ONKYO CS535 - Cd-spieler/rekorder

CS535 - Cd-spieler/rekorder ONKYO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CS535 ONKYO als PDF.

📄 72 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ONKYO CS535 - page 42
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp CD-Player/Recorder
Marke Onkyo
Modell CS-535
Abmessungen (B x H x T) 435 x 105 x 300 mm
Gewicht 4,2 kg
Stromversorgung 230 V ~ 50 Hz
Stromverbrauch 15 W
Unterstützte Audioformate CD, CD-R, CD-RW
Hauptfunktionen Wiedergabe, Aufnahme auf CD-R/RW, Programmierung, Wiederholung, Zufallswiedergabe
Anschlüsse Stereo-Audioausgang (RCA), Audioeingang (RCA) für Aufnahme
Kopfhörerausgang Ja, 6,35-mm-Klinke
Fernbedienung Im Lieferumfang enthalten
Display Fluoreszenzanzeige
Pflege und Reinigung Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Keine Lösungsmittel oder Scheuermittel verwenden.
Sicherheit Nicht Feuchtigkeit aussetzen. Vor der Reinigung vom Netz trennen. Reparaturen einem qualifizierten Techniker überlassen.
Ersatzteile Erhältlich beim Onkyo-Kundendienst oder autorisierten Händler.
Reparierbarkeit Durch einen qualifizierten Techniker. Gehäuse nicht öffnen.
Allgemeine Informationen Die vollständige Anleitung ist als PDF auf der Website notice-facile.com herunterladbar.

Häufig gestellte Fragen - CS535 ONKYO

Wie kann ich eine Audio-CD auf dem Onkyo CS-535 abspielen?
Legen Sie eine Audio-CD (Etikett nach oben) in das Fach ein, drücken Sie die Taste CD, um die Quelle auszuwählen, und dann die Taste Wiedergabe (▶).
Kann ich mit diesem Gerät Musik auf eine CD-R aufnehmen?
Ja, der Onkyo CS-535 ermöglicht die Aufnahme auf leere CD-R und CD-RW. Schließen Sie eine Audioquelle (z. B. Tuner) über die RCA-Eingänge an, legen Sie eine leere Disc ein und drücken Sie REC, um die Aufnahme zu starten.
Was tun, wenn sich das Fach nicht öffnet?
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist. Wenn das Fach blockiert bleibt, trennen Sie das Gerät für einige Minuten vom Netz und schließen Sie es wieder an. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker.
Wie reinige ich das Gerät?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um das Gehäuse abzuwischen. Bei hartnäckigen Flecken befeuchten Sie das Tuch leicht mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie niemals Chemikalien, Alkohol oder Lösungsmittel.
Die Fernbedienung funktioniert nicht, was tun?
Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung und ob sie richtig eingelegt sind. Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotsensor des Geräts. Stellen Sie sicher, dass sich kein Hindernis zwischen Fernbedienung und Gerät befindet.
Kann ich am PC gebrannte CDs verwenden?
Das Gerät liest CD-R und CD-RW, die im Audio-CD-Format (CD-DA) gebrannt wurden. Disks mit MP3-Dateien werden möglicherweise nicht gelesen, sofern in der Anleitung nicht anders angegeben.
Wie stelle ich den Aufnahmetimer ein?
Diese Funktion ist in der mitgelieferten Anleitung nicht beschrieben. Konsultieren Sie das vollständige Handbuch, um zu erfahren, ob ein Timer verfügbar ist. Im Allgemeinen müssen Sie die Funktion Timer oder Program mit der integrierten Uhr verwenden.
Der Ton ist verzerrt oder von schlechter Qualität, warum?
Überprüfen Sie, ob die Audiokabel richtig angeschlossen sind. Reinigen Sie die Laserlinse mit einer speziellen CD-Reinigungsdisc. Stellen Sie sicher, dass die Disc nicht zerkratzt oder verschmutzt ist.
Wie setze ich das Gerät zurück?
Trennen Sie das Netzkabel für etwa 30 Sekunden und schließen Sie es wieder an. Einige Einstellungen können verloren gehen.
Wo finde ich Ersatzteile oder kann mein Gerät reparieren lassen?
Wenden Sie sich an einen autorisierten Onkyo-Händler oder den Kundendienst. Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse selbst zu öffnen.

