TITANIUM - Kaffeemaschine GAGGIA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TITANIUM GAGGIA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TITANIUM - GAGGIA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TITANIUM von der Marke GAGGIA.
BEDIENUNGSANLEITUNG TITANIUM GAGGIA
- 41 • DEUTSCH WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN Bei der Verwendung von Elektrogeräten empfiehlt es sich, sich an einige Vorsichtsmaßnahmen zu halten, um die Gefahr von Brand, elektrischen Schlägen und Unfällen einzuschränken. 1 Alle in diesem oder jedem anderen in der Verpackung enthaltenen Heft angegebenen Anweisungen und Informationen aufmerksam durchlesen, ehe die Espressomaschine eingeschaltet oder benutzt wird. 2 Keine heißen Flächen berühren. 3 Netzkabel, Stecker oder den Maschinenkörper nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit tauchen, um Brand, elektrische Schläge und Unfälle zu vermeiden. 4 Im Beisein von Kindern die Espressomaschine mit besonderer Vorsicht handhaben. 5 Den Stecker aus der Steckdose ziehen, sobald die Maschine nicht mehr benutzt wird oder gereinigt wird. Bevor Teile entnommen oder eingesetzt werden sowie vor der Reinigung die Maschine abkühlen lassen. 6 Keine kaputten oder defekten Geräte oder Geräte mit beschädigtem Netzkabel oder –stecker verwenden. Das schadhafte Gerät beim nächsten Händler oder Kundendienst prüfen, reparieren oder neu einstellen lassen. 7 Die Verwendung nicht vom Hersteller empfohlenen Zubehörs kann Brand, elektrische Schläge und Unfälle verursachen. 8 Die Espressomaschine nicht im Freien verwenden. 9 Das Kabel darf nicht vom Tisch herunterhängen oder heiße Flächen berühren. 10 Die Espressomaschine nicht in der Nähe von heißen Küchenherden oder Backöfen verwenden. 11 Prüfen, ob die Maschine sich in Stellung „0" befindet, bevor man den Stecker einsteckt. Zum Ausschalten auf „0" stellen, dann den Stecker aus der Steckdose ziehen. 12 Die Maschine nur im Haushalt verwenden. 13 Bei Verwendung von heißem Dampf mit äußerster Vorsicht verfahren.
DIESE ANWEISUNGEN GUT
AUFBEWAHREN HINWEISE Diese Espressomaschine wurde ausschließlich für den Haushalt entwickelt. Sämtliche Eingriffe mit Ausnahme der Reinigung oder normalen Wartung dürfen ausschließlich durch den autorisierten Kundendienst vorgenommen werden. Das Gerät nicht in Wasser tauchen. Reparaturen dürfen nur durch Fachpersonal des autorisierten Kundendienstes erfolgen. 1 Sicherstellen, dass die auf dem Datenschild des Geräts angegebene Spannung mit der Ihres Netzanschlusses übereinstimmt. 2 Nie lauwarmes oder heißes Wasser in den Wasserbehälter füllen. Ausschließlich kaltes Wasser verwenden. 3 Während des Betriebs nie die heißen Teile oder das Netzkabel der Maschine berühren. 4 Keine Schleif- oder Scheuermittel zum Reinigen verwenden. Es genügt ein weicher Lappen mit Wasser. 5 Zur Vermeidung von Kalkablagerungen kohlensäurefreies Mineralwasser verwenden. BETRIEBSANLEITUNGEN ZUM NETZKABEL A Das mitgelieferte Netzkabel ist relativ kurz, damit es sich nicht verdrehen kann oder Sie darüber stolpern. B Längere Netzkabel können verwendet werden, doch sollte man dabei mit grösste Vorsicht vorgehen. C Sollte ein längeres Netzkabel verwendet werden, folgendes überprüfen: 1 dass die auf der Verlängerungsschnur vermerkte Spannung mindestens der des Elektrogerätes entspricht; 2 dass es einen Stecker mit drei Stiften (Erdung) hat, falls das Netzkabel des Elektrogerätes ebenfalls drei hat; 3 Das Netzkabel darf nicht am Tisch herunterhängen; Sie könnten darüber stolpern.
Die Espressomaschine ist für die Zubereitung von Espresso bestimmt, wobei sowohl Kaffeebohnen als auch gemahlener Kaffee verwendet werden können. Sie ist außerdem mit einer Vorrichtung für die Dampfund Heißwasserausgabe ausgestattet. Der Maschinenkörper mit seinem eleganten Design wurde für den Gebrauch im Haushalt entworfen und ist nicht für einen durchgehenden Betrieb professioneller Art geeignet. Achtung Es wid keine Haftung übernommen für eventuelle Schäden im Fall von:
- falscher und nicht bestimmungsgemäßer Nutzung;
- Reparaturen, die nicht bei einem autorisierten Kundendienst vorgenommen wurden;
- Veränderung des Netzkabels;
- Veränderung irgendeiner Komponenten der Maschine;
- Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen und Zubehör. In diesen Fällen erlischt der Garantieanspruch.
Erläuterungen zu diesem Handbuch Das Hinweisdreieck zeigt alle wichtigen Anweisungen für die Sicherheit des Nutzers an. Diese Anweisungen sorgfältig befolgen, um schwere Verletzungen zu vermeiden! Dieses Symbol kennzeichnet Informationen, die für eine bessere Nutzung der Maschine besonders beachtet werden müssen. Die Illustrationen zum Text befinden sich auf der Umschlagklappe. Diese Seiten beim Lesen der Gebrauchsanweisung offen halten.
Verwendung dieser Gebrauchs-anweisung Diese Gebrauchsanweisungen an einem sicheren Ort aufbewahren und der Espressomaschine beilegen, falls sie von einer anderen Person benutzt wird. Für weitere Informationen oder bei Problemen, die in diesen Anweisungen nicht oder nur ungenügend behandelt werden, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst. TECHNISCHE DATEN
- Nennspannung Siehe Kennschild an der Maschine
- Nennleistung Siehe Kennschild an der Maschine
- Material des Gerätekörpers Metall
- Abmessungen (L x H x T) in mm 290 x 375 x 425
- Bedienfeld Frontal (Display Anzeige)
- Wasserbehälter Abnehmbar
- Stromversorgung Siehe Kennschild an der Maschine
- Wasserbehälter (l) 2,2,
- Fassungsvermögen Kaffeebehälter (g) 250 Kaffeebohnen
- Sicherheitsvorrichtungen Sicherheitsdruckventil Brühgruppe, Sicherheitsthermostat. Änderungen an der Konstruktionsweise und Ausführung aufgrund technologischen Fortschritts möglich. Diese Maschine entspricht der Europäischen Direktive 89/336/CEE (Gesetzesdekret 476 vom 04.12.92) über die Funkentstörung.
