SL 8 A++ CE PAC MSC - Trockner BELLAVITA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SL 8 A++ CE PAC MSC BELLAVITA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Trockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SL 8 A++ CE PAC MSC - BELLAVITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SL 8 A++ CE PAC MSC von der Marke BELLAVITA.
BEDIENUNGSANLEITUNG SL 8 A++ CE PAC MSC BELLAVITA
GUIDE D'UTILISATION 02 HANDLEIDING 24 GEBRAUCHSANLEITUNG 46
Inhaltsverzeichnis 3 48 Sicherheitsvorschriften <= Vor der Inbetrieb- een eee 5 nahme des Geräts 5
. an. . 51 Beschreibung des Geräts Vi e Le n D a n k | Geräteübersicht 52 Geräteübersicht = 52 Bestimmungsgemäie Verwendung 52 Technische Spezifikationen Vielen Dank, dass Sie dieses BELLAVITA - Produkt ge- wählt haben. Ausgewähit, getestet und empfohlen durch 53 Vor dem ersten Gebrauch ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke BELLAVITA TUE des 54 Betrieb garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige 59 Energiespartipps Leistung und tadellose Qualität. Mit diesem Gerät kônnen Sie sicher sein, dass Sie jedes Mal zufriedengestellt werden, wenn Sie es benutzen. ue 60 Reinigung und Pflege Reinigung und 63 Fehlerbehebung Willkommen bei ELECTRO DEPOT. Pflege 64 Reparaturen Besuchen Sie unsere Webseite: www.electrodepot.be 5 QE Lt 67 Entsorgung lhres Altgeräts Entsorgung gens 3 >TRO DEPOT 46 DE DE 47 247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Multi.indb 46-47. 28/04/2016 11:08 PM
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften
BITTE LESEN SIE DIE ANLEI-
TUNG AUFMERKSAM DURCH,
BEVOR SIE DAS GERÂT BE-
NUTZEN UND BEWAHREN SIE
DIESE AUF, UM BEI BEDARF
DARIN NACHZUSCHLAGEN. Bevor Sie Ihren neuen Trock- ner in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Bedienungsanlei- tung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Sicherheits- hinweise für den Gebrauch, zur Aufstellung und zur Pfle- ge des Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an even- tuelle Nachbesitzer weiter. Bei Fragen, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. Sicherheit von Kindern und Personen mit eingeschränk- ten Fähigkeiten + Verpackungsteile (z. B. Folien, Polystyrol) kün- nen für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahrl! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. + Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Per- sonen mit verringerten
247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Multi)indb 48-49 physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsich- tigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie- Len. Reinigung und Benut- zer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- sichtigung durchgeführt werden. + Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Trockner fern. + Lassen Sie Kinder keine Reinigungs- und War- tungsarbeiten am Trock- ner ohne Aufsicht ausfüh- ren. + Halten Sie Haustiere vom Trockner fern. Lebens- oder Verletzungsgefahr! e Lassen Sie den Trockner nicht unbeaufsichtigt, wenn Kinder oder Perso- nen, die die Gefahren nicht einschätzen kônnen, in der Nähe sind. + Lassen Sie Kinder nicht Vor der Inbetriebnahme des Geräts mit dem Trockner spielen. + Kinder kônnen sich beim Spielen in Verpackungen oder Folien einwickeln oder sich diese über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungen, Verpackungsteile und Fo- lien von Kindern fern. e Kinder kôünnen sich im Trockner einsperren. Zie- hen Sie deshalb bei ausge- dienten Geräten den Netz- stecker, durchtrennen Sie die Netzleitung und zer- stôren Sie das Schloss der Trocknertür. Allgemeine Sicherheits- hinweise + Dieser Trockner ist nur für den privaten Hausgebrauch vorgesehen. + Elektrische Anschlüsse sollten nur von einer quali- fizierten Person ausgeführt werden. + Netzkabel und Netzstecker dürfen bei einem Defekt nur durch Originalersatz- teile ersetzt werden. Die Arbeit darf nur von einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden. e Es dürfen nur empfohle- ne Artikel in den Wäsche- trockner gelegt werden. + Der Wäschetrockner muss von einer zugelassenen Kundendienststation ge- wartet werden. Es dürfen nur Originalersatzteile ver- wendet werden. ° Trennen Sie nach jedem Gebrauch die Netzstrom- verbindung. Das Gerät soll- te stets vom Netzstromg getrennt werden, wenn es für längere Zeit unbe- aufsichtigt bleibt (z.B. Wo- chenende, Ferien, usw.] + Die Rückseite des Wäsche- trockners wird während des Betriebs heif. Der Wäsche- trockner muss deshalb so positioniert werden, dass die Rückseite während des Betriebs nicht berührt wird. + Stellen Sie den Trockner bei der Installation so auf, dass der Stecker erreich- bar bleibt. + Eine beschädigte Netz- anschlussleitung muss unverzüglich durch den Lieferanten, Fachhändler oder Kundendienst ausge- tauscht werden, um Risi- ken zu vermeiden. ° Niemals eine Verlänge- rungsleitung verwenden. Der Wäschetrockner muss direkt an die Steckdose an- geschlossen werden.
