PS 950 CCD - Destructeur de document OLYMPIA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PS 950 CCD OLYMPIA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Destructeur de document kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PS 950 CCD - OLYMPIA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PS 950 CCD von der Marke OLYMPIA.
BEDIENUNGSANLEITUNG PS 950 CCD OLYMPIA
PS 950 CCD Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Bedienungsanleitung 6
Bestimmungsgemäße Verwendung6
Wichtige Sicherheitshinweise 6
Gefahr durch sich bewegende Teile9
Elektrische Sicherheitsrichtlinien9
Entsorgungsanweisungen 9
Haftungsausschluss10
Schutzeinrichtung gegen Überhitzung11
Auffangbehälter leeren 11
Problembehebungen 12
Wartung und Pflege12
Technische gegevens58
Bestimmungsgemäße Verwendung
en Sie den Aktenvernichter nur zur Zerkleinerung von Papier, CDs
oder Kreditkarten in den dafür vorgesehenen Einlassschlitzen! Das zu
zerkleinernde Material muss trocken sein und den in den technischen Daten
aufgeführten Anforderungen entsprechen! Die Zerkleinerung anderer
Materialien kann dazu führen, dass Sie sich verletzen (z. B. durch
Splitterung fester Materialien etc.) oder Schäden am Gerät (z. B. Zerstörung
des Schneidewerks etc.) entstehen.
Vernichten Sie keine Endlosformulare mit diesem Gerät! Entfernen Sie alle
Büro- und Heftklammern, bevor Sie dem Gerät das Papier zuführen!
Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig
2. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden und
Verletzungen durch unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden.
3. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung in Reichweite auf, damit
Sie sie später zu Rate ziehen können.
4. Beachten Sie besonders die Warnungen auf dem Gerät und in
dieser Gebrauchsanweisung.
5. Sollte dieses Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss diese
Gebrauchsanweisung mit ausgehändigt werden.
6. Die Netzsteckdose, mit der der Aktenvernichter verbunden ist, muss
jederzeit leicht zugänglich sein und sich in unmittelbarer Nähe des
Aktenvernichters befinden. Netzstecker im Notfall sofort aus der
7. Schalten Sie den Aktenvernichter aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit
8. Entfernen Sie Büroklammern und Metallklammern vom Papier,
bevor Sie dieses in das Gerät einführen, um Beschädigung des
Geräts zu vermeiden.
9. Benutzen Sie keine Plastikbeutel im Auffangbehälter. Sie könnten
sich im Gerät verfangen und Motorschaden verursachen.
10. Der Aktenvernichter darf nicht im Freien benutzt werden.
11. Leeren Sie die Auffangbehälter regelmäßig.
12. Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb vorgesehen. Nach einer
Betriebsdauer von 5 Minuten benötigt das Gerät 20 Minuten Pause
zum Abkühlen. Vermeiden Sie Überlastung des Geräts.
13. Das Gerät nur in gemäßigten Breitengraden verwenden, Tropen und
besonders feuchtes Klima vermeiden.
14. Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkörpern, Spritzwasser und
Feuchtigkeit in das Gehäuse.
15. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf
16. Keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. Kerzen, auf das
17. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe eines Heizkörpers, einer
Heizungsklappe, eines Ofens oder sonstiger Geräte auf, die Wärme
18. Gerät vor jeglicher Nässe, d. h. auch Spritzwasser und Feuchtigkeit
19. Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken.
20. Stellen Sie sicher, dass Kleidung, Krawatten, Haare, Schmuckstücke
oder andere kleine Gegenstände nicht in die Nähe des
Papiereinzugs gelangen, um einen Einzug und daraus resultierende
Verletzungen zu vermeiden.
21. Nicht mit Fingern oder Händen in den Papiereinzug greifen.
22. Vor jeder Reinigung oder Umplatzierung das Gerät ausschalten und
den Netzstecker ziehen, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu
23. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, ohne vorher die
Auffangbehälter eingesetzt zu haben.
24. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit
25. Wenn das Netzkabel dieses Geräts beschädigt wird, muss es durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich
qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
26. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in direkter Nähe von Wasser, z. B.
in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Spüle,
eines Waschkübels, in einem feuchten Keller oder in direkter Nähe
eines Schwimmbads.
27. Das Anschlusskabel/Gerät ist regelmäßig auf Beschädigungen zu
28. Ziehen Sie den Netzstecker nur am Stecker aus der Netzsteckdose,
ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
Die nachstehend aufgeführten ISO- und IEC-Symbole sind auf dem Produkt
angebracht und haben folgende Bedeutung:
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Achten Sie auf Krawatten, lose Kleidungsstücke oder
weitere Gegenstände. Diese können von der
Schneidvorrichtung eingezogen werden.
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Keinesfalls in den Papiereinzug oder in den CD-Einzug der
Schneidvorrichtung hineingreifen.
Beim Herausheben der Auffangbehälter aus dem Gerät
(wie etwa zur Reinigung oder beim Entleeren der
Auffangbehälter) werden scharfe und spitze Teile
des Schneidwerks zugänglich.
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Achten Sie auf lange Haare. Diese können von der
Schneidvorrichtung eingezogen werden.
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Entfernen Sie alle Büro- und Heftklammern vor dem
Zerkleinern! Andernfalls besteht Verletzungsgefahr durch
Splitterung der festen Materialien.
Vorsicht Gefahr für das Schneidwerk!
Entfernen Sie alle Büro- und Heftklammern vor dem
Zerkleinern! Anderenfalls wird das Schneidwerk beschädigt.
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Halten Sie Sprayflaschendünste, Gas und Kleinteile von
dieser Maschine fern.
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Diese Maschine ist kein Spielzeug. Halten Sie Kinder und
Haustiere von diesem Schredder fern, weil erhebliche
Verletzungen möglich sind.
Gefahr durch sich bewegende Teile
FINGER UND ANDERE KÖRPERTEILE VOM PAPIEREINZUG UND VOM CD-/KREDITKARTENEINZUG FERNHALTEN!
1. Spannungsführende Teile.
2. Gerät nicht öffnen.
3. Gerät enthält keine vom Endverbraucher zu wartenden Teile.
4. Für den Service wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Service-
Elektrische Sicherheitsrichtlinien
1. Ziehen Sie bei einer längeren Nichtbenutzung oder vor der
Reinigung des Geräts den Netzstecker.
2. Nehmen Sie das Gerät bei einem Schaden am Netzkabel, am
Netzstecker oder am Gerät selbst nicht mehr in Betrieb
(Verletzungsgefahr)!
3. Überlasten Sie die empfohlene Stromaufnahme (0,9 A) der
4. Nehmen Sie keine Veränderungen am Netzkabel vor, da es für die
vorgegebene Netzspannung ausgelegt ist.
Das Gerät erfüllt die Anforderungen für Schutzklasse II. Es sind durch
entsprechende Isolationen keine berührbaren Metallteile vorhanden, die im
Fehlerfall Spannung führen können. Ein Schutzleiter ist nicht vorhanden.
Entsorgungsanweisungen
Die Aufnahme des europäischen Rechts in die innerstaatliche
Gesetzgebung und in nationale Vorschriften verlangt eine
geeignete Entsorgung dauerhafter Verbrauchsgüter. Ziel ist es,
Mensch und Umwelt zu schützen. Das Piktogramm an der
Seite wird verwendet, um zu zeigen, dass alte elektrische und
elektronische Geräte und Batterien nicht in den Hausmüll
gehören. Alte Geräte oder Ausrüstungen müssen nach ihrer
Lebensdauer zur Sammelstelle eines geeigneten Entsorgers
gebracht werden. Verpackungsmaterial muss entsprechend der
örtlichen Vorschriften entsorgt werden.
