Anschließen des Soundbar an einem

Trennen Sie alle beteiligten Geräte vom Netz, bevor Sie Verbindungen herstellen.

Für den Anschluss an einen Fernseher verwenden Sie die Buchse OPTICAL IN (DIGITAL) oder die

Buchse AUDIO IN (ANALOG) an der Rückseite des Soundbar.

Hinweise dazu finden Sie in den Bedienungsanleitungen der beteiligten Geräte.

Stecken sie die Stecker vollständig hinein, um Kratzgeräusche zu vermeiden.

Wenn Sie die Cinch-Audiobuchsen eines Fernsehers/DVD-/Blu-ray-Disc-Players verwenden, kann in

einigen Fällen ein leises Hintergrundrauschen vom Soundbar ausgesendet werden. Dies hängt von

der Marke, dem Modell und dem Alter der Geräte ab und stellt keinen Qualitätsmangel des Soundbar

Wenn sich die Lautstärke fortwährend auf sehr geringem Pegel bewegt, schaltet sich der Soundbar

Anschließen eines Fernsehers, DVD-Players usw.

Wenn der Fernseher/Monitor einen Audioausgang besitzt, schließen Sie diesen an der Buchse

OPTICAL IN (DIGITAL) oder der Buchse AUDIO IN (ANALOG) an der Rückseite des Soundbar an.

(nicht mitgeliefert)

Zu den Audioausgängen

Rückseite des Soundbar

Entfernen Sie vor dem Einstecken

die Kappe des digitaloptischen

Audioanschluss, der dem

Anschluss Ihres Fernsehers

entspricht, und stellen

Sie anschließend die

Verbindung her.De-13

■ Buchse OPTICAL INDie Buchse OPTICAL IN (DIGITAL) des Soundbar ist mit einer Blende versehen, die sich automatisch öffnet, sobald ein optischer Stecker angeschlossen wird. Bei Lösen der Verbindung schließt sich die Blende wieder. Schieben Sie die Stecker vollständig ein.HinweisHalten Sie den Glasfaserstecker beim An- und Abstecken waagerecht, um die Blende nicht zu beschädigen. Nutzung mit Netzadapter Nachdem Sie geprüft haben, dass alle Verbindungen korrekt vorgenommen wurden, verbinden Sie den Netzadapter zuerst mit der Buchse DC IN, dann mit der Netzsteckdose. 1 Stecken Sie das Netzkabel in den Netzadapter. 2 Stecken Sie das Netzadapterkabel in die Buchse DC IN am Soundbar. 3 Schließen Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose an.Hinweis • Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Die Verwendung eines anderen Netzadapters kann eine Fehlfunktion des SBT-200, einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben. Der mitgelieferte Netzadapter und das Netzkabel sind nur für die Verwendung mit dem Soundbar ausgelegt. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter und das Netzkabel nicht an anderen Geräten an. • Platzieren Sie den Soundbar in der Nähe einer Netzsteckdose, um das Netzkabel ohne Umwege daran anschließen zu können. • Im Bereitschaftsmodus erlischt die -Anzeige. Falls die -Taste gedrückt wird, leuchtet die -Anzeige entsprechend der Eingangssignalquelle. (OPTICAL IN: Hellblau/Bluetooth: Blau/AUDIO IN: Grün) • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der Soundbar längere Zeit nicht benutzt wird.

■ Ziehen Sie auf jeden Fall das Netzkabel heraus, bevor Sie jegliche Verbindungen herstellen. 2

Grundlegende Bedienung

Drücken Sie die Taste

drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung.

-Anzeige leuchtet je nach Eingangssignalquelle.

Lässt sich das Gerät nicht einschalten, prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig eingesteckt wurde.

Soundbar in Bereitschaft schalten (Bluetooth-Bereitschaft)

Die automatische Abschaltung (S.16) ist im Bereitschaftsmodus immer aktiv.

Lautstärke automatisch einblenden

Wenn der Soundbar bei hoher Lautstärke in Bereitschaft geschaltet wurde und dann wieder

eingeschaltet wird, beginnt die Wiedergabe zunächst mit niedriger Lautstärke und wird allmählich bis

hin zur zuletzt gewählten Einstellung hochgeregelt.

Wenn die Lautstärke relativ niedrig eingestellt war, erfolgt kein automatisches Einblenden.

Zum Erhöhen und Verringern der Lautstärke

drücken Sie die VOLUME+/VOLUME–-Taste am Soundbar

drücken Sie die VOLUME+/VOLUME–-Taste an der Fernbedienung.