Deutsch Vor der Inbetriebnahme des Geräts + Netzanschluss - Trockner vorschriftsmäñig an Wech- selstrom-Schutzkontakt- Steckdose anschliefen, da sonst die Sicherheit nicht gewährleistet ist. + Der Leitungsquerschnitt muss ausreichend sein. + Netzstecker und Steckdose müssen zusammenpassen. + Netzstecker nicht mit feuchten Händen anfassen. Stromschlaggefahr! + Netzstecker nie an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen. - Netzleitung nicht beschä- digen. Stromschlaggefahrl! ° Achten Sie darauf, dass Sie die empfohlene Hôchst- menge nicht überschreiten. e Trocknen Sie in Ihrem Trockner keine Textilien, die kurz zuvor mit che- mischen Reinigungsmit- teln (z.B. Waschbenzin, Fleckenentferner] behan- delt wurden. - Explosionsgefahr! Lüften Sie die Wäschestücke erst einige Zeit. Der Wäsche- trockner ist ausschliel- Lich für Wäsche bestimmt, die mit Wasser gewaschen wurde. + Niemals den Wäschetrock- ner verwenden, wenn Sie
247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Muli).indb 50-51 glauben, dass dieser auf irgendeine Art beschädigt ist. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Elektrische Sicherheit LEBENSGEFAHR! Der Wäschetrockner wird mit elektrischem Strom be- trieben. Stromschlaggefahr! Beachten Sie deshalb: + Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen an. e Ziehen Sie die Netzleitung immer direkt am Stecker und nie an der Netzleitung, da diese beschädigt wer- den kônnte. - Verwenden Sie keine Ver- längerungsleitungen, Viel- fachstecker oder Vielfach- kupplungen. - Lassen Sie eine defekte Netzleitung nur durch den Kundendienst ersetzen. e Der letzte Abschnitt des Trocknerzyklus findet ohne Wärme statt (Abkühlungs- phase), um eine Tempera- tur zu gewährleisten, bei der die Kleidungsstücke nicht beschädigt werden. - Eine ausreichende Belüf- tung ist erforderlich, damit Gase, die durch die Ver- brennung anderer Kraft- stoffe seitens des Geräts entstehen, einschlieBlich offenes Feuer, nicht in den Raum zurückgelangen kônnen. + WARNUNG: Beenden Sie niemals den Betrieb des Wäschetrockners vor Ab- lauf des Trocknerzyklus, es sei denn, Sie entnehmen alle Kleidungsstücke un- verzüglich und breiten die- Beschreibung des Geräts Geräteübersicht se aus, damit die Abwärme entweichen kann. Das Gerät darf nicht hinter einer abschlieBbaren Tür, einer Schiebetür oder ei- ner Tür, dessen Scharnier sich auf gegenüberliegen- der Seite des Trockners be- findet, installiert werden. Anderenfalls kann das voll- ständige Offnen der Trock- nertür nicht gewährleistet werden. (© Wassertank Ô Gerätetür à C2] Netzkabel C7] Lufteinlass C3) Trommel Ô Filter C2] Flusensieb Oo Filterabdeckung (© Bedienblende ) Bedienblende (© (O) Ein/Aus OO Zeit à (@) Programmwahl (Q) G Startzeitvorwahl © Zusatzfunktionen © ul 14 Lx [li Statusanzeige © d) Signal OI Start/Pause fl Knitterschutz (Go) Displayanzeige
Geräteübersicht Zubehôr: Optional - 1 Krümmer (Halter) Optional - 1 Ablauf-Schlauch Deutsch Geräteübersicht + Packen Sie das Gerät aus. Entfernen Sie sämtliche Aufkleber von dem Ge- rät. Kontrollieren Sie, ob das Gerät vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn das Gerät beschädigt ist oder eine Stérung vorliegt, verwenden Sie es nicht und bringen Sie es zu Ihrem Händler oder zum Kundendienst zu- rück. + Bewahren Sie die Verpackung auBer- halb der Reichweite von Kindern auf. Wenn Kinder mit der Verpackung spie- Len, besteht Unfallgefahr. Transportschutz entfernen + Das Gerät sowie Teile der Innenaus- stattung sind für den Transport ge- schützt. Alle Klebebänder entfernen. Eventuelle Kleberückstände kônnen Sie mit Reinigungsbenzin entfernen. Entfernen Sie auch aus dem Inneren des Gerätes alle Klebebänder und Ver- packungsteile. + Nach dem Transport den Trockner 2 Stunden stehen lassen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ansonsten kann die Wärmepumpe Schaden an- nehmen. Bestimmungsgemäfie Verwendung + Dieser Wäschetrockner ist nur für die Verwendung im Haushalt geeignet. Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden. 52 DE 247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Multi.indb 52-53 + Umbauten oder Veränderungen an dem Wäschetrockner sind aus Sicher- heitsgründen nicht zulässig. + Trocknen Sie nur Textilien, die trock- nergeeignet sind. Beachten Sie die Pflegekennzeichen auf den Textileti- ketten. + Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im Trockner. + Benutzen Sie den Wäschetrockner niemals, wenn das Netzkabel, die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel beschädigt sind, so dass das Geräteinnere frei liegt. + Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstel- leranweisungen benutzt werden. + Gegenstände, die mit Substanzen wie Speiseël, Aceton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachse und Wachsentfernungsmittel sollten in warmem Wasser mit einem zusätzlichen Betrag von gewaschen werden beschmutzt wurden, bevor sie in dem Trockner getrocknet waschen. Technische Spezifikationen Modell: 947121 Spannung: 220-240 V-, Frequenz: 50 Hz Anschlusswert: 650W Absicherung: 4,5 A Abmessungen: H 845 cm B595cm Té22cm Gewicht unverpackt: 52 kg Kühlmittel: R134A Technische Ânderungen vorbehalten! Vor dem ersten Gebrauch Aufstellen Zum Aufstellen Ihres Trockners brau- chen Sie einen ebenen und tragfähigen @ (ragkraft mindenstens 80 kg) Boden. ° Teppich bzw. Teppichboden sollten Sie ggf. entfernen. Langfloriger Teppich- boden ist ungeeignet. + An der vorderen Seite lhres Trockners befinden sich ein Lüftungsschlitz, durch das Ihr Gerät Raumluft ansaugt und wieder abgibt. Sorgen Sie dafür, dass dieser Lüftungsschlitz stets frei bleibt. + Halten Sie den Aufstellraum stets frei von Staub und Flusen. Anderrn- falls verschmutzt das Flusensieb des Trockners unnôtig stark und der Trock- ner wird nicht mehr ausreichend mit Raumluft versorgt. + Eine vorschriftsmäfig installierte Schutzkontakt-Steckdose sollte sich in Reichweite des Trockners befinden. + Der Trockner ist nicht unterbaufähig. + Beim Aufstellen des Gerätes darf das Netzkabel nicht beschädigt werden. + Halten Sie 10 cm Abstand zur Wand ein. Sollte das Gerät im Badezimmer aufgestellt werden, achten Sie dar- auf das nach vorne hin mindestens 150 cm Platz benôtigt wird, um eine ausreichende Luftzirkulation zu ge- währleisten. Nivellieren + Um geringfügige Unebenheiten des Bodens auszugleichen und den Trock- ner auszurichten, müssen Sie die 4 Schraubfüle verstellen. Zum Aus- richten brauchen Sie eine Wasser- waage - und am besten eine zweite Person. Verwendung des Geräts Heben Sie das Gerät an der Ecke, an der Sie den SchraubfuB verstellen môchten, etwas an. Schrauben Sie mit der Hand den SchraubfuB so weit wie notwendig ein oder aus. Kontrollieren Sie mit der Wasserwaa- ge, ob der Trockner waagerecht steht. + Wiederholen Sie die Schritte 1. bis 3. für alle Schraubfülle, bis das Gerät waagerecht und fest steht. Hinweis: Je genauer ausgerich- [@) tet das Gerät steht, desto weni- ger verschleiflen die Lager. Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typenschild zu entnehmen. Das Typen- schild ist neben der Einfülléffnung ange- bracht. Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäñig installierte und geerdete Steckdose erfolgen. WARNUNG Artikel wie Schaum- gummi (Latex- Schaum), Duschha ben, wasserdichte Textilien, Gummi und kleider oder kissen mit Schaumgummipolster gefüllt sollte nicht im Trockner getrocknet werden.
Verwendung des Geräts WARNUNG +Der Hersteller über- nimmt keinerlei Haf- tung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missach- tung der Sicherheits- hinweise entstehen sollten. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie dies durch unseren Kunden- dienst durchführen. eDer Stecker muss nach der Aufstel- lung der Maschine zugänglich sein. Betrieb Wichtig: Das Gerät arbeitet mit einem gasfôrmigen Kältemittel, das nicht brennbar und nicht ex- plosiv ist. Brummgeräusche zu Beginn eines Trockenvorgangs, die durch den Kompressoranlauf erzeugt werden, sind normal. + Ihr Trockner benôtigt vor dem ersten Betrieb eine Reinigung, um Rückstän- de aus der Fertigung zu beseitigen. Ôffnen Sie die Tür und wischen Sie die Trommel mit einem feuchten Lappen aus.