Wir übernehmen keine Garantie für die Richtigkeit der Informationen, die
sich auf technische Eigenschaften sowie die hier vorliegende Dokumen-
tation beziehen. Das in dieser Dokumentation beschriebene Produkt und
ggf. dessen Zubehör unterliegen einer ständigen Verbesserung und
Weiterentwicklung. Aus diesem Grund behalten wir uns das Recht vor,
Komponenten, Zubehör, technische Spezifikationen sowie die hier
vorliegende Dokumentation des Produkts ohne vorherige Ankündigung
jederzeit zu ändern.
Ein Aktenvernichter PS 950 CCD mit Netzkabel
• Ein Papierauffangbehälter
• Ein CD- und Kreditkartenauffangbehälter
• Eine Bedienungsanleitung
n Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung und setzen Sie es
auf einen geeigneten, ebenen Boden. Überprüfen Sie, ob der CD- und
Keditkartenauffangbehälter richtig im Papierauffangbehälter eingesetzt ist.
Dieses Gerät kann maximal 12 Blätter (70g/m
) mit einer Breite von 22 cm
(DIN A4) auf einmal vernichten. Wenn Sie Material wie Briefumschläge oder
Kreditkartenbelege vernichten, führen Sie diese bitte in die Mitte des
Papiereinzugs ein. Führen Sie CDs und Kreditkarten nur in den vorderen, dafür
vorgesehenen Einzug ein.
Keine CDs oder andere nicht papierartige Datenträger in den Papiereinzug
Schalterposition AUTO (Automatisch):
Das Gerät ist in Bereitschaft. Das Papier wird eingezogen, sobald es in den
Papiereinzug gelangt. Wenn das Papier vollständig eingezogen ist, läuft das
Schneidwerk eine kurze Zeit weiter, um sicherzustellen, dass sich kein
Papier mehr im Schneidwerk befindet. Sollten Sie kleinformatiges Papier
zerkleinern wollen, müssen Sie es mittig in den Papiereinzug einführen.
Wenn Sie CDs zerkleinern wollen, schieben Sie jeweils nur eine CD mit
leichtem Druck in den vorderen Einzug. Die CD wird automatisch
eingezogen und zerkleinert. Um Kreditkarten zu zerkleinern, lassen Sie
diese mit der breiteren Seite voran in den CD- und Kreditkarteneinzug fallen.
Schalterposition OFF (Aus):
In dieser Schalterposition ist das Gerät ausgeschaltet.
Schalterposition REV (Rückwärts):
Diese Schalterposition dient zur Beseitigung von Papierstaus. Das
Schneidwerk läuft rückwärts und das Papier wird aus dem Papiereinzug wieder
Schutzeinrichtung gegen Überhitzung
Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb vorgesehen (längstens 5 Minuten mit einer
anschließenden Pause von 20 Minuten). Bei einer Motorüberhitzung schaltet eine
Schutzeinrichtung den Motor automatisch ab.
1. Sie benutzen den Aktenvernichter ununterbrochen für mehr als
5 Minuten und mit der maximalen Kapazität von 12 Blättern.
2. Sie überschreiten die Belastungsgrenze des Aktenvernichters,
indem Sie zum Beispiel mehr als 12 Blätter oder das Papier nicht
gerade und flach einführen.
Nach Ansprechen des Temperaturschutzes den Aktenvernichter vor
Wiederinbetriebnahme mindestens 20 Minuten abkühlen lassen. Dazu muss
der Netzstecker gezogen werden.
Auffangbehälter leeren
Leeren Sie die Auffangbehälter regelmäßig, um einen Austritt des
Schnittguts und eventuelle Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Ziehen Sie die Auffangbehälter aus dem Gerät heraus. Leeren Sie
den CD- und Kreditkartenauffangbehälter und den
Papierauffangbehälter.
Folgendes könnte zum Abschalten des Geräts führen:
1. Überhitzung des Motors. Wenn das Gerät länger als 5 Minuten ohne
Unterbrechung verwendet wird, schaltet eine Schutzeinrichtung den
Motor automatisch ab.