andere richten: Verbrühungsgefahr. - Immer die entsprechenden Griffe und Drehknöpfe verwenden. - Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einführen. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Platz für Installation, Betrieb und Wartung (Abb.D) Nie die unter Strom stehenden Teile in Berührung mit Wasser bringen: Kurzschlussgefahr! Der heiße Dampf und das heiße Wasser können zu Verbrühungen führen! Nie den Dampf- oder Heißwasserstrahl auf Körperteile richten und die Dampf-/ Heißwasserdüse immer vorsichtig anfassen: Verbrühungsgefahr! Bestimmungsgemäßer Gebrauch - Die Espressomaschine ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. - Technische Veränderungen und jeder unzulässige Gebrauch sind wegen der damit verbundenen Gefahren verboten! - Die Espressomaschine darf nur von Erwachsenen in gesundem geistig-körperlichem Zustand verwendet werden. - Eine ebene Aufstellungsfläche wählen; - Die Espressomaschine an einem sicheren Ort aufbewahren, wo sie niemand umstoßen oder sich daran verletzen kann. - Einen gut beleuchteten Aufstellort wählen; er sollte darüber hinaus hygienisch sein und eine gut zugängliche Steckdose aufweisen; - Die Espressomaschine nie auf heiße Oberflächen und in die Nähe von offenem Feuer stellen, da das Gehäuse sonst schmelzen oder auf andere Art beschädigt werden könnte. - In 10 cm Abstand von Wänden und Kochflächen aufstellen. - Die Maschine keinen Temperaturen von unter 0°C aussetzen; es besteht die Gefahr der Beschädigung der Maschine durch Frost. - Die Steckdose mus zu jedem Zeitpunkt erreichbar sein. - Die Espressomaschine nicht im Freien verwenden. Reinigung (Abb.E) Stromversorgung - Die Espressomaschine nur an eine geeignete Steckdose anschließen. - Die Spannung muss dem Wert auf dem Kennschild des Geräts entsprechen. Netzkabel (Abb.A) - Die Espressomaschine nie mit defekten Netzkabel verwenden. - Schadhafte Kabel und Stecker sofort von einem autorisierten Kundendienst ersetzen lassen. - Das Netzkabel nicht über Ecken, scharfe Kanten und heiße Gegenstände führen und vor Öl schützen. - Die Espressomaschine nicht am Kabel tragen oder ziehen. - Den Stecker nicht am Kabel herausziehen und nicht mit nassen Händen oder Füßen berühren. - Das Netzkabel darf nicht lose von Tischen oder Regalen herunterhängen. Schutz anderer Personen (Abb.B) - Sicherstellen, daß keine Kinder mit der Espressomaschine spielen können. Kinder können die Gefahrensituationen, die durch Haushaltsgeräte entstehen können, nicht abschätzen. - Die Verpackungsmaterialien der Maschine nicht in Reichweite von Kindern lassen. - Bevor die Maschine gereinigt wird, muss der Hauptschalter (7) unbedingt auf „0" gestellt und dann der Netzstecker aus der Steckdose abgezogen werden. - Außerdem abwarten, bis die Maschine sich abgekühlt hat. - Nie die Maschine in Wasser tauchen! Die Maschine darf nicht mit Wasserstrahlen in Berührung kommen. - Es ist streng verboten, innerhalb der Maschine eingreifen zu wollen. Aufbewahrung der Maschine - Wenn die Maschine längere Zeit nicht verwendet wird, abschalten und den Stecker aus der Steckdose abziehen. - An einem trockenen, für Kinder unerreichbaren Ort aufbewahren. - Vor Staub und Schmutz schützen. Reparaturen/Wartung - Bei Schäden, Defekten oder dem Verdacht auf Schäden nach einem Herunterfallen sofort den Netzstecker aus der Steckdose abziehen. Nie eine defekte Maschine in Betrieb setzen. - Nur die autorisierten Kundendienstzentren können Eingriffe und Reparaturen vornehmen. - Bei Eingriffen und/oder Reparaturen, die nicht von einem autorisierten Kundendienstzentrum durchgeführt wurden, verfällt jede Haftung für eventuelle Schäden. Brandschutz Verbrennungsgefahr (Abb.C) - Nie den heißen Dampf- oder Wasserstrahl auf sich selbst und/oder - Im Brandfall Kohlendioxidlöscher verwenden (CO2-Feuerlöscher). Nie Wasser oder Pulverfeuerlöscher verwenden.
BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN
Abb.01 Behälter Kaffeebohnen Abnehmbarer Deckel des Kaffeebohnenbehälters (Aromaschutz) Einstellschalter Mahlstufe Einstellschalter Dosierung Deckel des Dosierers für gemahlenen Kaffee Wärmeplatte Hauptschalter (ON/OFF) Wasserbehälterdeckel Wasserbehälter 10 Tresterbehälter 11 Netzkabel 12 Wassersammelschale und –rost 13 Höhenverstellbare Espressobrühdüse 14 Dampf-/Heißwasserdüse 15 Vordere Klappe 16 Dampfausgabeknopf 17 Brühgruppe 18 Bedienfeld 19 Schlüssel Brühgruppe 20 Bürste für Reinigung 21 Messbecher für gemahlenen Kaffee Für die eigene und die Sicherheit anderer Personen gewissenhaft die „Sicherheitsvorschriften” in Kap.3 beachten. Bedienfeld
Wahlschalter Espresso / im Programmiermodus rückwärts blättern Wahlschalter Kaffee (italienischer Typ) / im Programmiermodus vorwärts blättern Wahlschalter Ausgabe langer Kaffee (deutscher/amerikanischer Typ) / im Programmiermodus ESC Wahlschalter gemahlener Kaffee Wahlschalter Funktion Warmwasser Wahlschalter Funktion Entkalkung Wahlschalter Programmierung / im Programmiermodus “OK” LCD-Display Wasserstandanzeiger
INSTALLATION Verpackung Die Originalverpackung wurde entwickelt und ausgeführt, um die Maschine beim Versand zu schützen. Es wird empfohlen, sie für einen eventuellen späteren Transport aufzubewahren.
Vorbereitung der Espressomaschine
- Die Espressomaschine aus der Verpackung entnehmen und an einem geeigneten Ort aufstellen. Er muss den Anforderungen der Sicherheitsvorschriften entsprechen, die in Kap.3 verlangt und beschrieben werden.
- Die Tür der Maschine öffnen, die Abtropfwanne (12) aus der Verpackung nehmen und die Satzschublade (10) einsetzen; dann die Abtropfwanne in die Maschine einsetzen (Abb. 21).
- Prüfen, dass die Wassersammelschale mit Rost (Abb.01 – Pos.12), der Tresterbehälter (10) und die Brühgruppe (17) korrekt eingesetzt sind und die vordere Klappe (15) geschlossen ist.
- Die Reinigungsbürste (20) und den Schlüssel für die Brühgruppe (19), die zur Maschinenausstattung gehören, griffbereit aufbewahren. Wenn das Display beim Einschalten der Maschine eine Unregelmäßigkeit anzeigt, bedeutet dies, dass eines der oben beschriebenen Teile nicht vorschriftsmäßig angebracht ist. (Abs. 16)
- Den Deckel des Wasserbehälters (Abb.02) öffnen und den Behälter (Abb.03) herausnehmen. Den Behälter ausspülen und mit frischem Trinkwasser füllen (Abb.04), dabei sollte der Strich „MAX” nicht überschritten werden. Den Wasserbehälter wieder einsetzen und den Deckel aufsetzen. In den Wasserbehälter (9) immer nur frisches Wasser ohne Kohlensäure füllen. Heißes Wasser und andere Flüssigkeiten können den Behälter und/oder die Maschine beschädigen. Die Maschine nie ohne Wasser anschalten: Prüfen, dass sich im Tank ausreichend Wasser befindet.
