SBT200 - Soundbar ONKYO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBT200 ONKYO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Soundbar kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBT200 - ONKYO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBT200 von der Marke ONKYO.
BEDIENUNGSANLEITUNG SBT200 ONKYO
Bedienelemente und Anzeigen 6
Systemvorbereitung 9
Platzieren des Soundbar 10
Anschließen des Soundbar an einem Fernseher ....12
Grundlegende Bedienung14
Wiedergabe von Bluetooth-aktivierten Geräten17
Vielen Dank für Ihren Kauf eines Produkts von Onkyo. Bitte lesen Sie dieses Handbuch
sorgfältig durch, bevor Sie Verbindungen herstellen und Ihr neues Onkyo-Produkt
Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Anweisungen halten, können Sie eine
optimale Leistung erzielen und das Hörvergnügen mit Ihrem neuen Produkt auskosten.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch für eine künftige Bezugnahme auf.De-2
Sicherheitsinformation
ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.WARNINGRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRDas Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen” im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen. Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie sich diese Hinweise durch.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der
6. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem
7. Versperren Sie niemals die vorhandenen
Lüftungsschlitze. Stellen Sie das Gerät
immer den Anweisungen des Herstellers
8. Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe
einer Wärmequelle, z.B. eines Heizkörpers,
Ofens bzw. anderen Gerätes, das viel Wärme
9. Versuchen Sie niemals, die
Sicherheitsvorkehrung des polarisierten
oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein
polarisierter Stecker weist zwei Stifte mit
unterschiedlicher Breite auf. Ein geerdeter
Stecker weist zwei Stifte und einen
Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der
Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der
beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose
passt, müssen Sie einen Elektriker bitten,
neue Steckdosen zu installieren.
10. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das
Netzkabel treten kann und dass es nicht
abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht
insbesondere in der Nähe der Steckdose oder
des Kabelaustritts am Gerät.
11. Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör,
die/das vom Hersteller ausdrücklich
empfohlen wird/werden. S3125A VORSICH MIT SCHRÄNKEN 12. Verwenden Sie nur
oder zum Lieferumfang das Gerätes gehören.
Seien Sie bei Verwendung eines Wagens
vorsichtig. Dieser darf beim Transport nicht
umfallen, weil das zu schweren Verletzungen
13. Lösen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden
möchten, den Netzanschluss.
14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer
qualifizierten Kundendienststelle. Das Gerät
muss zur Wartung eingereicht werden, wenn
es Schäden aufweist, z.B. wenn das Netzkabel
oder der Stecker beschädigt ist, wenn Wasser
oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt
sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder Regen
ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal
verhält oder wenn seine Funktionstüchtigkeit
merklich nachgelassen hat.
15. Schäden, die eine Reparatur erfordern
Lösen Sie sofort den Netzanschluss und
reichen Sie das Gerät bei einer qualifizierten
Kundendienststelle ein, wenn:
A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker
B. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins
Geräteinnere gelangt sind;
C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B.
durch Regen oder Wasser);
D. Das Gerät anhand der in dieser
Anleitung gegebenen HinweiseDe-3
nicht erwartungsgemäß funktioniert.
Prinzipiell sollten Sie nur die
Bedienelemente verwenden, die
ausdrücklich erwähnt werden, weil
andere Handlungsabläufe zu so
schweren Schäden führen können, dass
nur ein qualifizierter Wartungstechniker
sie wieder beheben kann;
E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das
Gehäuse sichtbare Schäden aufweist;
F. Wenn die Leistung des Gerätes merklich
nachgelassen hat—das sollte immer als
Warnung gewertet werden, dass das
Gerät überprüft werden muss.
16. Flüssigkeiten und Fremdkörper
Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten
noch kleine Gegenstände über die Öffnungen
in das Geräteinnere gelangen. Das könnte zu
Stromschlägen oder sogar Brand führen.
Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeit auf
das Gerät tropft bzw. gespritzt wird und
stellen Sie niemals Wasserbehälter (z.B.
Vasen) darauf. Stellen Sie keine Kerzen oder
andere brennenden Gegenstände auf dieses
Beachten Sie beim Entsorgen erschöpfter
Batterien immer die in Ihrer Gegend
geltenden Umweltvorschriften oder
18. Achten Sie bei Aufstellung des Gerätes in
einem Schrank oder Bücherbord auf eine
einwandfreie Lüftung.
An der Oberseite und den Seiten muss ein
Freiraum von 20 cm gelassen werden. An
der Rückseite müssen mindestens 10 cm frei
sein. Zwischen der Rückseite des Schranks
oder Bücherbords muss ein Freiraum von
mindestens 10 cm gelassen werden, um die
Abfuhr der Warmluft zu gewährleisten.
Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät an
einem gut belüfteten Bereich aufgestellt
wird, und stellen Sie sicher, dass etwa 10cm
an den Seiten und über dem Gerät frei
bleiben. 10 cm10 cm10 cm •
Verwenden Sie das Gerät auf einer stabilen
ebenen Fläche, die frei von Vibrationen ist.
Halten Sie das Gerät fern von direktem
Sonnenlicht, starken Magnetfeldern,
übermäßiger Staubeinwirkung, Feuchtigkeit
und halten Sie Abstand zu anderen
elektronischen/elektrischen Geräten,
die elektrische Störgeräusche erzeugen
(Computer, Faxgeräte usw.).
