CLARION CMM-10GR - Marine Audioquelle

CMM-10GR - Marine Audioquelle CLARION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CMM-10GR CLARION als PDF.

📄 36 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CLARION CMM-10GR - page 22
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu CMM-10GR CLARION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Marine Audioquelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CMM-10GR - CLARION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CMM-10GR von der Marke CLARION.

BEDIENUNGSANLEITUNG CMM-10GR CLARION

FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb gelten die folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerätarf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) das Gerät muss den Empfang von Störungen zulassen, einschließlich von Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. These Anforderungen gewährleisten angemessenen Schutz gegen elektromagnetische Störungen im häuslichen Bereich.

Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Funkfrequenzenergie und kann
diese ausstrahlen und kann, falls es
nicht in Übereinstimmung mit den
Anweisungen installiert wird, Störungen
der Funkkommunikation verursachen.
Allerdings besteht keine Garantie davon,
dass eine Störung bei einer bestimmen
Installation nicht noch auftritt. Falls these
Gerät Funkstörungen im Radio- oder
Fernsehempfang verursacht, versuchen
Sie, diese mithilfe einer oder mehrerer der
folgenden Maßnahmen zu beheben:

Die Empfangsantenne neu austrichten oder neu positionieren.
- Abstand zwischen dem Gerät und dem Receiver erhöhen.
- Gerät an einen anderen Stromkreis als den des Receivers anschließen.
- Hilfe des Handlers oder eines erfahrenen Radio-/TV Technikers in Anspruch besteht.

Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, konnen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für das Gerät führen.

SICHERHEITSMASSNAHMEN

  • Verwenden Sie theses Produkt nur in Fahrzeugen mit 12-Volt-Bordnetz und negativer Masse. Dieses Produkt ist für die Verwendung in Luftfahrzeugen nicht zugelassen.
  • Achten Sie auf eine sichere Befestigung theses Produkts, um Beschädigungen oder Verletzungen bei starkem Seegang zu vermeiden.
  • Ersetzen Sie die Sicherung des Stromkabels nicht durch eine Sicherung mit einem anderen Wert. Überbrücken Sie niemals die Sicherung.
  • Betreiben Sie Ihr Audiosystem mit einer Lautstärke, die den Umgebungsbedingungen und der Hörlicherheit entspricht.

ÜBERLEGUNGEN ZUR INSTALLATION

Die Installation erfordert geeignetes Werkzeug und Sicherheitsausrüstung. Es wird eine Installation durch eine Fachkraft empfohlen.
- Dieses Produkt ist wasserbeständig. Nicht eintauchen oder Hochdruckwasserspray aussetzen.
- Schalten Sie vor der Installation das Audiosystem aus und trennen Sie das Batteriesystem vom Audiosystem.
- Installieren Sie das Gerät an einem trockenen, gut belufteten Ort, der werkseitig installierte Systeme nicht beeinträchtigt. Wenn die Montage in einem Trockenbereich nicht möglich ist, kann auch ein Ort gewählt werden, der keinem starken Spritzwasser ausgesetzt ist.
- Kontrollieren Sie vor dem Schneiden oder Bohren, ob sich hinter den Montageflächen mögliche Hindernisse befinden.
Die gesamte Systemverkabelung muss in ausreichendem Abstand an beweglichen Teilen und scharfen Kanten vorbeigeführrt werden. Sichern Sie Kabel mit Kabelbindern oder Kabelklemmen und verwenden Sie ggf. Tullen und Kabelband, um Schutz vor scharfen Kanten zu bieten.