- Den Deckel (Abb.05) anheben und Kaffeebohnen in den Behälter (Abb.06) füllen. Stets nur Kaffee in Bohnen einfüllen. Gemahlener oder löslicher Kaffee oder andere Objekte beschädigen die Maschine.
- Den Deckel wieder auf den Kaffeebehälter (1) aufsetzen.
- Den Stecker in die Buchse auf der Rückseite der Maschine einstecken (Abb.07), nachdem man sich vergewissert hat, dass der Hauptschalter (7) auf (O) steht. Den Stecker des anderen Kabelendes in eine passende Wandsteckdose einstecken.
- Der Hauptschalter der Maschine steht auf (O); zum Einschalten braucht man nur den Knopf (Abb.08) zu drücken; die Maschine beginnt zu heizen und am Display erscheint: Spulen Aufheizen ... Wenn die richtige Temperatur erreicht ist, führt die Maschine einen Spülzyklus aus.
- Um die Leitungen zu füllen, das Dampfrohr (Abb.01-Pos.14) auf die Wassersammelschale richten, eine Tasse oder einen geeigneten Behälter unter die Düse des Dampfrohrs stellen und den Knopf (26) drücken; am Display erscheint eine der Meldungen: Spulen Aufheizen ... Heisswasser Aufheizen ...
- Den Knopf (Abb.09) gegen den Uhrzeigersinn drehen und warten, bis Wasser gleichmäßig aus dem Dampfrohr austritt; zum Unterbrechen der Wasserabgabe den Knopf im Uhrzeigersinn drehen. Hinweis: Vor der Wiederin-betriebnahme nach längerer Pause müssen, wenn der Wasserbehälter vollständig geleert wurde, die Leitungen der Maschine wieder befüllt werden. Außerdem müssen die Leitungen jedes Mal befüllt werden, wenn am Display die Meldung erscheint: Entluften
- Erneut Knopf 26 drücken.
- Bei Beendigung der Heizphase erscheint am Display: Die Qualität und der Geschmack des Espresso hängen außer von der verwendeten Kaffeemischung auch von der Feinheit des Mahlgrads ab. Die Maschine verfügt über einen Knopf (Abb.10) für die Einstellung der Feinheitsgrads. Um die Mahlstufe zu ändern, den abgestuften Knopf drehen, wenn die Kaffeemühle in Betrieb ist. Die Ziffern auf dem Knopf zeigen die Feinheit der Mahlung an. Jedes Gerät wird werkseitig auf eine mittlere Feinheit eingestellt: wenn die Körnung zu fein ist, muss der Knopf auf die höheren Werte gedreht werden, ist die Körnung dagegen zu grob, muss der Knopf auf die niedrigeren Werte gedreht werden. Die Veränderung im Feinheitsgrad bemerkt man erst nach der Ausgabe von drei bis vier Espresso. Bohnenkaffeemischungen für Espressomaschinen verwenden. Die Mahlstufen in den extremen Positionen sollten nicht verwendet werden (z.B. 1, 16); in diesen Fällen andere Kaffeemischungen verwenden. Den Kaffee kühl in einem luftdicht abgeschlossenen Behälter aufbewahren. Die Mahlstufe muss eingestellt werden, wenn der Espresso nicht optimal ausgegeben wird: Zu schnelle Ausgabe = zu grobe Mahlung > den Knopf auf niedrigere Werte drehen; Tropfenweise oder gar keine Ausgabe = zu feine Mahlung > Knopf auf höhere Werte drehen.
Produkt wahlen Betriebsbereit
- Nach diesen genannten Arbeitsschritten ist die Espressomaschine betriebsbereit.
- Um Espresso, heißes Wasser oder Dampf auszugeben und die Maschine korrekt zu verwenden, die folgenden Anweisungen beachten.
darf nur gedreht werden, wenn die Kaffeemühle in Betrieb ist. Keinen gemahlenen oder löslichen Kaffee in den Behälter für die Kaffeebohnen füllen. Es ist verboten, anderes Material als Kaffeebohnen einzufüllen. Die Kaffeemühle enthält bewegliche Organe, die gefährlich sein können; es ist verboten, die Finger und/oder andere Gegenstände einzuführen. Vor jedem Eingreifen innerhalb des Kaffeebehälters, egal aus welchem Grund, den Hauptschalter (7) ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Keine Kaffeebohnen einfüllen, wenn die Kaffeemühle in Betrieb ist. KAFFEEMÜHLE (ABB.10) Achtung! Der Einstellknopf für den Mahlgrad innerhalb des Kaffeebehälters (Abb.10) EINSTELLUNG DER KAFFEEMENGE (ABB.11) Bei der Espressomaschine kann die Kaffeemenge (Dosis) eingestellt werden, die gemahlen werden soll. Die Dosis wird vom Hersteller auf einen Mittelwert eingestellt, der die Ansprüche zum größten Teil befriedigt. Dreht man den Knopf (Abb.11) innerhalb des Kaffeebehälters gegen den Uhrzeigersinn, wird die Menge des Kaffeepulvers erhöht; dreht man den Knopf im Uhrzeigersinn, wird die Menge verringert. Die Menge muss eingestellt werden, bevor man den Knopf der Espressoausgabe drückt. Dieses System ermöglicht mit allen handelsüblichen Kaffeesorten eine optimale Espressoausgabe.
ESPRESSOAUSGABE Hinweis: Wenn die Maschine keinen Espresso ausgibt, prüfen, dass der Wasserbehälter genügend Wasser enthält.
- Vor der Ausgabe von Kaffee überprüfen, ob der Wasserbehälter und der Kaffeebehälter voll sind und ob am Display diese Meldung angezeigt ist: Produkt wahlen Betriebsbereit
- 1 oder 2 Tassen unter den Brühkopf stellen. Sie können die Höhe des Brühkopfs regulieren, indem Sie ihn von Hand nach oben oder nach unten schieben (Abb.12), so dass er passend für Ihre Tassen eingestellt ist.
Espressoausgabe mit Bohnenkaffee
- Zum Ausgeben des Kaffees muss man die Kaffeeausgabetaste (22, 23 oder 24) drücken; am Display wird angezeigt (als Beispiel) 1 Espresso Um 1 Kaffee auszugeben, nur ein Tässchen unter die KaffeeAusschankröhrchen stellen und den Ausgabeknopf (22, 23 oder
24) nur ein Mal drücken; um 2 Kaffees auszugeben, zwei Tässchen
unter die Kaffee-Ausschankröhrchen stellen und den Ausgabeknopf (22, 23 oder 24) 2 Mal drücken; am Display erscheint: 2 Espresso In dieser Betriebsart sorgt die Maschine automatisch dafür, die richtige Kaffeemenge zu mahlen und zu dosieren; die Zubereitung von 2 Espressi erfordert zwei Mahl- und zwei Ausgabezyklen, die von der Maschine automatisch gesteuert werden.