Bei jedem Druck auf die VOLUME+/VOLUME–-Taste auf der Fernbedienung blinkt die SURROUND-

Wenn die Lautstärke auf Maximum oder Minimum eingestellt ist, blinkt die SURROUND-Anzeige.

Drücken der -Taste auf der Fernbedienung.

Die Lautstärke wird vorübergehend stummgeschaltet. Drücken Sie die

-Taste erneut, um die

Lautstärke wiederherzustellen.

Wenn die Lautstärke vorübergehend stummgeschaltet wurde, blinkt die SURROUND-Anzeige.De-15

Drücken Sie die SURROUND-Taste am Soundbar

drücken Sie die SURROUND-Taste an der Fernbedienung.

Der Surround-Sound ist eingeschaltet. (Die SURROUND-Anzeige leuchtet orange.)

Drücken Sie die gewünschte SOUND-MODE-Taste auf der Fernbedienung.

Die SURROUND-Anzeige blinkt einmal auf.

CINEMA Geeignet für die Filmwiedergabe

MUSIC Geeignet für Musik

NEWS Geeignet für Nachrichtensendungen

DIRECT Purer Sound ohne Effekte

Auswahl der Eingangssignalquelle

Drücken Sie die INPUT-Taste am Soundbar

drücken Sie die INPUT-Taste an der Fernbedienung.

Die Eingangssignalquelle wird umgeschaltet.

Eingang INPUT-Anzeige PAIRING-Anzeige

OPTICAL IN Leuchtet hellblau Aus

Bluetooth Leuchtet blau Leuchtet oder blinkt blau

AUDIO IN Leuchtet grün Aus

Die Backup-Funktion schützt den gespeicherten Funktionsmodus einige Stunden lang bei einem

Stromausfall oder herausgezogenem Netzkabel.De-16

Verbinden der digitalen Eingangssignalquelle

Verbinden Sie den Soundbar mit der digitalen Eingangssignalquelle mit dem mitgelieferten

digitaloptischen Audiokabel, und drücken Sie die INPUT-Taste am Soundbar oder an der

Fernbedienung zum Auswählen von „Digital“.

Die Arten von Eingangssignalquellen und Audioformate sind wie folgt:

Eingangsquelle Audioformat AUDIO FORMAT

OPTICAL IN Kein Eingang Blinkt

Dolby Digital Leuchtet blau

Wenn die digitale Audioausgabe beim Fernseher oder DVD-/Blu-ray-Disc-Player auf PCM eingestellt

ist, erhalten Sie keine Surround-Schallfeldeffekte von Dolby Digital.

Automatische Bereitschaft/Automatisches Einschalten

Automatische Bereitschaft (Standby)

Der Soundbar schaltet automatisch in Bereitschaft (die

-Anzeige erlischt), falls 15 Minuten lang

kein Audiosignal erkannt wird.

Die automatische Abschaltung ist im Bereitschaftsmodus immer aktiv.

-Anzeige ausgeschaltet ist, schaltet sich der Soundbar automatisch ein, falls er ein

Audiosignal von Bluetooth-aktivierten Geräten empfängt.De-17

Wiedergabe von Bluetooth-aktivierten Geräten

Über die Bluetooth-Technologie

Die Bluetooth-Technologie für drahtlose

Kommunikation ist für den Nahbereich

gedacht und ermöglicht eine Kommunikation

zwischen digitalen Geräten. Die drahtlose

Übertragung über Bluetooth funktioniert in

einem Entfernungsbereich bis zu 10 Metern. Sie

benötigen keine Kabel für diese Verbindung, und

die Geräte müssen nicht aufeinander gerichtet

werden, wie es bei der Infrarot-Technologie

Kommunikationssystem und Bluetooth-Profil

Es gibt viele verschiedene Bluetooth-Profile, die

die grundsätzliche Kommunikationsmethode

sowie spezifische Funktionen und deren

Anwendung beschreiben, um eine

Kommunikation zwischen Geräten zu

A2DP ermöglicht Audiostreaming von einem

mit A2DP ausgestatteten Bluetooth-aktivierten

Gerät (z. B. Mobiltelefon) zum Soundbar.

Durch Konvertierung des drahtlosen Stereo-

Audiosignals in ein analoges Audiosignal

können Sie den Sound über dieses

Lautsprechersystem hören.

AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)

ist eine Technologie, mit der eine einzelne

Fernbedienung alle Bluetooth-aktivierten

Audio-/Videogeräte steuern kann, zu denen der

Hinweise für die Verwendung des Soundbar

mit einem Mobiltelefon

Der Soundbar lässt sich nicht verwenden,

um über ds Telefon zu sprechen, auch dann

nicht, wenn eine Bluetooth-Verbindung zum

Mobiltelefon hergestellt wurde.