ALLGEMEINE BEDIENFUNKTIONEN

CLARION CMM-10GR - ALLGEMEINE BEDIENFUNKTIONEN - 1

CLARION CMM-10GR - ALLGEMEINE BEDIENFUNKTIONEN - 2

BedienelementFunktion
+/-Volume· Kurz drücken, um die Lautstärke manuell einzustellen · Kurz drücken, um durch Menüs und Einstellungen zu navigieren · Lang drücken, um die Lautstärke kontinuierlich einzustellen
SOURCESource/Power· Kurz drücken zum EINSCHALTEN; lang drücken zum AUSSCHALTEN · Kurz drücken, um die verfügbaren Quellen zu überfliegen
SETTINGSSettings· Kurz drücken für Zugriff auf Audioeinstellungen (Bass/Höhen/Balance/Fader) · Lang drücken für Zugriff auf Systemeinstellungen (Z2-Sub/Signatlon/Region/Dimmer/Diagnose)
BACK MENUBack/ Menu· Kurz drücken für Schritt zurück oder für das Öffnen quellenspezifischer Menüs
FAVORITESFavorites· Kurz drücken für Aufruf gespeicherter Voreinstellungen · Lang drücken, um eine Frequenz als Voreinstellung zu speichern (bis zu 9 FM und 9 AM)
IIMute/ Pause· Kurz drücken um Stummschaltung de-/aktivieren (AM/FM/DAB+) oder für Pause/Fortsetzen der aktuellen Auswahl (USB/Bluetooth®) · Kurz drücken um auszuwahlen
IIForwardKurz drücken für: · Sendersuche manuell vorwärts (AM/FM) · Nächsten Titel anwahlen (USB/Bluetooth) Lang drücken für: · Suchlauf zur{nachsten Station (AM/FM)} · Schnellvorlauf (USB/Bluetooth)
IIBackwardKurz drücken für: · Sendersuche manuell rückwärts (AM/FM) · Titel neu starten/vorherigen Titel anwahlen (USB/Bluetooth) Lang druppen für: · Suchlauf zur vorherigen Sender (AM/FM) · Schnellrücklauf (USB/Bluetooth)

EINSTELLUNGEN SYSTEMMENU

SETTINGS• Lang drücken für Zugriff auf Einstellungen
+ / -• Kurz drücken, um durch Menüs und Einstellungen zu navigieren
II• Kurz drücken um auszuwahlen
EinstellungFunktion
Z2/SUBKonfiguriert die Vorveränderkerausgänge: Z2 (hinten) oder Subwoofer
BEEPAkustische Tastendruck-Bestätigung: Ein oder Aus
AREAKonfiguriert die Tuner-Region: USA, Europa, Australien oder andere
DIMMERKonfiguriert die Helligkeitseinstellungen für Display und Taste von 1 bis +10
DIAGZeigt die Softwareversion für die Diagnose an

AUDIO-MENU-EINSTELLUNGEN

SETTINGS· Kurz drücken für Zugriff auf Einstellungen
+ / -· Kurz drücken, um durch Menüs und Einstellungen zu navigieren
■ II· Kurz drücken um auszuwahlen
EinstellungFunktion
BASSTiefenpegelregelung von -10 bis +10
TREBLEHöhenpegelregelung von -10 bis +10
BALANCEBalance-Regler von gaz links (L10) bis gaz rechts (R10)
FADERFader-Regelung von gaz vorne (Z1: 10) bis gaz hinten (Z2: 10)
SUBSubwoofer-Vorverträger-Pegelregler von 0 bis +10 (Z2/SUB muss auf SUB eingestellt sein)

