EA872B10 - Automatische Kaffeemaschine KRUPS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EA872B10 KRUPS als PDF.
| Produkttyp | Automatische Kaffeemaschine |
| Marke | KRUPS |
| Modell | EA872B10 |
| Abmessungen (H x B x T) | 365 x 240 x 400 mm |
| Gewicht | 8,2 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V~ / 50 Hz |
| Energieverbrauch | 1550 W |
| Pumpendruck | 15 bar |
| Wassertankkapazität | 3 L |
| Bohnenbehälterkapazität | 250 g |
| Mahlwerktyp | Konische Metallmahlwerke |
| Mahlgradeinstellung | Ja, manuell während des Mahlens |
| Getränkefunktionen | Ristretto, Espresso, Lungo, Doppio, Café Long, Americano, Cappuccino, Latte Macchiato, Caffè Latte, Milchschaum, Heißwasser |
| Touchscreen | Ja, farbig |
| Intuitive Leuchtanzeige | Ja, mehrfarbig |
| Favoritenfunktion | Bis zu 8 personalisierte Rezepte mit Farbe |
| Doppeltassen-Zubereitung | Ja, wählbar |
| Höhenverstellbare Kaffeeausläufe | Ja |
| Milchsystem | Abnehmbarer One Touch Cappuccino-Block |
| Filterpatrone | Claris Aqua Filter System (enthalten) |
| Wartungsprogramme | Spülen, Maschinenreinigung, Entkalkung, Milchsystemreinigung |
| Mitgeliefertes Zubehör | Reinigungstabletten (2), Entkalker (1), Milchschläuche, Dampfdüsennadel, Filterpatrone, Härteprüfstreifen, Bürste, Milchkännchen |
| Herstellung | Frankreich |
| Garantie | Siehe mitgelieferte Garantieunterlagen |
Häufig gestellte Fragen - EA872B10 KRUPS
Benutzerfragen zu EA872B10 KRUPS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Automatische Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EA872B10 - KRUPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EA872B10 von der Marke KRUPS.
BEDIENUNGSANLEITUNG EA872B10 KRUPS
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für eine KRUPS-Esspressomaschine mit Bohnenmahlwerk entschieden haben.
KRUPS entwickt, entwickelt und fertigt seine Espressomaschinen in Frankreich, um hochste Ursprungs- und Fertigungssstandards zu gewährleisten.
Dank der einfachen Bedienung ist ihre Maschine die einfache Möglichkeit, Getränke in Caféqualität zu Hause zu kreieren. Mit nur einem Tastendruck können Sie Kaffeegetränke wie Espresso, Ristretto und Lungo sowie Cappuccino, Latte Macchiato, Caffe Latte und andere Getränke mit Milch genieten!
Damit Sie Ihr Maschine jeder Tag optimal nutzen konnen, hat KRUPS eine intuitive Leuchtanzeige entwickelt. Diese Unterstützung Sie bei der Verwendung ihrer Maschine und sorgt fur Abwechslung bei ihren Kaffeepausen.
Darüber hinaus verfügbar ihre KRUPS-Esspressomachine über einen groben Touchscreen, der an eine Smartphone-Schnittstelle angeleht ist und eine intuitive Benutzererfahrung ermöglich. Die fortschrittliche Technologie ihrer Maschine garantiert optimale Ergebnisse und bringt das intensive Aroma und den vollmundigen Geschmack frisch gemahlener Kaffeebohnen hervor.
Wir hoffen, dass Sie mit ihrer KRUPS-Esspressomachine zufrieden sind und großigen Kaffee genießen können.
Ihr KRUPS-Team

BENÖTIGEN SIE HILFE BEI DEN ERSTEN SCHRITTEN MIT IHRER MASCHINE?




HILFE UND ANLEITUNGEN
Hier finden Sie eine Liste der in Ihr Maschine gespeicherten Anleitungen, die Sie bei der Benutzung unterstützen.
Darin finden Sie schrittweise Anweisungen fur die Zubereitung von Getraken, die Verwaltung ihrer Favoriten und die Wartung ihrer Maschine.
ListederverfügbarenAnleitungen:
1. Wie stelle ich meine Getränke her?
a. Zubereiten eines Kaffegetränks
b. Zubereiten eines Geträns mit Milch
c. Zubereiten von zwei Geträngen gleichzeitig
2. Wie erstelle und verwalte ich meinene Favoriten?
d. Zugreifen auf Lieblingsgeträne
e. Hinzufugen eines Lieblingsgeträns
f. Ordnen der Lieblingsgetränke
e. Löschen eines Lieblingsgeträns
3. Wie warte ich meinie Maschine?
h. Durchführung einer Spülung
i. Durchführung einer Reinigung
j. Durchführung einer Entkalkung
k. Reinigen des Milchsystems

WICHTIGE PRODUKTINFORMATIONEN
Bitte lessen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Eine unsachgemäß Verwendung entbindet KRUPS von jeglicher Haftung. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitschinweise.
LEITFADEN ZU DEN IN DER ANLEITUNG VERWENDETEN SYMBOLEN

Gefahr: Warning vor Gefahren, die zu schweren oder tödlichen Körpersverletzungen führen können. Ein Blitzsymbol warnt vor Gefahren im Zusammenhang mit elektrischem Strom.

Achtung: Warnung vor Ereignissen, die zu Funktionstörungen, Schäden oder zur Zerstörung des Geräts führen können.

Wichtig: Allgemeiner oder wichtiger Hinweis zur Sicherung der Funktionsfähigkeit des Geräts.

