MOULIN THE SMART GRINDER PRO - Kaffeemühle SAGE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MOULIN THE SMART GRINDER PRO SAGE als PDF.
Benutzerfragen zu MOULIN THE SMART GRINDER PRO SAGE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemühle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MOULIN THE SMART GRINDER PRO - SAGE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MOULIN THE SMART GRINDER PRO von der Marke SAGE.
BEDIENUNGSANLEITUNG MOULIN THE SMART GRINDER PRO SAGE
DE KURZANLEITUNG
NL SNELSTARTGIDS
ES GUIA RAPIDA
CONTENTS
14 Wir empfehlen: Sicherheit Goes vor
17 Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen
18 Bedienung Ihres Neuen Geräts
23 Reinigung und Pflege
24 Problembeseitung
25 Garantie
SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR
Wir bei Sage® sind sehr{sicherheitsbewusst. Beim Design und bei der Herstellung unserer Geräte denken wir zu allererstan ihre Sicherheit. Darüber hinaus bitten wir Sie, bei der Verwendung{jedes Elektrogeräts angemessene Sorgfalt anzuwenden und sich an die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu halten.
WICHTIGE VORSICHTSMASS-NAHMEN
BITTE ALLE ANWEISUNGEN
VOR DEM GEBRAUCH
LESEN UND ZUR
SPÄTEREN BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN.
- Dieses Informationsbuch steht zum Download unter www.sageappliances.com zur Verfügung.
- Vor dem ersten Gebrauch prüfen, dass ihre Netzspannung mit der auf dem Etikett an der Unterseite des Geräts übereinstimmt.
- Vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien abnehmer und sicher entsorgen.
- Schutzhülle am Netzstecker,
- Sicher entsorgen, da
- sie für Kleinkinder eine Erstickungsgefahr,
- darstellen können.
- Dieses Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Gerät nur bestimmungsgemäß verwenden. Nicht in fahrenden Fahrzeugen oder Booten verwenden. Nicht im Freien verwenden. Missbrauch kann Verletzungen nach sichziehen.
- Netzkabel vor dem Gebrauch vollständig entrollen.
- Gerät in sicheren Abstand von Kanten auf eine stabile, hitzebeständige, ebene und trockene Fläche stellen.
WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR
Nicht auf oder darüber einer Wärmequelle wie einem Gas- oder Elektroherd oder einem helloben Ofen betreiben.
- Netzkabel nicht über Arbeitsplatten oder Tischkanten hangen halten, von freißen Oberflächen fern halten, Kabelgewirr vermeiden.
Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt setzen.
Gerät immer ausschalten, Netzsteckerziehen und abkühlenlassen,eheSiees bewegen,reinigen oder lagern. - Gerät immer ausschalten, sofern möglich auch an der Steckdose, und Netzsteckerziehen, wenn es nicht in Gebrauch ist.
-
Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder das Gerät selbst in irgendeiner Weise beschädigt ist. Wenden Sie sich bei Schäden und zur Wartung (außer Reinigung)itte an den Sage-Kundendienst oder besuchen Sie sageappliances.com
-
Alle Wartungsarbeiten außer Reinigung nur von autorisierten Sage®-Kundendienststellen vornehmen setzen.
- Kinder nicht mit dem Gerät speiten{lassen.
- Reinigung des Geräts nicht von Kindern unter 8 Jahren und nur unter Aufsicht vornehmen lessen.
Gerät und Netzkabel für Kinder bis zu 8 Jahren unzugänglich aufbewahren.
Die Installation eines Schutz-oder Sicherheitschalters wird bei der Verwendung von Elektrogeräten als zusätzliche Schutzmaßnahme empfohlen. Es wird ein Sicherheitschalter mit maximal 30 mA Nennleistung empfohlen. Fachgerechte Beratung erhalten Sie von ihrem Elektriker. - Nur die mit ihrem Gerät mitgelieferten Einsatzverwenden.
-
Ihr Gerät nicht anders betreiben als in dieser Broschüre beschrieben.
-
Gerät während des Betriebs immer an Ort und Stelle halten.
- Keine bereits Oberflächen berühren. Gerät vor dem Transport oder der Reinigung abkühlen setzen.
- Gerät nicht von Kindern bedienen setzen. Gerät und Kabel für Kinder unzugänglich aufbewahren.
- Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und fehlenden Kenntnissen genutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und sich der entsprechenden Risiken bewusst sind.
- Mahlwerk nur mit auf den Bohnenbehälter aufgesetztem Deckel verwenden. Finger, Hände, Haare, Bekleidung und Utensilien während der Verwendung des Mahlwerks vom Bohnenbehälter fernhalten.