- Anschließend beginnt der Ausgabezyklus.
- Nach dem Vorbrühzyklus tritt der Espresso aus dem Hahn der Brühgruppe aus (Abb.01-Pos.13). Die Espressoausgabe hält automatisch an, wenn der eingestellte Stand erreicht ist (siehe Abschnitt 7.3). Die Espressoausgabe kann allerdings durch einen Tastendruck (Abb.01 - Pos.22, 23 oder 24) unterbrochen werden.
Espressoausgabe mit gemahlenem Kaffee Kaffee und andere Materialien in dieser Dosiervorrichtung beschädigen die Maschine. Es ist verboten, die Finger in den Dosierer für gemahlenen Kaffee zu führen, denn dieser ist mit beweglichen Organen ausgestattet. Um die richtige Menge Kaffeepulver in den Dosierer zu geben, nur den mitgelieferten Messbecher (21) verwenden. Jeweils nur einen Messbecher Kaffeepulver eingeben; um zwei Kaffees zu bekommen, müssen zwei getrennte Zyklen nacheinander ausgeführt werden.
- Knopf (25) drücken, um die Funktion zu wählen; am Display erscheint Produkt wahlen Pulverkaffee
- Den Deckel des Kaffeepulverdosierers abnehmen (Abb.13).
- Mit dem Messbecher eine Portion Kaffee entnehmen; die überschüssige Menge im Messbecher abstreifen.
- Das Kaffeepulver in den Dosierer geben (Abb.14).
- Den Deckel des Kaffeepulverdosierers schließen.
- Zum Ausgeben des Kaffees die Kaffee-ausgabetaste (22, 23 oder
24) drücken; am Display erscheint (als Beispiel)
1 Espresso Pulverkaffee
- Daraufhin beginnt der Ausgabezyklus.
- Nach dem Vorbrühzyklus tritt der Kaffee aus dem Ausschankröhrchen aus (13). Die Kaffeeausgabe hält automatisch an, wenn der eingestellte Stand erreicht ist (siehe Par.7.3); die Kaffeeausgabe kann jedoch auch durch einen Knopfdruck (22, 23 oder 24) unterbrochen werden.
- Anschließend geht die Maschine automatisch wieder in den normalen Betriebsmodus (siehe Par. 7.1).
Einstellung der Espressomenge pro Tasse Die Maschine ist für die Ausgabe von 3 Arten Kaffee programmiert: Espresso mit Knopf (22), italienischer Kaffee mit Knopf (23) und langer Kaffee mit Knopf (24). Um die programmierten Werte an die Tassengröße anzupassen, die Tasse unter den Ausschank (13) stellen, die Ausgabetaste des gewünschten Kaffeetyps drücken (22, 23 oder 24) und gedrückt halten, am Display wird angezeigt (als Beispiel): 1 Kaffee Mengenprogram. Um diese Funktion zu verwenden, muss der Messbecher (Abb.01 - Pos.21) entnommen werden, um den gemahlenen Kaffee in der Maschine zu dosieren. Warten, bis die gewünschte Menge in der Tasse ist und dann die Taste loslassen. In die Dosiervorrichtung (5) nur gemahlenen Kaffee für Espresso-maschinen füllen. Kaffeebohnen, löslicher Achtung: Die Taste (23 oder 24) beim ganzen Kaffeeausgabeprozess gedrückt halten.
- 48 • DEUTSCH Auf diese Weise ist die Maschine auf die von Ihnen gewünschte Kaffeemenge programmiert.
Dampf HEISSWASSERAUSGABE Achtung! Am Anfang können kurze Heißwasserspritzer austreten: Verbrühungsgefahr! Die Ausgabedüse für das heiße Wasser kann hohe Temperaturen erreichen: nicht direkt mit den Händen berühren!
- Vor Ausgabe von heißem Wasser kontrollieren, ob am Display angezeigt ist: Produkt wahlen Betriebsbereit Wenn die Maschine für die Kaffeeausgabe bereit ist, wie folgt vorgehen:
- Knopf (26) drücken; am Display erscheint abwechselnd: Produkt wahlen Betriebsbereit Heisswasser Betriebsbereit
- Eine Tasse und/oder einen Behälter unter die Heißwasser-/ Dampfdüse stellen (Abb.15).
- Den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn öffnen, wie in Abb.15 angegeben.
- Die gewünschte Menge von heißem Wasser entnehmen. Um die Heißwasserausgabe abzustellen, den Knopf im Uhrzeigersinn drehen.
- Erneut Knopf (26) drücken; die Maschine geht wieder in den normalen Betriebsmodus und am Display erscheint: Produkt wahlen Betriebsbereit
Dampf aus. Am Display wird angezeigt
- Knopf (16) zudrehen.
- Den Behälter, den man für die Zubereitung des Cappuccino verwenden will, zu 1/3 mit kalter Milch füllen. Um das Ergebnis der Cappuccino-Zubereitung zu verbessern, müssen die Milch und die Tasse kalt sein.
- Das Dampfrohr in die zu erhitzende Milch eintauchen und den Knopf (16) aufdrehen; den Behälter mit langsamen Bewegungen von unten nach oben drehen, um eine gleichmäßige Schaumbildung zu bekommen (Abb.16).
- Wenn der Dampf für die gewünschte Zeit benutzt wurde, den Knopf (16) zudrehen.
- Dieselbe Methode kann für die Erwärmung anderer Getränke benutzt werden.
- Nach diesem Vorgang das Dampfrohr mit einem weichen Lappen säubern. Hinweis: Wenn man große Tassen verwenden möchte, die seitliche Klappe anheben und das Dampfrohr drehen; auf diese Weise kann das Dampfrohr weiter angehoben werden (Abb. 17). Dies ist besonders bequem, wenn man des Cappuccinatore benutzt.
NICHT MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
DAMPFAUSGABE /CAPPUCCINO /ZUBEREITUNG
Durch den Cappuccinatore wird der Prozeß des Aufschäumens der Milch automatisch durchgeführt und somit ganz einfach; Sie erhalten einen typischen italienischen Cappuccino. Mit dem Dampf kann die Milch für den Cappuccino aufgeschäumt werden, er kann aber auch zur Erwärmung von Getränken verwendet werden. Verbrühungsgefahr! Achtung! Am Anfang der Ausgabe können kurze Heißwasserspritzer austreten. Die Ausgabedüse kann hohe Temperaturen erreichen: nicht direkt mit den Händen berühren!
- Wenn die Maschine für die Kaffeeausgabe bereit ist, das Dampfrohr (14) auf die Wassersammelschale richten, den Knopf (16) “Heißwasser/Dampf” kurz aufdrehen, um das restliche Wasser aus dem Dampfrohr ablaufen zu lassen; nach kurzer Zeit tritt nur noch
- 49 • DEUTSCH Die Installation des Cappuccinatore wird folgendermaßen durchgeführt:
- Sicherstellen, daß das Dampfrohr nicht von anderen Vorrichtungen belegt ist; sollten andere Vorrichtungen installiert sein, so muß man diese vom Dampfrohr abmontieren.