MIT DER MASCHINE MITGELIEFERTE ARTIKEL
Überprüfen Sie die im Lieferumfang Ihr Maschine enthaltenen Antikel. Wenn ein Antikel fehlt, wenden Sie sichitte umgehend an den Kundendienst von KRUPS.
| Lieferumfang | ||
| 1. | 2 Reinigungstabletten | |
| 2. | 1 Beutel Entkalkungsmittel | |
| 3. | Milchschauch für den One-Touch-Cappuccino-Block | |
| 4. | Zusätzlicher Milchschauch für den „One Touch Cappuccino“-Block | |
| 5. | Reinigungsnadel für den Dampfkreislauf | |
| 6. | 1 Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche mit Anziehzubehör | |
| 7. | 1 Wasserhäre-Teststübchen | |
| 8. | Anleitungen - Sicherheitsvorkehrungen Liste der zugelassenen KRUPS-Kundendienstzentren Internationale Garantie | |
| 9. | Rohrreiniger | |
| Je nach Modell | ||
| 10. | Milchtopf: Sie können den Milchbehälter im Geschirrspüler reinigen | |
TECHNISCHE DATEN
| Gerät | Automatic Espresso EA87 |
| Stromversorgung | 220–240 V/50 Hz |
| Pumpendruck | 15 bar |
| Kaffeebohnenbehälter | 250 g |
| Energieverbrauch | Bei Betrieb: 1550 W |
| Wasserbehälter | 3 l |
| Erste Schritte und Aufbewahrung | Im Innenbereich, an einem trockenen Ort (fern von Eis) |
| Abmessungen (mm) H x L x T | 365 x 240 x 400 |
| Gewicht EA87 (kg) | 8,2 |
Technische Änderungen vorbehalten.
Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile, hitzebeständige, saubere und trockene Oberfläche

GERÄTEBESCHREIBUNG
A. Griff für die Wasserbehälterabdeckung
B. Wasserbehälter
C. Kaffeesatzbehälter
D. Hohenverstellbare Kaffeeidusen
E. Gitter und herausnehmbare Abtropfschale
F. Deckel für Kaffeebohnenbehälter
G. One-Touch-Cappuccino-Block
G1. Zubehör zur Reinigung des Milchsystems, 2-in-1-Demontagewerkzeug + Reinigungsnadel
G2. Abnehmbarer One-Touch-Cappuccino-Block
H. Milchschauch und Anschluss
I. Wasserstandschwimmer
J. Intuitive Leuchtanzeige
1. Kaffeebohnenbehälter
K. Mahlfeinheits-Einstellknopf
L. Reinigungstableten-Trichter
M. Konisches Mahlwerk aus Metall
2. Anzeige
N. Navigations-Touchscreen
O. EIN/AUS
P. Startbildschirm-Verknüpfung

ERSTE SCHRITTE UND EINRICHUNG DES GERÄTS
EINSCHALTEN DER MASCHINE

Gefahr: Schließen Sie das Gerät an eine geerdete 230-V-Steckdose an. Wenn Sie diese Anweisung nicht befolgen, besteht Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der Broschüre „Sicherheitsvorkehrungen".
ERSTE SCHRITTE (siehe 1. Erste Verwendung)
Wenn Sie die Maschine zum ersten Mal verwenden, werden Sie aufgefordert, verschiedene Einstellungen auszuwahlen.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Bei der Vorbereitung der Maschine werden die Wasserkreislaufe gefült, damit die Maschine betrieben werden kann. Es folgen Vorheizen und automatisches Spülen.
VERSETZEN DER MASCHINE IN DEN STANDBY-MODUS
Je nach Vorbereitung führt die Maschine im Standby-Modus einen automatischen Spulvorgang durch. Der Zyklus dauert nur weniger Sekunden und stoppt automatisch.

TIPPS UND TRICKS
Die Wasserqualität hat einen starken Einfluss auf die Aromaqualität. Kalk und Chlor können den Geschmack von Kaffee verändern. Um das Aroma Ihres Kaffees zu erhalten, empfehlen wir die Verwendung der Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche oder Flaschenwasser mit Trockenrückstandanteil unter 800 mg/l (siehe Flaschenetikett). Siehe Abschnitt „FILTER UND WASSERHÄRTE".
Bei der Zubereitung von Getränen empfehlen wir die Verwendung von vorgewärnten Tassen (spüssen Sie sie dazu mit freiem Wasser aus) in der für die gewünschte Menge geeigneten Höhe.
Geröstete Kaffeebohnen können ihr Aroma verlieren, wenn sie nicht geschützt sind. Wir empfehlen, eine Bohnenmenge zu verwenden, die Ihrhem Konsum in den nachsten 2 bis3 Tagen entspricht, und 250-g-Packungen zu wahlen.
Die Qualität von Kaffeebohnen variiert, und Geschmack ist subjektiv. Arabica hat ein feines, blumiges Aroma, während Robusta, das einen höheren Koffingehalt hat, bitterer und vollmundiger ist. Es ist üblich, die beiden Kaffeesorten zu mischen, um einen ausgewogeneren Kaffee zu erhalten. Wenden Sie sich an ihren Röstspezialisten, um weitere Informationen zu erhalten.
Wir empfehlen, keine üligen und/oder karamellisierten Bohnen zu verwenden, da diese die Maschine beschädigen können.
Die Feinheit der gemahlenen Bohnen beeinfusst die Stärke des Aromas und die Qualität der Crema. Je feiner die Bohnen gemahlen werden,esto weicher ist die Crema.Der Mahlgrad kann auch an das gewünschte Getränk angepasst werden.