Dieses Symbol zeigt,
dass das Gerät nicht im
normalen Hausmull
entsrögrt werden sollente.
Es sollte stattdessen bei einem entsprechenden communitalen Wertstoffhof oder Fachhändler zur Entsorgung abgegeben werden. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von ihrer Kommunalbehörde.

Zum Schutz gegen Stromschlag Netzstecker,
Netzkabel oder Gerät nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen.
NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN
LERNEN SIE IHR NEUES GERÄT KENNEN
A. Bohnenbehälter-Deckel
B. Bohnenbehälter
C. Kegelmahlwerk aus geharteten Edelstahl
D. Hintergrundbeleuchtetes LCD-Display
E. Drehwahler MAHLMENGE / PROGRAMM
F. Taste SHOTS/TASSEN
G. Mahlwerkausgabe
H. Auffangschale
I. Drehwahler Mahlgrad
J. Taste START / PAUSE / ABRUCH
K. Schalter zur Siebträger-Aktivierung
ZUBEHÖR
L. Siebträger-Halter 50-54 mm
M. Siebträger-Halter 58 mm
N. Reinigungsbürste für Kegelmahlwerk
O. Mahlbehälter
Oi - Mahlbehälter-Kappe
Oii - Mahlbehälter-Deckel

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Alle Werbeaufkreber und Verpackungsmaterialien an Ihr Hem Sage®-Produkt entfernen und sichere entsorgen.
Bohnenbehälter, Halter, Mahlbehälter, Behalterdeckel und Reinigungsbürste in warmem Spülwasser waschen und sorgfällig trocknen. Mühle außen mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen und sorgfällig trocknen. Mühle auf eine ebene Fläche stellen, Netzkabel in eine 230-240-V-Steckdose einstecken und Gerät EINschalten.
ENERGIESPARFUNKTION
Die Mühle schaltet sich bei Nichtgebrauch nach 5 Minuten automatisch aus.
ZUSAMMENSETZEN IHRER SAGE SMART GRINDER™ PRO
Bohnenbehälter
Markierungen am Fuß des Bohnenbehalters ausrichten und Behälter einsetzen. Drehscheibe am Bohnenbehälter zum Einrasten um 90^ drehen. Mit frischen Kaffeebohnen fällen und Deckel auf den Bohnenbehälter aufsetzen.


KAFFEE-TABELLE
| BRÜHMETHODE | ESPRESSO | KAFFEEMASCHINE | FILTERKAFFEE | FRENCH PRESS |
| MAHLEINSTELLUNG | FEIN | MITTEL | MITTELGROB | GROB |
| MAHLGRAD | 1-30 | 31-45 | 46-54 | 55-60 |
| Menge | 1 BIS 8 ESPRESSO -SHOTS | 1 BIS 12 TASSEN | 1 BIS 12 TASSEN | 1 BIS 12 TASSEN |
MAHLEN VON ESPRESSO-KAFFEE
Zum Mahlen frischer Kaffeebohnen einwandige Filtersiebe verwenden. Für ESPRESSO die feineren Einstellungen von 1-30 verwenden.

SCHRITT 1:
Siebräger-Halter der richtigen GröBe einsetzen. Siebräger in den Halter einsetzen.

HINWEIS
Mit eingesetztem Halter konnen maximal 2
Espresso-Shots gemahlen werden.
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTS
SCHRITT 2:
Auswahl Ihrer SHOTS / TASSEN
Gewünschte Mahlmenge durch Betätigung der Taste SHOTS / TASSEN einstehen.

Drehwahler MAHLMENGDEhren, um die Mahldauer fur die gewünschte Menge an Kaffeemehl einzustellen.


SCHRITT 3:
Einstellung des Mahlgrads
Für Espresso empfehlen wir, mit der Einstellung 12 zu beginnen und den Drehwahler für die Mahlgradeinstellung dann grober oder feiner zu stellen, um die Espressoausgabe nach Wunsch anzupassen.


HINWEIS
Bei schwer drehbarer Mahlgradeinstellung die Taste START / PAUSE / ABBRUCH drücken, um die Mühle zu starten, und dann den Drehwahler Mahlgrad drehen. Dies entfernt etwaige Bohnenrückstände zwischen den Kegeln.
MAHLEN IN EINEN KAFFEEBEHÄLTER ODER -FILTER SCHRITT 1:
Halter von der Unterseite der Mahlwerkausgabe herausziehen.

Offenen Kaffeebehälter oder Kaffeefilter direkt unter die Mahlwerkausgabe stellen.


Gewünschte Mahlmenge durch Betätigungs der Taste SHOTS / TASSEN einstellen.
- Taste START / PAUSE / ABBRUCH drücken, um das Mahlwerk zu starten.