Benutzerfragen zu CS535 ONKYO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Cd-spieler/rekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CS535 - ONKYO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CS535 von der Marke ONKYO.

BEDIENUNGSANLEITUNG CS535 ONKYO

GROEBENZELL, ALLEMAGNE

ONKYO CS535 - 1

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Sommaire

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes von Onkyo.itte lessen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Herstellen der Verbindungen und der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Befolgen Sieitte alle Hinweise, um mit ihrem Onkyo-Gerät die bestmögliche Audioqualität für einen optimalen Hörgenuss zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.

ACHTUNG:

UM FEUER UND STROMSCHLAGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERAT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.

VORSICHT:

UM STROMSCHLAGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEK KUNDENDIENST.

ONKYO CS535 - VORSICHT: - 1

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ONKYO CS535 - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 1

ONKYO CS535 - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 2

ONKYO CS535 - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 3

Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Driecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von "geführlichen Spannungen" im Inneren des Gehäuses这点 Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.

ONKYO CS535 - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 4

Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandsein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen.

Wichtige Sicherheitshinweise

  1. Lesen Sie sich diese Hinweise durch.
  2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
  3. Beachten Sie alle Warnungen.
  4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
  5. Verwenden Sie these Gerät niemals in der Nähve von Wasser.
  6. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch.
  7. Versperren Sie niemals dievorhandenen Luftungsschlitze.Stellen Sie das Gerat immer den Anweisungen des Herstellers entsprechend auf.
  8. Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe einer Wärmequelle, z.B. eines Heizkörpers, Ofens bzw. anderen Gerätes, das viel Wärme erzeugt.
  9. Versuchen Sie niemals, die Sicherheitsvorkehrung des polarisierten oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein polarisierter Stecker weist zwei Stifte mit entsprechlicher Breite auf. Ein geer-deter Stecker weist zwei Stifte und einen Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der Erdungsstift dient ihrer Sicherheit. Wenn der beiliegende Stecker nicht in ihre Steckdose passst, mussen Sie einen Elektriker bitten, neue Steckdosen zu installmenten.
  10. Sorgen Sie damit, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht insbesondere in der Nähe der Steckdose oder des Kabelaustritts am Gerät.
  11. Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller ausrücklich empfohlen wird/werden.
  12. Lösen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht verwenden möchten, den Netzanschluss.

  13. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten Kundendienstelle. Das Gerät muss zur Wartung eingereicht werden, wenn es Schäden aufweist, z.B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Wasser oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal verhält oder wenn seine Funktionstüchtigkeit merklich nachgelassen hat.

  14. Schaden, die eine Reparatur erfordern
    Lösen Siesofar den Netzanschluss und reichen
    Sie das Gerät bei einer qualifizierten Kunden-dienststände ein, wenn:

A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschädigt ist;
B.Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere gelangt sind;
C. Wenn das Gerät Nass geworden ist (z.B. durch Regen oder Wasser);
D.Das Gerat anhand der in dieser Anleitung gegebenen Hinweise nicht erwartungsgemäß faktioniert. Prinzipiell sollen den Sie nur die Bedienelemente verwenden, die ausdrucklich erwähnt werden, weil andere Handlungsabläufe zu so schweren Schäden führen können, dass nur ein qualifizierter Wartungstechniker sie wieder beheben kann;
E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das Gehäuse sichbare Schäden aufweist;

F.Wenn die Leistung des Gerätes merklich nachgelassen hat—das sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das Gerät überprüft werden muss.