INTUITIVE LEUCHTANZEIGE
WELCHE FUNKTION HAT DIE INTUITIVE LEUCHTANZEIGE?
Ohr Intuition-Maschine verfugt über eine intelligente Technologie, die den Betrieb vereinfacht: Intuitive Leuchtanzeige (J).
These Technologies hat zwei Funktionen:
- Die Maschine erkennt automatisch den Füllstand von Kaffeebohnen, Wasser und Kaffeesatz. Wenn Sie ihre Behälter füssen oder leeren müssen oder Wartungsarbeiten erforderlich sind, leuchtet die rote Warnanzeige auf. Beachten Sie die Informationen auf dem Bildschirm, und führen Sie die erforderlichen Schritte aus.
- Mit der intuitiven Leuchtanzeige können Sie ihren Kaffeegenuss ganz nach ihren Vorlieben gestalten. Wenn Sie ihre Getränke in ihren Favoriten speichern oder bearbeiten, können Sie jedem Getränk eine Farbe zuweisen. Siehe Kapitel „MEINE FAVORITEN".
LASSEN SIE SICH FUHREN.
| Farbe | Status | Erklärung |
| Rot | Festgelegt | Warnung |
| Andere Farben und Weiß | Langsames Blinken | Wird zubereitet |
| Festgelegt | Rezept abgeschlossen |
FILTER UND WASSERHÄRTE
WELCHE FUNKTION HAT DIE WASSERHÄRTE-EINSTELLUNG?
Um Kalkablagerungen in Ihr Maschine zu vermeiden und die Qualität Ihres Kaffees zu optimieren, empfehlen wir Ihnen, die Wasserhärte-Einstellung ihrer Maschine anzupassen.
WIE STEILLE ICH DIE WASSERHÄRTE MEINER MASCHINE EIN?



EINSTELLUNGEN

. Fullen Sie ein Glas mit Wasser.
- Tauchen Sie das mit der Maschine mitgelieferte Wasserhärte-Teststübchen (8) in das Wasserglas.
Warten Sie 1 Minute. Die Quadrate auf dem Teststübchenändern die Farbe.
Zahlen Sie die Anzahl der farbigen Quadrate. Dies gibt den Wasserhärtegrad von 0 bis 4 an.
. Drücken Sie im Menu „ Wasserhärte" die entsprechende Zahl zwischen 0 und 4.
. Drucken Sie, OK.
WENN ALLE WASSERHÄRTE-TESTSTÄBCHEN VERBRAUCHT SIND
Wenn Sie diesen Vorgang wiederholen müssen, denken Sie daran, die Wasserhärte-Einstellung entsprechend dem Verwendungssort oder den Informationen Ihres örtlichen Wasserunternehmens anzupassen. Verwenden Sie dazu die folgende Tabelle:
| Härtegrad | Klasse 0 Sehr weich | Klasse 1 Weich | Klasse 2 Durchschnittliche Häte | Klasse 3 Hart | Klasse 4 Sehr hart |
| °dH | < 3° | >4° | >7° | >14° | >21° |
| °e | < 3,75° | >5° | >8,75° | >17,5° | >26,25° |
| °f | < 5,4° | >7,2° | >12,6° | >25,2° | >37,8° |
| Geräteinstellung | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
WARUM SOLLTE EINE FILTERKARTUSCHE EINGESETZT WERDEN?
Die Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche optimiert den Geschmack des Kaffees und reduziert Kalkablagerungen und Wartungsaufwand.
WANN SOLLTE ICH DIE CLARIS-AQUA-FiltersYSTEM-KARTUSCHE AUSWECHSELN?

- Zwei Monate nach der Einrichtung oder wenn ihre Maschine Sie benachrichtigt.
- Beim Auswechseln der Filterkartusche wird empfohlen, den grauen Ringiben auf der Filterkartusche zudrehen, um das Datum ^+ zwei Monate anzuzeigen.
WIE INSTALLIERE ICH EINE CLARIS-AQUA-FiltersYSTEM-KARTUSCHE?



WARTUNG

- Setzen Sie die Kartusche in den Wasserbehälter ein.
- Positionieren Sie die Kartusche mit dem nummerierten Ring nach oben.
- Verwenden Sie das schwarze, mit der Kartusche mitgelieferte Anziehzubehör, um die Kartusche zu positionieren und einzuschrauben.
MAHLWERK: EINSTELLUNG DES KAFFEEMAHLGRADS
WARUM SOLLTE ICH DEN MAHLGRAD DES KAFFEES EINSTELLEN?
Sie konnen die Stärke Its Kaffees durch Einstellen des Mahlgrads der Kaffeebohnen anpassen.
Durch Varieren des Feinheitsgrades kann der Mahlvorgan unterscheidliche Bohnentypen angepasst werden:
. Dunkel geröstete und ülige Bohnen erfordern einen groben Mahlgrad
. Leichter geröstete Bohnen sind trockener und erforderern einen feineren Mahlgrad.
Hinweis: Je feiner die Bohnen gemahlen sind, desto kräftiger ist das Aroma.

WIE STELLE ICH DEN FEINHEITSGRAD DES MAHLVORGANGS EIN?
Stellen Sie je nach Bohnentyp und gewünschter Stärke des Aromas den gewünschten Mahlgrad ein, indem Sie den Mahlfeinheits-Einstellknopf (K) im Kaffebohnenbehälter drehen. Diese Einstellung muss Kerbe für Kerbe bei laufendem Mahlwerk durchgeführt werden. Nach drei Zubereitungen werden Sie einen deutlichen Unterschied im Geschmack feststellen.
WORAN ERKENNE ICH, DASS DER KAFFEEBOHNENBEHÄLTER LEER IST?
Ohr d i t. Auf dem Bildschirm wird eine Meldung angezeigt, und die intuitive Leuchtanzeige (J) leuchtet rot.
WAS PASSIERT, WENN DIE WARNING ANGEZEIGT WIRD, WAHREND ICH EIN GETRANK ZUBEREITE?
Fullen Sie den Kaffeebohnenbehälter, drücken Sie „OK“, und die Zubereitung wird fortgesetzt. So wird kein Kaffee verschwendet!
WIE GEHE ICH VOR, WENN ICH MEINE KAFFEEAUSWAHL ÄNDERN MÖCHTE ODER KEINE BOHNEN ZUM NACHFULLEN HABE?
Wenn Sie "OK" drücken, ohne Kaffeebohnen hinzuzufugen, versucht die Maschine, neu zu starten, und Sie werden erneut benachrichtigt. Wenn Sie erneut "OK" drücken, bereitet die Maschine das Rezept mit den verbleibenden Kaffeebohnen zu. Das Mahlwerk ist dann leer.

