DELTA PRO - Station électrique portable ECOFLOW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DELTA PRO ECOFLOW au format PDF.

📄 128 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice ECOFLOW DELTA PRO - page 33
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ECOFLOW

Modèle : DELTA PRO

Catégorie : Station électrique portable

Type d'appareilBatterie portable
CapacitéNon précisé
Tension de sortieNon précisé
Puissance maximaleNon précisé
Ports de sortieNon précisé
Temps de rechargeNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Type de batterieNon précisé
Protection contre les surchargesOui
Utilisation recommandéeAlimentation d'urgence et nomade
AffichageNon précisé
Température de fonctionnementNon précisé
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DELTA PRO ECOFLOW

Comment recharger l'ECOFLOW DELTA PRO ?
Vous pouvez recharger l'ECOFLOW DELTA PRO en utilisant une prise murale, un panneau solaire ou une prise allume-cigare. Assurez-vous d'utiliser le câble de recharge approprié pour chaque méthode.
Quelle est la capacité de l'ECOFLOW DELTA PRO ?
L'ECOFLOW DELTA PRO a une capacité de 3 600 Wh, ce qui permet de charger plusieurs appareils en même temps.
Quel est le temps de recharge de l'ECOFLOW DELTA PRO ?
Le temps de recharge dépend de la méthode utilisée. En utilisant une prise murale, il faut environ 2 heures pour une recharge complète, tandis qu'avec des panneaux solaires, cela peut varier en fonction des conditions d'ensoleillement.
Puis-je utiliser l'ECOFLOW DELTA PRO pendant qu'il se recharge ?
Oui, l'ECOFLOW DELTA PRO peut être utilisé pendant qu'il se recharge, ce qui le rend très pratique pour les situations d'urgence.
Quels appareils puis-je alimenter avec l'ECOFLOW DELTA PRO ?
L'ECOFLOW DELTA PRO peut alimenter une variété d'appareils, y compris des ordinateurs portables, des téléphones, des réfrigérateurs et des outils électriques, tant que la puissance totale ne dépasse pas 3 600 W.
Comment savoir quand l'ECOFLOW DELTA PRO est complètement chargé ?
L'ECOFLOW DELTA PRO est équipé d'un écran LCD qui affiche le niveau de batterie. Lorsque le niveau atteint 100 %, l'appareil est complètement chargé.
Que faire si l'ECOFLOW DELTA PRO ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'appareil est chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas après une recharge complète, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant toutes les connexions pendant quelques minutes.
L'ECOFLOW DELTA PRO est-il étanche ?
Non, l'ECOFLOW DELTA PRO n'est pas étanche. Il est important de le garder à l'abri de l'eau et de l'humidité pour éviter tout dommage.
Quelle est la durée de vie de la batterie de l'ECOFLOW DELTA PRO ?
La batterie de l'ECOFLOW DELTA PRO est conçue pour durer environ 800 cycles de charge à 80 % de sa capacité, ce qui équivaut à environ 5 à 10 ans d'utilisation normale.
Puis-je étendre la capacité de l'ECOFLOW DELTA PRO ?
Oui, vous pouvez connecter l'ECOFLOW DELTA PRO avec d'autres batteries supplémentaires pour augmenter sa capacité totale selon vos besoins.

Téléchargez la notice de votre Station électrique portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DELTA PRO - ECOFLOW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DELTA PRO de la marque ECOFLOW.

MODE D'EMPLOI DELTA PRO ECOFLOW

Lisez attentivement l'ensemble des conseils de sécurité, messages d'avertissement, conditions d'utilisation et clauses de non-responsabilité. Reportez-vous aux conditions d'utilisation et à la clause de non-responsabilité disponibles sur le site https:/ecoflow.com/pages/terms-of-use ainsi qu'aux autocollants apposés sur le produit avant l'utilisation. L'utilisateur assume l'entière responsabilité de l'utilisation et du fonctionnement du produit. Familiarisez-vous avec les réglementations en vigueur dans votre région. Il vous incombe de connaître toutes les réglementations pertinentes et d'utiliser les produits EcoFlow de manière conforme. Flow DELTA Pro (ci-après nommé DELTA Pro)