Vorsichtsmaßnahmen

  1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist das Aufnahmeurheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechtehabers Straßbar.
  2. Pflege—Hin und wieder sollen den Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben. Hartnackige Flecken darf man mit einem weichen und Tuch und etwas milder Reinigungslauge abwischen. Wischen Sie das Gehäuse gleich im Anschluss mit einem sauberen Tuch trocken. Verwenden Sie niemals atzende Produkte, Verdünner, Waschbenzin oder chemische Lösungsmittel, da diese die Lackierung angreifen oder die Beschriftung ablösen können.

  3. Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen—Fassen Sie das Netzkabel these Gerätes niemals mit nassen oder feuchten Händen an. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen, müssen Sie es sofort zur Wartung bei Ihrem Onkyo-Handler einreichen.

Bei bestimmten Modellen

Vor dem ersten Einsatz mussen Sie den richtigen Steckeradapter mit dem Netzteil verbinden.

Die Ausführung des Steckeradapters richtet sich nach dem Auslieferungsland.

ONKYO CS535 - Bei bestimmten Modellen - 1

Modelle für Europa

Konformitätserklärung

Wir, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, GERMANY

ONKYO CS535 - Konformitätserklärung - 1

erklaren in eigener Verantwortung, daß das ONKYO-Produkt, das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN60065, EN55013, EN55020 und EN61000-3-2, -3-3.

GROEBENZELL, GERMANY

ONKYO CS535 - Konformitätserklärung - 2

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Inhalt

Wichtige Sicherheitshinweise. 2

Vorsichtsmaßnahmen. 3

Vorbereitungen 4

Uber das RI-Dock 4
Funktionen 4
Lieferumfang 4
Ko mpatible iPod-Modelle 4
Erkundung des RI-Dock 5
Anschlussbeispiele fur das RI-Dock. 6

Verwendung des RI-Dock. 7

Einsetzen des iPod in das RI-Dock. 7
Funktionsübersicht 7
Verwendung der Veränderkerfernbedienung.....9

Fehlerische 10

Technische Daten. 11

Uber das RI-Dock

Über das RI-Dock von Onkyo konnen Sie ihren Apple iPod* an ihre Onkyo-Audioanlage anschließen, um eine hochwertige Wiedergabequalität zu erzielen.

Die Fernbedienung Ihres Onkyo-Verständerkers kann für die Steuerung des iPod genutzt werden.

RI steht fur „Remote Interactive" und vertritt ein exklusives Bediensystem von Onkyo. Damit{lassen sich alle fahigen Geräte von Onkyogemeinsam ein- und ausschalten. Wenn Sie die Wiedergabe eines Geräts starten, schaltet sich der AV-Receiver/Verstärker automatisch ein und wählte entsprechende Eingangssquelle. Ihr iPod wertet)sagar die Fernbedienungssignale Ihres AV-Receivers/Verstärkers aus.

In dieser Bedienungsanleitung verwenden wir für das DS-A1XP Remote Interactive Dock die Bezeichnung „Rl-Dock".

Funktionen

iPod-Musikwiedergabe in makelloser Qualität über ihre Onkyo-Anlage
Steuering des iPod mit Ihrer Onkyo-Fernbedienung
Unterschiedt alle iPod-Modelle mit einem iPod-Anschluss (außer die iPod der 3. Generation)
Aufladen des iPod-Akkus während der Musikwiedergabe.

Neuste Informationen zum Rl-Dock finden Sie auf der Onkyo-Webpage: www.onkyo.com

Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie, ob Sie folgende Dinge besteht haben:

  • DS-A1XP Remote Interactive Dock

ONKYO CS535 - Lieferumfang - 1

Audiokabel (1,5m)

ONKYO CS535 - Lieferumfang - 2

  • N etzteil (1,4m)

ONKYO CS535 - Lieferumfang - 3

Der Adaptemtyp richtet sich nach dem Auslieferungsland.