FUNKTIONEN IHRER SAGE SMART GRINDER™ PRO
Automatisches Mahlen
Automatisches Mahlen lassst Sie die Mühle freiendig bedieren.
- Taste START / PAUSE / ABBRUCH kurz drücken oder den Griff Ihres Siebträgers ein Mal andrücken. Dies aktiviert den SIEBTRÄGER-SCHALTER.
- Der Mahlvorgang endet automatisch, wenn die voreingestellte Menge Kaffee ausgegeben wurde.

KURZ DRÜCKEN
HINWEIS
Die Programmierung einer personalisierten Mahlmenge/Mahldauer stellt sie nur für die jeweilige Brühmethode ein. Sie hat keine Auswirkung auf andere Einstellungen für Espresso-Shots oder Tassen.
Pause-Funktion
Sie können den Betrieb der Kaffeemühle unterbren, z. B. um Kaffee im Siebräger geradezustreichen.
- Taste START / PAUSE / ABBRUCH kurz drücken, um das Mahlwerk zu starten.
- Wahlend des Mahlvorgangs Taste START / PAUSE / ABBRUCH erneut drücken, um den Mahlvorgang 10 Sekunden lang zu pausieren.
- Taste während dieser Zeit erneut drücken, um die restliche Menge zu mahlen.


GRIND AMOUNT

SHOTS | CUPS

START | PAUSE
KURZ DRÜCKEN
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTS
Programm-Funktion
Nach dem Einstellen der gewünschten Menge konnen Sie für die auf dem LCD-Display aktuell angezeigte Anzahl Espresso-Shots die Mahldauer einstellen. PROGRAMM-Taste gedrück halten. Die Mühle piepst zur Bestätigung zwei Mal. Nur der angezeigte Espresso-Shot wird programmiert; alle anderen Espresso-Shots bleiben unverändert.

SHOTS | CUPS
START | PAUSE

GRIND AMOUNT


CANCEL
DRÜCKEN & HALTEN
Manuelles Mahlen
Manuelles Mahlen gibt Ihnen vollständige Kontrolle über die abgegebene Menge Kaffeemehl.
- Taste START / PAUSE / ABBRUCH gedrück halten oder den Griff Ihres Siebträgers drücken, um den SIEBTRÄGER-SCHALTER für die gewünschte Dauer zu aktivieren.
- Taste START / PAUSE / ABBRUCH oder SIEBTRÄGER-SCHALTER freigegeben, um den Mahlvorganz zu beenden.

DRÜCKEN, HALTEN & FREIGEBEN
EINSTELLUNG DER MAHLMENGE
Erhöhung der Mahlmenge
Zur Erhöhung der gewählten Mahlmenge den Drehwahler MAHLMENGE nach rechts drehen.

Verringerung der Mahlmenge
Zur Verringerung der gewählten Mahlmenge den Drehwahler MAHLMENGE nach links drehen.

HINWEIS
Zum ZURÜCKSETZEN der Mahlmenge-/dauer auf die Stardeinstellungen die Taste SHOTS/TASSEN gedrückt halten, bis ein langer Piepston ertont.
EINSTELLUNG DER MAHLKEGEL
Manche Arten Kaffee brauchen für ideale Extraktion oder Brühung ein größeres Spektrum des Mahlgrads. Ihr Smart Grindere Pro bietet die Möglichkeit,这点es Spektrum anhand des verstillbaren oberen Kegels zu erweiten. Wir empfehlen, jeweils nur eine Einstellung zu ändern.

Bohnenbehalter entregeln

Behalter über eine Dose halten; Bohnen durch Drehen des Drehwahler in die Dose leeren

Behalterrichtighypositionieren

Mahlwerk leer laufen lessen

Bohenbehälter entnehmen

Oberen Kegel abnehmer

Drahtgriff von beiden Seiten des Kegels abnehmer

Verstellbaren oberen Kegel, um 1 Nummer, ], gröber oder feiner.
verschieben

Zahl an der Ölförnung für den Drahtgriff ausrichten

Drahtgriff an beiden
Seiten des Kegels
einszenet

Oberen Kegel fest einschieben

Oberen Kegel einrasten lassen

Behalterricht positiarden

Bohnenbehälter einrasten lasser

Extraction prufen
REINIGUNG UND PFLEGE
PFLEGE, REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG
- Bohnenbehalter leeren und nicht entfernbare Bohnen mahlen (siehe unter).
- Netzstecker vor der Reinigung aus der Steckdoseziehen.
- Bohnenbehälter und Deckel in warmem Spülwasser waschen, spulen und sorgfältig trocknen.
- Gerät außen mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen und polieren.
HINWEIS
Keine basischen oder scheuernden Putzmittel oder Stahlwolle verwenden, da diese die Oberfläche beschädigen konnen.
HINWEIS
Mühlenteile oder Zubehörteileitte nicht in der Spulmaschine waschen.
REINIGUNG DER MAHLKEGEL
Regelmäßig gereinigte Mahlkegel erzielen gleichmäßigere Mahlergebnisse, die vor allem für Espressokaffee wichtig sind.

1
Bohnenbehälter entregeln

2

Behalter über eine Dose halten;
Bohen durch Drehen des
Drehwahler in die Dose leeren

3
Behalterrichtigpositionieren

4
Mahlwerk lever laufen lessen

5
Bohnenbehälter entnehmen

6
Oberen Kegel abnehmer

7
Oberen Kegel mit der Reinigungsbürste renigen

8
Unteren Kegel mit der Reinigungsbürste reinigen

9
Mahlwerkausgabe mit einem Bürstchen reinigen

10
Oberen Kegel fest einschieben

11
Oberen Kegel einrasten lassen

12
Behalterrichtighypositionieren

13
Bohnenbehälter einrasten lasser
| PROBLEM | MÖGLICHE URSACHE | LösUNG |
| Mühle startet nach Betätigung der Taste START / PAUSE / ABBRUCH nicht | ·Netzstecker nicht eingesteckt. ·Mühle überhützt. ·Bohnenbehälter nicht richtig eingesetzt. Das LCD-Display zeigt „BOHNFENBEHÄLTER EINRASTEN LASSEN" an. | ·Netzkabel an Steckdose anschließen. ·Netzstecker aus der Steckdoseziehen. Vor der weiteren Verwendung 20 Minuten abkühlen setzen. ·Bohnenbehälter richtig einrasten setzen. |
| Motor startet, aber das Mahlwerk gibt kein Kaffeemehl aus | ·Inkorrekte Taste betägt. ·Keine Bohnen im Bohnenbehälter. ·Mahlwerk/Bohnenbehälter ist verstopft. | ·Zur Aktivierung Taste START / PAUSE / ABBRUCH oder SIEBTRÄGER-SCHALTER betätgten. ·Bohnenbehälter mit frischen Kaffeebohnen füllen. ·Bohnenbehälter abnehmen. Bohnenbehälter und Kegel auf Blockaden prüfen. Teile wieder einsetzen und nochmals versuchen. |
| Motor startet, aber verursacht ein lautes, ratterndes Gerasch | ·Mahlwerk ist durch einen Fremdkörper blockiert oder Ausgabe ist verstopft. ·Mahlwerk ist durch Feuchtigkeit verstopft. | ·Bohnenbehälter abnehmen, Mahlkegel prüfen und Fremdkörper entfernern. ·Kegel und Ausgabe reinigen (siehe Reinigung und Pflege, Seite 23). ·Kegel vor dem Zusammensetzen:vöglich trocknen setzen. Sie konnen zum Trocknen mit einem Haartrockner warme Luft in den Mahlwerkseingang (unterer Kegel) blasen. |
| Bohnenbehälter rastet nicht richtig ein | ·Kaffebohnen versperrendie Verriegelung des Bohnenbehalters. | ·Bohnenbehälter abnehmen. Kaffebohnenupon auf den Kegeln entfernern. Bohnenbehälter wieder einsetzen und einrasten setzen; nochmals versuchen. |
| Nicht genug/zu viel Kaffeemehl | ·Mahlmenge muss nachgestellt werden. | ·Taste SHOTS / TASSEN drücken, um die Mahlmenge zu ändern. ·Mahlmenge über den Drehwähler MAHLMENGEPatchupon oder unter feineinstellen. |
| Siebträger zu voll | ·Es ist normal, dass die richtige Kaffeemenge im Siebträger nach zu viel aussieht. Nicht getamperter Kaffee hat etwa das dreifache Volumen von getampertem Kaffee. | |
| Not-Aus? | ·Taste START / PAUSE / ABBRUCH drücken, um den Betrieb zu stoppen. ·Netzstecker aus der Steckdoseziehen. |
GARANTIE
2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Sage Appliances gibt auf these Product für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedem fehlerhafte Produkt reparieren, ersetzen oder das Geld zurückerstatten (nach eigenen Ermessen von Sage Appliances).
Alle gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach geltendem nationalem Recht werden beachtet und durch unsere Garantie nicht beeinträchtigt. Die vollständigen Garantiebestimmungen und -bedingungen sowie Hinweise zur Geltendmachung von Ansprüchen finden Sie unter www.sageappliances.com.
the Smart Grinding™ Pro

FR
GUIDERAPIDE
Sage
TABLE DES MATIÈRES
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Sage Appliances GmbH
Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland
Deutschland: +49 (0)8005053104
Österreich: +43 (0)800 80 2551
BEL
Belgium
+32 (0)800 54 155
LUX
Luxembourg
+352 (0)800 880 72
ESP
Spain
+34 (0)900 838 534
POR
Portugal
+351 (0)800 180 243

EinfachAnleitung