247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Multj.indb 54-55 Falls Sie Ihre erste frisch gewaschene Wäsche trocknen wollen, kônnen Sie - nachdem Sie sich mit der Bedienung lhres Trockners anhand der folgenden Hinweise und Tipps vertraut gemacht haben - den Trockner befüllen (+ Wä- sche vorbereiten]. Bei den ersten Trockengängen kann es zu geringer Geruchsbelästigung kommen, weil Staubrückstände (die durch Lagerung und Transport ent- standen sind) auf den Heizelementen verbrennen. Es besteht dadurch keine Gefahr für Ihre Wäsche. WARNUNG eBeim Trocknen wer- den innere Teile des Trockners bis zu 60 °C heif. Berühren Sie diese Teile erst nach der Abkühlpha- se. Gefahr! «Auf keinen Fall dür- fen Sie in lhrem Trockner chemisch reinigen - EXPLI SIONSGEFAHR! Trocknen Sie in Ihrem Wäschetrock- ner keine Textilien, die kurz zuvor mit chemischen Reinigungsmitteln (z.B. Waschbenzin, Fleckentferner] behan- delt wurden. Lüften Sie diese Wäsche- stücke einige Zeit oder spülen Sie sie gründlich mit klarem Wasser. Montage externen Ablassschlauch Qc vom anschluss trennen. [M Ablassschlauch vom Anschluss lôsen SchlieBen Sie den externen Ablauf- Schlauch {nicht mitgeliefert) am Gerät an. ŒÆ Externen Ablassschlauch montie- ren Das andere Ende des Ablauf-Schlauchs = je nach Anschlusssituation - am O waschbecken befestigen. + Der Kondenswasserablauf kann opi- tonal an den Kondenswasserbehälter oder über einen Abwasseranschluss abgeleitet werden. WICHTIG eGestautes Wasser kann Sachschäden im Trockner verursa- chen. Prüfen Sie, ob das Wasser schnell aus dem Waschbe- cken abläuft. Sortieren der Wäsche / Bedeutung der Pflegekennzeichen Trocknen im Wäschetrockner môg- ich Trocknen mit normaler Temperatur (3 rrocknen bei reduzierten Tempers- À turen .Schongang" Trocknen im Wäschetrockner nicht môglich Verwendung des Geräts + Geben Sie keine Wäsche in das Gerät, die nicht laut Pflegekennzeichen für das Trocknen in einem Trockner ge- eignet sind. +__ In diesem Gerät kônnen alle Wäsche- stücke getrocknet werden, die ent- sprechend den Pflegekennzeichen trocknergeeignet sind. + Trocknen Sie neue farbige Textilien nicht zusammen mit hellen Wäsche- stücken. Die Textilien kënnten abfär- ben. Wäsche vorbereiten WARNUNG -Entfernen Sie Feuer- zeuge und Zündhôül- zer aus den Taschen der Textilien. EXPLO-
GEFAHR eTrocknertrommel und Textilien kônnen beschädigt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen der Textili- en.
Verwendung des Geräts
Binden Sie Stoffgürtel, Schür- zenbänder usw. zusammen oder nutzen Sie einen Wä- schesack. SchlieBen Sie Reifiverschlüs- se, Haken und Üsen. Knëpfen Sie Bezüge zu. Sortieren Sie die Wäsche für ein gleichmäBliges Trock- nungsergebnis nach Gewebe- art und Trocknungsprogramm. Entfernen Sie Metallteile, wie z.B. Büroklammern, aus den Textilien. Gewirkte Textilien, wie T-Shirts und Trikotwäsche, laufen beim ersten Trocknen oft ein. Verwenden Sie ein Schonprogramm. Übertrocknen Sie pflegeleich- te Wäsche nicht. Dies führt zu vermehrtem Knittern in der Wäsche. Dosieren Sie den Weichspüler beim Waschen der zu trock- nenden Wäsche nach Herstel- lerangaben Wäsche in den Trockner geben Die Trommel nur ca. zur Hälfte befüllen, um gleichmäfig zu trocknen. GroBe Teile mit kleineren Tei- Len mischen. Wäsche nicht .übertrocknen” Sie wird hart und kënnte sich statisch aufladen.
Prüfen Sie, ob alle Filter und Kondens- behälter gereinigt sind.
Gerätetür ëffnen und die nasse Wä- sche rein legen.
Gerätetür schlieBen.
Netzkabel anschlieBen und auf D drücken.
Das Programm wählen.
Bei Programmende die Wäsche aus dem Gerät entnehmen.
Filter reinigen und den Kondensbe- hälter entleeren.
10. Den Netzstecker von der Netzversor-
gung trennen. Programmwahl O Ein/Aus: Diese Taste dient zum Ein-/ Ausschalten der Stromversorgung. Programmwahlschalter: Über den Programmwahlschalter Kônnen insge- samt 12 Programme eingestellt wer- den. Drehen Sie den Wahlschalter, um das gewünschte Trocknungsgramm auszuwählen (+ Trockenprogramm- tabelle).