Bitte lesen Sie in der Anleitung des

Mobiltelefons für Näheres zur Verwendung Ihres

Mobiltelefons während der Audioübertragung

über eine Bluetooth-Verbindung.

Mobiltelefon mit Bluetooth oder andere

Bluetooth-aktivierte Geräte

Pairing von Bluetooth-aktivierten Geräten

Bluetooth-aktivierte Geräte müssen anfangs

„gepaart“ werden (Pairing), bevor sie

untereinander Daten austauschen können. Nach

erfolgreichem Pairing-Vorgang muss dieser nicht

wiederholt werden, es sei denn:

Das Pairing erfolgt mit mehr als 8 Geräten.

(Pairing kann nur mit einem Gerät zur Zeit

erfolgen. Der Soundbar kann mit maximal 8

Geräten gepaart werden. Beim Pairing eines

weiteren Geräts wird das jeweils als frühestes

angeschlossene Gerät gelöscht und durch das

Der Soundbar wird zurückgesetzt (Reset).

(Alle Pairing-Informationen werden gelöscht,

wenn der Soundbar zurückgesetzt wird.)

Auch bei Reparaturen o. ä. werden die Pairing-

Informationen gelöscht.

PAIRING-Anzeige (blau)

Pairing-Modus Blinkt schnell

Verbunden Leuchtet auf

Near Field Communication (NFC)

Near Field Communication (NFC;

Nahfeldkommunikation) ist eine drahtlose

Verbindungstechnologie für sehr kleine

Reichweiten, die Interaktionen zwischen

elektronische Geräten wie Smartphones oder

IC-Tags in zwei Richtungen ermöglicht, indem

das Gerät einfach vor ein NFC-Symbol gehalten

oder dieses damit berührt wird. Der Soundbar

unterstützt Bluetooth-Pairing mittels NFC.De-18

Pairing mit Bluetooth-aktivierten Geräten

Drücken Sie die -Taste, um das Gerät einzuschalten.

Drücken Sie die INPUT-Taste, um die Bluetooth-Funktion einzuschalten.

Drücken Sie die PAIRING-Taste.

Die PAIRING-Anzeige blinkt. Der Soundbar ist jetzt im Pairing-Modus und kann mit anderen

Bluetooth-Signalquellen gepaart werden.

Das Pairing kann unabhängig von der gewählten Eingangssignalquelle erfolgen.

Führen Sie den Pairing-Vorgang an dem als Signalquelle dienenden Gerät aus, so

dass der Soundbar erkannt wird.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung des als Signalquelle dienenden Geräts für Näheres.

In dem als Signalquelle dienenden Gerät erscheint in der Liste der erkannten Geräte (falls

verfügbar) der Eintrag „Onkyo SBT-200“.

Platzieren Sie die zu paarenden Geräte beim Pairing innerhalb 1 Meter Entfernung

Einige als Signalquelle dienenden Geräte zeigen keine Liste erkannter Geräte an. Um den

Soundbar mit dem Quellgerät zu paaren, lesen Sie die Anleitung des entsprechenden Geräts.

Wählen Sie „Onkyo SBT-200“ aus der Liste aus. Wenn ein Passwort* verlangt wird,

geben Sie „0000“ ein.

Die Pairing-Anzeige (blau) am Soundbar hört auf zu blinken, sobald der Soundbar erfolgtreich

mit dem Quellgerät gepaart wurde. Die Pairing-Information ist nun im Soundbar gespeichert.

* Das Passwort kann auch „Passcode“, „PIN-Code“, „Passkey“ oder „PIN-Nummer“ heißen.

Starten Sie die Bluetooth-Verbindung am Quellgerät.

Einige als Audiosignalquellen dienende Geräte können sich automatisch mit dem Soundbar

verbinden, anderenfalls befolgen Sie die Anweisungen in der Anleitung des Quellgeräts, um die

Verbindung herzustellen.

Wenn der Soundbar oder das Quellgerät ausgeschaltet werden, bevor die Bluetooth-Verbindung

fertig aufgebaut wurde, wurde das Pairing nicht abgeschlossen und die Pairing-Informationen werden

nicht gespeichert. Wiederholen Sie Schritt 1, um das Pairing erneut zu starten.

Um ein Pairing mit weiteren Geräten durchzuführen, wiederholen Sie Schritte 1–5 für jedes Gerät.

Sobald ein Gerät abgelöst oder aus der Pairing-Liste gelöscht wird, werden die Pairing-Informationen

für dieses Gerät ebenfalls gelöscht. Um erneut Tonsignale von diesem Gerät zu hören, muss das

Pairing wiederholt werden. Führen Sie Schritte 1–5 aus, um das Pairing zu wiederholen.

