CS535 ONKYO

CS535 - Lecteur/enregistreur de cd ONKYO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CS535 ONKYO in formato PDF.

Page 32
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ONKYO

Modello : CS535

Categoria : Lecteur/enregistreur de cd

Scarica le istruzioni per il tuo Lecteur/enregistreur de cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CS535 - ONKYO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CS535 del marchio ONKYO.

MANUALE UTENTE CS535 ONKYO

Manuale di istruzioni

Grazie per aver acquistato un prodotto Onkyo. Prima di effettuare i collegamenti e di utilizzare

l’apparecchio, leggete attentamente questo manuale. Seguendo le istruzioni potrete ottenere il

massimo delle prestazioni e del divertimento da questo prodotto Onkyo. Conservate il manuale

per future consultazioni.

Istruzioni importanti per la sicurezza

1. Leggere queste istruzioni.

2. Conservare queste istruzioni.

3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.

4. Seguire tutte le istruzioni.

5. Non utilizzare questo apparecchio vicino

6. Pulire solo con un panno asciutto.

7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventila-

zione. Installare seguendo le istruzioni del fab-

8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore,

come ad esempio radiatori, convogliatori di

calore, stufe, o altri apparati (inclusi gli amplifi-

catori) che producono calore.

9. Non trascurare la funzione di sicurezza delle

spine elettriche di tipo polarizzato o con presa di

terra. Una spina polarizzata ha due lamelle, una

più larga dell’altra. Una spina del tipo con presa

di terra ha due lamelle più una terza punta per la

messa a terra. La lamella larga o la terza punta

vengono fornite per la vostra sicurezza. Se la

spina fornita non corrisponde alla vostra presa

di corrente, consultare un elettricista per la sosti-

tuzione della presa elettrica di vecchio tipo.

10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere

calpestato o schiacciato, in particolar modo le

spine, le prese di corrente, e il punto dove i cavi

escono dall’apparecchio.

11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal

12. Scollegare questo apparecchio durante i tempo-

rali o quando non viene utilizzato per lunghi

13. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al

personale tecnico di assistenza qualificato.

L’assistenza tecnica si richiede quando l’appa-

recchio è danneggiato in qualsiasi modo, come

ad esempio il cavo di alimentazione o la spina

sono danneggiati, all’interno dell’apparecchio

sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti,

l’apparato è stato esposto a pioggia o umidità,

non funziona normalmente, oppure è caduto.

14. Danni che richiedono riparazioni

Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente

e rivolgersi per riparazioni a personale tecnico

qualificato nelle seguenti condizioni:

A. Quando il cavo di alimentazione o la sua

spina sono danneggiati,

B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono

penetrati nell’apparecchio,

C. Se l’apparecchio è stato esposto alla pioggia

D. Se l’apparecchio non funziona normalmente

quando si seguono le istruzioni per l’uso.

Usare solo i comandi indicati nelle istruzioni

per l’uso perché regolazioni improprie di altri

comandi possono causare danni e spesso

richiedono riparazioni laboriose da parte di

tecnici qualificati per riportare l’apparecchio

al funzionamento normale,

E. Se l’apparecchio è caduto o è stato danneg-

giato in qualsiasi modo, e

F. Quando l’apparecchio mostra un netto cam-

biamento nelle prestazioni: questo indica la

necessità di riparazioni.

AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RI-MUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE. PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di “tensioni pericolose” non isolate all’interno del rivestimento del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di scosse elettriche alle persone.Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni per l’impiego e la manutenzione (riparazione) nei manuali allegati al prodotto. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENRISQUE DE CHOC ELECTRIQUENE PAS OUVRIR AVISIt-3

1. Diritti d’autore delle registrazioni—A ecce-

zione del solo uso per scopo personale, la copia

del materiale protetto dal diritto d’autore è ille-

gale senza il permesso del possessore del

2. Cura—Spolverate di tanto in tanto l’apparec-

chio con un panno morbido. Per macchie più

resistenti, utilizzate un panno morbido imbe-

vuto in una soluzione di detergente neutro e

acqua. Dopo la pulizia asciugate immediata-

mente l’apparecchio con un panno pulito. Non

utilizzate panni abrasivi, solventi, alcool o altri

solventi chimici poiché potrebbero danneggiare

la finitura o rimuovere i caratteri sui pannelli.