Stellen/Legen Sie keine Gegenstände auf das
Lassen Sie das Gerät nicht feucht werden,
setzen Sie es keinen Temperaturen von über
60°C oder extrem tiefen Temperaturen aus.
Wenn Ihr System nicht richtig funktioniert,
ziehen Sie das Netzkabel aus der
Netzsteckdose, und schließen es sogleich
Trennen Sie zur Sicherheit das Gerät bei
Gewitter von der Stromversorgung.
Ergreifen Sie beim Herausziehen aus der
Steckdose das Netzkabel direkt am Stecker,
da durch Ziehen am Kabel die internen Adern
beschädigt werden könnten.
Der Netzstecker wird zum Trennen der
Stromversorgung verwendet und sollte
immer zugänglich und funktionsfähig sein.
Entfernen Sie nicht das Gehäuse, dadurch
kann es zu einem Stromschlag kommen.
Überlassen Sie Reparaturen Ihrem Onkyo
Dieses Gerät sollte nur im Temperaturbereich
zwischen 5°C und 35°C betrieben werden.
Onkyo ist nicht verantwortlich für Schäden,
die aus unsachgemäßem Gebrauch
entstehen. Überlassen Sie jegliche
Reparaturen Ihrem Onkyo Händler.
Der mitgelieferte Netzadapter enthält keine
vom Anwender zu wartenden Teile. Entfernen
Sie keine Abdeckungen, es sei denn, Sie
sind hierzu autorisiert. Das Gerät enthält
gefährliche Spannungen, ziehen Sie daher
vor jeglichen Reparaturen oder wenn Sie das
Gerät für längere Zeit nicht verwenden, den
Netzstecker aus der Steckdose.
Der mit dem SBT-200 gelieferte Netzadapter
darf nicht für andere Geräte verwendet
Verwenden Sie niemals einen anderen als
den angegebenen Netzadapter. Anderenfalls
können Probleme oder große Gefahren
Die verwendete Netzspannung muss mit
der auf das Gerät aufgedruckten Spannung
übereinstimmen. Die Verwendung des Geräts
mit einer höheren als der angegebenen
Spannung ist gefährlich und kann einen
Brand oder andere Situationen mit
Schadensfolge verursachen. Onkyo kannDe-4
nicht verantwortlich gemacht werden für
jegliche Schäden, die aus der Verwendung
dieses Geräts mit einer anderen als der
angegebenen Spannung entstanden sind.
Die tatsächliche Lautstärke bei einer bestimmten
Lautstärkeeinstellung hängt vom Wirkungsgrad
der Lautsprecher, dem Aufstellungsort und
verschiedenen anderen Faktoren ab. Höhere
Lautstärkepegel, die auftreten, wenn das Gerät
bei weit aufgeregelter Lautstärke eingeschaltet
wird, sowie das Hören mit großer Lautstärke für
längere Zeit, sollten vermieden werden.
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger
Verantwortung, dass dieses
Produkt die Standards erfüllt:
- Sicherheit - Grenzen und Methoden der Messung von Funkstöreigenschaften - Grenzen für Oberschwingungsströme - Begrenzung von Spannungsveränderung, Spannungsfluktuationen und Flackern - RoHS Richtlinie, 2011/65/EU - Hiermit erklärt Onkyo Corporation, dass sich das Gerät SBT-200 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. WEEE http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdfDe-5
Das folgende Zubehör wird mitgeliefert.
Glasfaserkabel für digitale
Doppelseitige Klebepunkte (1)
In Katalogen und auf der Verpackung gibt der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung die
jeweilige Farbe an. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: Spezifikationen und
Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich.
Wir empfehen, den Soundbar für Flachbildfernseher zu verwenden (LED, LCD oder PLASMA).
/INPUT Bluetooth SURROUND AUDIO FORMAT Die Fernbedienung (der Fernbedienungsgeber) enthält eine
Die Anzeige /INPUT leuchtet, wenn der
Soundbar eingeschaltet wird. Die Farbe wechselt
je nach der Eingangssignalquelle.
Die Bluetooth-Anzeige leuchtet blau, wenn
ein Bluetooth-aktivierte Gerät am Soundbar
angeschlossen und die Bluetooth-Funktion
Die Bluetooth-Anzeige blinkt, wenn das
Bluetooth-aktivierte Gerät nicht mit dem
Soundbar verbunden ist.
Die Bluetooth-Anzeige blinkt in schneller Folge,
während der Soundbar im Pairing-Modus ist.
Die SURROUND-Anzeige leuchtet orange, wenn
die SURROUND-Funktion eingeschaltet ist.
Die SURROUND-Anzeige blinkt, wenn die
Lautstärke des Soundbar auf Maximum,
Minimum eingestellt oder stummgeschaltet ist.
Die SURROUND-Anzeige blinkt einmal, wenn
der SOUND MODE ausgewählt wird.
Die AUDIO FORMAT-Anzeige leuchtet je nach
Audiosignaltyp, wenn OPTICAL IN ausgewählt ist.
Kein Signal: BlinktDe-6
Bedienelemente und Anzeigen
3 4 5768910 11 12 13 14
1. Lautsprecher für den linken Kanal
2. Lautsprecher für den rechten Kanal
Diese Anzeige leuchtet, wenn der Soundbar
Die Farbe wechselt je nach
Eingangssignalquelle wie folgt.
OPTICAL IN: Hellblau
Diese Taste schaltet das Gerät ein („On“)
oder in Bereitschaft („Standby“).