Achtung: Wir empfehlen, keine üligen oder karamellisierten Bohnen zu verwenden, da diese für das Mahlwerk schwer zu verarbeiten sind. Dadurch kann die Maschine beschädigt werden, und das intuitive System Funktioniert nicht mehr ordnungsgemäß.
Wenn e a Wannmeldung auf dem Bildschirm angezeigt wird und das rote Licht aufleucht, obwohl genugend Bohnen im Behalter vorhanden sind:
. Drucken Sie die Taste, OK, um mit dem Rezept fortzufahren.
- Oder deaktivieren Sie die Warnung „Keine Bohnen“, um eine Erkennung zu verhindern, während sich noch Kaffee im Kaffeebohnenbehälter befindet.





EINSTELLUNGEN

ELLUNGEN
ZUBEREITUNG ANDERER GETRÄNKE
GETRANKE, DIE MIT DIESER MASCHINE ZUBEREITET WERDEN KONNEN:
| Getränke | Ungefähre Grüße | Mögliche Volumen | Kaffeestärke | X2 |
| Ristretto Kurzer, vollmundiger Espresso | 25 ml | 20 bis 40 ml | ✓ | ✓ |
| Espresso Der vollmundige Espresso mit ausgeprüften Aroma ist mit einerleitung bitteren, karamellfarbenen Crema bedeckt. | 40 ml | 40 bis 70 ml | ✓ | ✓ |
| Lungo Großener Espresso mit Karamellcrema | 70 ml | 70 bis 100 ml | ✓ | ✓ |
| Doppio Doppelter Espresso mit bernsteinfarbener Crema | 100 ml | 40 bis 140 ml | ✓ | |
| Long Coffee Höherer Koffeingehalt bei weniger intensivem Geschmack. Sehr beliebt am Morgen | 120 ml | 80 bis 180 ml | ✓ | ✓ |
| Americano Doppelter langer Espresso in Kombination mit heißen Wasser | 120 ml | 90 bis 150 ml | ✓ | |
| Cappuccino Ein Gleichgewicht zwischen Milch, Schaum und Kaffee | M = 120 mlL = 180 mlXL = 240 ml | 120 bis 240 ml | ✓ | ✓ |
| Aufgeschämte Milch Eine große Milchdosis mit ihrer Milchschaum | M = 120 mlL = 160 mlXL = 200 ml | 120 bis 200 ml | ✓ | |
| Caffe Latte Schaum mit einem subtilen Kaffeegeschmack | M = 200 mlL = 280 mlXL = 350 ml | 200 bis 350 ml | ✓ | ✓ |
| Latte Macchiato Gourmet-Esspresso mit Milchschaum | M = 190 mlL = 250 mlXL = 340 ml | 190 bis 240 ml | ✓ | ✓ |
| Heißen Wasser | 200 ml | 20 bis7 300 ml |
ZUR INFORMATION: FÜR DIE ZUBEREITUNG IHRES GETRÄNKS Führt DIE MASCHINE AUTOMATISCH DIE FOLGenden SCHRITTE AUS:
| Für Kaffeerezepte | Für Milchgetränkrezepte mit Ausnahme von Caffe Latte | Für Caffe Latte |
| 1. Mahlen der Kaffebohnen 2. Stampfen des gemahlenen Kaffees 3. Vorinfusion (Zu thisem Zeitpunkt können einige Tropfen in die Tasse fallen.) 4. Durchfluss (Perkolation) | 1. Vorwärmfphase 2. Milchschaum 3. Mahlen der Kaffebohnen 4. Stampfen des gemahlenen Kaffees 5. Vorinfusion (Zu thisem Zeitpunkt können einige Tropfen in die Tasse fallen.) 6. Durchfluss (Perkolation) | 1. Mahlen der Kaffebohnen 2. Stampfen des gemahlenen Kaffees 3. Vorinfusion (Zu thisem Zeitpunkt können einige Tropfen in die Tasse fallen.) 4. Durchfluss (Perkolation) 5. Vorwärmfphase 6. Milchschaum |
WIE PASSE ICH DIE HOHE DER KAFFEEDUSEN AN?
Bei allen Geträken können Sie die Kaffeedüsen an die Höhe ihrer Tasse(n) anpassen.
WIE BEREITE ICH MEIN GETRÄNK ZU?
Siehe dazu die in der Maschine gespeicherte Anleitung, "Getränkezubereitung"





HILFE UND ANLEITUENGEN
JE NACH GETRÄNK SIND VERSCHIEDENE EINSTELLUNGEN VERFÜGBAR:
. Eine oder zwei Tassen: Um eine doppelte Zubereitung zu starten, wahlen Sie das Getränk aus, und drücken Sie
Kaffeestärke: Um die Stärke des Kaffees durch Ändern der Menge des gemahlenen Kaffees zu erhöhen oder zu verringn, wahren Sie Ihr Getränk aus, und wahren Sie zwischen 1 und 3 Bohnen, wobei 1 für den weichsten und 3 für den vollmundigsten Kaffee steht.
Tassenvolumen: Zum Erhöhen oder Verringern des Tassenvolumens blättern Sie in der Volumenliste nach oben oder nach unter, und wahlen Sie das gewünschte Volumen aus.
Weitere Informationen finden Sie in der Getränketabelle im Handbuch.

TIPP:
Um die Kaffeestärke und das Tassenvolumen auszuwahlen, können Sie nach oben/unten navigieren oder direkt auf ihre Auswahr drücken.
WIE KANN ICH EIN GETRÄNK WÄHREND DER ZUBEREITUNG STOPPEN?