3. Non toccate l’apparecchio con le mani

bagnate—Non toccate l’apparecchio o il cavo

dell’alimentazione con le mani bagnate o

umide. Se nell’apparecchio dovesse penetrare

acqua o altro liquido, fatelo controllare dal

vostro rivenditore Onkyo.

Prima di utilizzare l’apparecchio, collegate l’apposito

adattatore CA al trasformatore CA.

Il tipo di adattatore dipende dal luogo in cui avete

acquistato il prodotto.

Per i modelli per l’Europa

Istruzioni importanti per la sicurezza. . . . . . . . . . 2

Dichiarazione di Conformità

Noi, ONKYO EUROPEELECTRONICS GmbHLIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL,GERMANIAGROEBENZELL, GERMANIAONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbHdichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065, EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.K. MIYAGIIt-4

Con l’RI Dock di Onkyo potete facilmente ripro-

durre la musica memorizzata sul vostro iPod

Apple attraverso il sistema audio di Onkyo e

godervi la superba qualità del suono.

Per far funzionare l’iPod potete utilizzare il tele-

comando dell’amplificatore di Onkyo.

, acronimo di Remote Interactive, è un

sistema di controllo esclusivo di Onkyo che

consente di accendere e spegnere contempo-

raneamente tutti i dispositivi audio di Onkyo

compatibili con e di accendere automatica-

mente il ricevitore AV/l’amplificatore e selezio-

nare la sorgente d'ingresso appropriata

quando viene avviata la riproduzione su un

dispositivo sorgente. Vi permette, inoltre, di

controllare l’iPod con il telecomando del ricevi-

tore AV/dell’amplificatore.

In questo manuale il Remote Interactive Dock

DS-A1XP è chiamato semplicemente “RI Dock”.

❑ Riproducete la musica contenuta sull’iPod

attraverso il sistema audio di Onkyo e

godetevi la superba qualità del suono

❑ Controllate l’iPod con il telecomando

❑ Supporta tutti i modelli di iPod con un

connettore iPod, tranne i modelli di iPod

❑ Carica la batteria dell’iPod mentre ascol-

Per tutte le novità riguardanti l’RI Dock, visitate

il sito www.onkyo.com * iPod è un marchio di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.“Made for iPod” significa che un accessorio elettronico è stato progettato in specifico per essere collegato all’iPod e il produt-tore ha certificato che tale dispositivo risponde agli standard di prestazioni di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo disposi-tivo né della sua conformità agli standard di sicurezza e controllo. Assicuratevi che nell’imballo ci siano i seguenti

• iPod di 5a generazione (iPod con video)

• iPod photo (iPod con display a colori)

•iPod di 4a generazione

•iPod nano di 2a generazione

•iPod nano di 1a generazione

Informazioni sull’RI Dock

Contenuto dell’imballo

Modelli di iPod compatibili

•Manuale di istruzioni

Il trasformatore varia

a seconda del paese.

• I modelli di iPod di 3a generazione non

•Prima di utilizzare l’RI Dock, aggiornate

l’iPod con l’ultima versione del software

disponibile sul sito Apple:

Guida introduttiva—Continua

Per iniziare a conoscere l’RI Dock

CD-R HDD/DOCK TAPE TAPE MD TAPE DOCK MD CD-R HDD/DOCK MD TAPE MD CDR MD CD-RTAPE HDD/DOCK CDR HDD/DOCKMD CD-RTAPE HDD/DOCK Slot per iPod

Interruttore RI MODE Jack

Jack DC IN 5V 1A Jack AUDIO OUT L/R Impostatelo in modo che corrisponda alla visualizzazione

dell’ingresso del ricevitore AV/dell’amplificatore (si veda di seguito).