2. Instructions de sécurité

2.2 Guide de mise au rebut

31 Détails du produit

3.3 Utilisation générale du produit

3.4 Charge sur secteur (CA)

3.6 Charge en voiture

3.7 Utilisation de la batterie

supplémentaire intelligente

310 Alimentation électrique d'urgence (EPS)

6. Contenu de la boîte

7. Stockage et entretien

Informations générales Poids net Dimensions Capacité Wi-Fi Bluetooth Ports de sortie Environ 45kg (991b) 635x284x416mm (25x11,2x16,4pouces) 3600Wh, 48V Pris en charge Pris en charge CA (x4) USB-A (x2) Charge rapide USB-A (x2) USB-C (2) Chargeur de voiture Sortie DC5521 (x2) Sortie Anderson Ports d'entrée Onde sinusoïdale pure, 3600W au total (surtension : 7200W), 230V- (50Hz)

2,4A, 12W max. par port, total 24W SV=24A 9Væ2A 12V=1,5A, 18W max. par port, total 36W 5/9/12/15/20V == 5A, 100W max. par port, total 200W 12,6V = 10A, 126W max. 12,6V = 3A, 38W max. par port 12,6V == 30A, 378W max. c le port de sortie D: Charge CA Tension d'entrée CA Chargeur solaire Chargeur de voiture 230V-, 2875W max. 100-120V- 12,5A, 220-240V- 12,5A, 50Hz/60Hz T-150V = 15A max, 1600W max. Prend en charge les batteries 12V/24V, 8A par défaut Informations relatives à la batterie Chimie cellulaire Cycle de vie Protection LFP Capacité de 3500 cycles à 80% ou plus Protection contre les surtensions, protection contre les surcharges, protection contre les surchauffes, protection contre les courts-circuits, protection contre les basses températures, protection contre les basses tensions, protection contre les surintensités

Température ambiante de fonctionnement Température optimale de fonctionnement 20°C à 30°C (68°F à 86°F) Température de décharge “10°C à 45°C (I4°F à 113°F) Température de charge O°C à 45°C (32°F à 113°F) Température de stockage “10°C à 45°C (I4°F à 113°F) (optimale : 20°C à 30°C (68°F à 86°F)) Le fait que le produit puisse être c rgé dépend de la température réelle de la b Modules complémentaires (vendus séparément) Batterie supplémentaire intelligente DELTA Pro Jusqu'à deux unités EcoFlow Smart Generator Télécommande DELTA Pro Filaire ou sans fil Adaptateur X-Stream EV Charge du véhicule électrique en cours de charge

2. Instructions de sécurité

241 Utilisation N'utilisez pas le produit à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un foyer d'incendie ou un four de réchauffage.

2. Évitez tout contact avec les liquides, quels qu'ils soient. N'utilisez pas le produit sous la pluie ou dans

un environnement très humide.

3. N'utilisez pas le produit à proximité d'une zone à forte électricité statique ou d'un champ

magnétique important.

4. Ne démontez pas le produit et ne le percez pas.

5. Évitez d'utiliser des fils ou d'autres objets métalliques susceptibles de provoquer un court-circuit.

6. N'utilisez pas de composants ou d'accessoires tiers. Consultez les canaux EcoFlow officiels pour

remplacer tout composant ou accessoire.

7. Lorsque vous utilisez le produit, respectez scrupuleusement la température ambiante de

fonctionnement spécifiée dans le présent manuel d'utilisation. Si la température est trop élevée, cela peut provoquer un incendie ou une explosion. Par contre, si elle est trop faible, les performances du produit peuvent être fortement réduites ou le produit peut cesser de fonctionner.

8. N'empilez pas d'objets lourds sur le produit

9. Ne verrouillez pas le ventilateur de force pendant l'utilisation et ne placez pas le produit dans un

endroit non aéré ou poussiéreux.