Warning: Sie können die Zubereitung eines Geträns jederzeit stoppen, indem Sie die Taste drücken. Wir ein Zyklus unterbrochen, stoppt er nicht那么简单. Die Maschine ist anschließend eine Zeit lang nicht verfügbar, was durch eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt wird.
MILCHBASIERTEGETRÄNKE

TIPPS
Verwenden Sie für aufgeschäumte Milch ultrahocherhitzte, pasteurisierte Milch direkt aus dem Kühlschrank (3 bis 5^ ). Es ist möglich, spezielle Milchsorten (mikrogefilter, roh, fermentiert, angereichert) oder pflanzliche Alternativen (Reis-, Hafer- oder Mandelmilch) zu verwenden, aber dies kann in Bezug auf Qualität und Menge des Milchschaums zu weniger zufriedenstellenden Ergebnissen führen.
WIE STARTE ICH DIE ZUBEREITUNG EINES MILCHBASIERTEN GETRÄKNs?
Eine Anleitung dazu finden Sie weiter oben im Handbuch unter „2. ZUBEREITUNG EINES MILCHBASIERTEN GETRÄNKs" oder in der in Ihrer Maschine gespeicherten Anleitung „Starten eines Milchgeträns".





HILFE UND ANLEITUENG
HEISSSES WASSER
Für die Zubereitung von Tee und Aufgüssen verfügt ihre Maschine über eine Option für heiles Wasser.
WIE PASSE ICH DIE WASSERTEMPERATUR AN?





EINSTELLUNGEN
Gehen Sie zu Einstellungen, Anpassen, Wassertemperatur. Sie können die Temperatur zwischen T1 und T3 einstellen, wobei T1 die kalteste und T3 die heißeste Temperatur ist.
MEINE FAVORITEN
WOZU DIENT DIE FUNKTION,FAVORITEN?
Mit der Funktion Favoriten konnen Sie auf ein Menu zugreifen, in dem alle ihre benutzerdefinierten Einstellungen gespeichert werden. Schnell und ideal für den tätiglichen Gebrauch - Ihr Getränk wird mit nur einem Tastendruck gestartet, ohne dass sie ihre Lieblingsrezepte jedem Mal anpassen müssen.
Sie konnen bis zu acht individuelle Rezepte speichern und das Volumen, die Stärke und die Farbe der intuitiven Leuchtanzeige (J) anpassen. Eine ausfuhrlichere Erklärung der intuitiven Leuchtanzeige finden Sie im Kapitel INTUITIVE LEUCHTANZEIGE.
Wenn ich die Zubereitung meines Lieblingsgeträns stoppe, wird diese Füllmenge gespeichert.
WIE STARTE ICH DIE ZUBEREITUNG EINES GETRÄNKs, DAS IN MEINEN FAVORITEN GESPEICHERT IST?
WÄHLEN Sie bereits rechts auf dem Startbildschirm Favoriten aus. Ihr gespeicherten Rezepte werden angezeigt. Wahlen Sie das gewünsche Rezept aus, und es wird automatisch gestartet. Bereiten Sie Ihr Lieblingsgetränk mit nur einem Tastendruck zu -GANZ schnelt und einfach!
In der in ihrer Maschine gespeicherten Anleitung „Wie erstelle und verwalte ich meine Favoriten" erfahren Sie, wie Sie auf Favoriten zugreifen, diese hinzufugen und organischen sowie ein in „Meine Favoriten" gespeichertes GetränkLOSchen können.




HILFE UND ANLEITUNGEN

ALLGEMEINE WARTUNG
Durch eine ordnungsgemäß Wartung wird die Lebensdauer ihrer Maschine optimiert und der authentische Geschmack. Ihres Kaffees bewahrt.
WARTUNG DES KAFFEESATZBEHÄLTERS UND DER ABTROPFSCHALE
Die Abtropfschale fangt das verwendete Wasser und der Kaffeesatzbehälter den gebrauchten gemahlenen Kaffee auf.
Wichtig: Aus Hygienegründen, da dieser Behälter mit Milch und Kaffee in Berührung kommt, empfehlen wir, sie tätiglich auseinanderzunehmen und alle Bestandteile in HöheM Wasser zu reinigen. Sie sollen denleits Teil an der Luft trocknen lassen, bevor Sie es wieder in das Gerat einsetzen. Es muss an seinem Platz bleiben und tajig geelt werden. Sie konnen die Abtropfschale im Geschirrspul er reinigen. Sie konnen die Abtropfschale ohne Deckel im Geschirrspul reinigen.
WANN SOLLTE ICH DIE ABTROPFSCHALE LEEREN?
Wenn sich die Schwimmer in der angehobenen Position befinden, weist dies darauf hin, dass sie zu voll ist.
WANN SOLLTE ICH DEN KAFFEESATZBEHÄLTER LEEREN?
Wenn die Maschine Sie haufter genachrichtigt, wenn sie eingeschaltet ist, erkennt sie, dass der Behalter geleert wurde.

Wichtig: Wenn Sie den Kaffeesatzbehälter und die Abtropfschale nicht regelmäßig wie oben gezeigt leeren, kann die Maschine beschädigt werden. Spulen Sie die Behälter nicht in der Spulmaschine. Aus Hygienegründen empfehlen wir, den Kaffeesatzbehälter täglich in heiem Wasser mit Spülmittel und einem Schwamm zu reinigen. Sie sollen these Teil an der Luft trocknen setzen, bevor Sie es wieder in das Gerät einsetzen.
WARTUNG DES WASSERBEHÄLTERS UND DES KAFFEEBOHNENBEHÄLTERS
Zur Erhaltung des besten Kaffeearomas, das von der Wasserqualität abhängig ist, und aus Hygiengründen empfehlen wir, nur frisches Wasser zu verwenden und den Wasserbehälter täglich mit freiem Wasser und einer Flaschenbürste zu reinigen.
Kaffeebohnen können fettige Rückstände im Behälter hinterlassen, die die Qualität des Kaffees beeinträchtigen können. Zur Erhaltung der besten Kaffeearomen und aus Hygienegründen empfehlen wir,ihn bei jedem Aufflüssen mit einem trockenen, weichen Tuch abzuwischen.