Visualizzazione dell’ingresso del

ricevitore AV/dell’amplificatore

Interruttore RI MODE Consultate il manuale di istruzioni del ricevitore AV/dell’amplificatore per infor-

mazioni dettagliate su come cambiare la visualizzazione dell’ingresso. Su alcuni

amplificatori dovete premere e tenere premuto il pulsante [TAPE] per cambiare

la visualizzazione dell’ingresso da TAPE a MD, CDR, HDD o DOCK.

Per controllare l’iPod con il telecomando del ricevi-

tore AV/dell’amplificatore, selezionate il modo di

controllo remoto corrispondente.

Modo del telecomando

Adattatore dell’iPodIt-6

Guida introduttiva—Continua

A seconda del ricevitore AV/dell’amplificatore

Onkyo che state utilizzando, scegliete il

metodo di collegamento A o B.

A: Collegate i jack AUDIO OUT L/R dell’RI Dock

a un ingresso compatibile con RI Dock del

ricevitore AV/dell’amplificatore Onkyo.

(Potreste dovere cambiare la visualizzazione

dell’ingresso selezionando “HDD” o “DOCK”.)

B: Collegate i jack AUDIO OUT L/R dell’RI Dock

ai jack TAPE (MD, CDR) IN del ricevitore AV/

dell’amplificatore Onkyo.

Per maggiori dettagli consultate il manuale di

istruzioni del ricevitore AV/dell’amplificatore.

1. Utilizzando il cavo AV fornito in dotazione,

collegate i jack AUDIO OUT L/R dell’RI Dock

a un appropriato ingresso audio del ricevi-

tore AV/dell’amplificatore.

L’ingresso che utilizzate dipende dal vostro

tipo di ricevitore AV/amplificatore Onkyo.

Per maggiori dettagli consultate il manuale

di istruzioni del ricevitore AV/dell’amplifica-

2. Utilizzate il cavo fornito in dotazione

per collegare il jack dell’RI Dock a un

jack di uno dei dispositivi Onkyo del

3. Collegate il trasformatore CA fornito in

dotazione al jack DC IN dell’RI Dock.

■ Cosa fare se avete già un dispositivo colle-

dell’amplificatore o all’ingresso compati-

Collegate l’RI Dock a un ingresso AV inutilizzato

del ricevitore AV/dell’amplificatore. Tuttavia

non potete utilizzare alcuna funzione .

Ricevitore AV/amplificatore compatibile con

Cavo AV in dotazione

Nota: Quando il trasformatore CA è scolle-

gato dalla presa di corrente o dall’RI Dock,

quest’ultimo non emette alcun suono, le

funzioni non sono operative e la batteria

dell’iPod non viene caricata.

Attenzione: Collegate il cavo fornito in

dotazione solo ai jack . Non collegate le

cuffie al jack in quanto potreste danneg-

giare l’apparecchio.It-7

Utilizzare l’RI Dock

1. Collegate il trasformatore CA.

2. Accendete il ricevitore AV/l’amplificatore e

selezionate gli ingressi appropriati sul rice-

vitore AV/sull’amplificatore.

3. Allineate l’iPod con l’apposito slot per iPod

dell’RI Dock e, facendo attenzione, inserite

l’iPod nello slot come mostra la figura.

■ Regolare l’adattatore dell’iPod

L’adattatore dell’iPod deve essere regolato per

corrispondere al vostro particolare iPod. Se tra

il retro dell’iPod e l’adattatore c’è uno spazio,

ruotate l’adattatore in senso antiorario per eli-

minare lo spazio. Se ruotate l’adattatore in

senso antiorario, si sposta in avanti. Se lo ruo-

tate in senso orario, si sposta indietro.