Das Gerät erkennt die Feuchtigkeit der Ladung und passt die optimale Tro- ckenzeit automatisch an. Die elekt- ronische Steuerung garantiert - auch bei geringer Beladung des Trockners - beste Trockenergebnisse. Sie ist bei allen Programmen aktiviert, auñer bei den Programmen mit Zeitsteuerung. Zusatzoptionen: Drücken Sie die ent- sprechende Taste, um die Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. Die je- weilig zugehôrige Kontrollleuchte zeigt die Aktivierung der Funktionen an. Signal: Im Werkszustand ist der Sig- nalton ausgeschaltet. Wählen Sie die Funktion, um ein akustisches Signal in den folgenden Situationen zu ver- nehmen: + beim Tastendruck einer beliebigen Taste, + sowie bei Betätigung des Pro- grammwahlschalters, + bei Fehlbedienung, + bei Programmende. Knitterschutz: Verlängert die automa- tische Knitterschutzphase (30 Minuten] nach Ende des Trockenprogramms auf 120 Minuten. Diese Funktion schützt die Textilien vor Knitterfalten. Beach- ten Sie, dass die Auswahl der Funktion programmabhängig ist. Die Funktion wird nach Auswahl des Programms und vor dem Drücken der (D-Taste eingestellt. Aktivierung / Deaktivierung der Kin- dersicherung: Um den Betrieb nicht durch Fehlbedienung von spielenden Kindern zu unterbrechen, steht Ihnen eine Kindersicherung zur Verfügung. Halten Sie nach dem Programm- start gleichzeitig die Tasten 4) und 1 einige Sekunden lang gedrückt. & erscheint auf dem Display. Verwendung des Geräts Alle Tasten (bis auf die D-Taste), so- wie der Programmwahlschalter sind gesperrt. Halten Sie gleichzeitig beide Tasten erneut gedrückt, um die Kin- dersicherung zu deaktivieren. © Zeit (nur in Verbindung mit Programm- wahll: Bei dem Zeit-Programm kônnen Sie die Trockenzeit selbst vorgeben. Durch wiederholtes Drücken der Taste © künnen Sie die gewünschte Zeit, welche im Display angezeigt wird, zwi- schen 10 und 120 Minuten einstellen. Die Einstellung erfolgt im 10-Minuten- Takt. G Verzägerter Start 1-24 h: Wählen Sie die Startverzôgerung, wenn Sie den Trocknungsprozess auf später verlegen wollen. Durch wiederholtes Drücken der Taste © kônnen Sie die gewünschte Startverzôgerung, welche im Display angezeigt wird, zwischen 1 und 24 Stunden einstellen. Um die Startverzôgerung zu deaktivieren, müssen Sie den Trockner aus und wieder einschalten. Statusanzeigen: Die Kontrollleuch- Programms an, welche Trockenstufe SK gerade erreicht ist. re zeigen während des laufenden @ Start/Pause: Drücken Sie die Taste ©, um den Betrieb zu starten oder zu unterbrechen. Wenn nicht innerhalb von ca. 10 Minuten ein Programm ge- startet wird, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Displayanzeigen: + Über das Display werden die Tro- ckenzeit © und die Startverzüge- rung 1-24H angewählt. + Nach dem Start des Trockenpro- gramms wird die verbleibende Trockenzeit REMAIN als Anzeige Dexx] in Stunden und Minuten und dargestellt.
Verwendung des Geräts
5 - Die Startverzôgerung © wird an-
nd gezeigt, wenn diese aktiv ist. Das 5 Programm wird nach [xx] Stunden A gestartet. ao . Erläuterung der Symbole: & Die Kindersicherungist aktiviert. & Der Kondenswasserbehälter muss entleert werden. 1 Eine Reinigung des Flusenfilters ist erforderlich. [-1 Den Standby-Modus zeigt das Display mit [-] an. E32 Fehlercodes werden bei Stürung angezeigt. Kapazität Überladen Sie das Gerät nicht, anderenfalls werden die Textilien strapaziert und die Trocknung beeinträchtigt (Mengen: Tro- ckenprogrammtabelle]. Eine Überladung des Gerätes kann zu Geräteschäden füh- ren. Berücksichtigen Sie, dass der Her- steller keine Haftung bei Garantieschaden durch Überladung übernimmt. Trommelinnenbeleuchtung Sobald Sie die Gerätetür ôffnen, wird das Trommelinnere beleuchtet, damit kein Wäschestück beim Entnehmen vergessen wird. Das Licht schaltet sich jeweils ca. 1 Minute Lang ein. Trockner starten
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose. Geben Sie Ihre Wäsche in die Trommel. Schalten Sie das Gerät mit der D-Tas- te ein. Wählen Sie das gewünschte Programm und die Zusatzoptionen. Drücken Sie die II-Taste, um das Pro- gramm zu starten.