Wichtig: Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser, da Wasser im Kaffeebohnenbehälter das Gerät beschädigten können

Sie sollen den these Teil an der Luft trocknen halten, bevor Sie es wieder in das Gerät einsetzen
MILCHSYSTEMWARTUNG
MUSS DAS MILCHSYSTEM NACH DER ZUBEREITUNG VON MILCHGETRÄNKEN GEWARTET WERDEN UND WENN JA, WI?

Wichtig: Um eine gleichbleibende Schaumqualität zu erreichen, empfehlen wir:





HILFE UND ANLEITUGEN
| Wartung | Wann? | Erklärung | Benötigtes Zubehör |
| Milchspülung 30 Sek./20 ml | Nach jedem Milchgetränk, wenn die Maschine Sie benachrichtigt | Ermöglicht das Spülen des Milchsystems der Maschine. Sie konnen das Spülen des Milchsystems jederzeit starten. | |
| Milchschauch, Spülen der Düse und Reinigung des Milchbehälters | Nach jedem Milchgetränk | Wir empfehlen nach jedem Gebrauch die Reinigung des Milchbehälters mit freiem Wasser und Spülmittel. Sie sollen den Milchschauch etwa alle drei Monate austauschen. Dieses Zubehör finden Sie auf der Website KRUPS.com | Heiße Wasser + Seife + Rohrreiniger |
| Reinigung des Milchzubehör5 Min. | Wenn die Maschine Sie benachrichtigt oder jederzeit | Dazu gehört das Entfernen und Reinigen des abnehmbaren One-Touch-Cappuccino-Blocks. Reinigen Sie den Block regelmäßig, um optimalen Milchschaum zu erhalten. Siehe oben im Handbuch: 5. MANUELLE TIEFENREINIGUNG DES MILCHVERTEILERSYSTEMS – 5 MIN. | Reinigungsnadel (Nr. 5) |
SONSTIGEWARTUNG
| Wartung | Wann? | Erklärung | Benötigtes Zubehör |
| Kaffeesprülung 45 Sek./30 ml | Jederzeit | Aus Hygienegründen wird empfohlen, das Kaffeesystem tätig oder bei längeren Phasen ohne Gebrauch (mehr als 2 Tage) zu spulen. | |
| Teespührung 30 Sek./20 ml | Bevor das Getränk zu fließen beginnnt. | Ermöglicht das Spüssen mit freiem Wasser, um einen authentischen Geschmack Ihres Tees zu gewährleisten. | |
| Reinigung des Kaffeesystems 13 Min./600 ml | Wenn die Maschine Sie benachrichtigt oder jederzeit | Zur Erhaltung der besten Kaffeearomen und aus Hygienegründen empfehlen wir, das Kaffeesystem drei Mal pro Jahr zu reinigen. | 1 KRUPS-Reinigungstablett (Nr. 1) |
| Entkalken 20 Min./600 ml | Wenn die Maschine Sie benachrichtigt oder jederzeit | Das Gerät benachrichtigt Sie, wenn das Entkalkungsprogramm durchgeführt werden muss. Diese Schritt ist sehr wichtig, um eine ordnungsgemäß Funktion und die eine lange Lebensdauer des Geräts zu gewährleisten. | 1 Beutel KRUPS-Entkalker (Nr. 2) |

Wichtig: Sie müssen das Reinigungssprogramm nicht ausführten, sobald Sie vom Gerät benachrichtigt werden. Sie sollen denleichst bald durchführten. Wenn die Reinigung verschoben wird, wird die Warnmeldung so lange angezeigt, bis der Vorgang durchgefuhrt wurde.

Wichtig: Wird die Maschine während der Reinigung oder im Fall eines elektrischen Fehlers vom Netz getrennt, wird das Reinigungssprogramm neu gestartet. Es ist nicht möglich, diesen Vorgang zu verschiben: Er ist zwingend erforderlich, um das Wassersystem zu spulen. In dieser Fall ist möglicherweise eine neue Reinigungstablette erforderlich.
WEITERERE Erläuterungen find Sie in den Anleitungen, die in den Einstellungen ihrer Maschine verfügbar sind.




HILFE UND ANLEITUENG

Sie möchten wissen, wenn Sie die oben beschriebenen Wartungsschritte durchführten sollen? Sobald eine Maßnahme erforderlich ist, wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt.

WEITEREFUNKTIONEN
Ohr He Intuition-Maschine von KRUPS verfugt uber eine Reihe von Einstellungen. Lernen Si deise kennen, und erleben Si horehen Kaffeegenuss. Sie bieten Ihnen ein personlicher Kaffee-Erlebnis.
WIE GREIFE ICH AUF DIE EINSTELLUNGEN MEINER MASCHINE ZU?