10. Assurez-vous que le produit ne présente pas de traces de chocs ou de chutes, ou ne vibre pas

fortement. Fixez solidement le produit lors du transport afin d'éviter tout dommage. En cas de dommages graves, éteignez immédiatement la source d'alimentation et cessez d'utiliser le produit.

11. Pendant l'utilisation, si vous faites tomber accidentellement le produit dans l'eau, placez-le dans un

endroit sûr et dégagé, et restez à l'écart jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Une fois sec, le produit ne doit pas être réutilisé et doit être mis au rebut conformément à la section 2.2 ci-dessous. Si le produit prend feu, nous vous recommandons d'utiliser les extincteurs dans l'ordre suivant : eau ou eau atomisée, sable, couverture pare-flammes, poudre sèche et enfin extincteur à dioxyde de carbone.

12. Nettoyez les orifices uniquement avec un chiffon sec.

13. Placez le produit sur une surface plane, afin d'éviter qu'il ne tombe. Si le produit est renversé et

gravement endommagé, éteignez-le immédiatement, placez la batterie dans un endroit dégagé, tenez-le éloigné des matières combustibles et de toute personne, puis mettez-le au rebut conformément aux lois et réglementations locales.

14. Tenez le produit hors de la portée des enfants et des animaux.

15. Stockez le produit dans un endroit sec et aéré.

16. Afin d'éviter que le produit ne soit mouillé, il est recommandé d'utiliser des sacs de protection

contre l'humidité dans les environnements humides (par exemple, les zones en bord de mer ou de cours d'eau). Si de l'eau pénètre à l'intérieur du produit, celui-ci ne doit plus être utilisé ou rallumé. Prenez des mesures contre les décharges électriques avant de toucher le produit, puis placez- le immédiatement dans un endroit sûr, étanche et dégagé et contactez sans délai le service client EcoFlow.

17. Il n'est pas recommandé d'utiliser ce produit pour alimenter les équipements médicaux d'urgence

liés à la sécurité des personnes, y compris, mais sans s'y limiter, la version hospitalière de la CPAP (pression positive continue des voies respiratoires), l'ECMO (oxygénation par membrane extracorporelle), etc. Veuillez suivre les instructions de votre médecin et consulter le fabricant pour connaître les restrictions d'utilisation de l'équipement.

18. Lors de l'utilisation, les produits d'alimentation électrique génèrent inévitablement des champs

électromagnétiques susceptibles d'affecter le fonctionnement normal des implants médicaux ou des équipements médicaux personnels tels que les stimulateurs cardiaques, implants cochléaires, prothèses auditives, défibrillateurs, etc. Si tels équipements médicaux sont utilisés, veuillez contacter le fabricant pour vous renseigner sur les restrictions d'utilisation de ces équipements, afin de garantir une distance de sécurité suffisante entre les implants médicaux (par exemple, stimulateurs cardiaques, implants cochléaires, prothèses auditives, défibrillateurs, etc.) et ce produit pendant son fonctionnement.

19. Lorsque l'alimentation est connectée en mode normal à un réfrigérateur, les variations de puissance

du réfrigérateur peuvent entrainer l'arrêt automatique de l'alimentation. Par conséquent, lorsque vous connectez l'alimentation à un réfrigérateur utilisé pour stocker des médicaments, des vaccins où d'autres articles de valeur, il est recommandé de régler la sortie CA sur « Toujours activée » dans l'application afin de garantir une alimentation continue, et de vérifier l'état de consommation d'énergie.

2.2 Guide de mise au rebut

1. Si possible, déchargez complètement la batterie avant de la mettre au rebut. Comme elle contient

des produits chimiques dangereux, vous ne devez mettre la batterie au rebut que dans les canaux de recyclage prévus à cet effet ; ne la jetez jamais avec les ordures ordinaires. Consultez les lois locales sur le recyclage et la mise au rebut des batteries.

2. Si la batterie ne peut pas être complètement déchargée en raison d'une défaillance du produit,

contactez un professionnel du recyclage de batteries pour en savoir plus.

3. Veuillez mettre au rebut les batteries qui ne se rechargent plus.

3.1 Détails du produit

Port de sortie USB-A (*2) Port de sortie de charge rapide USB-A (*2) Détection de la lumière ambiante 7 | _ -…. État du couplage Écran LCD Bouton d'alimentation TT principal USB-C, 100W Port de sortie (°2) Prises de sortie CA 1... - Bouton d'alimentation CA Version universelle Version anglaise G3A max. par port) (I3A max. par port) Remarque : La figure ci-dessus montre les différents types de prises présents dans différents pays. Il s'agit d'une référence uniquement, veuillez vous référer au produit réel. Port Anderson -— Bouton d'alimentation Prise da voiture 12V CC - Port de sortie DC5521 Bouton IOT. EE ET Port de la télécommande Bouton de couplage Port Infinity … Interrupteur de veille Bluetooth (uniquement pour la télécommande DELTA Pro et le contrôle de l'application) Commutateur de veille Bluetooth : une fois que module Bluetooth continuera de fonctionner mê o est éteint. Les utilisateurs peuvent activer/désactiver DELTA Pro à distance via la télécommande (vendue séparément) ou l'application EcoFlow. La fonction de Bluetooth consomme de l'énergie, alors désactivez-la lorsque vous ne l'utilisez p.

Bluetooth est activé, le

Port d'entrée de charge CA X-Stream Charge en voiture/solaire Port d' entrée Interrupteur de protection contre les PTT surcharges Commutateur de vitesse de charge CA Port de batterie supplémentaire (*2

Témoin de couplage Témoin de charge EV X-Stream ? État de la connexion Wi-Fi Pourcentage de batterie restante À} rémoin de la télécommande } Etat de charge Temps de charge/ décharge restant [Indicateur de ventilateur Puissance d'entrée E ouur--f…l..puissance de sortie HAUE | | svorissement de Pie un 3 à ral défaillance de la batterie D F-Code d'erreur Wir = —0 5 @ “= | | Alerte liée au monoxyde : de carbone : i : ——<. Témoin du panneau solaire Avertissement de basse température . Avertissement de …}… température élevée Panneau Smart home _} Témoin de : ! } Témoin de Smart Generator {batterie sup- ; ? Avertissement de surcharge plémentaire ii Témoin d'alimentation _ Sortie CA! Sortie CC doubi ane USB-A/USB-C Puissance de sortie Indicateur de niveau de l'anneau se remplit pendant la charge. Si le produit est chargé à O %, l'anneau la batterie : clignote. État de la connexion après avoir appuyé sur le bouton IOT pendant 3 secondes, l'icône Wi-Fi Wifi: clignote pour indiquer que le produit est prêt pour le couplage. Connectez le produit à l'application, soit (1) en recherchant le produit sur les connexions Wi-Fi de votre téléphone, soit (2) en connectant le produit à Internet. Dans le premier cas, l'icône continue à clignoter ; dans le deuxième, elle ne clignote pas. Code d'erreur : reportez-vous à l'application EcoFlow pour connaître les codes d'erreur spécifiques. Alerte liée au monoxyde cette alerte s'affiche lorsqu'un générateur Smart Generator EcoFlow de carbone : connecté s'arrête automatiquement après la détection de niveaux dangereux de monoxyde de carbone. Reportez-vous à la section 5 pour en savoir plus sur les dépannage.

3.3 Utilisation générale du produit

En I Pression brève sur ce Pression longue sur ce bouton pour allumer bouton pour éteindre le produit le produit Produit allumé, prodi Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation principal pour mettre le produit sous tension ; l'écran LCD s'allume, et l'icône du témoin de niveau de la batterie s'affiche. Le produit passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité ; l'écran LCD s'éteint automatiquement. Lorsque le produit détecte un changement de charge ou une opération, l'écran LCD s'allume automatique- ment. Pour allumer ou éteindre l'écran LCD, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation principal. Pour mettre le produit hors tension, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation principal. La durée de veille par défaut du produit est de 2 heures. Si les autres boutons d'alimentation sont désactivés, et si aucune autre source de charge n'est accessible pendant 2 heures, le produit s'arrête automatiquement. La durée de veille peut être réglée via l'application. éteint, écran LCD allumé Port de sortie 12V CC Lorsque le bouton d'alimentation principal est activé, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation 12V CC pour utiliser le port de sortie 12V CC. Appuyez de nouveau brièvement sur le bouton d'alimentation 12V CC pour le désactiver. Si le bouton d'alimentation 12V CC est activé, le produit ne s'éteint pas automatiquement. Pression courte sur le bouton d'alimentation 12V CC Port de sortie CA Lorsque le bouton d'alimentation principal est activé, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation CA pour utiliser les ports de sortie CA. Appuyez de nouveau brièvement sur le bouton d'alimentation CA pour le désactiver. La durée de veille par défaut du port de sortie CA est de 12 heures. En l'absence de toute charge pendant 12 heures, le bouton d'alimentation CA s'éteint automatiquement. Pour économiser l'énergie, éteignez le bouton d'alimentation CA lorsque vous n'utilisez pas le produit. Pression courte sur le bouton d'alimentation CA

3.4 Charge sur secteur (CA)

La technologie de charge rapide X-Stream d'EcoFlow est spécialement conçue pour la charge sur secteur (CA), offrant 2875W de puissance d'entrée maximale. Vous pouvez contrôler la puissance de charge grâce au commutateur de vitesse de charge CA. La puissance d'entrée maximale par défaut pour la vitesse de charge CA est de 400W, ce qui peut être modifié dans l'application EcoFlow. Dans des situations inhabituelles où le courant d'entrée alternatif dépasse 20A, le port d'entrée de charge X-Stream déclenche une fonction d'autoprotection, et l'interrupteur de protection contre les surcharges du produit se déclenche automatiquement. Après avoir vérifié l'absence de défaillance du produit, vous pouvez appuyer sur l'interrupteur de protection contre les surcharges pour reprendre la charge.

Charge rapide X-Stream Puissance d'entrée max. de 2875W #1,9 heures de charge complète Câble de Œ charge CA Charge rapide X-Stream Puissance d'entrée max. de 2875W Puissance de charge personnalisée Plage : 200 à 2875W (par défaut : 400W)

Application EcoFlow Le réglage de la puissance de charge s'effectue via le commutateur de vitesse de charge CA situé à l'arrière du produit. Vous pouvez définir la plage de puissance de charge sur l'application EcoFlow. Veuillez utiliser le câble CA EcoFlow pour une charge rapide. EcoFlow décline toute responsabil

cas de problèmes causés par le non-respect des instructions, y compris, mais pas seulement, l'utilisation d'un câble CA tiers.

Pour recharger le produit, l'utilisateur peut connecter des panneaux solaires en série, comme indiqué sur le schéma. Panneau solaire 400W Lorsque vous utilisez un panneau solaire EcoFlow pour charger le produit, veuillez suivre les instructions fournies avec le panneau solaire. Avant de connecter le panneau solaire, assurez-vous que la tension de sortie du panneau solaire est de 150V pour éviter tout endommagement du produit.

3.6 Charge en voiture

L'utilisateur peut recharger le produit via la prise de voiture. Le produit gère les chargeurs de voiture 12V/24V et une intensité de charge par défaut de 8A. Utilisez le chargeur de voiture après avoir démarré la voiture afin d'éviter tout problème de démarrage dù à un niveau de batterie insuffisant. De plus, assurez-vous que l'allume-cigare de la prise de voiture et le câble d'entrée du chargeur de voiture sont en bon état. EcoFlow ne peut être tenu responsable des pertes ou dommages causés par le non-respect des instructions. Câble de charge de voiture

sation de la batterie supplémentaire intelligente Un seul modèle DELTA Pro peut relier jusqu'à deux batteries supplémentaires intelligentes à la fois pour une plus grande capacité. Reportez-vous aux manuels d'utilisation de la batterie supplémentaire intelligente et du générateur Smart Generator pour obtenir des instructions détaillées: Précautions : .. Éteignez la batterie supplémentaire intelligente et le modèle DELTA Pro avant de les brancher ou de les débrancher. Avant toute utilisation, assurez-vous que le modèle DELTA Pro et la batterie supplémentaire intelligente affichent l'icône de batterie supplémentaire sur leurs écrans. Éteignez la batterie supplémentaire intelligente avant de la connecter ou de la déconnecter. Ne touchez pas les bornes métalliques du connecteur de la batterie intelligente supplémentaire. Si les bornes métalliques doivent être nettoyées, essuyez-les délicatement avec un chiffon sec.

L'application EcoFlow permet aux utilisateurs de contrôler et de surveiller les centrales EcoFlow à distance. Lisez le guide d'utilisation de l'application EcoFlow, puis cliquez sur le lien de téléchargement ici : https://ecoflow.com/pages/ecoflow-app Poli En utilisant les produits, les applications et les services EcoFlow, vous acceptez les conditions d'utilisation et la politique de confidentialité d'EcoFlow, que vous pouvez consulter via la section « À propos » de la page « Utilisateur » dans l'application EcoFlow ou sur le site officiel d'EcoFlow aux adresses https://ecoflow.com/pages/terms-of-use et https://ecoflow.com/pages/privacy-policy. que de confidentialité

Grâce à la technologie EcoFlow X-Boost, le produit peut alimenter un appareil de 4500W max, tandis que la puissance de sortie nominale reste de 3600W, évitant ainsi toute défaillance de fonctionnement liée à la protection contre les surcharges. Conseils relatifs à la fonction X-Boost : . La fonction X-Boost ne peut pas être utilisée lorsque la sortie CA est activée en état de recharge (en mode bypass). La fonction X-Boost ne s'applique pas à tous les appareils électriques. Elle est incompatible avec les appareils soumis à des exigences strictes en matière de tension et demandant une puissance nominale supérieure à 3600W. Les appareils dotés d'une protection de tension (tels que les équipements de précision) ne sont pas pris en charge. La fonction X-Boost est plus adaptée aux appareils de chauffage. Veuillez effectuer vos propres tests avec vos appareils lorsque la fonction X-Boost est activée.

3.10 Alimentation électrique d'urgence (EPS)

Le produit prend en charge l'alimentation électrique d'urgence (EPS). Lorsque vous branchez le réseau électrique au port d'entrée CA du produit via un câble CA, vous pouvez alimenter les appareils électriques via les prises de sortie CA (l'alimentation CA provient alors du réseau, et non de la station d'alimentation). En cas de panne de courant soudaine, le produit peut automatiquement passer en mode d'alimentation sur batterie dans les 30 ms. Comme il s'agit d'une fonction de base d'ASI, cette fonction ne prend pas en charge la commutation O ms. Ne branchez pas le produit sur un appareil nécessitant une commutation O ms, tel qu'un serveur de données ou un poste de travail. Testez et vérifiez la compatibilité avant d'utiliser le produit. Nous vous recommandons de ne charger qu'un seul appareil à la fois et de ne pas en utiliser plusieurs en même temps pour éviter la protection contre les surcharges: EcoFlow ne peut être tenu responsable de toute défaillance de l'appareil ou de toute perte de données causée par le non-respect des instructions

4. Foire aux questions

1. Quelle batterie le produit utilise-t-il ?

Il utilise une batterie au lithium-fer-phosphate de haute qualit

2. Quels appareils le port de sortie CA du produit peut-il alimenter ?

Avec une puissance nominale de 3600W et une puissance de pointe de 7200W, le port de sortie CA du produit peut alimenter la plupart des appareils ménagers. Avant toute utilisation, nous vous recommandons de vérifier la puissance des appareils et de vous assurer que la somme des puissances de tous les appareils en charge est inférieure à la puissance nominale.

3. Pendant combien de temps le produit me permet-il de charger les appareils ?

Le temps de charge est indiqué sur l'écran LCD du produit. Cette indication peut être utilisée pour estimer le temps de charge de la plupart des appareils présentant une consommation d'énergie stable.

4. Comment savoir si le produit est en charge ?

Lorsque le produit est en charge, le temps de charge restant s'affiche sur l'écran LCD. Pendant ce temps, l'icône de l'indicateur de charge commence à tourner avec le pourcentage de batterie restant, et la puissance d'entrée s'affiche sur la droite du cercle.

5. Comment nettoyer le produit ?

Essuyez le produit délicatement à l'aide d'un chiffon sec, doux et propre, ou d'une serviette en papier.

6. Comment stocker le produit ?

Avant de stocker le produit, commencez par l'éteindre. Stockez-le ensuite dans un endroit sec, aéré et à température ambiante. Ne le placez pas à proximité de sources d'eau. En cas de stockage à long terme, déchargez la batterie à 30% et rechargez-la à 60% tous les trois mois afin de prolonger sa durée de vie

7. Puis-je transporter le produit en avion ?

© OVERLOAD El] (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (clignote) (fixe) Problème Protection contre les surcharges surcharges Protection contre les surcharges Protection contre les températures élevées USB-C Protection contre la charge à température élevée Protection contre la décharge à température élevée Protection contre la charge à basse température Protection contre la décharge à basse température Protection contre les surcharges sortie CA Protection contre les températures élevées CA Protection contre les basses températures CA Blocage du ventilateur Protection contre les surcharges du chargeur de voiture Protection contre les températures élevées du chargeur de voiture Défaillance de la batterie Solution Retirez l'appareil électrique connecté au port USB-A afin que le produit reprenne son fonctionnement normal. Retirez l'appareil électrique connecté au port USB-C afin que le produit reprenne son fonctionnement normal. Une fois refroidi, le produit reprend automatiquement son fonctionnement normal La charge peut reprendre automatiquement une fois que la batterie a refroidi L'alimentation peut être rétablie automatiquement une fois que la batterie a refroidi. La charge peut reprendre automatiquement lorsque la température de la batterie dépasse 5°C (41°F). L'alimentation peut être rétablie automatiquement lorsque la température de la batterie dépasse -12°C (10°F). Retirez l'appareil surchargé et redémarrez le produit afin que le produit reprenne automatiquement son fonctionnement normal Les appareils électriques doivent être utilisés à la puissance nominale. (Reportez-vous aux instructions relatives à X-Boost pour obtenir plus de détails sur les limitations de puissance). Vérifiez si l'entrée et la sortie du ventilateur sont obstruées. Dans le cas contraire, le fonctionnement normal reprend automatiquement lorsque la température du produit baisse. Le fonctionnement normal reprend automatiquement une fois que le produit est utilisé à des températures ambiantes optimales. Vérifiez si le ventilateur est obstrué par des corps étrangers. Le produit reprend automatiquement son fonctionnement normal une fois que l'appareil connecté au chargeur de voiture est retiré. Une fois refroidi, le produit reprend automatiquement son fonctionnement normal. Contactez le service client EcoFlow. Si l'invite d'alarme s'affiche sur l'écran LCD du produit pendant l'utilisation et ne disparaît pas suite au redémarrage, cessez immédiatement de l'utiliser (n'essayez pas de le charger ou de le décharger). Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter le service client EcoFIow.

6. Contenu de la boîte

Û | LU \® DELTA Pro Câble de charge CA Câble de charge de voiture

Couvercle de Manuel d'utilisation poignée et carte de garantie

7. Stockage et entretien

Câble DC5521 à DC5525

1. Idéalement, utilisez et conservez le produit entre 20°C à 30°C (68°F et 86°F), et tenez-le toujours

à l'écart de l'eau, de sources de chaleur intense et d'objets tranchants. Ne conservez pas le produit à des températures supérieures à 45°C (113°F) ou inférieures à -10°C (14°F) pendant une période prolongée.

. Le stockage d'une batterie à faible charge pendant une longue période réduit sa durée de vie. DELTA Pro atténue les dommages en mettant la batterie en mode de veille prolongée. Pour tirer le meilleur parti de la batterie, assurez-vous qu'elle est à environ 60% avant de mettre DELTA Pro en stockage à long terme, puis une fois tous les trois mois, déchargez la batterie à 30% et rechargez-la à 60%.

3.5 3apaaka or conHeunoï 6arapeu

f à À ul Êl DELTA Pro RATER ABARIEHER