- Den Zahnkranz aufschrauben, ohne den Cappuccinatore abzuziehen.
- Den Cappuccinatore ca. 4 cm weit in das Dampfrohr schieben.
- Den Zahnkranz ordnungsgemäß festziehen. Hinweis: wenn der Zahnkranz nicht ordnungsgemäß festgezogen wird, könnte der Cappuccinatore während des Gebrauchs abrutschen. Heisswasserzubreitung mit dem Cappuccinatore Für die Heißwasserzubereitung mit dem Cappuccinatore geht man wie in Par. 8 beschrieben vor; das heiße Wasser tritt dabei aus dem Cappuccinatore aus. Das Rohr aus Silikon im Cappuccinatore muß während der Zubereitung von heißem Wasser in dem Gitter der Abtropfschale stecken. Sicherstellen, daß das Silikonrohr während des Gebrauchs der Maschine nicht abrutschen kann. Anmerkung: Das Rohr so in das Gitter stecken, dass es nicht mit dem schmutzigen Wasser oder den Kaffeepulverresten in Berührung gelangt. Es besteht die Gefahr, dass der Inhalt der Abtropfschale angesaugt wird. Dampf-/Cappuccino-zubereitung mit dem Cappuccinatore Verbrennungsgefahr! Am Anfang können Spritzer von heißem Wasser austreten. Das Dampfrohr kann sehr heiß werden: niemals mit bloßen Händen berühren.
- Den Cappuccinatore über die Abtropfschale schwenken, den Drehknopf (16) ”Heißwasser/Dampf” kurz öffnen, damit das sich noch im Cappuccinatore befindliche Wasser austreten kann; nach kurzer Zeit tritt nur noch Dampf aus.
- Den Drehknopf (16) wieder zudrehen.
- Das Ansaugrohr in einen geeigneten Behälter stecken oder direkt in die Milchpackung, die neben die Maschine gestellt wird.
- Die Tasse mit dem vorher zubereiteten Espresso unter die Düse des Cappuccinatore stellen.
- Den Drehknopf (16) öffnen; nun beginnt das Aufschäumen der Milch.
- Den Schieberegler am Cappuccinatore verschieben, um die Festigkeit des Schaums zu verändern: Wenn man ihn nach oben schiebt, erhält der Schaum mehr Volumen Um einen optimalen Cappuccino zu erhalten, muß die Milch kalt sein.
- Den Drehknopf (16) wieder zudrehen, danach 1 Tasse Espresso in die Tasse fließen lassen.
- Nach der Benutzung des Cappuccinatore muß dieser von Milchrückständen gereinigt werden.
- Einen Behälter mit frischem Trinkwasser neben die Maschine stellen, in den man das Ansaugrohr steckt. Der Dampf kann dazu benutzt werden, die Milch für den Cappuccino aufzuschäumen, aber auch zum Wärmenvon anderen Getränken.
- Wie bei der Cappuccino-Zubereitung vorgehen, indem man das schmutzige Wasser in ein geeignetes Gefäß oder direkt in die Abtropfschale abfließen läßt.
- 50 • DEUTSCH Reinigung des Cappuccinatore Nach Benutzung des Cappuccinatore muß dieser gut gereinigt werden, damit die Hygiene und Funktionalität dauerhaft gewährleistet sind.
Zur Reinigung geht man folgendermaßen vor:
- Den Zahnkranz des Cappuccinatore aufschrauben.
- Den Cappuccinatore aus dem Dampfrohr herausziehen.
- Den Körper des Cappuccinatore abziehen.
säubern (Abb.18). Für die Reinigung des Geräts einen weichen, mit Wasser befeuchteten Lappen verwenden (Abb.19). Den Arbeitsbereich und den Brühkopf reinigen. Wir empfehlen, die Wassersammelschale (12) und den Tresterbehälter (10) täglich zu entleeren und zu reinigen, dazu muss die vordere Klappe (Abb.20) geöffnet und die Wassersammelschale (Abb.21) herausgenommen werden. Anschließend kann man diese entleeren und alle Komponenten reinigen. Der Brühkopf kann für die Reinigung abgenommen werden (Abb.24): - Die Ausgießer der Ausgussgruppe absenken - Die Ausgussgruppe anfassen, wie in Abb.24 gezeigt, und aus ihrer Halterung ziehen. - Das Ganze mit warmem Wasser waschen.
Die Brühgruppe (17) muss jedes Mal gereinigt werden, wenn man den Kaffeebohnenbehälter auffüllt, mindestens jedoch einmal die Woche.
- Den Deckel, den Stecker und das Ansaugrohr abmontieren
- Den Cappuccinatore mit all seinen Teilen sorgfältig unter fließendem Trinkwasser reinigen.
- Den Cappuccinatore wieder zusammensetzen.
- Den Cappuccinatore wieder in das Dampfrohr einführen.
- Den Zahnkranz wieder ordnungsgemäß festziehen. Hinweis: wenn der Zahnkranz nicht ordnungsgemäß festgezogen wird, könnte der Cappuccinatore während des Gebrauchs abrutschen.
WARTUNG Allgemeine Reinigung
- Wartung und Reinigung können nur vorgenommen werden, wenn die Maschine kalt und vom Stromnetz abgetrennt ist.
- Die Maschine nicht in Wasser tauchen. Die Komponenten nicht in der Geschirrspülmaschine waschen.
- Keine spitzen Gegenstände oder chemisch aggressive Produkte (Lösungsmittel) für die Reinigung verwenden.
- Die Maschine bzw. ihre Bauteile nie mit Hilfe einer Mikrowelle bzw. eines herkömmlichen Herdes trocknen.
- Es wird empfohlen, den Wasserbehälter täglich zu reinigen und das Wasser auszuwechseln.
- Den Dosierer für gemahlenen Kaffee täglich reinigen: - Dazu den mitgelieferten Pinsel nehmen und den Dosierer
- Die Maschine ausschalten. Dazu den Hauptschalter (7) auf Position 0 stellen und den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen.
- Die Arbeitsklappe (15) öffnen, die Wassersammelschale (12) und anschließend den Tresterbehälter entnehmen.
- Die Brühgruppe herausziehen, indem man sie an ihrem Griff anfasst und die Taste mit der Aufschrift „PUSH” (Abb.22) drückt.
- Prüfen, dass die beiden Stahlfilter keine Kaffeerückstände enthalten. Der obere Filter kann herausgenommen werden, indem man den Plastikstift mit dem mitgelieferten Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn abschraubt (Abb.23).
- Die Brühgruppe darf nur mit warmem Wasser ohne Spülmittel gereinigt werden. Dann spülen und alle Bestandteile sorgfältig abtrocknen.
- Den Filter wieder einsetzen und den Plastikstift mit dem dazugehörigen Schlüssel sorgfältig wieder anschrauben.
- Den Bereich innerhalb der Maschine sorgfältig reinigen.