■ Funzionamento base

•Funzione di accensione del sistema

Quando accendete il ricevitore AV/l’amplifica-

tore, si accende anche l'iPod. Con alcuni ricevi-

tori AV/amplificatori, potreste dover premere

due volte il pulsante di accensione del teleco-

mando del ricevitore AV/dell’amplificatore per

accendere gli altri dispositivi del sistema.

•Funzione di spegnimento del sistema

Quando spegnete il ricevitore AV/l’amplifica-

tore, si spegne anche l'iPod.

•Funzione di autoaccensione

Se avviate la riproduzione dell’iPod mentre il

ricevitore AV/l’amplificatore si trova in standby,

quest’ultimo si accende automaticamente e

seleziona l’iPod come sorgente d’ingresso.

Quindi l’iPod avvia la riproduzione.

•Funzione di cambiamento diretto

Se avviate la riproduzione dell’iPod mentre

ascoltate un’altra sorgente d’ingresso, il ricevi-

tore AV/l’amplificatore seleziona automatica-

mente l’iPod come sorgente d’ingresso.

•Riproduzione con timer

Potete usare la funzione timer del ricevitore AV/

dell’amplificatore per accendere il ricevitore

AV/l’amplificatore e l’iPod e avviare la riprodu-

zione a un orario specifico.

•Condivisione della funzione dimmer

Quando utilizzate la funzione dimmer del rice-

vitore AV/dell’amplificatore per cambiare la

luminosità del display, cambia anche la lumino-

sità dell’indicatore Power dell’RI Dock.

•Usare il telecomando del ricevitore AV/

Potete usare il telecomando del ricevitore AV/

dell’amplificatore per controllare le funzioni

base dell’iPod (si veda pagina 9).

•Per evitare danni al connettore iPod, non

girate l’iPod quando lo inserite o lo

rimuovete e fate attenzione a non fare

cadere l'RI Dock quando l’iPod è inserito.

•Non utilizzate l’RI Dock con nessun altro

accessorio iPod, per es. trasmittenti FM e

microfoni, in quanto potrebbero causare

Informazioni sulle funzioni *1. Se utilizzate i controlli dell’iPod per avviare uno slideshow o un video dell’iPod, non potete usare queste funzioni quindi utilizzate il telecomando. Nota:

•Potrebbero passare vari secondi prima

che il ricevitore AV/l’amplificatore si avvii,

quindi potreste non sentire i primi

secondi del primo brano.It-8

Utilizzare l’RI Dock—Continua

■ Utilizzare la funzione ‘Sveglia’ dell’iPod

Potete usare la funzione “Sveglia” dell’iPod per

accendere automaticamente l’iPod e il ricevi-

mente sull’ingresso a cui è collegato l’iPod.

■ Caricare la batteria dell’iPod

L’RI Dock carica la batteria dell’iPod mentre

quest’ultimo è inserito nell’RI Dock.

Note sul funzionamento:

•Per usare le funzioni , l’RI Dock deve

essere collegato al ricevitore AV/all’ampli-

ficatore sia con un cavo che con un

•Se il ricevitore AV/l’amplificatore non

supporta le funzioni di accensione del

sistema, di spegnimento del sistema, di

autoaccensione e di cambiamento

diretto, dovete accendere e spegnere il

ricevitore AV/l’amplificatore e selezionare

la sorgente d’ingresso manualmente.

•Prima di selezionare un’altra sorgente

d’ingresso, arrestate la riproduzione

dell’iPod per evitare che il ricevitore AV/

l’amplificatore selezioni per sbaglio la

sorgente d’ingresso iPod.

•Se avete collegato all’iPod degli accessori,

il ricevitore AV/l’amplificatore potrebbe

non essere in grado di selezionare ade-

guatamente la sorgente d’ingresso.