FAVORITENMENU-EINSTELLUNGEN

★ FAVORITES· Kurz drücken, um Einstellungen/gespeicherte Voreinstellungen aufzurufen · Lang drücken, um eine Frequenz als Voreinstellung zu speichern (bis zu 9 FM und 9 AM)
+ / -· Kurz drücken, um durch Menüs und Einstellungen zu navigieren
► II· Kurz drücken um auszuwahlen
EinstellungFunktion
DELETEEinen der gespeicherten Programmpläte entfernen
REPLACEEinen der gespeicherten Programmpläte neu belegen
BLUETOOTH-MENÜ-EINSTELLUNGEN
BACK/MENU· Kurz drücken für Zugriff auf Einstellungen
+/-· Kurz drücken, um durch Menüs und Einstellungen zu navigieren
II· Kurz drücken um auszuwahlen
EinstellungFunktion
PAIR NEW DEVICEStartet den Koppelmodus (aktuell verbundene Geräte werden getrennt)
CONNECT PAIRED DEVICEAnzeiger aller gekoppelten Geräte
SET PRIMARY DEVICEZuweisung einer Priorität für automatische Verbindung für ein gekoppeltes Gerät
DELETE PAIRED DEVICEGekoppelte Geräte zum Entfernen anwahlen
DELETE ALL DEVICESEntfernt alle gekoppelten Geräte aus dem Speicher
MENÜEINSTELLUNGEN USB
BACK/MENU• Kurz drücken für Zugriff auf Einstellungen
+/-• Kurz drücken, um durch Menüs und Einstellungen zu navigieren
► II• Kurz drücken um auszuwahlen
EinstellungFunktion
RANDOMZufallswiedergabe aller Titel aus allen Ordnern: Ein oder Aus
REPEATWiederholt die Wiedergabe des aktuellen Titels: Ein oder Aus
PLAY ALLSpiel all the Titel in allen Ordnern ab: Ein oder Aus
FOLDERSZeigt Ordner auf dem USB-Stick an
TRACKSZeigt Titel an, die sich nicht in einem Ordner befinden

TECHNISCHE DATEN

Elektrisch
Betriebsspannung14,4 V DC (10 V - 16 V)
Betriebstemperatur-4° F bis +95° F (-20° C bis +35°C)
Stromaufnahme/Sicherungswert15 A (max.) / 40 mA (Standby) / 15 A
Ausgang Ferneinschaltung500 mA
Display2,09 Zoll TFT LCD-Hintergrundbeleuchtung
Radio
FM-TunerUSA: 87,9 MHz bis 107,9 MHz (0,2-MHz-Schritt) EUR: 87,50 MHz bis 108,00 MHz (0,05 MHz-Schritt) AUS: 87,50 MHz bis 108,00 MHz (0,10 MHz-Schritt) ANDERE: 87,50 MHz bis 108,00 MHz (0,05 MHz-Schritt)
AM-TunerUSA: 530 kHz bis 1710 kHz (10 kHz-Schritt) EUR: 531 kHz bis 1602 kHz (9-kHz-Schritt) AUS: 531 kHz bis 1629 kHz (9-kHz-Schritt) ANDERE: 531 kHz bis 1629 kHz (9-kHz-Schritt)
FavoritenBis zu 9 FM und 9 AM
Bluetooth®
Profil5.0
Kernspezifikation / CodecVersion 2.1 + EDR / SBC
ReichweiteBis zu 11 m
USB
SchnittstelleUSB 2.0 High Speed
Unterstützte AudioformateMP3, WMA, FLAC, WAV
DateibeschränkungenOrdner: 255 Dateien in einem einzigen Ordner: 3.000 Gesamtzahl der Dateien: 9.999
Ladeausgang1 A
Vorversteller Audio-Ausgänge
AusgangskanäleZwei Stereopaare mit Cinch-Steckern (1,5 V RMS)
Zone 2 KonfigurationZ2 (Hinten) oder Subwoofer
Verständte Audioausgänge
Nennleistung RMS bei 14,4 V20W x 4 an 4 Ω
Audiosteuerungsoptionen
Klang & BalanceBass, Höhen, Balance, Fader (Zone 1 / Zone 2 oder Subwoofer)
Abmessungen
Einheit B x H x T4,03 x 4,03 x 3,15 Zoll (102 mm x 102 mm x 80 mm)
Montageloch Ø3,00 Zoll (76 mm)

CLARION CMM-10GR - ALLGEMEINE BEDIENFUNKTIONEN - 3

CLARION CMM-10GR - ALLGEMEINE BEDIENFUNKTIONEN - 4

CLARION CMM-10GR - ALLGEMEINE BEDIENFUNKTIONEN - 5

DE

CLARION CMM-10GR - ALLGEMEINE BEDIENFUNKTIONEN - 6

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CLARION

Modell : CMM-10GR

Kategorie : Marine Audioquelle