DELTA PRO - Tragbare Stromstation ECOFLOW - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DELTA PRO ECOFLOW als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbare Stromstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DELTA PRO - ECOFLOW und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DELTA PRO von der Marke ECOFLOW.
BEDIENUNGSANLEITUNG DELTA PRO ECOFLOW
HAFTUNGSAUSSCHLUSS Lesen Sie alle Sicherheits- und Warnhinweise, Nutzungsbedingungen und Haftungsausschlüsse sorafäitig durch. Beachten Sie vor der Verwendung die Nutzungsbedingungen und den Haftungsausschluss unter https://ecoflow.com/pages/terms-of-use sowie die Aufkleber auf dem Produkt. Benutzer übernehmen die volle Verantwortung für Verwendung und Betrieb des Produkts. Machen Sie sich mit den entsprechenden Vorschriften in Ihrem Land vertraut. Sie sind allein dafür verantwortlich, alle relevanten Vorschriften zu kennen und EcoFlow-Produkte gemäB dieser Vorschriften zu verwenden. EcoFlow DELTA Pro (nachfolgend als DELTA Pro bezeichnet)
2. Sicherheitshinweise
2.2 SachgemäBe Entsorgung
3.3 Allgemeine Betriebsanweisungen
3.7 Verwenden des Intelligenten Zusatzakkus
310 Notstromversorgung
7. Lagerung und Wartung
Allgemeine Informationen Nettogewicht ca. 45kg (991bs) Abmessungen 635x285x416mm (25x11.2x16.4in) Kapazität 3600Wh, 48V WLAN Unterstützt Bluetooth Unterstützt Ausgänge RC a) Reine Sinuswelle, 3600W insgesamt (kurzeitig 7200W), 230V-(50Hz) USB-A (x2) SV + 2,4A, max. I2W pro Anschluss, insgesamt 24W Me ee - SV==2,4A 9 A 12Vr=1,5A max. 18W pro Anschluss, Den EEE) insgesamt 36W USB-C (x2) 5/9/12/15/201 A max. 100W pro Anschluss, insgesamt 200W Kfz-Ladegerät 12,6V = 10, max. 126W DC5521-Ausgang (x2) Anderson-Ausgang Ein Kfz-Ladegerät teilt die Leiste Eingänge 12,6V = 3A, max. 38W pro Anschluss 12,6V = 30A, max. 378W AC-Ladung AC-Eingangsspannung Solarladegerät Kfz-Ladegerät Informationen zum Akku 230V- max.2875W etwa 100-120V- 12,5A, etwa 220-240V- 12,5A, 50Hz/60Hz 1-150V = max. 15A, max. 1600W Unterstützt 12/24V Akku, Standard 8A Zellenchemie Lebensdauer Schutz LFP 3500 Zyklen bis 80%+ Kapazität Überspannungsschutz, Überlastschutz, Übertemperaturschutz, Kurzschlussschutz, Niedertemperaturschutz, Tiefentladeschutz, Überstromschutz
Umgebungsbetriebstemperatur Optimale Betriebstemperatur 20°C bis 30°C (68°F bis 86°F) Entladetemperatur -10°C bis 45°C (14°F bis 113°F) Ladetemperatur O°C bis 45°C (32°F bis 113°F) Lagertemperatur -10°C bis 45°C (14°F bis 113°F) (optimal: 20°C bis 30°C (68°F bis 86°F)) Add-ons (separat erhältlich) DELTA Pro Intelligenter Zusatzakku Bis zu zwei Gerâte EcoFlow Smart Generator DELTA Pro Fernbedienung Kabelgebunden oder kabellos EV X-Stream Adapter Laden von Elektrofahrzeugen
2. Sicherheitshinweise
1. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle, z. B. eines offenen Feuers oder Heizofens.
. Vermeiden Sie den Kontakt mit Flüssigkeiten jeglicher Art. Verwenden Sie das Gerät nicht bei Regen oder bei hoher Luftfeuchtigkeit.
3. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung mit starker, statischer Elektrizität bzw. Magnetfeldern.