EINSTELLUNGEN
LISTEDEREINSTALLUNGEN:
| Sprache | Wahlen Sie aus 21 Sprachen aus. |
| Datum und Uhrzeit | Sie müssen das Datum festlegen, insbesondere wenn Sie eine Anti-Kalk-Kartusche verwenden. Zeiteinstellung und 12- oder 24-Stunden-Anzeige. |
| Bildschirmhelligkeit | Passt die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms an. |
| Licht | Schaltet die intuitive Leuchtanzeige ein und aus. |
| Anzeige | Wahren Sie, ob die Getränkeoptionen als Folien oder Kacheln angezeigt werden sollen. |
| Auto-Stopp | Legt den Zeitaum fest, nach dem die Maschine automatisch gestoppt wird. Mit dieser Funktion konnen Sie ihren Energieverbrauch senken. |
| Auto-Start | Schaltet die Maschine ein und startet automatisch die Vorwärnung des Geräts zu einem bestimmten Zeitpunkt. Trinken Sie ihren Kaffee jeder Tag zur gleichen Zeit? Dann ist diese Funktion genau das Richtige für Sie. Durch Einstellen des Auto-Starts konnen Sie Zeit spare und,Müssen Ihr Getränk nicht mehr manuell starten. |
| Volumen | Wählt die Maßeinheit aus: ml oder oz. |
| Auto-Sprülung | Sie konnen auswahlen, ob das automatische Spülen der Kaffeedüse beim Starten der Maschine aktiviert werden soll. |
| Wasserhärte | Stellen Sie den Wasserhärtegrad auf einen Wert zwischen 0 und 4 ein. Weitere Informationenfinden Sie im Kapitel „Wasserhärte-Messung". |
| Kaffeetemperatur | Ist Ihr Kaffee zu heiß? Mit dieser Funktion konnen Sie die Temperatur verringn. Die Maschine hat drei Temperatureinstallungen für ihre Kaffegetränte. |
| Wassertemperatur | Trinken Sie immer den gleichen Tee und möchen die richtige Wassertemperatur dafür einstellen? Dann ist diese Funktion bereits das Richtige für Sie. Die Maschine hat drei Temperatureinstallungen für Ihr heißes Wasser. |
| Kaffeesorte | Deaktiviert die Funktion „Keine Bohnen". Diese Funktion zeigt an, dass keine Kaffeebohnen im Behälter vorhanden sind, und setzen ein Rezept fort, das garde zubereitet wird. Siehe Abschnitt „MAHLWERK". |
| Werkseinstellungen | Durch das Zurücksetzen werden ihre Einstellungen gelöscht und die Standardeinstellungen wiederhergestellt. Ihr Favoriten werden ebenfalls gelöscht. |