2. Überschreiten der Kapazität, z. B. mehr als 12 Blätter 70g-Papier, in
3. Papier, wenn es vom Papiereinzug nicht korrekt erfasst, d. h. schief
Führen Sie das Papier immer gerade in den Papiereinzug ein.
Lassen Sie den Aktenvernichter niemals eingeschaltet, wenn ein Papierstau
auftritt, um Verletzungen zu vermeiden.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Schneiden oder reißen Sie Restpapier oberhalb des
Aktenvernichters ab.
3. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
4. Stellen Sie den Schalter AUTO, OFF, REV auf AUTO.
5. Falls notwendig, schalten Sie den Schalter wechselnd auf AUTO,
REV, um den Papierstau zu lösen.
6. Restpapier wird nun ausgeworfen.
7. Der Betrieb kann nun wieder aufgenommen werden.
Häufige Papierstaus, verbunden mit dem Abschalten des Geräts durch die
Schutzeinrichtung gegen Überhitzung, kann die Lebensdauer des
Aktenvernichters verkürzen.
jeder Reinigung den Netzstecker ziehen, um Verletzungen zu vermeiden.
Das Gehäuse mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen.
Keine scharfen Reinigungsmittel benutzen. Keine Chemikalien
(z. B. Benzin, Alkohol) zur Reinigung des Gehäuses verwenden.
Max. Schneidkapazität Papier 12 Blatt zu je (70g/m
Schnittart Papier Partikelschnitt
(Schnittgröße 4 * 48 mm)
Größe Papiereinzug 220 mm (A4)
Schnittgeschwindigkeit 2,5 m/Min.
Max. Schneidkapazität
Schnittart CD/ Kreditkarten Streifenschnitt
(Schnittgröße 22 mm)
Eingangsspannung: 220-240 VAC, 50Hz, 0,9 A Elektrische Schutzklasse
II Geräusch 60 dB Abmessungen (B x T x H) 367 x 260 x 570 mm
Benutzerzyklus 5 Min. AN, 20 Min. AUS Gewicht 12,1 kg
WICHTIGE GARANTIEUNTERLAGE BITTE UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt der Marke
entschieden haben. Sollte sich an Ihrem Gerät wider Erwarten ein
technisches Problem ergeben, beachten Sie bitte folgende Punkte:
¾ Die Garantiezeit für Ihr Gerät beträgt 24 Monate.
¾ Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.
¾ Sollte ein Problem auftreten, rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an:
0180/500 7514 (0,14 Euro pro Minute)
Oft kann unser Fachpersonal telefonisch weiterhelfen.
¾ Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseitigt werden, bitten wir Sie,
das Gerät in der Originalverpackung an folgende Anschrift zu senden:
Service-Center Hattingen
Weg zum Wasserwerk 10
Garantiereparaturen können nur mit beigefügtem Kaufbeleg erfolgen.
Herzlichen Dank für Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen
Ihre Olympia Business Systems Vertriebs GmbH#
Weg zum Wasserwerk 10
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Weg zum Wasserwerk 10
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Weg zum Wasserwerk 10
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Weg zum Wasserwerk 10
Schakelaar in de stand AUTO (Automatisch):
Weg zum Wasserwerk 10
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Weg zum Wasserwerk 10
S přátelským pozdravem
Vaše Olympia Business Systems Vertriebs GmbH69
Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
Aktenvernichter / Shredder Olympia PS 950 CCD
Der Hersteller erklärt hiermit, dass das Gerät mit den
Bestimmungen der Richtlinien und Normen übereinstimmt
OLYMPIA Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10
E-Mail: olympia@olympia-vertrieb.de
Hattingen, November 2008 Heinz Prygoda, Managing Director
Ort, Datum Name und Unterschrift
12.11.2008Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10
Wir behalten uns inhaltliche und technische Änderungen vor. (Version 1.0)
Notice-Facile