247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Multj.indb 58-59 Ânderung eines Trockenprogramms Eine Anderung ist nach erfolgtem Pro- grammstart nicht môglich. Um ein neues Programm wählen zu kônnen, müssen Sie den Trockner aus- und wieder einschalten. Programmende Nach Abschluss des Trockenvorgangs zeigt das Display [0:00]. Die Kontroll- leuchte TX leuchtet. Ist die Signal- Funktion eingeschaltet, ertônt eine akustische Signalfolge. Die Bedien- blende geht in einen Standby-Modus über und führt eine automatische Knit- terschutzphase durch. Automatische Knitterschutzphase: Wenn die Wäsche nach Ablauf des Trockenprogramms nicht entnommen wird, führt das Gerät eine ca. 30 Minu- ten Lange automatische Knitterschutz- phase durch. Das Gerät setzt seine Trommelbewe- gungen in Abständen fort und schützt damit die Textilien vor Knitterfalten. Danach wird der Betrieb endgültig gestoppt. Ausschalten Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die D-Taste drücken. Reinigen Sie den Flusenfilter. Lee- ren Sie den Kondenswasserbehälter (+ Reinigung). Um unangenehme Gerüche zu vermei- den und um die Türdichtung funkti- onstüchtig zu halten, lassen Sie die Gerätetür bis zum nächsten Trocken- gang Leicht geôffnet. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Verwendung des Geräts Energieverbrauch © Program- | Programm- Beladung Rest- Trocknungs- | Energie- £ me stufe (kg) feuchtigkeit | zeit (mind.) | verbrauch 3 10 Min. tkwh] à abkühlen Baum- Bügelfeucht 8kg 20 % 130 1,5 wolle Standard 178 1.9 Extra 190 2,1 Pflege- Bügelfeucht 3,5kg 20 % 40 0,5 leicht Standard 60 0.6 Extra 130 0,77 Seide kg / 45 0,35 Sport 8kg 20 % 200 2,2 Auffrischen kg / 20 0,15 Wolle kg / 8 - Mix 3,5 kg 20 % 150 1,2 Zeit Zeitgesteuert - 10-120 - Hinweis: Standardprogramm Baumwolle M MR ANT A Bei voliständiger Beladung und Teilbela- À Wäschalelle)L M dung ist dieses Trockenprogramm zur Er- SES) ittung der Angaen au dem Energielabet vs ÉD geeignet. Das Programm ist zur Trocknung LR CEE Gormaler nasser Baumvioltextiien geeig- \ net und in Bezug auf den Energieverbrauch Die aufgeführten TAN für Baumwolle am effizientesten. Richtwerte und kônnen je nach Beladung, Restfeuchte A ñ MARPEMAMENEN Energiespartipps gegebenen Werten abweichen. DEA ATOME + Schleudern Sie die Wäsche vor dem schutz ist optional und nicht Trocknen. Trockenere Wäsche ver- mit Auffrischen und Wolle kürzt die Trocknungszeit und senkt kombinierbar. den Energieverbrauch. + Beladen Sie den Trockner mit maxi- malen Beladungsmengen. DE 59 28/04/2016 11:08 PM
Reinigung und Pflege Hinweis: Überschreiten Sie die maximalen Beladungsmengen der Programme nicht, da dies zur Verlängerung der Trock- nungszeit und zur Erhëôhung des Energieverbrauches führt. + Belüften Sie den Raum und halten Sie den Lufteinlass am Trockner frei, da- mit der Luftaustausch gewährleistet ist. + Reinigen Sie das Flusensieb nach je- dem Trocknen. Ein verunreinigtes Flu- sensieb verlängert die Trocknungszeit und erhëht den Energieverbrauch. Reinigung und Pflege WARNUNG eVor Reinigungs-, Pflege- und War- tungsarbeiten ist da- rauf zu achten, dass die Stromzufuhr aus- geschaltet ist. eSTROMSCHLAGGE- FAHR! Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasserstrahlen ab. + _ Der letzte Teil eines Trock- nerzyklus findet ohne Hit- ze statt (Abkühlzyklus}, um sicherzustellen, dass die Wäsche auf einer Tem- peratur bleibt, bei der sie nicht beschädigt wird.
247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Muli).indb 60-61 WARNUNG Keine Lôsungsmittel verwenden! Diese Mit- tel künnen Geräteteile beschädigen, entwi- ckeln giftige Dämpfe und stellen eine EX- PLOSIONSGEFAHR CET + _ Gehäuse und Bedienteile nur mit Seifenlauge oder mit einem handelsübli- chen, lüsungsmittelfreien, nicht scheuernden Reini- gungsmittel reinigen. Flusenfilter und Gerät reinigen QFiusenfilter (aus der Tür- 6ffnung] lüsen und mit der Hand oder einem Tuch rei- nigen. Nach dem Reinigen Filter wieder einsetzen. æ Flusenfilter korrekt einsetzen. © Nach jedem Gebrauch das Gerät innen und auBien mit einem Tuch reinigen. Reinigung des Kondens- wasserbehälters ® Wenn der Kondeswasser- container voll ist, erscheint im Display das Symbol ki. Wenn der Kondenswas- sercontainer geleert ist, drücken Sie die Taste BI. Das Symbol ts erlischt im Display. + _ Das Gerät nicht ohne den Kondensbehälter starten. + _Verunreinigtes Kondens- wasser kann Gesundheits- und Sachschäden verur- sachen. + Kondenswasser ist kein Trinkwasser und kann mit Flusen verunreinigt sein. Nicht trinken oder weiter verwenden. @®Schieben Sie den Kon- denswasserbehälter bis zum Einrasten wieder in den Trockner ein. Reinigung und Pflege Filterbasis Der Reinigungsintervall hängt vom Wäschetyp und der -menge ab. Reinigen Sie die Filterbasis jedoch nach jedem dritten Trockenvorgang. ® Lüsen und üffnen Sie die Wartungsklappe. Drehen Sie die beiden gegenüber- liegenden Verriegelungs- hebel auf. Ziehen Sie die Filterbasis heraus. °_ Streifen Sie die Flusen mit der Hand ab. Verwenden Sie ggf. ein feuchtes Tuch oder reinigen Sie das Fil- tergitter unter flieBendem Wasser. + Trocknen Sie die Basis gründlich und setzen Sie diese ordnungsgemäf wieder ein. + _ Drehen Sie die beiden Ver- riegelungshebel wieder zu. Reinigung des Wärmetauschers ® Den Wärmetauscher re- gelmäiig mit einer feinen Bürste reinigen. Tragen Sie dabei Putz-Handschuhe.
Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege $ WICHTIG era eng grscheins Fil Fehlerbehebung $ 5 eFilter regelmäBig ne be ° grrie - ô reinigen, um Beschä- . Sicherate l'en ob die Stérun Mañnahmen E digungen des Trock- IENE en, , S nes a vemmeten. nicntige Heizstute ein- Das Displayist + Prülen Sie ob das Gerät eingeschaltet ist. eDas Gerät niemals Prat a b » + Abfl nicht an. ° _Ist das Gerät eingeschaltet bzw. ein Programm gewählt ohne eingesetzten ruten, ob der tuss- worden? Filter/Flusenfilter schlauch verstopit ist. Das Gerät funktio- + Beachten Sie die maximale Füllmenge. HERENE WICHTIG nier nicht + Haben Sie die BII-Taste gedrückt? Pflege der Gewebe Die Rückseite des Ge- Gerätetür ôffnet + Prüfen Sie, ob sich Wäscheteile dazwischen befinden. Bei Zweifel hinsichtlich der râtes kann sehr heifñ sich. + Schlieen Sie die Tür, bis Sie ein Klickgeräusch hôren. Gewebeart eines Wäsche- werden. — __— _ stückes die Pflegehinweise Das Gerät ist hein + Der Flusenfilter ist verstopft und muss gereinigt werden. auf dem Etikett beachten. verbrannt. + Sind die Schraubfüe ausgerichtet? Die meisten Gewebe kônnen problemlos in einem Wäsche- Fehlermeldungen trockner getrocknet werden. = = Wir empfehlen Ihnen jedoch, Display Grund Lésung Wolle und Wollmischungen EH Kondenswasserbehälter ist voll. Kondenswasserbehälter leeren nicht im Wäschetrockner blinkt . A Wasserpumpe oder Wasserfühler zu trocknen, auñier es wird ist defekt. ausdrücklich auf dem Etikett —— = - - darauf hingewiesen, dass die E32 Feuchtigkeitssensor ist defekt. Kundendienst kontaktieren. Teile für den Wäschetrockner E33 Temperatursensor ist defekt. Kundendienst kontaktieren. geeignet sind. Pflegehinweise ES + Die normale Trocknungs- Kundendienst (siehe Garantie / Kundendienst]. dauer kann, je nach Menge und Art sowie gewünsch- tem Feuchtigkeitsgrad und ursprünglicher Nässe der Wäsche, bis zu 2:20 Stun- den betragen. + Wenndie Trocknungsdau- 62 DE DE 63 247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Multi.indb 62-63 28/04/2016 11:08 PM
Stôrung Reinigung und Pflege Môgliche Ursachen Der Trockner läuft Der Trockner ist nicht an die nicht. Stromversorgung angeschlos- sen. Die Einfülltür ist offen. Die RII-Taste wurde nicht ge- drückt. MaBnahmen Strecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Kontrollieren Sie die Sicherung der Hausin- stallation. SchlieBen Sie die Einfülltür. Drücken Sie die RII-Taste. Nicht zufriedenstel- Es wurde ein falsches Pro- lende Trockenergeb- gramm eingestellt. nisse. Die Flusensiebe sind verstopft. Die maximale Wäschemenge wurde überschritten. Es befinden sich Rückstände in der Trommel. Stellen Sie ein geeignetes Pro- gramm ein. Reinigen Sie die Flusensiebe. Beachten Sie die maximale Füllmenge. Reinigen Sie die Innenfläche der Trommel. Die Einfülltür schlieñt Die Siebe wurden nicht ein- nicht. gesetzt. Reparaturen WARNUNG! Setzen Sie das Feinsieb und/ oder das Grobsieb korrekt ein. Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen aus- schlieflich nur von einem hierfür qualifizierten Fachmann ausgeführt werden. Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann Gefahren für den Benutzer herbei-führen und führt zu einem Verlust des Garantieanspruchs.