  • R1-Kabel (1,8m)

ONKYO CS535 - Lieferumfang - 4

  • Bedienungsansleit

Kompatible iPod-Modelle

Entwickelt für:

  • iPod der 5. Generation (mit Videofunktion)
  • iPod photo (iPod mit Farb-Display)
  • iPod der 4. Generation

  • iPod nano der 2. Generation

  • iPod nano der 1. Generation

  • iPod mini

Anmerkung:

  • iPod-Modelle der 3. Generation werden nicht unterstützt.
    V or dem ersten Einsatz des RI-Dock sollen Sie ihren iPod auf den neuesten Softwarestand bringen. Gehen Sie hierfür auf die Apple-Webpage: www.apple.com

Erkundung des RI-Dock

ONKYO CS535 - Erkundung des RI-Dock - 1

ONKYO CS535 - Erkundung des RI-Dock - 2

ONKYO CS535 - Erkundung des RI-Dock - 3

RI MODE-Schalter

Wahlen Sie die gleiche Einstellung wie jene der Quellenanzeige auf dem AV-Receiver/Verträger (siehe unten).

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 1

Quellenanzeige des AV-Receivers/Verstärkers

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 2

RI MODE-Schalter

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 3

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 4

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 5

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 6

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 7

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 8

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 9

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 10

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 11

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 12

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 13

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 14

Wie man die Quellenanzeige des AV-Receivers/Verständerkers ändert, entnehmer Sierette dessen Bedienungsanleitung. Bei bestimmten Verständkern muss man die [TAPE]Taste gedrückt halten, um von "TAPE" zu MDCDR"HDD" bzw.DOCK" zu wechseln.

ONKYO CS535 - RI MODE-Schalter - 15

Modus der AV-Receiver-/ Verstärkerfernbedienung

Die Steuerung des iPod mit der Fernbedienung des AV-Receivers/Verständerkers Funktioniert nur, wenn Sie den richtig Modus wahlen.

Anschlussbeispiele für das Rl-Dock

Je nach dem verwendeten AV-Receiver-/ Verstärkermodell von Onkyo müssen Sie entweder Verfahren „A" oder „B" wahlen.

A: Verbinden Sie die AUDIO OUT L/R-Buchsen des RI-Dock mit einem RI-Dock-kompatiblen Eingang auf Ihr dem AV-Receiver/Veränder von Onkyo. (Wahrscheinlich müssen Sie die Quellenanzeige nun zu „HDD" oder „DOCK"ändern.)
B: Verbinden Sie die AUDIO OUT L/R-Buchsen des RI-Dock mit den Buchsen TAPE (MD, CDR) IN des AV-Receivers/Verständerkers von Onkyo.

Siehe auch die Bedienungsanleitung Ihres AV-Receivers/Verständerkers.

ONKYO CS535 - Anschlussbeispiele für das Rl-Dock - 1
RI-fahiger AV-Receiver/Verstärke

  1. Verbinden Sie die AUDIO OUT L/R-Buchsen des RI-Dock über das beiliegende AV-Kabel mit geeigneten Audio-Eingangen des AV-Receivers/Verstärkers. Die Wahl des Eingangs muss sich nach dem verwendeten AV-Receiver/Verstärkerrichten. Siehe auch die Bedienungsanleitung Ihres AV-Receivers/Verstärkers.
  2. Verbinden Sie die Buchse des Rl-Dock über das beiliegende Kabel mit einer RI-Buchse eines ihrer Onkyo-Komponenten.
  3. Schlieben Sie das beiliegende Netzteil an die DC IN-Buchse des RI-Dock an.

Anmerkung: Wenn sich das Netzteil gelöst hat oder nicht mit dem RI-Dock verbunden ist, erfolgt am RI-Dock keine Ton- oder Bildausgabe, die Funktionen sind nicht belegt und der iPod-Akku wird nicht aufgeladen.

Vorsicht: Das beiliegende Kabelarf nur mit Buchsen verbunden werden. Schlieben Sie niemals einen Kopfhorer an eine Buchse an, weil das zu schweren Schaden fuhrt.

Was tun, wenn bereits ein Gerät an die TAPE-Eingänge bzw. den RI-Dock-kompatiblen Eingang des AV-Receivers/Verständers angeschlossen ist

Verbinden Sie das Rl-Dock mit einem noch freien AV-Eingang Ihres AV-Receivers/Verträkkers. Dann können die Funktionen jedoch nicht verwendet werden.