- Die Brühgruppe an ihrem Griff festhalten und wieder in ihre Halterung einsetzen, bis sie einrastet.
- Den Tresterbehälter einsetzen. Den Rost auf die Wassersammelschale legen und diese wieder in die Maschine einsetzen.
- Die Klappe (15) schließen.
ENTKALKUNG Bei der Benutzung des Geräts bildet sich Kalk; die Entkalkung ist alle 3-4 Monate vorzunehmen, wenn eine Verringerung des Wasserdurchsatzes beobachtet wird oder am Display die Meldung
- 51 • DEUTSCH den Knopf (27) drücken. angezeigt wird: Entkalken Betriebsbereit Gerat spulen Drehknopf offnen Wenn man die Entkalkung selbst vornehmen möchte, verwendet man ein handelsübliches Entkalkungsmittel für Kaffeemaschinen, das nicht giftig und/oder schädlich ist. Achtung! In keinem Fall Essig als Entkalker verwenden! Um die Maschine zu entkalken, die folgenden Anweisungen beachten.
1. Das Entkalkungsmittel nach den Angaben auf der Packung mit
Wasser mischen und den damit Wasserbehälter füllen.
2. Die Maschine mit dem Hauptschalter (7) anschalten.
3. Den Knopf (27) mindestens 5 Sekunden lang drücken, um die
Funktion zu wählen; am Display erscheint: Entkalken Drehknopf offnen
4. Das Dampfrohr (14) auf die Wassersammelschale richten.
5. Ein ausreichend großes Gefäß unter das Dampfrohr stellen
und den Heißwasserknopf (16) gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die Maschine beginnt einen automatischen Entkalkungszyklus, unterbrochen durch Pausen, die vom Hersteller voreingestellt sind und von der Maschine automatisch eingehalten werden. Am Display erscheint:
10. Den Inhalt des Wasserbehälters ausleeren, indem man den
Dampfknopf (16) gegen den Uhrzeigersinn dreht. Gerat wird gespult
11. Wenn die Spülung der Maschine beendet ist, erscheint am Display:
Spulen beendet Drehknopf schliessen
12. Den Hahn schließen, die Leitungen befüllen und die Maschine
aufheizen lassen. Wenn man ein anderes Produkt als das empfohlene verwendet, sollte man in jedem Fall die Anweisungen des Herstellers beachten, die auf der Verpackung des Entkalkungsmittels angegeben sind.
12.1 Unterbrechung der Entkalkung
Wenn die Maschine während des Entkalkungszyklus abgeschaltet und der Vorgang damit unterbrochen wird, wird er beim Wiederanschalten fortgesetzt. Der Entkalkungszyklus kann durch Zudrehen des Dampfknopfes (16) und anschließendes Drücken von Knopf (27) unterbrochen werden; am Display erscheint. Gerat wird entkalkt Entk. unterbrochen Wassertank leeren
6. Am Ende des Zyklus wird die Abgabe des Kalklösungsmittels
eingestellt und am Display erscheint: Entkalken beendet Drehknopf schliessen
7. Den Heißwasserknopf (16) im Uhrzeigersinn zudrehen. Am Display
erscheint: Gerat spulen Wassertank fullen
8. Den Wasserbehälter sehr gut ausspülen und mit frischem
Trinkwasser füllen. Achtung! Nach diesem Vorgang muss die Entkalkungslösung aus dem Wasserbehälter entleert und dieser mit frischem Trinkwasser ausgewaschen werden; die Leitungen der Maschine müssen mit Hilfe eines Spülzyklus gewaschen werden. Am Display erscheint: Gerat spulen Taste drucken Die Vorgehensweise ist wie bei der normalen Spülung, wie sie unter Punkt 8 des vorigen Kapitels beschrieben ist.
Gerat spulen Taste drucken
9. Ein ausreichend großes Gefäß unter das Dampfrohr stellen und
PROGRAMMIERUNG DER MASCHINENFUNKTIONEN
Der Benutzer kann einige Betriebsparameter der Maschine nach seinen persönlichen Bedürfnissen ändern. DEUTSCH
Zum Programmieren der Funktionen muss man in den Programmierungsmodus gehen, dazu die Taste (28) “MENÜ/OK” der Maschine drücken, wenn diese im Ruhezustand ist. ∧“ drücken, um Zum Wählen der gewünschten Funktion die Taste “∧ ∨“, um auf dem Display eine Zeile höher zu gehen, oder die Taste “∨ eine Zeile tiefer zu gehen. Wasser in den internen Leitungen aus, um zu gewährleisten, dass der Kaffee nur mit frischem Wasser zubereitet wird. Diese Funktion wird vom Hersteller aktiviert. ∧“ oder
- Zum Ausschalten im Programmiermodus mit der Taste “∧ ∨“ die Funktion. Spulen wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. Es erscheint die Meldung: Zum Verlassen der Programmierung die Taste “ESC” drücken.
13.2 Wahl der einzelnen Funktionen
Spulen Ein ∧“ oder “∨ ∨ “ die gewünschte Funktion wählen. Mit der Taste “∧ Mit der Taste “MENÜ/OK” die gewünschte Funktion aktivieren; die Variablen, die man wählen kann, können mit der Taste “∧ ∨ “ durchgeblättert werden; zum Speichern der Variablen oder “∨ die Taste “MENÜ/OK” drücken. ∧“ oder “∨ Jetzt mit der Taste “∧ Spulen Ein wählen und die Wahl mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. Hinweis: Mit der Taste “ESC” kann man jederzeit die Programmierung unterbrechen, ohne die Änderungen zu speichern; dies ist aber nur möglich, bevor man die Taste “MENÜ/OK” gedrückt hat.
Spulen Aus Wir empfehlen die Wahl der Funktion Spulen Ein Beschreibung der programmierbaren Funktionen ENERGIESPARBETRIEB Wenn das Gerät wenig benutzt wird, kann es auf ENERGIESPARBETRIEB umgestellt werden. Mit dieser Funktion werden die Energiekosten gesenkt. Es wird jedoch empfohlen, das Gerät mit dem Netzschalter (7) ganz auszuschalten, wenn es länger nicht benutzt wird. Wenn man die Maschine wieder einschaltet, beträgt die Aufwärmzeit des Geräts wenige Minuten. SPRACHE Mit dieser Funktion kann man die Sprache des Displays ändern. Man kann wählen zwischen Italienisch, Deutsch, Portugiesisch, Spanisch, Englisch, Französisch und Holländisch. Normalerweise ist das Gerät auf die Sprache des Bestimmungslandes programmiert. ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
- Im Programmiermodus mit der Taste “∧ Sprache ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
- Im Programmiermodus mit der Taste “∧ wählen und dann mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. Standby Es erscheint der Hinweis: wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren; es erscheint die Meldung: Sprache Deutsch ∧“ oder “∨ ∨“ die gewünschte Sprache wählen und Mit der Taste “∧ mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. Standby Damit ist die Maschine eingeschaltet, aber keine Komponente ist aktiv. WASSERHÄRTE
- Zum Ausschalten der Funktion “ENERGIESPARBETRIEB” die Taste “MENÜ/OK” drücken. SPÜLUNG Gleich nach der Heizphase treibt das Gerät automatisch des restliche Leitungswasser ist je nach Gegend mehr oder weniger kalkhaltig. Aus diesem Grund kann das Gerät auf die Wasserhärte des Bestimmungsortes, die in einer Skala von 1 bis 4 ausgedrückt wird, eingestellt werden. Das Gerät ist auf einen Mittelwert vorprogrammiert (Härte 3). Die Härte des Wassers im Gerät sollte nach dem Kalkgehalt und dem
- 53 • DEUTSCH Wasserhärtegrad, der mit dem mitgelieferten Streifen gemessen wird, eingestellt werden. Den mitgelieferten Streifen kurz (1 Sekunde) in das Wasser eintauchen und leicht abschütteln. Nach einer Minute ist das Testergebnis auf dem Streifen sichtbar. niedrig, mittel, hoch und maximal). ∧“ oder “∨ ∨“die Funktion
- Im Programmiermodus mit der Taste “∧ Temperatur ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion:
- Im Programmiermodus mit der Taste “∧ wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. Es erscheint z.B. die Meldung: Wasserharte Temperatur Mittel wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren.
