BLADE - Mähroboter ECOFLOW - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BLADE ECOFLOW als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ECOFLOW BLADE - page 10
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ECOFLOW

Modell : BLADE

Kategorie : Mähroboter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mähroboter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BLADE - ECOFLOW und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BLADE von der Marke ECOFLOW.

BEDIENUNGSANLEITUNG BLADE ECOFLOW

Haftungsausschluss Vielen Dank für den Kauf von ECOFLOW BLADE (im Folgenden als .der Mäher* bezeichnet}. Hierbei handelt es sich um einen akkubetriebenen automatischen Rasenmähroboter, der sigens für das Mähen entwickelt wurde. Jede andere Verwendung, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung cingeräumt wird, kann den automatischen Rasenmäher beschädigen und ernsthafte Konsequenzen oder Gefahren für den Benutzer oder andere Personen zur Folge haben. Um das Produkt richtig zu benutzen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bever Sie das Produkt verwenden. Sie künnen das Risiko verringern, indem Sie die Anweisungen und Warnungen in diesem Handbuch befolgen, aber Sie kännen nicht alle Risiken vollständig ausschlieGen, Tragen Sie immer Lange Hosen und Arbeitsschuhe. Bewahren Sie die Bedienungsanteitung nach dem Lesen zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie das Gerät nicht ordnungsgemä® handhaben, künnen Sie sich selbst oder andere Personen schwer verletzen, das Gerät beschädigen oder Sachschäden verursachen. Sobald Sie dieses Produit venwenden, wird davon ausgegangen, dass Sie alle Bedingungen und Inhalte dieses Dokuments zur Kenntnis genommen, verstanden und akzeptiert haben. Der Nutzer übernimmt die volle Verantwortung für sein Handeln und alle sich daraus ergebenden Folgen. EcoFlow haftet nicht für Schäden, die dadurch entstehen, dass der Nutzer das Produkt nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanteitung verwendet. In Übercinstimmung mit den Gesetzen und Vorschriften behält sich Ecoflow das Recht auf die endgültige Auslegung dieses Dokuments und aller zugehôrigen Dokumente für dieses Produkt var. Aktualisierung, Überarbeïtung oder Beendigung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Bitte besuchen Sie die offizielle Website von EcoFlowr, um die neuesten Produktinformationen zu erhalten.

Symbole und Aufkleber AN WARNUNG: Studieren Sie vor der Inbetriebnahme der Maschine die Bedienungsanleitung. A\ WARNUNG: Setzen Sie sich nicht auf das Gerät À WARNUNG: Halten Sie während des Betriebs der Maschine ausreichend Sicherheitsabstand.

pur” À Halten Sie Hände und Füke = von den rotierenden Messern TY fern. 4\ WARNUNG: Entfernen Sie die Funktionssperre, bevor Sie an der Maschine arbeiten oder sie anheben. (Mit der Funktionssperre ist der Akku gemeint.) “Vergewissern Sie sich, dass der Akku entnommen wurde, bevor Sie an der 1 Maschine arbeiten oder sie anheben. 4\ WARNUNG: Dieses Produkt darf nicht über den normalen Restmüll entsorgt werden. Achten Sie darauf, dass das Produkt in Übereinstimmung mit den [é Dieses Produkt entspricht den geltenden EG-Richtlinien. Gerät der Klasse Il Gerät der Klasse III Schaltnetzteil mit kurzschlussfestem Sicherheïtstrenntransformator {inhärent oder nicht inhärent) êrtlichen gesetzlichen Vorschriften recycelt wird. Schaltnetzteil (SMPS) Wirkungsgrad Gleichstrom © Wechselstrom LASERPRODUKT DER KLASSE 1. Gemä 21 CFR 1040.10 und 1040.11, mit Ausnahme der Konformität mit IEC 60825-1 Ed. 3, wie in Laser Notice No. 56 vom 8. Mai 2019 beschrieben.

1. Bitte studieren und beachten Sie vor der Inbetriebnahme des Mähers sorgfältig die Anweisungen und

Warnhinweise in der Bedienungsanleitung,

2. Der Bediener ist für Unfälle oder Gefahren verantwertlich, die anderen Personen auf seinem Grundstiück

3. Kontrallieren Sie regelmä@ig die Flâche, auf der der Mäher eingesetzt wird, und beseitigen Sie sämtliche

4. Benutzen Sie den Mäher NICHT, wenn Teile davon beschädigt, abgenutzt oder funktionsuntüchtig sind.

5. Nehmen Sie KEINE Veränderungen am Maher in Eigenarbeit vor, sondern wenden Sie sich ggf. an den

Kundendienst von EcoFlow. . Achten Sie auf alle potenzellen Gefahren, die im Gras versteckt sind. . Verwenden Sie den Mäher bei Tagesticht oder bei guter künstlicher Beleuchtung, . Verwenden Sie den Mäher NICHT bei schlechtem Wetter wie Gewitter oder Schnee. . Verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschater (RCD) mit einem Auslôsestrom von maximal 30 mA, wenn Sie das Netztei an die Steckdose anschlieBen.