Einsetzen des iPod in das RI-Dock

  1. Schlieben Sie das Netzteil an.
  2. Schalten Sie den AV-Receiver/Veränderer ein und wahlen Sie dort die richtige Eingangsquelle.
  3. Bringen Sie den iPod in Deckung mit dem iPod-Fach des RI-Dock und setzen Sie ihn behutsam ein (siehe Abbildung).

ONKYO CS535 - Einsetzen des iPod in das RI-Dock - 1

Einstellen des iPod-Adapters

Der iPod-Adapter muss dem verwendeten iPod-Modell entsprechend eingestellt werden. Wenn zwischen der iPod-Rückseite und dem Adapter ein Spalt sightbar ist, müssen Sie den Adapter im Uhrzeigersinn drehen, um den Spalt zu schreiben. Wenn Sie den Adapter im Uhrzeigersinn drehen, ruckt er weiter vor. Drehen Sieihn gegen den Uhrzeigersinn, so rutschter weiter nach halten.

ONKYO CS535 - Einstellen des iPod-Adapters - 1

ONKYO CS535 - Einstellen des iPod-Adapters - 2

Anmerkungen:

U m eine Beschädigung der iPod-Anschlüsse zu vermeiden, dürfen Sie den iPod beim Einsetzen/Entnahmen niemals verdREhen oder verkanten. Passen Sie außer dem auf, dass Sie das RI-Dock nicht umwerfen, während es einen iPod enthalt.
- V erwenden Sie kein weiteres iPod-Zube hör wie z.B. drahtlose FM-Sender oder Mikrofone, da das Funktionstörungen beim RI-Dock verursachen kann.

Funktionsübersicht

Grundlegende Bedienung

Anmerkung:

E s kann sein, dass Ihr AV-Receiver/ Verträger eine kurze Weile zum „Hochfahren" bestehtigt, so dass die ersten Sekunden des ersten Titels evtl. nicht wiedergegeben werden.

- S ystemaktivierung

Beim Einschalten Ihres AV-Receivers/Verständerkers, schaltet sich auch der iPod ein. Bei bestimmten AV-Receivevern/Verständern müssen Sie die Netztaste der Fernbedienung Ihres AV-Receivers/Verständerkers eventuell zwei Mal drücken, um auch die übrigen Bausteine einzuschalten.

A usschalten des Systems

Beim Ausschalten Ihres AV-Receivers/Verständerkers, schaltet sich auch der iPod aus.

A utomatisches Einsatzen

Wenn Sie die Wiedergabe des iPod starten, während sich Ihr AV-Receiver/Veränder im Bereitschaftsbetrieb befindet, schaltet sich dieser automatisch ein, wählt den iPod als Eingangsquelle, und der iPod startet die Wiedergabe.

Direktum'schaltung

Wenn Sie die iPod-Wiedergabe mit der Fernbedienung starten, während Ihr AV-Receiver/Veränder eine andere Quelle ausgibt, wird automatisch der iPod als Eingangsquelle gewählt.

T imer-Wiedergabe

Die Timer-Funktion Ihres AV-Receivers/Verstärkers kann zum automatischen Einschalten des AV-Receivers/Verstärkers und zum Wiedergabestart des iPod zum gewünschten Zeitpunkt verwendet werden.

- S y nchron-Dimmer

Wenn Sie per „Dimmer“- Funktion die Display-Helligkeit Ihr's AV-Receivers/Verständerkers regeln,ändert sich die Helligkeit der RI-Dock-Netzanzeige ebenfalls.

- V erwendung der AV-Receiver-/Veränderkerfernbedienung

Bestimmte iPod-Funktionen kann man auch mit der Fernbedienung des AV-Receivers/Verständerkers einstellen (Seite 9).

Hinweise zum Betrieb:

U m die F Funktionen nutzen zu konnen, muss das RI-Dock sowohl über ein Audio- als auch ein Kabel mit dem AV-Receiver/Veränder verbunden sein.
- W enn Ihr AV-Receiver/Verträker die Funktionen „Systemaktivierung“, „Systemdeaktivierung“, „Automatisches Einschalten“ und „Direktumschaltung“ nicht unterstützt, müssen Sieihn von Hand einschalten und auch die zutreffende Signalquelle selbst wahren.
- B evor Sie eine andere Eingangsquelle wahlen, sollen den Sie die Wiedergabe des iPod anhalten, damit Ihr AV-Receiver/ Verträker nicht versehentlich wieder die iPod-Eingangsquelle wählt.
- W enn Sie Zubehör an den iPod angeschlossen haben, kann es sein, dass Ihr AV-Receiver/Verträker die Eingangsquelle nicht mehr ordnungsgemäß wählt.
- S olange sich der iPod im Rl-Dock befindet, ist seine eigene Lautstärkeregelung nicht belegt. Wenn Sie die Lautstärke des iPodändern, während er sich im Rl-Dock befindet, konnte die Lautstärke im Kopfhörer hinterher unertraglich sein. Seien Sie also vorsichtig.

■ Verwendung der Weck-Funktion des iPod

Sie können die Weckerfungtion des iPod dazu verwenden,ihn zum gewünschten Zeitpunkt zusammen mit Ihr hem AV-Receiver/Verstärke einzuschalten. Ihr AV-Receiver/Verstärke wählt dann automatisch den Eingang, an den Sie den iPod angeschlossen haben.

Anmerkungen:

  • D iese Funktion ist nur belegt, wenn Sie den iPod mit dem RI-Dock und das RI-Dock sowohl über ein Audio- als auch ein RI-Kabel mit dem AV-Receiver/Veränder verbunden haben.
  • V ergessen Sie nicht, die Lautstärke Ihres AV-Receivers/Verständerkers auf einen geeigneten Wert zu stellen, bevor Sie diese Funktionen verwenden.
  • E's kann sein, dass Ihr AV-Receiver/Verständner eine kurze Weile zum „Hochfahren"benötigt, so dass die ersten paar Sekunden des ersten Titels evtl. nicht wiedergegeben werden.

■ Aufladen der iPod-Batterie

Die Batterie des iPod wird aufgeladen, während sie sich im RL-Dock befindet.

Anmerkungen:

  • D amit Ihr iPod aufgeladen wird, müssen Sie das Netzteil in eine Steckdose stecken und mit der DC IN-Buchse des RI-Dock verbinden.
  • S die he auch die Bedienungsanleitung des iPod.

Verwendung der Veränderfernbedienung

Die nachstehende Tabelle bietet eine Übersicht über die Tasten der Fernbedienung, mit denen man einen iPod steuern kann, wenn er sich im RI-Dock befindet. Wahlen Sie den zutreffenden Fernbedienungsmodus und richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor des Verständerkers. Beachten Sie jedoch, dass bei bestimmten Fernbedienungen die Tastenbeschriftung anders lautet bzw. dass bestimmte Tasten fehlen.

iPod-FunktionFernbedienungstasteBeschreibung
TAPE-ModusMD-ModusCDR-ModusHDD-Modus
Ein-/Ausschalten[STANDBY], [ON] — Ein- und Ausschalten desiPod.
StartWiedergabe [▷]Hiermit starten Sie die Wiedergabe des iPod. Ist der iPod noch aus, so schaltet er sich automatisch ein.
PausePause [▷] Stopp [ ] Use [ ]■■Hiermit aktivieren Sie die Wiedergabepause des iPod.
Nächster Titel[▷] ▷■[ ] V or ▷■Hiermit springen Sie zum nachsten iPod-Titel.
Vorheriger Titel[▷], [▷]Zurück [▷]Hiermit konnen Sie den aktuellen iPod-Titel erneut abspieten. Drücken Sie zwei Mal, um den vorrangehenden Titel zu wahren.
Schneller VorlaufVorspulen [▷]Gedrückt halten, um den Schnellvorlauf des iPod zu aktivieren.
Schneller RücklaufZurückspulen [▷]Gedrückt halten, um den Schnellrücklauf des iPod zu aktivieren.
  • Im Falle eines iPod photo müssen Sie dessen Bedienelemente betätig, um das vorherige/nachste Foto einer Diashow zu wahren.

Folgende Funktionen werden von bestimmten Onkyo-Verständern unterszt.

iPod-FunktionFernbedienungstasteBeschreibung
TAPE-ModusMD-ModusCDR-ModusHDD-Modus
ZufälligeTitel[DOLBYMODE][RANDOM], [PLAYMODE],[SHUFFLE]Hiermit stellen Sie die „Zufall“- Funktion des iPod auf „Titel“, „Alben“ oder „Aus“.
Wiederholung[REVERSEMODE][REPEAT]Hiermit stellen Sie die „Wiederholen“- Funktion des iPod auf „Ein“, „Alle“ oder „Aus“.
Hintergrund-beleuchtungREC [◆][DISPLAY], [SCROLL]Hiermit{lösst sich die iPod-Hintergrundbeleuchtung für 30 Sekunden aktivieren.
Wiedergabeliste-/Album-ModusUmgelkehrte Wie-dergabe[◇][ENTER], [PROGRAM],[MEMORY]Um die nachfolgenden vier Funktionen auch in anderen Modi als „HDD“ verwenden zu konnen, müssen Sie zuerst mit einer dieser Tasten den Wiedergabelisten-/Album-Modus wahren. Drücken Sie dann innerhalb von 5 Sekunden die benöigte Taste (solange die Netzanzeige des RI-Dock blinkt).
Nächste Wie-dergabelisteVorspulen [◆][PLAYLISTUP]Hiermit wahren Sie auf dem iPod die{nachste Wiedergabeliste. Sie müssen aber vorher den Wiedergabeliste/Album-Modus wahren (siehe oben).
Voranga-hende Wie-dergabelisteZurückspulen [◇][PLAYLISTDOWN]Hiermit wahren Sie auf dem iPod die vorangehende Wie-dergabeliste. Sie MUST aber vorher den Wiedergabeliste/Album-Modus wahren (sieheupon).
NächstesAlbumVor [◆][ALBUMUP]Hiermit wahren Sie auf dem iPod das{nachste Album. Sie MUST aber vorher den Wiedergabeliste/Album-Modus wahren (sieheupon).
Vorangehen-des AlbumZurück [◇][ALBUMDOWN]Hiermit wahren Sie auf dem iPod das vorherige Album. Sie MUST aber vorher den Wiedergabeliste/Album-Modus wahren (sieheupon).
  • J e nach Verständner kann es sein, dass nicht alle Tasten erwartungsgemäß funktionieren.

■ Sie horen nichts.

  • Schauen Sie nach, ob die iPod-Wiedergabe gestartet wurde.
  • Überprüfen Sie, ob der iPod ordnungsgemäß in das RI-Dock eingesetzt ist.
  • Überprüfen Sie, ob das RI-Dock an die richtigen Eingänge des AV-Receivers/Verständerkers ange-schlossen ist. Schließen Sie es niemals an Aus-gangsbuchsen an.
  • Überprüfen Sie, ob der AV-Receiver/Veränderer eingeschaltet und auf die richtige Eingangsguille gestellt wurde. Außen dem muss der Lautstärkeregler aufgedreht sein.
  • Überprüfen Sie, ob die Stecker vollständig in die Buchsen geschoben sind.
  • Schauen Sie nach, ob das Netzteil an eine geeignete Steckdose angeschlossen ist und mit dem Rl-Dock verbunden wurde.
  • Versuchen Sie den iPod zurückzustellen.

Die Fernbedienung des AV-Receivers/ Verständerkers hat keinen Einfluss auf den iPod.