•Quando l’iPod è nell’RI Dock, il suo con-

trollo del volume non ha effetto. Se rego-

late il controllo del volume dell’iPod men-

tre questo si trova nell’RI Dock, accerta-

tevi che il volume non sia troppo alto

prima di ricollegare le cuffie.

•Per utilizzare questa funzione, l’iPod deve

trovarsi nell’RI Dock e quest’ultimo deve

essere collegato al ricevitore AV/all’ampli-

ficatore sia con un cavo che con un

•Quando usate questa funzione, accerta-

tevi di impostare il controllo del volume

del ricevitore AV/dell’amplificatore su un

•Potrebbero passare vari secondi prima

che il ricevitore AV/l’amplificatore si avvii,

quindi potreste non sentire i primi

secondi del primo brano.

•Per far sì che la batteria dell'iPod venga

caricata, il trasformatore CA deve essere

collegato a una presa a muro e al jack DC IN dell’RI Dock.

•Per maggiori informazioni sul carica-

mento della batteria, consultate il

manuale di istruzioni dell’iPod.It-9

Utilizzare l’RI Dock—Continua

La seguente tabella mostra quale pulsante del telecomando dell’amplificatore utilizzare per con-

trollare l’iPod mentre si trova nell’RI Dock. Prima accertatevi di avere selezionato il giusto modo di

controllo a distanza e di puntare il telecomando verso l’amplificatore. I pulsanti potrebbero avere

nomi diversi e alcuni telecomandi potrebbero non avere alcuni pulsanti.

*Per selezionare l’immagine successiva o precedente in un iPod photo, utilizzate i controlli di quest’ultimo dispositivo.

Le seguenti funzioni possono essere utilizzate con alcuni amplificatori Onkyo.

*A seconda dell’amplificatore, alcuni pulsanti potrebbero non funzionare come descritto.

Utilizzare il telecomando dell’amplificatore

Pulsante del telecomando da utilizzare

Avvia la riproduzione sull’iPod. Se l’iPod non è già

Mette in pausa la riproduzione sull’iPod.

Seleziona il brano successivo sull’iPod.

Avvia di nuovo il brano corrente dell’iPod. Premetelo

due volte per selezionare il brano precedente.

Premetelo e tenetelo premuto per far riavvolgere

Pulsante del telecomando da utilizzare

Imposta la funzione “Casuale” dell’iPod su: “Brani”,

Imposta la funzione “Ripeti” dell’iPod su: “Uno”, “ Tutto”

Per utilizzare le seguenti quattro funzioni con modi

diversi da “HDD”, dovete prima selezionare il modo

“Playlist/Album” utilizzando uno dei seguenti pulsanti e

poi premere il pulsante elencato mentre l’indicatore

Power dell’RI Dock lampeggia (circa 5 secondi).

Seleziona la playlist successiva dell’iPod.

Selezionate prima il modo “Playlist/Album” (si veda

Seleziona la playlist precedente dell’iPod.

Selezionate prima il modo “Playlist/Album” (si veda

Selezionate prima il modo “Playlist/Album” (si veda

Selezionate prima il modo “Playlist/Album” (si veda

Risoluzione dei problemi

■ Non viene emesso alcun suono

•Accertatevi che l’iPod sia in riproduzione.

•Accertatevi che l’iPod sia inserito correttamente

•Accertatevi che l’RI Dock sia collegato ai jack

d’ingresso corretti del ricevitore AV/dell’amplifica-

Non collegatelo a nessun jack di uscita.

•Accertatevi che il ricevitore AV/l’amplificatore sia

acceso, che sia stata selezionata la giusta sorgente

d’ingresso e che il volume sia alzato.

•Accertatevi di avere inserito sino in fondo le prese.

•Accertatevi che il trasformatore CA sia collegato a

una presa a muro appropriata e all'RI Dock.

•Provate a reimpostare l’iPod.