FEHLERBEHEBUNG
BETRIEB
- Die Maschine hat einen Fehler, die Software ist eingefroren, ODER die Maschine ist defekt.
Schalten Sie die Maschine aus,ziehen Sie den Netzstecker,entfern Sie die Filterkartusche,warten Sie eine Minute,and starten Sie die Maschine dann neu. Halten Sie die EIN/AUS-Taste mindestens drei Sekunden lang gedruckt,um die Maschine zu starten. - Das Gerät schaltet sich nach demücken der EIN/AUS-Taste nicht ein (mindestens drei Sekunden lang).
Prufen Sie die Sicherungen und die Stromversorgung. Prufen Sie, ob der Stecker richtig in die Buchse eingesteckt ist. - Wahrend eines Zyklus ist ein Stromausfall aufgetreten.
Die Maschine wird automatisch zurückgesetzt, wenn sie wieder eingeschaltet wird. - Das Mahlwerk lauft leer.
Dies ist normal, wenn es gelegentlich vorkommen und keine oder nur weniger Kaffeebohnen übrig sind. Das Mahlwerk kann bis zu zehn Sekunden lang leer laufen, um seinen Verbrauch zu bestimmen und um sicherzustellen, dass es ordnungsgemäß Funktioniert.
Es befinden sich noch Kaffeebohnen im Behälter:
. Der Kaffee ist möglicherweise zu üglich und wird nicht ordnungsgemäß in die Maschine geführt. Sie können versuchen, die Bohnen ins Mahlwerk zu schieren, um zu sehen, ob es wieder Funktioniert. Wir empfehlen jedoch, die Kaffeesorte zu wechseln (siehe Funktion „Bohnentyp").
Esist mein üblicher Kaffee, der bis jetzt gut Funktioniert hat:Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst von KRUPS.
BENUTZUNG
- Das Mahlwerk gibt ein ungewöhnliches Gerausch ab.
Wahrscheinlich befinden sich Fremdkörper im Mahlwerk. Versuchen Sie, es mit einem Staubsauger zu reinigen, andernfalls wenden Sie sich an den Kundendienst von KRUPS.
- Unter dem Gerät befindet sich Wasser.
Warten Sie vor dem Entfernen der Abtropfschale 15 Sekunden, nach dem der Kaffee geflossen ist, damit die Maschine den Zyklus ordnungsgemäß beenden kann.
Prufen Sie, ob die Abtropfschale ordnungsgemäß in der Maschine positioniert ist. Sie muss immer ordnungsgemäß eingesetzt sein, selbst wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist.
Stellen Sie sicher, dass die Abtropfschale nicht voll ist.
- Der Mahlfeinheits-Einstellknopf lässt sich nur schwer drehen.
Drehen Sie den Mahlfeinheits-Einstellknopf nur, wenn das Mahlwerk lauft. - Das Gerät hat keinen Kaffee produziert.
Bei der Verbereitung wurde ein Vorfall festgestellt.
Das Gerät wird automatisch zurückgesetzt und ist bereit für einen neuen Zyklus. - Sie haben gemahlenen Kaffee anstelle von Kaffeebohnen verwendet.
Verwenden Sie ihren Staubsauger, um den gemahlenen Kaffee aus dem Bohnenbehälter zu entfern. - Wasser fließt aus den Kaffeeudüssen, wenn die Maschine gestoppt wird.
Dies ist normal. Die automatische Spülung reinigt die Kaffeeduen, um zu verhindern, dass sie verstopt werden.
DAMPF UND MILCH
- Der Milchfluss der Maschine scheint teilweise oder vollständig blockiert zu sein.
Wenn die Düse blockiert ist, wird eine Warmmeldung auf dem Bildschirm angezeigt. Reinigen Sie den One-Touch-Cappuccino-Block. Siehe Punkt 5 weiter oben im Handbuch. MANUEL TIEFENREINIGUNG DES MILCHVERTEILERSYSTEMS - 5 MIN -, oder lessen Sie die in Ihrer Maschine gespeicherte Anleitung, Reinigung der Milchdüse".
- Es tritt kein Dampf aus.
a. Bei der ersten Verwendung eines Dampfzyklus, wenn kein Dampf ordnungsgemäß austritt:
Stellen Sie sichere, dass die Öffnung in der Spitze nicht verstopft ist. Siehe Abschnitt offen: "Die Dampfdüse der Maschine scheint teilweise oder vollständig blockiert zu sein".
Führn Sie das folgende Protokoll einmal, und nur einmal, aus: Leeren Sie den Wasserbehälter, und entfernen Sie vorübergehend die Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche. Fullen Sie den Behälter mit kalziumreichem Mineralwasser (> 100 mg/l), und führn Sie aufeinanderfolgende Dampfzyklen (5 bis 10 Zyklen) in einen Behälter durch, bis ein kontinuierlicher Dampfstrahl erreicht wurde. Setzen Sie die Kartusche wieder in den Behälter ein.
b. Die Dampfdüse hatte bereits Funktioniert:
Stellen Sie sichere, dass die Öffnung in der Spitze nicht verstopf ist. Siehe Abschnitt offen: "Die Dampfdüse der Maschine scheint teilweise oder vollständig blockiert zu sein". Wenn die Dampfdüse nach Durchführung der oben genommen Schritte immer noch nicht Funktioniert, wenden Sie sichitte an den Kundendienst von KRUPS.
- Dampf tritt aus dem Gitter der Abtropfschale aus.
Je nach Art der Zubereitung kann Dampf aus dem Gitter der Abtropfschale austreten.
4. Unter dem Deckel des Kaffeebohnenbehalters tritt Dampf aus.
Stellen Sie sichere, dass der Trichter der Reinigungstablettte unter der Abdeckung (L) geschlossen ist.
WARTUNG
- Die Maschine fordert kein Entkalken an.
Der Entkalkungszyklus wird nach der Zubereitung einer groben Anzahl Milch- oder HeiBgetränke auf Wasserbasis angefordert. Wenn Sie nur Kaffee lubereiten, ist ein früiges Entkalken nicht erforderlich. - In der Abtropfschale befindet sich Kaffeesatz.
Eine petite Menge gemahlenen Kaffees kann in die Abtropfschale gelangen. Die Maschine ist so ausgelegt, dass überschüssiger Kaffeesatz entfernt wird, damit der Perkolationsbereich sauber bleibt. - Die intuitive Leuchtanzeige leuchtet, nachdem Sie den Kaffeesatzbehälter geleert haben.
Setzen Sie den Kaffeesatzbehälter erneut ein. - Nach dem Befüllen des Wasserbehalters bleibt die intuitive Leuchtanzeige eingeschaltet.
Stellen Sie sicher, dass der Behalter korrekt im Gerat positioniert ist. Die Schwimmer am Boden des Wasserbehalters mussen sich frei bewegen konnen. Überprüfen Sie die Schwimmer, und losen Sie sie ggf.
GETRANKE
- Der Kaffee fliebt zu langsam.
Drehen Sie den Mahlfeinheits-Einstellknopf nach rechts, um eine gröbere Mahlung zu erhalten (je nach Kaffeesorte).
Fuhren Sie einen oder mehrere Spülzyklen durch.
Wechseln Sie die Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche.
- Der Kaffee ist zu hell oder nicht vollmundig genug.
Stellen Sie safer, dass der Kaffeebohnenbehälter Kaffee enthalt und dass dieser sich frei nach unten bewegen kann.
Vermeiden Sie es, olige, karamellisierte oder aromatisierte Kaffeesorten zu verwenden, die möglicherweise nicht korrekt in die Maschine gefuhrt werden.
Reduzieren Sie Darbeseitungsvolumen, und erhöhen Sie die Stärke mithilfe der Funktion, Kaffeeesteärde. Drehen Sie den Mahlfeinheits-Einstellknopf nach links, um eine feiner Zahlung zu erhalten. Bereiten Sie Ihr Getränk mithilfe der Zwei-Tassen-Funktion in zwei Zyklen zu.
- Der Espresso oder Kaffee ist nicht frei genug.
Erhöhen Sie die Kaffeetemperatur in den Einstellungen der Maschine. Erwärmen Sie die Tasse, indem Sie sie vor der Zubereitung des Getranks mit freiem Wasser ausspulen.
Spulen Sie das Kaffeesystem durch, bevor Sie mit der Zubereitung des Kaffees beginnen. Die Funktion „Kaffeesprülung" beim Start kann in Einstellungen/Auto-Sprülung aktiviert werden.
- Sauberes Wasser strömt vor jedem Kaffee durch die Kaffeedüsen.
Zu Beginn der Rezeptzubereitung findet eine Vorinfusion des Kaffeesstatt, die dazu führen kann, dass eine keine Menge Wasser aus den Kaffeedüssen flieBt.
Sollte eines der in der Tabelle aufgeführten Probleme weiterhin bestehen, wenden Sie sich an den Kundendienst von KRUPS.

Beste klant,
1. Koffiebonenreservoir
1. Behällare für kaffeßönor
K. Justeringsknapp for malningsgrad
L. Tratt for rengöringstablett
M. Konisk kaffekvarn i metall
2. Skärn
N. Pekskarm for navigering
O. Pa/Av
P. Genvag till startskärmen

KOM IGÁNG OCH KONFIGURERA MASKINEN
SÄTTA PÅ MASKINEN

- Kaffet rinner for langsamt.
KEITTIMEN KÄYNNISTÄMINEN

ANNA KEITTIMEN OPASTAA SINUA.
MITEN VEDEN KOVUUS MÄRITETÄN KEITIMEN ASETUKSIIN?




ASETUKSET