  • i Pod-Modelle der 3. Generation werden nicht unterstützt.
  • Schieben Sie den iPod vollständig in das RI-Dock. Wenn sich Ihr iPod in einem Etui o.a. befindet, kann er eventuell nicht komplett an das RI-Dock angeschlossen werden. Holen Sie den iPod aus seinem Etui usw., bevor Sieihn an das RI-Dock anschließen.
  • S olange das Display des iPod das Apple-Logo anziegt, kann er nicht verwendet werden.
  • W enn die Fernbedienung des AV-Receivers/ Verstärkers über mehrere Modustaten verfügbar, haben Sie weitere den falschen Modus gewählt.
  • Schauen Sie nach, wie der RI MODE-Schalter des RI-Dock eingestellt ist.
  • Richten Sie die Fernbedienung des AV-Receivers/Verständerkers während der Bedienung auf den AV-Receiver/Verständerker.
  • D as RI-Dock muss sowohl über ein Audio- als auch ein Rabel mit dem AV-Receiver/Veränder verbunden sein.
  • A auf bestimmten Verständern latent sich TAPE IN auf "TAPE", "MD" oder "CDR" stellen. Die Position des RI MODE-Schalters des RI-Dock muss dieser Einstellung entsprechchen. Siehe auch die Bedienungsanleitung des Verständerns.

Wenn Sie den iPod immer noch nicht bedienen können, sollen den Sie kurz seine Wiedergabetaste

(Play) drücken. Danach müsste die Fernbedienung dann möglich sein.
- Schauen Sie nach, ob die Fernbedienung des AV-Receivers/Verständerkers die richtige „ID“-Nummer hat.

Der AV-Receiver/Veränderer wählt unerwartet den iPod als Eingangssquelle

  • Aktivieren Sie auf dem iPod die Wiedergabepause, wenn Sie sich eine andere Quelle anhoren möchten, die ebenfls an den AV-Receiver/ Verstärker angeschlossen ist. Wenn Sie die Wiedergabepause nicht aktivieren, konnte die „Direct Change“-Funktion aus Versehen den iPod als Eingangsquelle wahlen, sobald Dort ein Titel endet und der nachste beginnt.

Vorsicht: Wenn Sie diesen Produkt im direkten Sonnenlicht, unter einer Neon- oder einer Keimtotungsleuche verwenden, konnen ultraviolete bzw. andere Strahlen zu einer Verfärbung des Gehäuses führen.

Stromversorgung: 5V-Netzteil (DC)

Leistungsaufnahme

(iPod nicht angeschlossen): 0,5W

Gewicht: 220g

Abmessungen (B× H× T) .. 112× 60× 112mm

Anschlisse: AUDIO OUT L/R,

Buchse

Änderungen der technischen Daten und der Ausführung vorbehalten.

Der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung (siehe unsere Kataloge und Verpackungen) verweist auf die Farbe des RI-Dock. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: die Bestückung und

Bedienvorgänge sind für alle Ausführungen gleich.

  • D die Bedienhinweise in dieser Anleitung gelten für alle im Juni 2007 bestimmten iPod-Versionen. Zukunftige Systemaktualisierungen werden eventuell nicht unterstützt.
  • D as zum DS-A1XP gehörige Netzteil eignet sich ausschließlich für das DS-A1XP. Verwenden Sie es nie mit einem anderen Gerät. Schließen Sie nie ein anderes Netzteil an das DS-A1XP an – nicht einmal das Netzteil eines anderen RI Dock. Sonst können das RI-Dock tatsächlich beschädigt werden.
  • W enn Sie nach Anzahl eines FM- oder AM-Radiosenders Rauschen bemerken, sollen den Sie die Antenne etwas weiter vom RI-Dock, iPod oder dem Netzteilkabel entfernt aufstellen. Verdrehen Sie das Netzteilkabel außer dem niemals mit anderen Kabeln.

Batterij nicht weglooien, maar inleveren als KCA.

ONKYO CS535 - Der AV-Receiver/Veränderer wählt unerwartet den iPod als Eingangssquelle - 1

Inhoudsopgave

Technische gegevens 11

Opmerkingen betreffende de bediening:

GROEBENZELL, TYSKLAND

ONKYO CS535 - Opmerkingen betreffende de bediening: - 1

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Innehäll

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ONKYO

Modell : CS535

Kategorie : Cd-spieler/rekorder