Diese Taste schaltet um zwischen den
Eingangssignalquellen OPTICAL IN,
Bluetooth und AUDIO IN.
Diese Taste bewirkt die Verbindung zwischen
dem Soundbar und Bluetooth-aktivierten
7. Bluetooth-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet oder blinkt bei aktiver
Bluetooth-Verbindung.
Diese Anzeige leuchtet/erlischt, wenn die
SURROUND-Funktion ein-/ausgeschaltet
Diese Taste aktiviert die Surround-Sound-
Diese Taste verringert die Lautstärke.
Diese Taste erhöht die Lautstärke.
AUDIO FORMAT-Anzeige
Die Farbe wechselt je nach Digitalsignal
(Dolby Digital/PCM).
Fernbedienungssensor
1. Buchse DC IN Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter
an dieser Buchse an.
2. Buchse OPTICAL IN (DIGITAL)
Schließen Sie das beiliegende optische
Digitalkabel an dieser Buchse an.
3. Buchse AUDIO IN (ANALOG)
Schließen Sie ein analoges Audiokabel (nicht
mitgeliefert) an dieser Buchse an.
Diese Taste schaltet den Soundbar ein („On“) oder in
Bereitschaft („Standby“).
Diese Taste aktiviert die Surround-Sound-Funktion.
3. CINEMA-Taste (SOUND MODE)
Dieser Modus ist für die Filmwiedergabe geeignet.
4. MUSIC-Taste (SOUND MODE)
Dieser Modus ist geeignet für Musik.
5. NEWS-Taste (SOUND MODE)
Dieser Modus ist für Nachrichtensendungen
6. DIRECT-Taste (SOUND MODE)
Dieser Modus bietet den puren Sound ohne Effekte.
Diese Taste schaltet um zwischen den
Eingangssignalquellen OPTICAL IN, Bluetooth und
Diese Taste schaltet die Lautstärke vorübergehend
stumm. Drücken Sie die Taste erneut, um die
Lautstärke wiederherzustellen.
9. VOLUME +/–-Tasten
Diese Tasten erhöhen und verringern die Lautstärke.
Bluetooth-PAIRING-Taste
Diese Taste bewirkt die Verbindung zwischen dem
Soundbar und Bluetooth-aktivierten Geräten.
Bluetooth -Skip-Taste vorwärts
Diese Taste wählt den nächsten Titel aus. Zum
Vorspulen halten Sie diese Taste gedrückt.
Bluetooth -Wiedergabe/Pause-Taste
Drücken Sie diese Taste, um Bluetooth-aktivierte
Geräte auf Wiedergabe oder Pause zu schalten.
Bluetooth -Skip-Taste rückwärts
Diese Taste wählt den Beginn des aktuellen Titels
aus. Zum Zurückspulen halten Sie diese Taste
Richtungswirkung der Fernbedienung
Vor Gebrauch der Fernbedienung entfernen Sie
bitte den Plastikschutz in der Batteriehalterung.
Richten Sie die Fernbedienung während
der Bedienung immer auf den Sensor des
Soundbar, wie unten gezeigt.
Einlegen der Batterien
Dieses Produkt enthält eine Lithium-CR-
Schieben Sie die Batteriehalterung
heraus, während Sie die
Verriegelungslasche in Richtung Mitte
der Fernbedienung drücken.
Rückseite der Fernbedienung
Nehmen Sie die verbrauchte
Batterie aus der Batteriehalterung
heraus, setzen die neue Batterie
ein, und schieben Sie dann die
Batteriehalterung wieder in die
Fernbedienung hinein.
Vorsichtsmaßnahmen für den
Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn der
Soundbar längere Zeit nicht benutzt wird.
Dadurch vermeiden Sie mögliche Schäden durch
auslaufende Batterien, z. B. Brände, Verletzungen
oder Vergiftung der unmittelbaren Umgebung.
Verwenden Sie keine wiederaufladbare Batterie
(Nickel-Kadmium-Batterie, etc.).
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie
nicht korrekt ausgetauscht wurde.
Verwenden Sie ausschließlich die angegebenen
Batterien (integrierte oder eingelegte Batterien)
sollten nicht großer Hitze ausgesetzt sein, wie
zum Beispiel Sonnenbestrahlung, Feuer oder
Durch fehlerhaftes Einsetzen der Batterie kann
der Soundbar eine Fehlfunktion zeigen.
Esetzen Sie die Batterie, wenn die
Bedienreichweite abnimmt oder vermehrt
Bedienfehler auftreten. Erwerben Sie eine
Knopfzelle des Typs „CR2025“ (Lithiumbatterie).
Reinigen Sie regelmäßig den Sender an der
Fernbedienung und den Sensor am Soundbar
mit einem weichen Tuch.
Wenn der Sensor am Soundbar starkem
Licht ausgesetzt wird, kann dadurch die
Bedienung beeinträchtigt werden. Ändern Sie
die Beleuchtung oder die Ausrichtung des
Soundbar, falls dies auftritt.
Halten Sie die Fernbedienung entfernt von
Feuchtigkeit, Hitze, und setzen Sie sie keinen
Stößen oder Vibrationen aus.De-9
Montage des Soundbar an einer Wand Achtung: • Vermeiden Sie auf jeden Fall, dass der Soundbar (2,4 kg) herunterfallen kann, wenn er an einer Wand montiert wird. • Prüfen Sie vor der Montage die Tragfähigkeit der Wand. (Nicht an Furnierplatten, verputzten oder gekalkten Wänden montieren. Der Soundbar könnte herunterfallen.) Wenden Sie sich im Zweifel an einen qualifizierten Servicetechniker. • Die Schrauben für die Montage sind nicht mitgeliefert. Verwenden Sie geeignetes Befestigungsmaterial. • Prüfen Sie alle Schrauben und Montagewinkel auf festen Sitz. • Wählen Sie einen geeigneten Ort für die Montage. Anderenfalls könnten Unfälle passieren oder der Soundbar könnte beschädigt werden. • Onkyo ist nicht verantwortlich für Unfälle, die aus fehlerhafter Installation entstehen.
Befestigen der Schrauben Onkyo hat den Soundbar so konstruiert, dass Sie ihn an einer Wand hängend montieren können. Verwenden Sie geeignete Schrauben (nicht mit-geliefert). Siehe unten für Größe und Typ.3,2 mm 9 mm Min. 22 mm 5 mm
Installieren des Soundbar
Befestigen Sie die Bohrschablone
waagerecht an der Wand, wie gezeigt. 44 mm 509 mm WandoberflächePapierschablone
(beiliegend)548 mm 2
Bohren Sie jeweils an den auf der
Papierschablone markierten Stellen
mit einer Bohrmaschine Löcher in die
Wand. Wandoberfläche32 mm8–9 mm 3
Treiben Sie mit einem Hammer einen
Dübel in das Bohrloch hinein, bis er
bündig in der Wandfläche sitzt. 32 mm8–9 mmWandoberfläche 4
Befestigen Sie die Schrauben in der
Wand, wie unten gezeigt. (Insgesamt
2 Stück.) Festschrauben mitWandoberflächeWandoberflächeSchraubendreher4,5 mm – 5 mmAbstand zur Wandoberfläche 5
Hängen Sie den Soundbar an die
Schrauben. HinweisLesen Sie „Bei Wandmontage“ im Abschnitt „Vermeiden des Herunterfallens“ (S.11).De-10
Platzieren des Soundbar
Platzierung des Soundbar auf einem TV-Möbel
TV VCR DVD-PlayerHinweis • Entfernen Sie den Schutzfilm, mit dem der Soundbar abgedeckt ist, bevor Sie das System einschalten. • Die Frontplatte des Soundbar lässt sich nicht abnehmen. • Ändern Sie nicht die Installationsausrichtung, wenn der Soundbar eingeschaltet ist. • Stellen oder setzen Sie sich nicht auf den Soundbar, Sie könnten sich dabei verletzen. Verwendung des mitgelieferten Standfußes Verwenden Sie den mitgelieferten Standfuß, wenn der Fernseher im Weg ist, falls der Soundbar auf dem TV-Möbel platziert werden soll. Der mitgelieferte Standfuß erlaubt eine korrekte Platzierung des Soundbar, indem der TV-Ständer überbrückt wird. 1
doppelseitigen Klebepunkte
an 2 Stellen jeweils links und
Prüfen Sie die Positionen der
Klebestreifen, und drücken Sie
den Standfuß an die Streifen,
so dass der Streifen in der Mitte
jedes Fußes zu liegen kommt.
• Die Füße des Standfußes sollten sich an der Rückseite des Soundbar befinden. 3
Platzieren Sie den Soundbar
auf dem TV-Möbel. UnterlageUnterseite des Soundbar2. Klebepunkt befestigen1. Klebepunkt abziehenRichten Sie die Vorderfront des Soundbar am TV-Ständer aus.De-11
Achten Sie darauf, dass der Soundbar nicht wackelt.
Befestigen Sie den Soundbar mit Draht (nicht mitgeliefert) am TV-Möbel o. ä., um ein Herunterfallen
Vor dem Bewegen des TV-Möbels legen Sie den Soundbar an einem sicheren Ort ab.
Vermeiden des Herunterfallens
Verwenden Sie Augenschrauben oder Draht zur Sicherung des Soundbar vor dem Herunterfallen.
Bei Platzierung auf einem Möbel/Tisch
(nicht mitgeliefert)
(nicht mitgeliefert)
Anschließen des Soundbar an einem
Trennen Sie alle beteiligten Geräte vom Netz, bevor Sie Verbindungen herstellen.
Für den Anschluss an einen Fernseher verwenden Sie die Buchse OPTICAL IN (DIGITAL) oder die
Buchse AUDIO IN (ANALOG) an der Rückseite des Soundbar.
Hinweise dazu finden Sie in den Bedienungsanleitungen der beteiligten Geräte.
Stecken sie die Stecker vollständig hinein, um Kratzgeräusche zu vermeiden.
Wenn Sie die Cinch-Audiobuchsen eines Fernsehers/DVD-/Blu-ray-Disc-Players verwenden, kann in
einigen Fällen ein leises Hintergrundrauschen vom Soundbar ausgesendet werden. Dies hängt von
der Marke, dem Modell und dem Alter der Geräte ab und stellt keinen Qualitätsmangel des Soundbar
Wenn sich die Lautstärke fortwährend auf sehr geringem Pegel bewegt, schaltet sich der Soundbar
Anschließen eines Fernsehers, DVD-Players usw.
Wenn der Fernseher/Monitor einen Audioausgang besitzt, schließen Sie diesen an der Buchse
OPTICAL IN (DIGITAL) oder der Buchse AUDIO IN (ANALOG) an der Rückseite des Soundbar an.
(nicht mitgeliefert)
Zu den Audioausgängen
Rückseite des Soundbar
Entfernen Sie vor dem Einstecken
die Kappe des digitaloptischen
Audioanschluss, der dem
Anschluss Ihres Fernsehers
entspricht, und stellen
Sie anschließend die
Verbindung her.De-13
■ Buchse OPTICAL INDie Buchse OPTICAL IN (DIGITAL) des Soundbar ist mit einer Blende versehen, die sich automatisch öffnet, sobald ein optischer Stecker angeschlossen wird. Bei Lösen der Verbindung schließt sich die Blende wieder. Schieben Sie die Stecker vollständig ein.HinweisHalten Sie den Glasfaserstecker beim An- und Abstecken waagerecht, um die Blende nicht zu beschädigen. Nutzung mit Netzadapter Nachdem Sie geprüft haben, dass alle Verbindungen korrekt vorgenommen wurden, verbinden Sie den Netzadapter zuerst mit der Buchse DC IN, dann mit der Netzsteckdose. 1 Stecken Sie das Netzkabel in den Netzadapter. 2 Stecken Sie das Netzadapterkabel in die Buchse DC IN am Soundbar. 3 Schließen Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose an.Hinweis • Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Die Verwendung eines anderen Netzadapters kann eine Fehlfunktion des SBT-200, einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben. Der mitgelieferte Netzadapter und das Netzkabel sind nur für die Verwendung mit dem Soundbar ausgelegt. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter und das Netzkabel nicht an anderen Geräten an. • Platzieren Sie den Soundbar in der Nähe einer Netzsteckdose, um das Netzkabel ohne Umwege daran anschließen zu können. • Im Bereitschaftsmodus erlischt die -Anzeige. Falls die -Taste gedrückt wird, leuchtet die -Anzeige entsprechend der Eingangssignalquelle. (OPTICAL IN: Hellblau/Bluetooth: Blau/AUDIO IN: Grün) • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der Soundbar längere Zeit nicht benutzt wird.
■ Ziehen Sie auf jeden Fall das Netzkabel heraus, bevor Sie jegliche Verbindungen herstellen. 2
Grundlegende Bedienung
Drücken Sie die Taste
drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung.
-Anzeige leuchtet je nach Eingangssignalquelle.
Lässt sich das Gerät nicht einschalten, prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig eingesteckt wurde.
Soundbar in Bereitschaft schalten (Bluetooth-Bereitschaft)
Die automatische Abschaltung (S.16) ist im Bereitschaftsmodus immer aktiv.
Lautstärke automatisch einblenden
Wenn der Soundbar bei hoher Lautstärke in Bereitschaft geschaltet wurde und dann wieder
eingeschaltet wird, beginnt die Wiedergabe zunächst mit niedriger Lautstärke und wird allmählich bis
hin zur zuletzt gewählten Einstellung hochgeregelt.
Wenn die Lautstärke relativ niedrig eingestellt war, erfolgt kein automatisches Einblenden.
Zum Erhöhen und Verringern der Lautstärke
drücken Sie die VOLUME+/VOLUME–-Taste am Soundbar
drücken Sie die VOLUME+/VOLUME–-Taste an der Fernbedienung.
Bei jedem Druck auf die VOLUME+/VOLUME–-Taste auf der Fernbedienung blinkt die SURROUND-
Wenn die Lautstärke auf Maximum oder Minimum eingestellt ist, blinkt die SURROUND-Anzeige.
Drücken der -Taste auf der Fernbedienung.
Die Lautstärke wird vorübergehend stummgeschaltet. Drücken Sie die
-Taste erneut, um die
Lautstärke wiederherzustellen.
Wenn die Lautstärke vorübergehend stummgeschaltet wurde, blinkt die SURROUND-Anzeige.De-15
Drücken Sie die SURROUND-Taste am Soundbar
drücken Sie die SURROUND-Taste an der Fernbedienung.
Der Surround-Sound ist eingeschaltet. (Die SURROUND-Anzeige leuchtet orange.)
Drücken Sie die gewünschte SOUND-MODE-Taste auf der Fernbedienung.
Die SURROUND-Anzeige blinkt einmal auf.
CINEMA Geeignet für die Filmwiedergabe
MUSIC Geeignet für Musik
NEWS Geeignet für Nachrichtensendungen
DIRECT Purer Sound ohne Effekte
Auswahl der Eingangssignalquelle
Drücken Sie die INPUT-Taste am Soundbar
drücken Sie die INPUT-Taste an der Fernbedienung.
Die Eingangssignalquelle wird umgeschaltet.
Eingang INPUT-Anzeige PAIRING-Anzeige
OPTICAL IN Leuchtet hellblau Aus
Bluetooth Leuchtet blau Leuchtet oder blinkt blau
AUDIO IN Leuchtet grün Aus
Die Backup-Funktion schützt den gespeicherten Funktionsmodus einige Stunden lang bei einem
Stromausfall oder herausgezogenem Netzkabel.De-16
Verbinden der digitalen Eingangssignalquelle
Verbinden Sie den Soundbar mit der digitalen Eingangssignalquelle mit dem mitgelieferten
digitaloptischen Audiokabel, und drücken Sie die INPUT-Taste am Soundbar oder an der
Fernbedienung zum Auswählen von „Digital“.
Die Arten von Eingangssignalquellen und Audioformate sind wie folgt:
Eingangsquelle Audioformat AUDIO FORMAT
OPTICAL IN Kein Eingang Blinkt
Dolby Digital Leuchtet blau
Wenn die digitale Audioausgabe beim Fernseher oder DVD-/Blu-ray-Disc-Player auf PCM eingestellt
ist, erhalten Sie keine Surround-Schallfeldeffekte von Dolby Digital.
Automatische Bereitschaft/Automatisches Einschalten
Automatische Bereitschaft (Standby)
Der Soundbar schaltet automatisch in Bereitschaft (die
-Anzeige erlischt), falls 15 Minuten lang
kein Audiosignal erkannt wird.
Die automatische Abschaltung ist im Bereitschaftsmodus immer aktiv.
-Anzeige ausgeschaltet ist, schaltet sich der Soundbar automatisch ein, falls er ein
Audiosignal von Bluetooth-aktivierten Geräten empfängt.De-17
Wiedergabe von Bluetooth-aktivierten Geräten
Über die Bluetooth-Technologie
Die Bluetooth-Technologie für drahtlose
Kommunikation ist für den Nahbereich
gedacht und ermöglicht eine Kommunikation
zwischen digitalen Geräten. Die drahtlose
Übertragung über Bluetooth funktioniert in
einem Entfernungsbereich bis zu 10 Metern. Sie
benötigen keine Kabel für diese Verbindung, und
die Geräte müssen nicht aufeinander gerichtet
werden, wie es bei der Infrarot-Technologie
Kommunikationssystem und Bluetooth-Profil
Es gibt viele verschiedene Bluetooth-Profile, die
die grundsätzliche Kommunikationsmethode
sowie spezifische Funktionen und deren
Anwendung beschreiben, um eine
Kommunikation zwischen Geräten zu
A2DP ermöglicht Audiostreaming von einem
mit A2DP ausgestatteten Bluetooth-aktivierten
Gerät (z. B. Mobiltelefon) zum Soundbar.
Durch Konvertierung des drahtlosen Stereo-
Audiosignals in ein analoges Audiosignal
können Sie den Sound über dieses
Lautsprechersystem hören.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
ist eine Technologie, mit der eine einzelne
Fernbedienung alle Bluetooth-aktivierten
Audio-/Videogeräte steuern kann, zu denen der
Hinweise für die Verwendung des Soundbar
mit einem Mobiltelefon
Der Soundbar lässt sich nicht verwenden,
um über ds Telefon zu sprechen, auch dann
nicht, wenn eine Bluetooth-Verbindung zum
Mobiltelefon hergestellt wurde.
Bitte lesen Sie in der Anleitung des
Mobiltelefons für Näheres zur Verwendung Ihres
Mobiltelefons während der Audioübertragung
über eine Bluetooth-Verbindung.
Mobiltelefon mit Bluetooth oder andere
Bluetooth-aktivierte Geräte
Pairing von Bluetooth-aktivierten Geräten
Bluetooth-aktivierte Geräte müssen anfangs
„gepaart“ werden (Pairing), bevor sie
untereinander Daten austauschen können. Nach
erfolgreichem Pairing-Vorgang muss dieser nicht
wiederholt werden, es sei denn:
Das Pairing erfolgt mit mehr als 8 Geräten.
(Pairing kann nur mit einem Gerät zur Zeit
erfolgen. Der Soundbar kann mit maximal 8
Geräten gepaart werden. Beim Pairing eines
weiteren Geräts wird das jeweils als frühestes
angeschlossene Gerät gelöscht und durch das
Der Soundbar wird zurückgesetzt (Reset).
(Alle Pairing-Informationen werden gelöscht,
wenn der Soundbar zurückgesetzt wird.)
Auch bei Reparaturen o. ä. werden die Pairing-
Informationen gelöscht.
PAIRING-Anzeige (blau)
Pairing-Modus Blinkt schnell
Verbunden Leuchtet auf
Near Field Communication (NFC)
Near Field Communication (NFC;
Nahfeldkommunikation) ist eine drahtlose
Verbindungstechnologie für sehr kleine
Reichweiten, die Interaktionen zwischen
elektronische Geräten wie Smartphones oder
IC-Tags in zwei Richtungen ermöglicht, indem
das Gerät einfach vor ein NFC-Symbol gehalten
oder dieses damit berührt wird. Der Soundbar
unterstützt Bluetooth-Pairing mittels NFC.De-18
Pairing mit Bluetooth-aktivierten Geräten
Drücken Sie die -Taste, um das Gerät einzuschalten.
Drücken Sie die INPUT-Taste, um die Bluetooth-Funktion einzuschalten.
Drücken Sie die PAIRING-Taste.
Die PAIRING-Anzeige blinkt. Der Soundbar ist jetzt im Pairing-Modus und kann mit anderen
Bluetooth-Signalquellen gepaart werden.
Das Pairing kann unabhängig von der gewählten Eingangssignalquelle erfolgen.
Führen Sie den Pairing-Vorgang an dem als Signalquelle dienenden Gerät aus, so
dass der Soundbar erkannt wird.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des als Signalquelle dienenden Geräts für Näheres.
In dem als Signalquelle dienenden Gerät erscheint in der Liste der erkannten Geräte (falls
verfügbar) der Eintrag „Onkyo SBT-200“.
Platzieren Sie die zu paarenden Geräte beim Pairing innerhalb 1 Meter Entfernung
Einige als Signalquelle dienenden Geräte zeigen keine Liste erkannter Geräte an. Um den
Soundbar mit dem Quellgerät zu paaren, lesen Sie die Anleitung des entsprechenden Geräts.
Wählen Sie „Onkyo SBT-200“ aus der Liste aus. Wenn ein Passwort* verlangt wird,
geben Sie „0000“ ein.
Die Pairing-Anzeige (blau) am Soundbar hört auf zu blinken, sobald der Soundbar erfolgtreich
mit dem Quellgerät gepaart wurde. Die Pairing-Information ist nun im Soundbar gespeichert.
* Das Passwort kann auch „Passcode“, „PIN-Code“, „Passkey“ oder „PIN-Nummer“ heißen.
Starten Sie die Bluetooth-Verbindung am Quellgerät.
Einige als Audiosignalquellen dienende Geräte können sich automatisch mit dem Soundbar
verbinden, anderenfalls befolgen Sie die Anweisungen in der Anleitung des Quellgeräts, um die
Verbindung herzustellen.
Wenn der Soundbar oder das Quellgerät ausgeschaltet werden, bevor die Bluetooth-Verbindung
fertig aufgebaut wurde, wurde das Pairing nicht abgeschlossen und die Pairing-Informationen werden
nicht gespeichert. Wiederholen Sie Schritt 1, um das Pairing erneut zu starten.
Um ein Pairing mit weiteren Geräten durchzuführen, wiederholen Sie Schritte 1–5 für jedes Gerät.
Sobald ein Gerät abgelöst oder aus der Pairing-Liste gelöscht wird, werden die Pairing-Informationen
für dieses Gerät ebenfalls gelöscht. Um erneut Tonsignale von diesem Gerät zu hören, muss das
Pairing wiederholt werden. Führen Sie Schritte 1–5 aus, um das Pairing zu wiederholen.
Das Passwort des Soundbar ist auf „0000“ festgelegt, und es kann nur mit Bluetooth-Quellgeräten
gepaart werden, die ebenfalls das Passwort „0000“ verwenden.
Pairing mit Bluetooth-aktivierten Geräten via NFC
Bei einem NFC-aktivierten Gerät ist das Bluetooth-Pairing nur möglich, indem das Gerät über den
Soundbar gehalten wird.
Prüfen Sie, ob die NFC-Funktion am Gerät eingeschaltet ist („ON“).De-19
Schalten Sie Soundbar und Gerät ein.
Starten Sie eine App zum Lesen von NFC am Gerät.
Drücken Sie die PAIRING-Taste am Soundbar.
Halten Sie das Gerät über das NFC-Symbol in der Mitte der
Oberseite des Soundbar.
Die Bluetooth-Anzeige am Soundbar wechselt von Blinken zu
Leuchten und zeigt dadurch an, dass das Pairing abgeschlossen ist.
Bei einigen Geräten ist Schritt 2 nicht erforderlich.
Bei einigen Geräten wie Smartphones ertönt ein Alarmsignal, sobald diese NFC-aktivierte
Geräte erkennen. Wird das Gerät zu diesem Zeitpunkt bewegt, kann der Verbindungsauf- oder
-abbau nicht abgeschlossen werden. Bewegen Sie das Gerät nicht, bis an dem betreffenden
Gerät eine der Meldungen „Verbindung hergestellt“ oder „Verbindung getrennt“ angezeigt wird.
die Bluetooth-Funktion des Quellgeräts eingeschaltet ist.
das Pairing von Soundbar und Quellgerät abgeschlossen ist.
Drücken Sie die INPUT-Taste, um die Bluetooth-Funktion einzuschalten.
Starten Sie die Bluetooth-Verbindung vom Bluetooth-aktivierten Gerät.
Starten Sie die Wiedergabe am Bluetooth-aktivierten Gerät.
Wenn das Quellgerät eine Extra-Bass-Funktion oder einen Equalizer besitzt, schalten Sie diese
aus. Werden diese Funktionen eingeschaltet, kann der Klang verzerrt sein.
Sie müssen die Bluetooth-Verbindung neu aufbauen, wenn:
- der Soundbar nicht eingeschaltet ist.
- das Quellgerät nicht eingeschaltet ist, oder dessen Bluetooth-Funktion aus- oder in Ruhezustand
Führen Sie einen der folgenden Vorgänge aus.
- Beenden Sie die Bluetooth-Verbindung am Quellgerät. (Hinweise dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Quellgeräts.)
- Schalten Sie die Bluetooth-aktivierten Geräte aus.
- Schalten Sie den Soundbar aus.
Einige Bluetooth-aktivierte Geräte lassen sich nicht per Fernbedienung bedienen.
Die Lautstärke des Soundbar lässt sich je nach angeschlossenem Gerät evtl. nicht wie beabsichtigt
Tasten für Bluetooth-Bedienung (nur Fernbedienung)
Drücken Sie diese Taste für Wiedergabe oder Pause.
Drücken Sie diese Taste zum Weiterschalten durch die Titel. Zum Vorspulen halten
Sie diese Taste gedrückt.
Drücken Sie diese Taste zum Zurückschalten durch die Titel. Zum Zurückspulen
halten Sie diese Taste gedrückt.De-20
Falls etwas mit diesem Produkt nicht in Ordnung ist, prüfen Sie bitte folgende Dinge, bevor Sie sich an
Ihren Onkyo-Händler wenden.