- Es erscheint die Meldung: ∧“ oder “∨ ∨“ die gewünschte Temperatur wählen
- Mit der Taste “∧ und mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. Wasserharte Harte 3
- Auf dem vorher in das Wasser eingetauchten Streifen kontrollieren, wie viele Quadrate die Farbe gewechselt haben. ∧“ oder “∨ ∨“ (z.B. 2 Qua• Die richtige Wasserhärte mit der Taste “∧ drate = Härte 2) wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. VORBRÜHEN Der Prozess des Vorbrühens, bei dem der Kaffee vor dem eigentlichen Brühen leicht angefeuchtet wird, setzt das volle Aroma des Kaffees frei, der dadurch einen ausgezeichneten Geschmack bekommt. ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion:
- Mit der Taste “∧ Hinweis: Das Gerät entkalken, wenn die der Wasserhärte entsprechende Menge erreicht ist. Vorbruhen Am Display erscheint die Meldung: wählen, dann mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. Entkalken Betriebsbereit Es erscheint die Meldung: Vorbruhen Ein WÄRMEPLATTE Mit dieser Funktion kann die Wärmeplatte zum Vorwärmen der Tassen im Maschinengehäuse eingeschaltet werden. Warmeplatte ∧“ oder “∨ ∨“ wählen, ob die Funktion deaktiviert
- Mit der Taste “∧ werden soll Vorbruhen Aus ∧“ oder
- In der Programmierung die Funktion mit den Tasten “∧ ∨“ auswählen und mit der Taste “MENÜ/OK” einschalten. ∧“ oder
- Nun erscheint die Anzeige und man kann mit den Tasten “∧ ∨“ zwischen Warmeplatte Ein oder ob diese Phase verlängert werden soll, Vorbruhen Lang um den Geschmack Ihres Kaffees zu verstärken.
- Die Wahl mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. Warmeplatte oder Aus auswählen, dann Taste “MENÜ/OK” zur Bestätigung der Auswahl drücken. TEMPERATUR Mit dieser Funktion kann man einen heißeren oder weniger heißen Kaffee bekommen, indem man die Wassertemperatur einstellt (minimal, VORMAHLEN Bei dem Prozess des Vormahlens mahlt das Gerät zwei Mal: das erste Mal für den gewählten Kaffeetyp, das zweite Mal für den nächsten (noch nicht gewählten) Kaffee. Diese Funktion empfiehlt sich nur dann, wenn gleichzeitig verschiedene Kaffeearten zubereitet
- 54 • DEUTSCH Es erscheint der Hinweis: werden müssen (z.B. bei einem Besuch oder einem Fest). Gerat aus nach: ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
- Im Programmiermodus mit der Taste “∧ Vormahlen 3:00
∧“ oder “∨ ∨“ den gewünschten Wert wählen und
- Mit der Taste “∧ mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. Hinweis: Wenn die Ein- und Ausschaltzeiten mit der Funktion “SCHALTUHR” aktiviert werden, wird diese Funktion ignoriert.
- Es erscheint die Meldung Vormahlen Aus SCHALTUHR ∧“ oder “∨ ∨“ wählen und mit der Das Gewünschte mit der Taste “∧ Taste “MENÜ/OK” speichern. TASSENZAHL Mit dieser Funktion kann angezeigt werden, wie viele Tassen Kaffee das Gerät zubereitet hat. ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
- Im Programmiermodus mit der Taste “∧ Mit dieser Funktion, die vom Benutzer aktiviert und deaktiviert werden kann, kann man: - die laufende Uhrzeit anzeigen, wenn die Maschine auf “ENERGIESPARBETRIEB” oder auf “FUNKTIONSWAHL” steht; - die Ein- und Ausschaltzeit der Maschine einstellen. Damit die Programmierung richtig funktionieren kann, muss die laufende Uhrzeit eingegeben werden. ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
- Mit der Taste “∧ Total Kaffee Schaltuhr wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. Es erscheint z.B. die Meldung: Total Kaffee wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
Uhrzeit TIMER Bei dieser Kaffeemaschine wurde eine neue Funktion eingeführt, die bei längerer Nichtbenutzung Energie sparen hilft. Diese vom Hersteller voreingestellte Funktion stellt die Maschine automatisch von Produkt wahlen Betriebsbereit wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. ∧“ oder “∨ ∨“ die laufende Stunde einstellen und
- Mit der Taste “∧ mit der Taste “MENÜ/OK” speichern; auf Standby um, wenn seit der letzten Ausgabe 3 Stunden vergangen sind. Uhrzeit 1:18
- Diese Abschaltzeit kann in Intervallen von 15 Minuten bis auf ein Minimum von 15 Minuten eingestellt werden; die Funktion ist nicht ausschaltbar. ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
- Im Programmierungsmodus mit der Taste “∧ Timer ∧“ oder “∨ ∨“ die Minuten eingeben anschließend mit der Taste “∧ und mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. Damit ist die Uhrzeit gespeichert und die Maschine geht zum vorherigen Menü zurück. Hinweis: Bei anhaltendem Drücken der Tasten laufen die Ziffern schneller durch. Hinweis: Die Uhrzeit bleibt gespeichert, auch wenn die Maschine ausgeschaltet wird. wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren.