■ Il telecomando del ricevitore AV/

dell’amplificatore non controlla l’iPod

•I modelli di iPod di 3a generazione non sono sup-

•Accertatevi che l’iPod sia inserito correttamente

nell’RI Dock. Se l’iPod è in una custodia potrebbe

non collegarsi correttamente con l’RI Dock. Rimuo-

vete sempre l’iPod dalla custodia prima di inserirlo

•L’iPod non può essere utilizzato quando sul display

appare il logo Apple.

•Se il telecomando del ricevitore AV/dell’amplifica-

tore è dotato di pulsanti per il modo remoto, accer-

tatevi di avere selezionato il modo corretto.

•Controllate l’impostazione dell’interruttore RI MODE dell’RI Dock.

•Quando utilizzate il telecomando del ricevitore

AV/dell’amplificatore, puntatelo verso il ricevitore

•L’RI Dock deve essere collegato al ricevitore AV/

all’amplificatore sia con un cavo che con un

•Il jack TAPE IN di alcuni amplificatori può essere

impostato su “TAPE”, “M D” o “CDR”. Accertatevi che

l’impostazione dell’interruttore RI MODE dell’RI Dock e il modo del controllo a distanza corrispon-

dano con questa impostazione. Consultate il

manuale dell’amplificatore per maggiori informa-

Se non riuscite ancora a controllare l’iPod, avviate

la riproduzione premendo il pulsante Riprodu-

zione dell’iPod. A quel punto dovreste essere in

grado di controllare il dispositivo a distanza.

•Accertatevi che il telecomando del ricevitore AV/

dell’amplificatore sia impostato sulla corretta ID di

■ Il ricevitore AV/l’amplificatore seleziona

inaspettatamente l’iPod come sorgente

•Mettete sempre in pausa la riproduzione dell’iPod

quando ascoltate un altro dispositivo che è colle-

gato al ricevitore AV/all’amplificatore.

Se non mettete in pausa la riproduzione, la fun-

zione di cambiamento diretto potrebbe selezio-

nare per sbaglio l’iPod come sorgente d’ingresso

quando termina un brano e ne inizia un altro.

Attenzione: Se utilizzate questo prodotto

sotto la luce diretta del sole, una luce fluore-

scente o una lampada germicida, i raggi

ultravioletti potrebbero rovinare il colore

Caratteristiche tecniche

Alimentazione: Trasformatore CA (5V DC)

Assorbimento elettrico

(iPod non inserito): 0,5W Peso: 220g

Dimensioni (L x A x P): 112 x 60 x 112mm

Connettori: AUDIO OUT L/R, jack

Le caratteristiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a

modifica senza preavviso.

Nei cataloghi e sulla confezione, la lettera aggiunta

alla fine del nome del prodotto indica il colore

dell’unità RI Dock. Le caratteristiche tecniche e il fun-

zionamento sono uguali, indipendentemente dal

•Le istruzioni contenute in questo manuale si rife-

riscono agli iPod prodotti sino a giugno 2007. Gli

aggiornamenti del software dell’iPod potreb-

bero richiedere nuove istruzioni.

•Il trasformatore CA fornito in dotazione con il

DS-A1XP è progettato per essere utilizzato uni-

camente con il DS-A1XP. Non utilizzatelo con

altri dispositivi. Allo stesso modo non utilizzate

altri trasformatori CA con il DS-A1XP, compresi

quelli forniti con altri modelli di RI Dock. Così

facendo potreste danneggiare l’RI Dock.

•Se ascoltando una stazione radio FM o AM con il

sintonizzatore o il ricevitore sentite dei rumori,

provate ad allontanare l’antenna dall’RI Dock,

dall’iPod e dal cavo del trasformatore CA. Evitate

inoltre di avvolgere il cavo del trasformatore CA

insieme ad altri cavi.De-2

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes von Onkyo. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungs-