D 8 A ++ HP WMIC - Wäschetrockner BELLAVITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts D 8 A ++ HP WMIC BELLAVITA als PDF.

Page 25
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um zur Seite zu gelangen
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BELLAVITA

Modell : D 8 A ++ HP WMIC

Kategorie : Wäschetrockner

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wäschetrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch D 8 A ++ HP WMIC - BELLAVITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. D 8 A ++ HP WMIC von der Marke BELLAVITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG D 8 A ++ HP WMIC BELLAVITA

Avant d'utiliser ‘gne se ‘® l'appareil à œ L LL , : 7. Composants 21 Conformité CE 21 Fiche signalétique du produit EU A 23 Mise au rebut de votre ancien appareil Mise au rebut pe FR 3

Sécurité pour Les enfants

et Les personnes ayant des

+ Les éléments de l'embal- lage (p. ex. films, polys- tyrène, etc.) peuvent être dangereux pour les en- fants. Risque d'asphyxie !

+ Ne laissez pas les enfants effectuer des travaux de nettoyage et d'entretien sur le sèche-linge sans exercer une surveillance.

+ Tenez les animaux domes- tiques hors de portée du sèche-linge.

e Ne laissez pas le sèche- linge sans surveillance, lorsque des enfants ou des personnes qui ne peuvent

Avant d'utiliser l'appareil

+ Ne laissez pas Les enfants

jouer avec le sèche-linge. e Les enfants peuvent en jouant s'enrouler dans les emballages ou les films ou les placer sur leur tête et s'étouffer. Tenez Les embal- lages, les éléments d'em- ballage et Les films hors de portée des enfants.

Les enfants peuvent s'en- fermer dans le sèche-linge. Par conséquent, sur des appareils usagés, vous de- vez débrancher la fiche de secteur, couper le cordon d'alimentation et détruire la serrure de la porte du sèche-linge.

+ Ce sèche-linge n'est prévu que pour un usage domes- tique privé.

+ Les raccordements élec- triques doivent être effec- tués seulement par une personne qualifiée.

+ Le cordon d'alimentation et la fiche de secteur doivent

être remplacés unique- ment par des pièces de rechange originales. Le travail doit seulement être effectué par un technicien

spécialisé et habilité.

Seuls Les articles recom- mandés peuvent être mis dans le sèche-linge.

Le sèche-linge doit être maintenu par un centre de service après-vente agréé.

Seules des pièces de re- change originales doivent être utilisées.

Après chaque utilisation, coupez l'alimentation élec- trique. L'appareil doit être débranché à chaque fois qu'il est inutilisé sur une longue période (p. ex. fin de semaine, vacances, etc.)

Le dos du sèche-linge devient chaud durant son fonctionnement. Le sèche- linge doit être placé de fa- çon à ce que Le dos ne soit pas touché durant Le fonc- tionnement.

Lors de l'installation du sèche-linge assurez-vous que la fiche reliée à l'élec- tricité reste accessible.

Un câble d'alimentation électrique endommagé doit être remplacé immédiate- ment par le fournisseur, le commercant spécialisé ou le service après-vente, pour éviter tout risque. Prière de ne pas utiliser de rallonge ! Le sèche-linge doit être directement relié

être correctement effectué sur une prise de contact de courant alternatif avec pro- tection, sinon la garantie ne sera pas applicable.

e La section du conducteur doit être suffisante.

e La fiche secteur doit être compatible à La prise de courant.

+ Prière de ne pas toucher la fiche de secteur avec Les mains humides ! Risque de choc électrique !

e Ne tirez pas sur la fiche reliée au cordon d’alimen- tation pour débrancher de la prise de courant.

+ Prière de ne pas endom- mager le câble électrique : risque de choc électrique

e Veillez à ne pas dépasser le seuil maximal recom- mandé.

e Ne séchez dans votre sèche-linge aucun textile qui a auparavant subi un nettoyage avec des produits chimiques (p. ex. essence, détachant).

- Risque d’explosion ! Aérez donc les textiles durant un bon moment. Le sèche- linge est concu exclusive- ment pour du linge qui se

e ne pas tirer sur Le fil élec- trique pour Le débrancher de la prise de courant car celui-ci pourrait être en- dommagé, mais à toujours utiliser la fiche,

° ne jamais utiliser de ral- longes, de multiprises ou de prises multiples l'une derrière l'autre,

+ remplacer un câble élec- trique défectueux seule- ment en faisant appel au service après-vente.

être assurée dans la pièce + L'appareil ne doit pas être 1 afin d'éviter Le reflux de installé derrière une porte gaz émis par un appareil qui ferme à clé, une porte qui brûle d'autres combus- coulissante ou une porte tibles, y compris des feux comportant des charnières ouverts. situées du côté opposé + AVERTISSEMENT :n'arrê- à celles du sèche-linge. tez jamais un sèche-linge Cette disposition est néces- avant la fin du cycle de saire afin de ne pas empê- séchage à moins que l'en- cher l'ouverture complète semble du linge n'en soit du sèche-linge. Composants ( à C1] Réservoir d'eau Ô Porte de l'appareil C2] Cordon d'alimentation C7] Prise d'air @ &rour Or: Oise à peluches Q couverce du filtre (@ Panneau de commande D Panneau de commande (7 à (010) Marche/arrêt © O Minuteur Sélection du v Présélection du @] programme O C temps de démarrage Fonctions ve A pa © supplémentaires © ul 12 La [indicateur d état © dé) Signal (©) pl Démarrage/pause f Er Affichage Les matériaux d'emballage.

Enlever la protection pour Le transport

repperei ainsi que des parties de

l'équipement intérieur sont proté- gés pour Le transport. Enlevez tous

Les rubans adhésifs. Les éventuelles traces de colle peuvent être éliminées avec de l'essence. Enlevez aussi tous Les rubans adhésifs et Les différentes parties d'emballage à l'intérieur de l'appareil.

+ Après le transport et avant d'être mis en fonctionnement, Le sèche-linge doit être posé pendant 2 heures afin de préserver la pompe à chaleur de tout dommage.

+ Ne séchez que des textiles qui sup- portent Le séchage en sèche-linge. Respectez Les instructions concer- nant l'entretien sur Les étiquettes des textiles.

+ Ne séchez pas de pièces de Linge non lavées dans Le sèche-linge.

+ N'utilisez jamais Le sèche-linge, si

Le cordon d'alimentation, Le panneau de commande, Le plan de travail ou le socle sont endommagés car ils peuvent représenter un danger Lorsque l'intérieur de l'appareil est ouvert.

+ Les assouplissants et tout produit semblable doivent être utilisées conformément aux instructions de leur fabricant.

+ Les articles qui ontéte souillés par des substances telles que l'huile de cuis- son, acétone, alcool, essence, kéro- séne, détachants, La térébenthine, Les cires et Les décapants de cire doivent

être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de lessive avant d'être séché dans Le séche-linge.

à ce que cette fente d'aération reste toujours libre.

+ Conservez la pièce où il est installé toujours sans poussières et peluches.

Dans Le cas contraire, Le filtre à pe- luches se salit inutilement et le sèche- linge ne reçoit pas assez d'air ambiant.

+ Une prise de courant à contact de pro- tection installée correctement doit se trouver à portée du sèche-linge.

Le sèche-linge n'est pas encastrable.

+ Lors de l'installation de l'appareil, Le cordon d'alimentation ne doit pas être endommagé.

+ Conservez une distance de 10 cm du mur. Si l'appareil doit être installé dans la salle de bains, respectez une distance d'au moins 150 cm à l'avant afin de garantir une circulation d'air suffisante.

+ Pour compenser Les légères inégalités du sol et mettre de niveau Le sèche- linge, vous devez régler Les 4 pieds vissés. Pour réaliser Le niveau, vous avez besoin d’un niveau à bulle et au mieux, d'une deuxième personne.

Utilisation de l'appareil

C:] Soulevez l'appareil à l'angle duquel vous souhaitez régler Le pied vissé.

Vissez ou dévissez avec La main aussi Loin que nécessaire Le pied. Contrôlez avec Le niveau à bulle si le sèche-linge est horizontal.

+ Répétez les étapes de 1 à 3 pour tous les pieds vissés, jusqu'à ce que l'appa- reil soit horizontal et bien installé.

Remarque : si l'appareil est

@ bien installé, avec précision, Les

pièces s'useront moins.

rise de courant réglementaire et reliée

AVERTISSEMENT Les éléments tels que le caoutchouc mousse

(mousse de latex), bonnets de douche, textiles imper- méables, des articles

en caoutchouc et des vêtements ou oreillers garnis de coussins de caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le séc linge.

Les instructions et conseils donnés ci-dessous - remplir Le séche-linge

{> Préparation du linge).

Lors des premiers séchages, une faible nuisance olfactive peut surve- nir car des poussières résiduelles (qui sont dues au stockage et transport] se trouvant sur Les éléments chauffants brûlent. IL n'existe aucun danger pour votre linge.

«Durant le séchage, les pièces situées à l'intérieur du sèche-linge peuvent chauffer jusqu'à 60 °C. Touchez ces pièces seulement

après la phase de refroidissement.

ell est interdit de nettoyer chimiquement votre sèche-linge : RISQUE D'EXPLOSION !

[Enlever Le tuyau de vidange du raccordement.

Raccordez le tuyau de vidange externe

{non fourni] à l'appareil.

F1 Monter un tuyau de vidange ex- terne.

Qc aure curés du tuyau de vidange - selon l'emplacement de

@ ::ccordement - au lavabo.

+ L'écoulement d'eau de condensation est proposé en option, soit diriger vers le récipient d'eau de condensation soit

évacuer vers le raccordement d'eaux usées.

+ Ne mettez pas de linge dans l'appa- reil qui n'est pas compatible avec un séchage par sèche-linge et ne répond pas aux instructions d'entretien.

+ Dans cet appareil, toutes Les pièces de linge qui sont susceptibles d'être séchées en sèche-linge doivent être munies de l'étiquette avec des indica- tions d'entretien compatibles.

+ Ne séchez pas de nouveaux textiles de couleur avec des pièces de linge claires. Les textiles pourraient dé- teindre.

Préparation du linge

MOT AOERCE objets des poches des vêtements.

Triez Le linge pour un résultat de séchage égal conformé- ment à La matière et au pro- gramme de séchage. Enlevez Les pièces métal- liques, comme p. ex. trom- bones, des textiles.

Les textiles tricotés/à mailles, comme les T-shirts ettricots, rétrécissent souvent au pre- mier séchage. Utilisez un pro- gramme doux.

Faites attention de ne pas sécher excessivement Le linge facile d'entretien. Cela conduit

à un froissage important du linge.

Dosez l'assouplissant durant

Le lavage du linge à sécher en sèche-linge conformément aux informations du fabricant du produit.

Mettez le linge dans Le sèche- linge.

Le tambour doit être rempli environ à moitié pour sécher de manière égale.

Mélangez les grandes pièces avec Les plus petites.

Le linge ne doit pas être

« séché excessivement ». IL deviendra rêche et pourrait se charger d'électricité statique.

247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Multi.indb 12-13

Lection, pour choisir Le programme de séchage souhaité ( Tableau des programmes de séchage).

Les programmes, exception faite pour

Les programmes avec minuteur. Options supplémentaires : appuyez sur La touche correspondante, pour activer ou désactiver La fonction. L'in- dicateur de contrôle correspondant à celle-ci indique l'activation des fonc- tions.

Signal : dans Le réglage d'usine, Le si- gnal sonore est désactivé. Sélectionnez cette fonction, pour entendre un signal sonore dans Les situations suivantes :

+ en appuyant sur n'importe quelle touche,

ainsi que Lors de La manipulation du bouton de sélection du programme,

Lors d'une commande erronée,

en fin de programme.

Anti-froissage : La phase automatique anti-froissage (30 minutes) est pro- longée après La fin du programme de séchage sur 120 minutes. Cette fonc- tion protège les textiles du chiffonnage. Veuillez noter que la sélection de La fonction dépend de la programmation. La fonction est réglée après La sélec- tion du programme et avant d'appuyer sur la touche D. Activation/désactivation de La sécu- rité pour Les enfants : pour que Le pro- gramme ne soit pas interrompu par une mauvaise manipulation faite par des enfants qui jouent, une sécurité pour enfants est disponible. Après le démarrage du programme, appuyez en même temps sur Les touches 4) et (} pendant quelques secondes. à apparaît sur l'écran.

O)} ainsi que Le bouton de sélection du programme sont bloqués. Appuyez de nouveau en même temps sur les deux touches pour désactiver La sécurité pour enfants.

Minuteur (seulement en relation avec une sélection de programme] : sur La programmation du minuteur, vous pouvez indiquer vous-même Le temps de séchage. En appuyant plusieurs fois sur La touche © vous pouvez régler La durée souhaitée qui sera indiquée sur l'affichage, entre 10 et 120 minutes. Le réglage a lieu par étape de 10 minutes.

Départ différé 1 à 24 h : sélectionnez le délai de démarrage, si vous souhai- tez reporter le processus de séchage à plus tard. En appuyant encore une fois sur La touche C vous pouvez régler Le délai de démarrage souhaité qui sera indiqué sur l'affichage, entre 1 et 24 heures. Pour désactiver Le délai de démarrage, vous devez arrêter Le sèche-linge et le rallumer. Indicateurs d'état : Les voyants de contrôle indiquent durant le pro- gramme en cours à quelle étape se trouve le séchage.

Démarrage/Pause : appuyez sur La

touche () pour démarrer ou inter-

rompre Le fonctionnement. Si un pro- gramme n'est pas démarré dans les

10 minutes environ, l'appareil s'éteint

MAIN avec comme affichage [x:xx] en heures et minutes.

LJ Un nettoyage du filtre à peluches est nécessaire.

[-1 Mode veille indique l'affichage avec [-]

E32 Des codes d'erreurs sont indi- qués Lors d'un dérangement.

Éclairage à l'intérieur du tambour Aussitôt que vous ouvrez la porte de l'appa- reil, l'intérieur du tambour est éclairé, afin qu'aucune pièce de linge ne soit oubliée Lors du vidage. La lumière s'enclenche pendant environ 1 minute.

Démarrage du sèche-linge

Branchez la fiche de secteur sur une prise de courant adéquate.

+ Mettez votre linge dans Le tambour.

+. Allumez l'appareil en utilisant La touche D.

+ Sélectionnez Le programme souhaité et Les options supplémentaires.

+ Appuyez sur la touche BI pour démar- rer Le programme.

À la fin du processus de séchage, l'affichage indique [0:00]. Le voyant de contrôle Ti s'allume. Si La fonc- tion de l'émission d'un signal sonore est active, un bip retentit. Le panneau de commande passe en mode veille et entre dans une phase anti-froissage automatique.

Phase anti-froissage automatique : si Le linge n'est pas enlevé à La fin du programme de séchage, l'appareil ef- fectue une phase anti-froissage auto- matique sur une durée de 30 minutes environ.

L'appareil continue à effectuer des mouvements du tambour à intervalle régulier et protège ainsi Les textiles du chiffonnag: uite Le fonctionnement est arrêté définitivement.

Utilisation de l'appareil

Consommation énergétique

La fonction supplémentaire « anti-froissage » est option- nel et n'est pas sélectionnable pour Les programmes Rafraf- chir et Laine

Programme standard coton

Lors d'un chargement à pleine charge et en partie, ce programme de séchage est conçu

partir de l'évaluation des indications sur

étiquette énergétique. Le programme est pproprié pour Les textiles en coton norma-

lement humides et en ce qui concerne La

onsommation d'énergie, Le plus efficace

Conseil pour économiser de l'énergie

Essorez Le linge avant Le séchage.

Plus le linge est sec, plus Le temps de séchage est raccourci et abaisse la consommation d'énergie. Chargez Le sèche-linge avec des quan- tités de charge maximales.

+ Aérez la pièce et assurez-vous que la fente d'aération du sèche-linge soit libre afin que l'échange au niveau de la prise d'air soit garanti.

+ Nettoyez Le filtre à peluches après chaque séchage. Un filtre à peluches non nettoyé prolonge la durée de sé- chage et augmente La consommation d'énergie.

Nettoyage et entretien

+ La dernière phase d'un cycle de séchage a lieu sans chaleur (cycle de re- froidissement), pour ga-

+ La carcasse et Les pièces de commande doivent être nettoyées seulement avec de l'eau savonneuse ou avec un produit de net- toyage standard vendu dans Le commerce, exempt de solvants et non récu- rant.

à peluches et de l'appareil

Qi filtre à peluches [à l'ouverture de la porte] se détache et se nettoie avec La main ou un chif- fon. Après avoir nettoyé

Le filtre, réinstallez-le à nouveau.

& Installation correcte du filtre à peluches.

O Après chaque utilisation, l'appareil doit être nettoyé aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur avec un chiffon.

Nettoyage du récipient d’eau de condensation

® Lorsque le récipient d'eau de condensation est plein, un symbole tel que E ap- paraît sur l'affichage.

Après avoir vidé le réci- pient d'eau de condensa- tion, appuyez sur la touche

11. Le symbole Li disparaît de l'écran.

+ Ne démarrez pas l'appa- reil sans son récipient de condensation.

+ L'eau de condensation polluée peut causer des dégâts matériels et des problèmes de santé.