.. Bauen Sie das Gerät nicht auseinander und durchstechen Sie es nicht.
.. Vermeiden Sie die Verwendung von Drähten oder anderen Metallobjekten, die zu einem Kurzschluss führen kônnen
6. Verwenden Sie keine Komponenten oder Zubehërteile von Drittanbietern. Wenden Sie sich an offizielle
EcoFlow-Kanäle, wenn Sie eine Komponente oder ein Zubehôrteil ersetzen müssen.
Beachten Sie bei der Verwendung des Produkts unbedingt die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Umgebungstemperatur. Wenn die Temperatur zu hoch ist, kann dies zu einem Brand oder einer Explosion führen. Wenn die Temperatur zu niedrig ist, kann das die Leistung des Produkts stark beeinträchtigen oder zu Ausfällen führen.
. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät
. Blockieren Sie nicht den Lüfter während des Gebrauchs und stellen Sie das Gerät nicht an unbelüfteten oder staubigen Orten ab.
10. Schützen Sie das Gerät vor starken StôBen und Vibrationen. Stellen Sie sicher, dass das Produkt beim
Transport sicher befestigt ist, um Schäden zu vermeiden. Wenn das Produkt schwere Schäden aufweist, trennen Sie es sofort von der Stromversorgung und verwenden Sie es nicht mehr. . Wenn Sie das Produkt während des Gebrauchs versehentlich in Wasser fallen lassen, legen Sie es an einen sicheren, offenen Ort und lassen Sie es vollständig trocknen, ohne erneut damit in Kontakt zu kommen Das getrocknete Produkt darf nicht mehr verwendet werden und muss gemä8 Abschnitt 2.2 ordnungsgemäB entsorgt werden. Wenn das Produkt Feuer fängt, empfehlen wir, die Feuerlôscher in der folgenden Reihenfolge zu verwenden: Wasser oder Wassernebel, Sand, Feuerdecke, Trockenpulver und schlieBlich einen Kohlendioxid-Feuerlôscher.
12. Reinigen Sie die Anschlüsse nur mit einem trockenen Tuch.
13. Stellen Sie das Produkt auf eine ebene Fläche, um etwaiges Umstürzen zu vermeiden. Wenn das Produkt
gestürzt ist und stark beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus, stellen Sie den Akku in einen offenen Bereich, halten Sie ihn von Personen sowie brennbaren Materialien fern und entsorgen Sie ihn gemä8 den ôrtlichen Gesetzen und Vorschriften.
14. Bewahren Sie das Produkt auBerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
15. Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen und gut belüfteten Ort auf.
16. Es wird empfohlen, in nassen Umgebungen (zum Beispiel nahe am Meer oder an Wasserwegen)
Beutel mit Feuchtigkeitssperre zu verwenden, um zu verhindern, dass das Produkt nass wird. Wenn sich Wasser im Produkt befindet, darf dieses nicht verwendet oder wieder eingeschaltet werden. Ergreifen Sie MaBnahmen gegen Stromschläge, bevor Sie das Produkt berühren, bringen Sie das Produkt in einen sicheren, vor Wasser geschützten und offenen Bereich und kontaktieren Sie sofort den EcoFlow-Kundendienst.
17. Wir raten davon ab, dieses Produkt zur Stromversorgung von medizinischen Geräten zu
verwenden, die für die persënliche Sicherheit erforderlich sind, beispielsweise CPAP-Geräte und Beatmungsgeräte für extrakorporale Membranoxygenierung (ECMO). Wenn Sie allgemeine medizinische Geräte mit Strom versorgen müssen, behalten Sie den Zustand der Stromversorgung im Auge und stellen Sie sicher, dass ausreichend Strom zur Verfügung steht.
18. Bei der Verwendung erzeugen Stromversorgungsgeräte zwangsläufig elektromagnetische Felder,
die den normalen Betrieb von medizinischen Implantaten oder persônlichen medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern, Cochlea-Implantaten, Hôrgeräten, Defibrillatoren usw. beeinträchtigen kônnen. Wenn solche medizinischen Geräten verwendet werden, wenden Sie sich an den Hersteller, um etwaige Einschränkungen bei der Verwendung solcher Geräte zu erfragen und so einen ausreichenden Sicherheitsabstand zwischen den medizinischen Implantaten (z. B. Herzschrittmacher, Cochlea-Implantate, Hôrgeräte, Defibrillatoren usw.) und diesem Produkt zu gewährleisten, während es in Betrieb ist.
19. Wenn die Stromversorgung im normalen Modus an einen Kühlschrank angeschlossen ist, kônnen
Stromschwankungen des Kühischranks dazu führen, dass die Stromversorgung automatisch abgeschaltet wird. Wenn die Stromversorgung an einen Kühlschrank angeschlossen wird, in dem Medikamente, Impfstoffe oder andere wertvolle Gegenstände gelagert werden, wird daher empfohlen, den AC-Ausgang in der App auf ,Immer eingeschaltet" zu stellen, um eine durchgängige Stromversorgung zu gewährleisten, und den Stromverbrauch im Auge zu behalten.
2.2 Sachgemäfie Entsorgung
1. Entladen Sie den Akku nach Môglichkeit vollständig, bevor Sie ihn entsorgen. Der Akku enthäit gefährliche
Chemikalien. Entsorgen Sie ihn daher nur in den dafür vorgesehenen Recycling-Sammelboxen und niemals in normalen Abfallbehältern. Befolgen Sie die lokalen Gesetze und Vorschriften zum Recycling und zur Entsorgung von Akkus.
2. Wenn der Akku aufgrund eines Produktfehlers nicht vollständig entladen werden kann, wenden Sie sich zum
weiteren Vorgehen an ein professionelles Recycling-Unternehmen
3. Bitte entsorgen Sie Akkus, die nicht wieder aufgeladen werden kënnen.
31 Produktdetails Umgebungslichterkennung Kopplungsstatus LCD-Anzeige Netzschalter USB-C 100W Ausgang (2) AC-Ausgänge AC-Netzschalter Globale Version Version für dasVereinigte Kônigreich G3A pro Anschluss) G3A pro Anschluss) Hinweis: Die obige Abbildung zeigt die verschiedenen Arten von Steckdosen in verschiedenen Ländern. Es dient nur zu Referenzzwecken. Bitte orientieren Sie sich am tatsächlichen Produkt. Anderson-Anschluss - Kfz-Ausgang - DCS521-Ausgang --- Anschluss für die Fernbedienung 12V DC Netzschalter loT-Taste Kopplungstaste Infinity-Anschluss Bluetooth-Standby-Schalter Cnur für DELTA Pro Remote Control und App-Steuerung) Bluetooth-Standby-Schalter: Sobald der Bluetooth-Standby-Schalter eingeschaltet ist, funktioniert das Bluetooth-Modul dann weiter, auch wenn DELTA Pro ausgeschaltet ist. Benutzer kônnen DELTA Pro über die Fernbedienu parat erhältlich) oder die EcoFlow-App ein- und aus: n. Die BI th-Standby Funktion verbraucht etwas Energie, schalten Sie sie also aus, wenn Sie sie nicht verwenden
X-Stream-AC-Ladeeingang Solar-/Kfz-Ladung Eingang Ë Überlastschutzschaiter AC-Ladegeschwindigkeitsschalter Ersatzakku-Anschluss (2)
Kopplungsanzeige EV X-Stream-Ladeanzeige À \yLAN-Status Verbleibender Akkuladestand in Prozent | À À rernbedienungsanzeige } Ladezustand Er: AGE — Eingangsleistung DÉS Verbleibende L : Lade-/Entladezeit &-fb Lüfteranzeige Warnung niedrige Temperatur . 44 conso 8° D BG Warnung hohe | ER S [.[} Fehlercode Temperatur i He Kohlenmonoxid-Alarm ….…../.... Solarmodulanzeige Smart Home-Anzeige _ | Zusatzakku i | Smart Generator-Anzeige Anzeige Überlastwarnung Doppelte AC-Ausgang Stromanzeige DC-Ausgang USB-A/USB-C Anschlüsse Ladezustandsanzeige: Während des Ladevorgangs wird ein pulsierendes Kreissymbol angezeigt. Wenn das Produkt über einen Ladestand von 0% verfügt, blinkt das Kreis-Symbol. WLAN-Status: Halten Sie die loT-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, bis das WLAN-Symbol zu blinken anfängt. Das Produkt kann nun gekoppelt werden. Verbinden Sie das Produkt mit der App, indem Sie das Produkt (1) entweder über die WLAN- Verbindung Ihres Telefons lokalisieren (2) oder es mit dem Internet verbinden. Im ersten Fall blinkt das Symbol weiter, im zweiten nicht. Fehlercode: Spezifische Fehlercodes finden Sie in der EcoFlow-App. Kohlenmonoxid-Alarm: Wird immer dann angezeigt, wenn ein angeschlossener EcoFlow Smart Generator automatisch ausgeschaltet wird, nachdem ein unzulässiger Kohlenmonoxidwert festgestellt wurde.
3.3 Allgemeine Betriebsanweisungen
Zum Einschalten kurz drücken Zum Ausschalten lange drücken Produkt ein, Produkt aus, LCD-Anzeige ein Drücken Sie kurz die Netztaste, um das Gerât einzuschalten, Die LCD-Anzeige leuchtet auf, und das Symbol für die Ladezustandsanzeige wird angezeigt Das Gerät wechselt nach 5 Minuten Inaktivität in den Ruhemodus. Die LCD-Anzeige schaltet sich automatisch aus. Wenn das Gerät eine Ânderung des Ladestands oder der Benutzung registriert, leuchtet die LCD-Anzeige automatisch auf. Um die LCD-Anzeige ein- oder auszuschalten, drücken Sie kurz die Netztaste. Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Netztaste gedrückt. Die standardmäfige Standby-Zeit des Produkts beträgt zwei Stunden. Wenn andere Netzschalter ausgeschaltet sind und zwei Stunden lang keine Aufladung erfolgt, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Die Standby-Zeit kann in der App eingestelit werden: 12V DC Ausgang Drücken Sie bei eingeschaltetem Netzschalter kurz den 12V DC Netzschalter, um den 12V DC Ausgang zu verwenden. Drücken Sie den 12V DC Netzschalter erneut kurz, um ihn auszuschalten. Wenn der 12V DC Netzschalter eingeschaltet ist, schaltet sich das Gerät nicht automatisch ab. Drücken Sie kurz den 12V DC Netzschalter AC-Ausgang Drücken Sie bei eingeschaltetem Netzschalter kurz den AC- Netzschalter, um die AC-Ausgänge zu verwenden. Drücken Sie den AC-Netzschalter erneut kurz, um diese wieder auszuschalten. Die Standard-Standby-Zeit des AC-Ausgangs beträgt 12 Stunden. Wenn 12 Stunden lang kein Verbraucher angeschaltet wird, schalten sich die AC Steckdosen automatisch ab. Schalten Sie AC-Ausgänge aus, wenn er nicht verwendet wird, um Strom zu sparen. Drücken Sie kurz den AC-Netzschalter
Die X-Stream-Schnellladetechnologie von EcoFlow ist speziell für AC-Ladevorgänge konzipiert und bietet 2875W maximale Eingangsleistung. Sie kônnen die Ladeleistung über den AC-Ladegeschwindigkeitsschalter steuern. Die standardmäBige maximale Eingangsleistung für die AC-Ladegeschwindigkeit beträgt 400W und kann in der EcoFlow-App geändert werden. In ungewëhnlichen Situationen, in denen der AC-Eingangsstrom über 20A bleibt, lôst der X-Stream- Ladeeingang eine Selbstschutzfunktion aus, und der Überlastschutzschalter am Gerät wird automatisch geôffnet. Nachdem Sie bestätigt haben, dass kein Produktfehler vorliegt, kônnen Sie den Überlastschutzschalter drücken, um den Ladevorgang fortzusetzen. > VI CL] X-Stream-Schnellladung Max. 2875W Eingangsleistung In etwa 1,9 Std. voll aufgeladen AC-Ladekabel X-Stream-Schnellladung Max. 2875W Eingangsleistung Benutzerdefinierte Ladeleistung Bereich: 200-2875W (Standard: 400W) EcoFlow-App Die Ladeleistung kann über den AC-Ladegeschwindigkeitsschalter auf der Rückseite des Produkts angepasst werden. Sie kônnen den Ladeleistungsbereich in der EcoFlow-App einstellen. le das EcoFlow AC-KG Zum Schnellladen verwende EcoFlow übernimmt keine Haftung für Schäden, die t beschränkt auf das urch das Nichtbefolgen der Anweisungen entstehen kënnen, einschlieBlich, aber r Laden mit AC-K:
in von Drittanbietern
Das Produkt kann über Solarmodule aufgeladen werden. Mehrere Solarmodule müssen hierfür In Serie geschaltet ERRE werden (siehe folgende Abbildung). 400W-Solarmodul Wenn Sie ein EcoFlow-Solarmodul zum Aufladen des Ger verwenden, befolgen Sie die Anweisungen, die im Lieferumfai Solarmoduls enthalten sind Stellen Sie vor dem AnschlieBen des Solarmoduls sicher, dass die Ausgangsspannung des Solarmoduls unter SV DC liegt, um Produktschäden zu vermeiden:
Benutzer kônnen das Gerät über den Kfz-Ausgang aufladen. Er unterstützt 12/24V Kfz-Ladegeräte und einen 8A Standard-Ladestrom. Laden Sie das Gerät erst nach Start des Fahrzeugs mit dem Kfz-Ladegerät auf um zu vermeiden, dass das Fahrzeug aufgrund einer zu leeren Fahrzeugbatterie nicht gestartet werden kann. Stellen Sie auBerdem sicher, dass der Kfz-Zigarettenanzünder und das Eingangskabel des Kfz-Ladegeräts nicht beschädigt sind. EcoFlow übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch die Missachtung der Anweisungen verursacht wurden.
3.7 Verwenden des Intelligenten Zusatzakkus
Ein einzelner DELTA Pro kann mit bis zu zwei Intelligenten Zusatzakkus gleichzeitig verbunden werden, um die Kapazität zu erhôhen. Detailiierte Anweisungen finden Sie in den Benutzerhandbüchern zum Intelligenten Zusatzakku und zum Smart Generator. Vorsichtsmanahmen:
1. Schalten Sie den Intelligenten Zusatzakku und DELTA Pro
aus, bevor Sie sie anschlieBen oder trennen.
. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass sowohl DELTA Pro als auch der intelligente Zusatzakku das Symbol für den Ersatzakku anzeigen.
.. Schalten Sie den Intelligenten Zusatzakku aus, bevor Sie inn anschlieBen oder trennen.
.. Berühren Sie nicht die Metallklemmen des Intelligenten Zusatzakkus, Wenn die Metallklemmen gereinigt werden müssen, wischen Sie diese vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab.
Mit der EcoFlow-App kënnen Benutzer EcoFlow-Powerstations aus der Ferne steuern und überwachen. Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung für die EcoFlow-App, die Sie unter dem folgenden Link herunterladen kônnen: https://ecoflow.com/pages/ecoflow-app Datenschutzrichti Durch die Nutzung von EcoFlow-Produkten, -Anwendungen und -Services stimmen Sie den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzrichtlnie von EcoFlow zu, auf die Sie über den Bereich ,Info* der Seite Benutzer‘ in der EcoFlow-App oder auf der offiziellen EcoFlow-Website unter https://ecoflow.com/pages/terms-of-use und https:/ecoflow.com/pages/privacy-policy zugreifen kënnen.
Mit der X-Boost-Technologie von EcoFlow kann das Produkt ein Gerät mit max. 4500W mit Strom versorgen, während die Nennausgangsleistung bei 3600W bleibt. So werden Betriebsausfälle aufgrund von Überlastschutz vermieden. X-Boost-Tipps:
1. X-Boost ist nicht verfügbar, wenn der AC-Ausgang in einem Ladezustand (im Bypass-Modus) eingeschaltet ist:
2. X-Boost ist nicht für alle elektrischen Geräte geeignet; da es nicht mit Geräten mit besonderen
Spannungsanforderungen und einer Nennleistung von über 3600W kompatibel ist. Geräte mit Spannungsschutz (z. 8. präzise Instrumente) werden nicht unterstützt. Der X-Boost-Modus ist besser für Heizgeräte geeignet. Führen Sie Ihre eigenen Tests mit Ihren Geräten mit aktiviertem X-Boost durch.
310 Notstromversorgung Das Produkt bietet die Funktion einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV). Wenn Sie das Stromnetz über ein AC-Kabel an den AC-Eingang des Produkts anschlieBen, kônnen Sie elektrische Geräte über den AC- Ausgang mit Strom versorgen (in diesem Fall erfolgt die Stromversorgung aus dem Netz und nicht aus der Powerstation). Bei einem plôtzlichen Stromausfall kann das Produkt innerhalb von 30 ms automatisch in den batteriebetriebenen Versorgungsmodus wechseln. Als Basis-USV-Funktion unterstützt diese Funktion keine O-ms-Umschaltung. SchlieBen Sie das Produkt nicht an Geräte an, die eine USV von O ms benëtigen, wie Datenserver und Workstations. Testen und bestätigen Sie die Kompatibilität, bevor Sie das Produkt verwenden. Wir empfehlen, immer nur ein Gerät gleichzeitig aufzuladen und nicht mehrere Geräte gleichzeitig zu verwenden, um eine Überlastung zu vermeiden. EcoFlow übernimmt keine Verantwortung für Geräteausfälle oder Datenverluste, die durch Nichtbefolgen der Anweisungen verursacht werden.
1. Welcher Akku wird für das Produkt verwendet?
Das Produkt verfügt über einen hochwertigen LFP-Akku.
2. Welche Geräte kann der AC-Ausgang des Produkts mit Strom versorgen?
Mit einer Nennleistung von 3600W und einer Spitzenleistung von 7200W kann der AC-Ausgang des Produkts die meisten Haushaltsgeräte mit Strom versorgen. Bevor Sie es verwenden, empfehlen wir Ihnen, zunächst die Leistung der Geräte zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Summe der Leistung aller geladenen Geräte unter der Nennleistung liegt.
3. Wie lange kann das Produkt meine Geräte laden?
Die Restlaufzeit wird auf der LCD Anzeige des Produkts, basierend auf den aktuellen Verbrauchsdaten, angezeiat. Bei geändertem Verbrauch, wird sich die Restlaufzeit entsprechend verändern.
4. Wie kann ich feststellen, ob das Produkt aufgeladen wird?
Während des Ladevorgangs wird die verbleibende Ladezeit auf der LCD-Anzeige angezeigt. Zwischenzeitlich rotiert das Ladeanzeigesymbol sowie zeigt den verbleibenden Akkuladestand sowie die Eingangsleistung auf der rechten Seite des Kreises an,
das Produkt gereinigt? Wischen Sie es vorsichtig mit einem trockenen, weichen, sauberen Tuch oder einem Papiertuch ab.
6. Wie wird das Produkt gelagert?
Schalten Sie das Produkt vor der Lagerung aus und lagern Sie es an einem trockenen, belüfteten Ort bei Zimmertemperatur. Stellen Sie es nicht in die Nähe von Wasserquellen. Entladen Sie den Akku bei langfristiger Lagerung auf 30% und laden Sie ihn alle drei Monate auf 60% auf, um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern 7.Kann ich das Produkt mit ins Flugzeug nehmen? Nein.
Problem Lésung Bringen Sie das Gerät wieder in den Œn OVERLOAD (Blinkt) | USB-A-Überlast schutz | | normalen Betrieb, indem Sie das an den USB-A-Anschluss angeschlossene elektrische Gerät entfernen. Nehmen Sie den normalen Betrieb wieder æ OVERLOAD (Blinkt) | USB-C-Überlast schutz | auf, indem Sie das an den USB-C-Anschluss angeschlossene elektrische Gerät entfernen. Nachdem das Gerät abgekühit ist, USB-C- Blinkt. = EXD | | übertemperaturschutz nimmi ee den normalen Betrieb Der Ladevorgang kann automatisch accuaRanc ME x Übertemperatur- î CBlinkt) L'adungsschutz fortgesetzt werden, nachdem der Akku abgekühit ist. Obert k Die Stromversorgung kann nach dem (] + CBlinkt) ere pereeu rs Abkühlen des Akkus automatisch Entladungsschutz fortgesetzt werden: Der Ladevorgang kann automatisch wieder aufgenommen werden, wenn die Temperatur des Akkus über 5°C (41°F) steigt. Recnannc rm (Mg CBlinkt) Niedertemperatur- Ladungsschutz CNE Die Stromversorgung kann automatisch ® + (Blinkt) Entladungeschutz |'ortgesetzt werden, wenn die Temperatur des Akkus über -12°C (10°F) steigt. Der normale Betrieb wird automatisch wieder aufgenommen, nachdem Sie das überlastete Gerät entfernt und das Produkt AC-Ausgan neu gestartet haben Gaz OVERLOAD (Blinkt) a Elektrogeräte sollten innerhalb der Überlastschutz Nennleistung verwendet werden. (Weitere Informationen zu Leistungseinschränkungen finden Sie in den Anweisungen zu X-Boost.) Sehen Sie nach, ob Lüftereinlass und -auslass AC blockiert sind. Ist dies nicht der Fall, L'EST) Glinkt) | Hbertemperaturschutz | "i"d der normale Betrieb automatisch P wieder aufgenommen, wenn die Produkttemperatur sinkt Ac- Der Normalbetrieb wird automatisch wieder L'EUR C2 (Blinkt) | Niedertemperaturschutz | uf9nommen, wenn das Produkt wieder optimale Umgebungstemperaturen erreicht hat. Überprüfen Sie, ob der Lüfter durch GET Lüfrer blockiert Fremdkôrper blockiert ist. Das Gerät nimmt den normalen Betrieb kfz-Ladegerät automatisch wieder auf, nachdem Sie das OVERLOAD Blinkt 9° (Blok Überlastschutz an das Kfz-Ladegerät angeschlossene Gerät entfernt haben Nachdem das Gerät abgekühit ist, , Kiz-Ladegerät- © d+ Œlinkd | Hpertemperaturschutz nimmt es den normalen Betrieb automatisch wieder auf (Bleibt Wenden Sie sich an den EcoFlow- ® eingeschaltet) Akueusfal Kundendienst. Stoppen Sie die Verwendung des Produkts, wenn die Alarmmeldung während des Betriebs auf der LCD-Anzeige angezeigt wird und nach einem Neustart nicht verschwindet (versuchen Sie nicht, es zu laden oder zu entladen). Wenn Sie weitere Unterstützung benôtigen, wenden Sie sich bitte an den EcoFlow-Kundendienst.
Griffabdeckung Benutzerhandbuch und Garantiekarte
7. Lagerung und Wartung
DCS521-zu-DC5525-Kabel
1. Verwenden und lagern Sie das Produkt idealerweise zwischen 20°C und 30°C (68°F und 86°F) und halten Sie
es stets von Wasser, starker Hitze und scharfen Gegenständen fern. Lagern Sie es nicht über einen längeren Zeitraum bei Temperaturen über 45°C (113°F) oder unter -10°C (14°F)
Wenn Sie einen Akku über einen längeren Zeitraum mit niedriger Ladung aufbewahren, verkürzt sich seine Lebensdauer. Um den Schaden zu mildern, versetzt DELTA Pro den Akku in den Ruhezustand. Stellen Sie für eine optimale Nutzung des Akkus sicher, dass der Ladezustand des Akkus bei etwa 60% liegt, bevor Sie DELTA Pro für einen längeren Zeitraum lagern. Entladen Sie dann den Akku alle drei Monate auf 30% und laden Sie ihn auf 60% wieder auf.
Notice-Facile