10. Um ein besseres Mähergebnis zu erzielen und die Lebensdauer des Mähers zu verlängern, sollten Sie

darauf achten, dass der Mäher sauber und die Klingen in gutem Zustand sind. Die Inspektion und Wartung solite jede Woche von einem Erwachsenen durchgeführt werden. Alle beschädigten oder verschlissenen Teile sollten ersetzt werden. Führen Sie Wartungsarbeiten NICHT mit offenen Sandalen oder barfuf durch. Tragen Sie bei der Wartung des Mähers immer Lange Hosen und Arbeltsschuhe. ir empfehlen, die Klingen je nach ihrem Zustand vierteljährich auszutauschen. Tauschen Sie alle drei Klingen und Schrauben gleichzeitig aus, um sie weiter verwenden zu kônnen. Verwenden Sie nur den richtigen Schraubentyp und die von EcoFlow zugelassenen Originalklingen. Vergewissern Sie sich beim Auswechseln der Klinge, dass der Mäher vollständig zum Stillstand gekommen ist, und nehmen Sie die Batterie vorübergehend heraus. Wir empfehlen Ihnen, bei scharfen Klingen schwere Arbeitshandschuhe zu tragen.

1. Heben Sie den Mäher NICHT an, während er in Betrieb ist.

2. Lassen Sie Kinder NICHT in die Nähe des Mähers kommen oder mit inm spielen, wenn er in Betrieb ist.

3. Berühren Sie NICHT die rotierenden Messerl Bringen Sie Hände und FülBe nicht in die Nähe rotierender Teile.

4. Wenn sich beï laufendem Mäher ein Unfall oder eine Stérung ereignet, drücken Sie bitte sofort die STOP-

5. Achten Sie bei der manuellen Steuerung darauf, dass Sie sich nicht überanstrengen und stets das

Gleichgewicht halten. Achten Sie beim Begehen von Hängen auf einen sicheren Stand. Tragen Sie immer Lange Hosen und Arbeitsschuhe.

6. Laufen Sie nicht, während Sie den Mäher oder seine Peripheriegeräte bedienen.

7. Falls abnormale Vibrationen auftreten, schalten Sie den Mäher aus, stellen Sie ihn ca. 30 Sekunden lang auf

ebenem Untergrund ab und starten Sie ihn dann neu. Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst.

8. Vergewissern Sie sich, dass der Mäher vollständig zum Stillstand gekommen ist und der Akku entnommen

wurde, bevor Sie den Mäher reinigen, reparieren oder inspizieren.

2. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie den Akku heraus. Lagern Sie das Gerät in

inem kühlen und trockenen Raum.

. Stellen Sie bei . Wenn das Kabel des Netzteils oder das Verlängerungskabel während der Benutzung beschà Mähen éffentlicher Rasenflächen bitte ein Warnschild mit folgendem Weortlaut vor dem Arbeitsbereïich auf: Warnung! Automatischer Mäher! Halten Si fernl Kinder beaufsichtigen! Verwenden Sie das Produkt oder seine Peripheriegeräte NICHT mit defekten Schutzvorrichtungen, ohne Sicherheitsvorrichtungen oder wenn das Kabel beschädigt oder abgenutzt ich von der Maschine ird oder sich verheddert, trennen Sie das Netzteil von der Stromversorgung und entwirren Sie dann das Kabel. Zur Vermeidung von Gefahren zichen Sie bei der Stromversorgung am Stecker und nicht am Kabel, Wenden Sie sich an den Kundendienst und Lassen Sie das Kabel gegebenenfalls von cinem qualifizierten Techniker reparieren oder austauschen. . Modifizieren oder zerlegen Sie den Akku NICHT selbst. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Kundendienst oder an einen qualifizierten Techniker. . Der Akku enthält Elektrolyt. Wenn ausgelaufener Elektrolyt mit Ihrer Haut in Berührung kommt, waschen Si auf und spülen sofort mit Wasser und Seife ab, Suchen Sie bei Augenkontakt sofort sinen Arzt ie Augen mindestens 15 Minuten Lang mit reichlich Wasser, ohne zu reiben. Bitte entladen Sie den Akku dieses Produkts nach Mäglichkeit vollständig, bevor Sie das Produkt in die dafür vorgesehenen Batterie-Recyclingtonne geben. Dieses Produkt enthält Akkus. Akkus enthalten gefährliche Chemikalien und dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Beachten Sie die ôrtlichen Gesetze und Vorschriften zum Recycling und zur Entsorgung von Batterien. Wenn sich der Akku aufgrund eines Produktfehlers nicht vallständig entladen Lässt, entsorgen Sie ihn nicht direkt über die Batterie-Recyclingtonne. Wenden Sie sich zwecks Weiterverarbeitung an ein gewerbliches Batterie-Recyclingunternehmen.

3. Der Akku ist nach einer Tiefentladung ohne Funktion. Bitte entsargen Sie ihn ordnungsgemäl.

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass gebrauchte Elektro- und Elektranikgeräte nicht im unsortierten Restmüll entsorgt werden dürfen. im Sinne einer ordnungsgemäêen Aufbereitung sind Sie dazu verpflichtet, Ihre Altgeräte bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen abzugeben, Die ordnungsgemä£e Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvalle Ressourcen zu schonen und etwaige negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu verhindern, die andernfalls durch die unsachgemale Handhabung von Abfallen entstehen kônnten. Für die Rückgabe Ihres gebrauchten Geräts nutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Die Rückgabe ist kostenlos. Bei unsachgemäfer Entsorgung dieser Abfälle kônnen gemä£ den nationalen Rechtsvorschriften Strafen verhängt werden.

Dieses Symbol weïst darauf hin, dass Batterien und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer nicht im unsortierten Restmüll entsorgt werden dürfen. Ihre Teilnahme ist ein wichtiger Teil der Bemühungen, die Auswirkungen ven Batterien und Akkus auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu minimieren. Im Sinne eines ordnungsgemäRen Recyclings Kônnen Sie dieses Produkt oder die darin enthaltenen Batterien oder Akkus kostenlos an Ihren Lieferanten oder an cine dafür vorgesehene Sammelstelle zurückgeben. ordnungsgemäBe Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvelle Ressourcen zu schonen und etwaige negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu verhindern, die andernfalls durch die unsachgemä£e Handhabung von Abfällen entstehen kônnten. Für die unsachgemä£e Entsorgung ieser Abfälle kônnen gemä£ den natianalen Rechtsvorschriften Strafen verhängt werden. Es gibt separate Sammelsysteme für Altbatterien und gebrauchte Akkus. Entsorgen Sie Batterien und Akkus ordnungsgemä® bei lhrer kommunalen Sammel-/Recyclingstelle vor Ort.

Spezifikationen Name Marke Abmessungen (Rasenmäher) Abmessungen (Ladestation) Model Gewicht Material Arbeitsbereich Typische Mähdauer je Komplettladung Schnittbreite Schnitthôhe Ladedauer GNSS-Arbeitsmodus Gemessener Schallleistungspegel LWA Schalldruckunsicherheiten KWA Schalldruckpegel LpA Schalldruckunsicherheïten KpA Entladetemperatur Aufbewahrungstemperatur Ladetemperatur ECOFLOW BLADE EcoFlow Etwa 669*452*312 mm Etwa 715*501*205 mm EFH100 Etwa 16,5 kg Kunststoff und Aluminiumlegierung Max. 3.000 m? 2120 Minuten 26 cm 20-76 mm Ca. 2 Stunden GPS, Beidou, Galileo, GLONASS Lautloser Modus Dynamischer Modus 59 dB(A) 65 dB(A) 3 dB(A) 3 dB(A) 51 dB(A) 57 dB(A) 3 dB(A) 3 dB(A) °C - 60°C -20 °C - 60 °C 0°C-45°C

Mobilfunknetz Nordamerika:

LTE-FDD: B2/B4/B5/B12/B13/825/B26 Lautloser Modus: 0,4 m/s Nenngeschwindigkeit Normalbetrieb: 0,6 m/s Dynamischer Modus: 0,8 m/s Max. Geschwindigkeit 0.8 mis Motortyp Direktangetriebener Nabenmotor Nenngeschwindigkeit 2.800 Uimin Max. Geschwindigkeit 3.000 Umin Motortyp Bürstenloser Motor Akkutyp Lithium-lonen-Akku Nennspannung 216V Nennleistung 298 Wh Überhitzungsschutz, Kurzschlussschutz, Schutzsystem Überstromschutz, Überspannungsschutz und Unterspannungsschutz Eingangsspannung 36v Eingangsstrom 5A Ausgangsspannung Max. 25,2 V DC

Ausgangsstrom Max. 7 À Vorderrad 200 mm Allseitenrad Hinterrad Nabenmotor mit Gummireifen & IMU-Sensor, Hebesensor, Regensensor, Rad- enser Encoder, RGB-D-Kamera Überqueren vertikaler Hindernisse 40 mm

1. Die Angaben zur Geräuschemission entsprechen den Normen EN 50636-2-107

und ANSI/OPEI 60335-2-107.

2. Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Ânderungen

vorzunehmen. Die neuesten Handbücher und ,EU-Konformitätserklärung" finden Sie unter www.ecoflow:com.