Das Passwort des Soundbar ist auf „0000“ festgelegt, und es kann nur mit Bluetooth-Quellgeräten

gepaart werden, die ebenfalls das Passwort „0000“ verwenden.

Pairing mit Bluetooth-aktivierten Geräten via NFC

Bei einem NFC-aktivierten Gerät ist das Bluetooth-Pairing nur möglich, indem das Gerät über den

Soundbar gehalten wird.

Prüfen Sie, ob die NFC-Funktion am Gerät eingeschaltet ist („ON“).De-19

Schalten Sie Soundbar und Gerät ein.

Starten Sie eine App zum Lesen von NFC am Gerät.

Drücken Sie die PAIRING-Taste am Soundbar.

Halten Sie das Gerät über das NFC-Symbol in der Mitte der

Oberseite des Soundbar.

Die Bluetooth-Anzeige am Soundbar wechselt von Blinken zu

Leuchten und zeigt dadurch an, dass das Pairing abgeschlossen ist.

Bei einigen Geräten ist Schritt 2 nicht erforderlich.

Bei einigen Geräten wie Smartphones ertönt ein Alarmsignal, sobald diese NFC-aktivierte

Geräte erkennen. Wird das Gerät zu diesem Zeitpunkt bewegt, kann der Verbindungsauf- oder

-abbau nicht abgeschlossen werden. Bewegen Sie das Gerät nicht, bis an dem betreffenden

Gerät eine der Meldungen „Verbindung hergestellt“ oder „Verbindung getrennt“ angezeigt wird.

die Bluetooth-Funktion des Quellgeräts eingeschaltet ist.

das Pairing von Soundbar und Quellgerät abgeschlossen ist.

Drücken Sie die INPUT-Taste, um die Bluetooth-Funktion einzuschalten.

Starten Sie die Bluetooth-Verbindung vom Bluetooth-aktivierten Gerät.

Starten Sie die Wiedergabe am Bluetooth-aktivierten Gerät.

Wenn das Quellgerät eine Extra-Bass-Funktion oder einen Equalizer besitzt, schalten Sie diese

aus. Werden diese Funktionen eingeschaltet, kann der Klang verzerrt sein.

Sie müssen die Bluetooth-Verbindung neu aufbauen, wenn:

- der Soundbar nicht eingeschaltet ist.

- das Quellgerät nicht eingeschaltet ist, oder dessen Bluetooth-Funktion aus- oder in Ruhezustand

Führen Sie einen der folgenden Vorgänge aus.

- Beenden Sie die Bluetooth-Verbindung am Quellgerät. (Hinweise dazu finden Sie in der

Bedienungsanleitung des Quellgeräts.)

- Schalten Sie die Bluetooth-aktivierten Geräte aus.

- Schalten Sie den Soundbar aus.

Einige Bluetooth-aktivierte Geräte lassen sich nicht per Fernbedienung bedienen.

Die Lautstärke des Soundbar lässt sich je nach angeschlossenem Gerät evtl. nicht wie beabsichtigt

Tasten für Bluetooth-Bedienung (nur Fernbedienung)

Drücken Sie diese Taste für Wiedergabe oder Pause.

Drücken Sie diese Taste zum Weiterschalten durch die Titel. Zum Vorspulen halten

Sie diese Taste gedrückt.

Drücken Sie diese Taste zum Zurückschalten durch die Titel. Zum Zurückspulen

halten Sie diese Taste gedrückt.De-20

Falls etwas mit diesem Produkt nicht in Ordnung ist, prüfen Sie bitte folgende Dinge, bevor Sie sich an

Ihren Onkyo-Händler wenden.

Grundeinstellung wiederherstellen (Reset)

Ziehen Sie zunächst alle Kabel vom Soundbar ab, und ziehen Sie dann das Netzkabel aus der

Netzsteckdose heraus.

Halten Sie die Tasten

und PAIRING gedrückt, und stecken Sie das Kabel des Netzadapters in

die Buchse DC IN am Soundbar. Drücken Sie dann die -Taste.

Beachten Sie, dass durch Zurücksetzen des Soundbar alle gespeicherten Daten gelöscht werden.

Symptom Mögliche Ursache

Es ist nichts zu hören.

Wurde die richtige Eingangssignalquelle gewählt? Die

Signalformate DTS und AAC werden nicht unterstützt.

Wurde die Lautstärke auf „Min(0)“ eingestellt?

Ist die Stummschaltung aktiv?

Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen? S.12

Ist der Soundbar zu weit von den Bluetooth-aktivierten

Wurde des Soundbar mit den Bluetooth-aktivierten Geräten

Während der Wiedergabe

ist ein Rauschen zu hören.

Stellen Sie den Soundbar weiter entfernt von Computern

oder Mobiltelefonen auf.

Wurden die Audiokabel richtig an den Eingangsbuchsen

des Soundbar angeschlossen?

Eine Materialverschlechterung kann im Laufe der

Zeit zu erhöhtem Rauschen führen. Prüfen Sie das

Herstellungsjahr von Fernseher und DVD-/Blu-ray-Disc-

Geräusche von externen

Quellen beeinträchtigt

wird (Schlag, starke

oder Schwankungen der

Stromversorgung durch

Wenn der Soundbar falsch

betrieben/bedient wird.

Dies kann eine Funktionsstörung verursachen.

Schalten Sie den Soundbar in Bereitschaft und

schalten Sie ihn dann ein. Wenn der Soundbar immer

noch nicht funktioniert, schalten Sie ihn aus und

ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Schließen

Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie den

Soundbar wieder ein.

Der Klang ist verzerrt.

Verringern Sie die Lautstärke am Fernseher oder am

Wenn eine Taste gedrückt

Schalten Sie den Soundbar in Bereitschaft und schalten

Sie ihn dann wieder ein.

Wenn die Fehlfunktion fortbesteht, setzen Sie den Soundbar

Ist das Netzkabel des Soundbar angeschlossen? S.13

Es kann sein, dass die Schutzschaltung aktiviert wurde.

Ziehen Sie das Netzkabel heraus und schließen Sie es

nach mindestens 5 Minuten wieder an.

Bluetooth unterbrochen

Befindet sich der Soundbar in Nähe eines Geräts, das

elektromagnetische Strahlung abgibt?

Befindet sich ein Hindernis zwischen Soundbar und

Bluetooth-aktiviertem Gerät?

Symptom Mögliche Ursache

Ist die Batteriespannung korrekt?

Ist die Batterie leer?

Sind Abstand und Winkel richtig?

Befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbedienung und

Strahlt eine starke Lichtquelle (Leuchtstofflampen oder direktes

Sonnenlicht) auf den Fernbedienungssensor?

Wird gleichzeitig eine Fernbedienung eines anderen Geräts

Ist das Netzkabel des Soundbar angeschlossen? S.13

Wurde die Batterie eingelegt?

Fehleranzeigen und Warnungen

Wenn Sie das Gerät nicht richtig bedienen, blinkt die /INPUT-Anzeige grün.

/INPUT-Anzeige (blinkt grün)

Die Schutzschaltung hat angesprochen.

Wenn auch dann dieselbe Meldung erscheint, wenn der Soundbar vom Netz getrennt und wieder

angeschlossen wurde, oder in Bereitschaft und wieder eingeschaltet wurde, weden Sie sich an den

Händler, bei dem Sie den Soundbar gekauft haben.

Warenzeichen und Lizensierung

Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.

Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.

Das Bluetooth®-Symbol und die entsprechenden Logos sind eingetragene Warenzeichen

der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung dieser Symbole durch Onkyo unterliegt der

Lizensierung. Andere Warenzeichen und Handelsmarken gehören den jeweiligen Eigentümern.De-22

2 Kan. x 20 W an 6 Ohm, 1 kHz, 2 Kan. betrieben

Dämpfungsfaktor 31 (6

Eingangsempfindlichkeit

Kommunikationssystem Bluetooth Version 2.1 +EDR Maximale

Kommunikationsreichweite

Unterstützter Codec SBC

*1 Der tatsächliche Bereich hängt von Faktoren ab wie Hindernissen zwischen Geräten,

Magnetfelder von Mikrowellenöfen, statische Elektrizität, Funktelefon, Empfangsempfindlichkeit,

Antennenleistung, Betriebssystem, Softwareanwendungen usw.De-23

Stromversorgung AC 100 - 240 V, 50/60 Hz

(Stromversorgungseingang des Soundbar: Gleichspannung 17 V, 2,8 A)

0,4 W (Netzwerkbereitschaft [Bluetooth-Bereitschaft])

* Die automatische Abschaltung ist im Bereitschaftsmodus immer aktiv. Diese Funktion lässt sich

Abmessungen 940 mm (B) x 73 mm (H) x 83 mm (D)

Lautsprecher 2-Wege-Lautsprechersystem

Digitaleingänge Dolby Digital/PCM Sound-Modus CINEMA, MUSIC, NEWS und DIRECT Surround Ein/Aus

* Änderungen der technischen Daten und Funktionen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.De-24