+ L'eau de condensation n'est pas une eau potable et peut être polluée avec des peluches. ILest interdit de La boire où de l'utiliser.

@ Insérez le récipient d'eau de condensation jusqu'à ce qu'il s'engage dans le sèche-linge.

Nettoyage et entretien

L'intervalle de nettoyage dé- pend du type de linge ainsi que de sa quantité. Nettoyez toutefois la base du filtre après chaque troisième pro- cessus de séchage.

® Dévissez et ouvrez la trappe de maintenance.

Tournez les deux leviers de blocage situés à l'opposé. Retirez la base du filtre.

+ Ôtez Les peluches avec la main. Utilisez évtL. un chif- fon humide ou nettoyez la grille du filtre sous l'eau courante.

+ Séchez bien la base et replacez-la dans la bonne position.

+ Fermez de nouveau les deux leviers de blocage.

Nettoyage de l'échangeur de chaleur

@ Nettoyer régulièrement l'échangeur de chaleur avec une brosse fine. Por- tez des gants de nettoyage lors de cette opération.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne la matière d'un tissu de l'un de vos vêtements ou de votre linge, suivez Les indications d'entretien sur l'étiquette. La plupart des tis- sus peuvent être séchés sans problèmes dans un sèche- linge. Nous recommandons cependant de ne pas sécher La laine et les mélanges de laine dans le sèche-linge, exception faite s’il existe une mention sur l'étiquette qui indique que ces textiles sont appropriés pour le sèche-linge.

Si la durée de séchage

vous apparaît trop longue :

evérifiez si Le filtre est propre,

+ assurez-vous que le ni- veau de chauffage soit correctement réglé,

e contrôlez si Le tuyau de vidange est bouché.

Le dos de l'appareil

peut devenir très chaud.

Nettoyage et entretien

+ Fermez la porte, jusqu'à ce que vous entendiez un bruit

L'appareil est chaud +

Le filtre à peluches est bouché et doit être nettoyé.

+ Les pieds vissés sont-ils bien réglés ?

E33 Le capteur de température est Prendre contact avec le service

La touche II n'a pas été pres- sée.

Branchez la fiche secteur dans la prise. Contrôlez Le fusible de l'installation de votre habi- tation.

Fermez la porte de remplis- sage.

Appuyez sur La touche BI.

Résultats de séchage insatisfaisants

Le mauvais programme a été réglé.

Des résidus se trouvent dans Le tambour.

Réglez Le programme appro- prié.

Nettoyez les filtres à peluches.

Respectez la quantité de rem- plissage maximale.

Nettoyez la surface intérieure du tambour.

La porte de remplis- sage ne se ferme pas.

être réalisées exclusivement par un spécialiste

Insérez correctement Le tamis fin et/ou Le filtre plus gros.

qualifié. Une mauvaise réparation et/ou une réparation non appropriée peut provoquer des dangers pour l'utilisateur et rend la garantie nulle et non avenue.

États membres relatives à La compatib électromagnétique RL 2014/30/UE et sur l'emploi de matériels électriques dans certaines limites de tension RL 2014/35/EU Cet appareil est marqué avec Le sigle CE et dispose d'une déclaration de conformité aux fins d'inspection par Les autorités compétentes de surveillance du marché. * Toutes modifications techniques réservées !

Fiche signalétique du produit EU Règlement délégué (UE) 392/2012

Émission de bruit aérien dB 69

Type de fabrication Appareil à poser

1] Ata+ (efficience la plus élevée] jusqu'à D (efficience La plus faible]

2] Consommation d'énergie annuelle sur la base de 160 cycles de séchage pour une norme standard de coton lors d'un remplissage complet et d'un remplissage partiel et La consommation des modes de fonctionnement avec une consommation d'énergie faible. La consommation d'énergie effective par cycle dépend du type d'utilisation de l'appareil.

3) À (efficience La plus élevée] jusqu'à G (efficience La plus faible)

L'échangeur de chaleur du sèche-linge contient du gaz à effet de serre fluoruré dans une installation hermétiquement fermée.

Cet appareil répond aux directives de La CEE 73/23 et 93/68 - « Basse tension » ainsi que la directive de La CEE de 89/336 « Compatibilité électromagnétique ».

Cette étiquette au dos de votre sèche-linge fait remarquer que la surface devient chaude durant le fonctionnement = Ne pas toucher.

Toutes les données spécifiques relatives à l'appareil sur l'étiquette énergétique sont

établies par le fabricant de l'appareil selon des méthodes de mesure standard à l'échelle européenne sous des conditions de laboratoire. Elles sont consignées dans la directive 95/13/CE. La consommation d'énergie effective des appareils dans une habitation dépend naturellement du lieu de l'installation ainsi que du comportement de l'utilisateur et peut donc aussi être supérieure aux valeurs déterminées par Le fabricant de l'appareil sous des conditions standard.

Le technicien spécialisé connaît ces rapports et réalise Les contrôles avec des instru- ments de mesure spéciaux conformément aux normes en vigueur.

* Toutes modifications techniques réservées !

Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre appareil, tel que Le signale Le symbole a apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à a directive.

Avant de mettre au rebut/recycler des appareils usagés, rendez-les inutilisable :

+ débranchez la fiche de secteur de la prise de courant,

+ coupez la fiche du cordon d'alimentation,

+ ___enlevez ou détruisez éventuellement. Les serrures à ressort et électroniques exis- tantes.

De cette manière vous empêchez que des enfants en train de jouer se retrouvent enfer- mer dans l'appareil (danger d'asphyxie] ou dans une autre situation mortelle. Souvent,

Les enfants ne peuvent pas reconnaître les dangers qu'ils peuvent rencontrer lors de La manipulation d'appareils ménagers. Veillez par conséquent à exercer une surveillance stricte et ne laissez jamais Les enfants jouer avec l'appareil.

LE 3 a 29 Onderdelen LQ B e d an Kkt | Overzicht van 30 Beschrijving van de onderdelen Z 5 het apparaat 30 Doelmatig gebruik 30 Specificaties Bedankt om voor dit product van BELLAVITA gekozen te hebben. De producten van het merk BELLAVITA worden 31. Voor ingebruikname gekozen, getest en aanbevolen door ELECTRO DEPOT en Het apparaat 32 Bediening | verzekeren u een eenvoudig gebruik, een betrouwbare gebru 37 Tips voor energiebesparing prestatie en een onberispelijke kwaliteit. un CE-conformiteit 8 Le} = Dit apparaat voldeed bij zijn introductie op de markt aan de voorschriften die zijn ver- 5 meld in de richtlijnen van de Raad betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit RL 2014/30/UE en elektrisch 2 materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen RL 2014/35/EU Dit apparaat is voorzien van het CE-teken en beschikt over een conformiteitsverklaring voor inspectiedoeleinden door erkende autoriteiten die voor markttoezicht bevoegd zijn. physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsich- tigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie- DE

247121-IM-Tumble Dryer-VOS-160425 (Multj.indb 54-55

Falls Sie Ihre erste frisch gewaschene

28/04/2016 11:08 PM Deutsch

e La conexion al suministro eléctrico debe realizarse mediante un enchufe de corriente alterna con pro- teccion; de lo contrario, no se aplicaré la garantia.

e La secciôn del conductor debe ser adecuada.

ra est situada en la parte frontal del aparato, lo que permite que el aparato pueda tener una entrada y salida de aire en La habitacién. Esta rejilla de ventilacién debe estar siempre libre.

+ Conserve La habitacién donde se ha

instalado La secadora limpia de polvo y pelusa. En caso contrario, el filtro an- tipelusa se ensucia innecesariamente y La secadora no recibe aire suficiente.

Meta la ropa en la secadora. El tambor debe estar lleno hasta la mitad para conseguir

À se visualiza en la pantalla.

En la pantalla, se indica el tiempo de secado © y la demora de inicio seleccionada 1-24H.

Después de iniciar el programa de secado, el tiempo de secado restante se indica con REMAIN y [x:xx] en horas y minutos.

&@ Se activa La seguridad infantil. & El depôsito de condensacién | debe vaciarse. ES Elfiltro antipelusas debe lLim- piarse. [-1 Modo de espera con La pantalla II. E32 Los cédigos de error seindican + durante una interrupcién. Mensajes de error Visualizacion Razôn Soluciôn El depésito de condensacién Vaciar el depésito de conden- parpadeo estä leno. sacién. La bomba de agua o el sensor de agua estän defectuosos. E32 El sensor de humedad estä Contactar con el servicio de defectuoso. posventa. E33 El sensor de temperatura esta Contactar con el servicio de defectuoso. posventa. Importante: si después de haber seguido todas las indicaciones, aün tiene [@) problemas con el aparato, contacte con su tienda especializada o con un servicio de posventa (consultar garantia/servicio de posventa). ES 85