CE-Konformität à Dieses Gerät entspricht zum Zeitpunkt seiner Markteinführung den Anforderungen die in à den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit RL 2014/30/EU und über die Verwendung elektrischer Betriebsmittel innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen RL 2014/35/EÙ festgelegt sind. Dieses Gerät ist mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet und verfügt über eine Konformi- tätserklärung zur Einsichtnahme durch die zuständigen Marktüberwachungsbehürden.
- Technische Ânderungen vorbehalten. EU-Produktdatenblatt Delegierte Verordnung (EU) 392/2012 Marke Bellavita Model 947121 - SL8 A++
Nennkapazität kg 8 Art des Haushaltwäschetrockners Wärmepumpen- trockner Energieeffizienzklasse 1] A++ Jährlicher Energieverbrauch 2] KW/Jahr 236 Wäschetrockner mit Automatik Oui Energieverbrauch, Standard: Baumwolle, kWh 1,98 bei Volllast Energieverbrauch, Standard: Baumwolle, kWh 1,08 bei halber (/2] Last Leistungsaufnahme im Aus-Zustand P, wW 0,01 Leistungsaufnahme im Standby-Zustand P, wW 0,6 Programmdauer, Standard: Baumwolle, Min 195 bei Volllast Programmdauer, Standard: Baumwolle, Min 115 bei halber (/2] Last DE 65 28/04/2016 11:08 PM
Reinigung und Pflege Kondensationsseffizienzklasse 3] B Kondensationsseffizienz Standard Baumwolle % 80,1 Kondensationsseffizienz Standard Baumwolle, | % 80,1 bei halber [2] Last Luftschallemissionen dB 69 Bauart Standgerät 1] Atax (hôchste Effizienz] bis D (geringste Effizienz) 2 Jährlicher Energieverbrauch auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für das Standard-Standard Baumwolle bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung und dem Verbrauch der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab. #_ Alhächste Effizienz) bis G (geringste Effizienz] Kältemittel Der Wärmetauscher des Trockners enthält in hermetisch geschlossener Einrichtung enthaltenes fluoriertes Treibhausgas. Dieses Gerät entspricht den EWG-Richtlinien 73/23 und 93/68 -,Niederspannung” sowie der EG-Richtlinie 89/336-.Elektromagnetische Verträglichkeit" Dieses Etikett auf der Rückseite Ihres Wäschetrockners weist darauf hin, dass die Oberfläche während des Betriebes heiB ist = Nicht berühren. Alle gerätespezifischen Daten des Energielabels sind durch den Gerätehersteller nach europaweit genormten Messverfahren unter Laborbedingungen ermittelt worden. Sie sind in der Richtlinie 95/13/EG festgehalten. Der tatsächliche Energieverbrauch der Geräte im Haushalt hängt natürlich vom Aufstellungsort und vom Nutzerverhalten ab und kann daher auch hôher liegen als die vom Gerätehersteller unter Normbedingungen ermittelten Werte. Der Fachmann kennt diese Zusammenhänge und führt die Prüfungen mit speziellen Messgeräten nach den gültigen Normen durch.
- Technische Ânderungen vorbehalten.
247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Multi.indb 66-67. Entsorgung Entsorgung lhres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÂLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät}, was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den ërtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss. Abfall- verwertung trägt zum Umweltschutz bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Liefe- ranten als auch von Benutzern zu befolgen sind. Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit dem Symbol X
gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer ëffentlichen oder privaten Mülitonne für Haus- müll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät den ôrtlichen Abfall-Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben. Machen Sie ausgediente Altgeräte vor der Entsorgung unbrauchbar: + Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. + Trennen Sie den Stecker vom Netzkabel. + Entfernen oder zerstôren Sie evil. vorhandene Schnapp- und Riegelschlôsser. Dadurch verhindern Sie, dass sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungs- gefahr!] oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten. Kinder kännen Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten Liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Notice-Facile