Grundeinstellung wiederherstellen (Reset)
Ziehen Sie zunächst alle Kabel vom Soundbar ab, und ziehen Sie dann das Netzkabel aus der
Netzsteckdose heraus.
Halten Sie die Tasten
und PAIRING gedrückt, und stecken Sie das Kabel des Netzadapters in
die Buchse DC IN am Soundbar. Drücken Sie dann die -Taste.
Beachten Sie, dass durch Zurücksetzen des Soundbar alle gespeicherten Daten gelöscht werden.
Symptom Mögliche Ursache
Es ist nichts zu hören.
Wurde die richtige Eingangssignalquelle gewählt? Die
Signalformate DTS und AAC werden nicht unterstützt.
Wurde die Lautstärke auf „Min(0)“ eingestellt?
Ist die Stummschaltung aktiv?
Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen? S.12
Ist der Soundbar zu weit von den Bluetooth-aktivierten
Wurde des Soundbar mit den Bluetooth-aktivierten Geräten
Während der Wiedergabe
ist ein Rauschen zu hören.
Stellen Sie den Soundbar weiter entfernt von Computern
oder Mobiltelefonen auf.
Wurden die Audiokabel richtig an den Eingangsbuchsen
des Soundbar angeschlossen?
Eine Materialverschlechterung kann im Laufe der
Zeit zu erhöhtem Rauschen führen. Prüfen Sie das
Herstellungsjahr von Fernseher und DVD-/Blu-ray-Disc-
Geräusche von externen
Quellen beeinträchtigt
wird (Schlag, starke
oder Schwankungen der
Stromversorgung durch
Wenn der Soundbar falsch
betrieben/bedient wird.
Dies kann eine Funktionsstörung verursachen.
Schalten Sie den Soundbar in Bereitschaft und
schalten Sie ihn dann ein. Wenn der Soundbar immer
noch nicht funktioniert, schalten Sie ihn aus und
ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Schließen
Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie den
Soundbar wieder ein.
Der Klang ist verzerrt.
Verringern Sie die Lautstärke am Fernseher oder am
Wenn eine Taste gedrückt
Schalten Sie den Soundbar in Bereitschaft und schalten
Sie ihn dann wieder ein.
Wenn die Fehlfunktion fortbesteht, setzen Sie den Soundbar
Ist das Netzkabel des Soundbar angeschlossen? S.13
Es kann sein, dass die Schutzschaltung aktiviert wurde.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus und schließen Sie es
nach mindestens 5 Minuten wieder an.
Bluetooth unterbrochen
Befindet sich der Soundbar in Nähe eines Geräts, das
elektromagnetische Strahlung abgibt?
Befindet sich ein Hindernis zwischen Soundbar und
Bluetooth-aktiviertem Gerät?
Symptom Mögliche Ursache
Ist die Batteriespannung korrekt?
Ist die Batterie leer?
Sind Abstand und Winkel richtig?
Befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbedienung und
Strahlt eine starke Lichtquelle (Leuchtstofflampen oder direktes
Sonnenlicht) auf den Fernbedienungssensor?
Wird gleichzeitig eine Fernbedienung eines anderen Geräts
Ist das Netzkabel des Soundbar angeschlossen? S.13
Wurde die Batterie eingelegt?
Fehleranzeigen und Warnungen
Wenn Sie das Gerät nicht richtig bedienen, blinkt die /INPUT-Anzeige grün.
/INPUT-Anzeige (blinkt grün)
Die Schutzschaltung hat angesprochen.
Wenn auch dann dieselbe Meldung erscheint, wenn der Soundbar vom Netz getrennt und wieder
angeschlossen wurde, oder in Bereitschaft und wieder eingeschaltet wurde, weden Sie sich an den
Händler, bei dem Sie den Soundbar gekauft haben.
Warenzeichen und Lizensierung
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Das Bluetooth®-Symbol und die entsprechenden Logos sind eingetragene Warenzeichen
der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung dieser Symbole durch Onkyo unterliegt der
Lizensierung. Andere Warenzeichen und Handelsmarken gehören den jeweiligen Eigentümern.De-22
2 Kan. x 20 W an 6 Ohm, 1 kHz, 2 Kan. betrieben
Dämpfungsfaktor 31 (6
Eingangsempfindlichkeit
Kommunikationssystem Bluetooth Version 2.1 +EDR Maximale
Kommunikationsreichweite
Unterstützter Codec SBC
*1 Der tatsächliche Bereich hängt von Faktoren ab wie Hindernissen zwischen Geräten,
Magnetfelder von Mikrowellenöfen, statische Elektrizität, Funktelefon, Empfangsempfindlichkeit,
Antennenleistung, Betriebssystem, Softwareanwendungen usw.De-23
Stromversorgung AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
(Stromversorgungseingang des Soundbar: Gleichspannung 17 V, 2,8 A)
0,4 W (Netzwerkbereitschaft [Bluetooth-Bereitschaft])
* Die automatische Abschaltung ist im Bereitschaftsmodus immer aktiv. Diese Funktion lässt sich
Abmessungen 940 mm (B) x 73 mm (H) x 83 mm (D)
Lautsprecher 2-Wege-Lautsprechersystem
Digitaleingänge Dolby Digital/PCM Sound-Modus CINEMA, MUSIC, NEWS und DIRECT Surround Ein/Aus
* Änderungen der technischen Daten und Funktionen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.De-24
Notice-Facile