- 55 • DEUTSCH ∧“ oder “∨ ∨“ die Stunde der Ausschaltzeit einstellen
- Mit der Taste “∧ und mit der Taste “MENÜ/OK”speichern; Zum Anzeigen der Uhrzeit am Display ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
- mit der Taste “∧ Schaltzeiten Aus Uhrzeit Anzeigen 9:30 ∧“ oder “∨ ∨“ die Minuten einstellen anschließend mit der Taste “∧ und mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. ∧“ oder “∨ ∨“ wählen, ob die Funktion aktiviert
- Mit der Taste “∧ werden soll, Uhrzeit anzeigen Ein Achtung: Wenn die Einschaltzeit und die Ausschaltzeit gleich sind, ignoriert die Maschine beide Einstellungen. Nach dieser Einstellung muss die Schaltuhr aktiviert werden, um richtig zu funktionieren. und mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. Hinweis: Die Anzeige der Uhrzeit ist nur in bestimmten Situationen möglich. Diese Funktion muss vom Benutzer deaktiviert werden. ∧“ oder
- Wenn man die Funktion deaktivieren will, mit der Taste “∧
Zum Aktivieren der Ein- und Ausschaltung Hinweis: Die Aktivierung dieser Funktion hat nur dann eine konkrete Wirkung, wenn die Ein- und Ausschaltzeit eingestellt wurde. ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
- Mit der Taste “∧ Schaltuhr Uhrzeit anzeigen Aus wählen und mit der Taste “MENÜ/OK”aktivieren. wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” speichern.
- Es erscheint die Meldung Zum Einstellen der Ein- und Ausschaltzeit Schaltuhr Aus Die Maschine kann ohne Eingreifen des Benutzers automatisch einund ausgeschaltet werden. In der Maschine kann nur eine Einschaltzeit und nur eine Ausschaltzeit programmiert werden. In diesem Fall wird die Funktion durch Drücken der Taste “MENÜ/OK” deaktiviert. ∧“ oder “∨ ∨“ aktivieren, und wenn Die Funktion mit der Taste “∧ Hinweis: Diese Funktion ist nur dann aktiviert, wenn der Hauptschalter (7) auf “I” (ein) steht. Schaltuhr Ein ∧“ oder “∨ ∨“ die Funktion
- Mit der Taste “∧ erscheint, mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. Schaltzeiten Beim Verlassen der Programmierung überprüft die Maschine die eingestellten Parameter. Falls die aktuelle Uhrzeit in die Deaktivierungsphase fällt, erscheint am Display: wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. ∧“ oder “∨ ∨“ die Stunde der Einschaltzeit einstellen
- Mit der Taste “∧ und mit der Taste “MENÜ/OK” speichern; Schaltzeiten Ein 7:30 ∧“ oder “∨ ∨“ die Minuten einstellen anschließend mit der Taste “∧ und mit der Taste “MENÜ/OK” speichern. Standby Hinweis: Während der Deaktivierungsphase kann die Maschine jederzeit durch Drücken der Taste “MENÜ/ OK” wieder aktiviert werden. Anschließend zum erneuten Deaktivieren der Maschine durch Drücken der Taste “MENÜ/OK”
- 56 • DEUTSCH in die Programmierung gehen und diese durch Drücken der Taste “ESC” sofort wieder verlassen. Maschine gemacht wurden, verloren.
SPÜLZYKLUS Mit dieser Funktion wird ein Spülzyklus der Teile, die für die Kaffeeausgabe benutzt werden, durchgeführt. Es empfiehlt sich, dass während des Spülzyklus jemand anwesend ist, der den Vorgang überwacht. ∨“ die
- Um den Spülzyklus zu starten, mit der Taste “∧ ∧“ oder “∨ Funktion Reinigungszyklus wählen; um in die Funktion zu kommen, die Taste “MENÜ/OK” drücken. Die Taste “MENÜ/OK” erneut drücken, um den Spülzyklus zu starten.
- Der Spülzyklus ist beendet, wenn am Display die Meldung erscheint: Wassertank fullen Jetzt den Wasserbehälter befüllen und die Maschine geht automatisch in den normalen Betriebsmodus. Am Display erscheint: Produkt wahlen Betriebsbereit JURISTISCHE INFORMATIONEN
- Diese Gebrauchsanweisungen enthalten die Informationen, die für den korrekten Gebrauch, die Betriebsfunktionen und die sorgfältige Wartung des Gerätes notwendig sind.
- Diese Kenntnisse und die Beachtung der vorliegenden Anweisungen stellen die Voraussetzung für eine gefahrlose Nutzung in voller Beachtung der Sicherheit beim Betrieb und bei der Wartung des Gerätes dar. Wenn man weitere Informationen wünscht oder besondere Probleme auftreten sollten, die in diesen Gebrauchsanweisungen nicht mit ausreichender Klarheit erklärt werden, bitten wir Sie, sich an den lokalen Händler oder direkt an die Herstellerfirma zu wenden.
- Wir weisen außerdem darauf hin, dass der Inhalt dieser Gebrauchsanweisungen nicht Teil einer vorangegangenen oder bereits bestehenden Vereinbarung, einer Absprache oder eines legalen Vertrages ist und dass sie deren Substanz nicht ändern.
- Alle Pflichten des Herstellers basieren auf dem entsprechenden Verkaufsvertrag, der auch die vollständige und ausschließliche Regelung bezüglich der Garantieleistungen enthält.
- Die vertraglichen Garantievorschriften werden durch die vorliegenden Erklärungen weder eingeschränkt noch ausgedehnt.
- Die Gebrauchsanweisungen enthalten Informationen, die durch das Urheberrecht geschützt sind.
- Ohne die vorherige schriftliche Genehmigung des Herstellers ist es nicht erlaubt, sie zu fotokopieren oder sie in eine andere Sprache zu übersetzen. WERKSEINSTELLUNGEN Mit dieser Funktion können die von der Herstellerfirma eingestellten Betriebsparameter wiederhergestellt werden. ∨“ die
- Im Programmiermodus mit der Pfeiltaste “∧ ∧“ oder “∨ Funktion Werkseinstellungen wählen und mit der Taste “MENÜ/OK” aktivieren. Es erscheint der Hinweis: Werkseinstellungen Nein
- Wenn man die Parameter wiederherstellen möchte, die Pfeiltaste ∧“ oder “∨ ∨“ benutzen und die Taste “MENÜ/OK” drücken, um die Wahl zu bestätigen. Hinweis: Wenn alle Werksparameter wiederhergestellt werden, gehen alle eigenen Einstellungen, die an der
- Geräte, die nicht mehr in Betrieb sind, müssen unbenutzbar gemacht werden.
- Den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Netzkabel abschneiden.
- Geräte außer Betrieb einer geeigneten Abfallsammelstelle übergeben.
DISPLAY-ANZEIGEN Über das Display leitet die Maschine den Benutzer zum richtigen Gebrauch an. Nachstehend werden die Alarmmeldungen aufgeführt, bei denen kein Kaffee ausgegeben werden kann, und die Hinweise für die vorschriftsmäßige Benutzung der Maschine. Standby
- Die Taste (28) “MENÜ/OK” drücken.
- 57 • DEUTSCH Entkalken
- Die Maschine entkalken (siehe Kap.12) Wassertank fullen
- Den Wasserbehälter (9) mit frischem Trinkwasser befüllen (Abb.03). Bohnenbehalter leer
- Den Kaffeebohnenbehälter mit Kaffeebohnen befüllen und den Kaffeeausgabezyklus wieder starten. Satzbehalter leeren
- Die Klappe (15) öffnen, die Satzschublade (10) herausziehen und den Satz in einen geeigneten Behälter leeren. Wichtiger Hinweis: Die Satzschublade darf nur geleert werden, wenn die Maschine eingeschaltet ist. Die Schublade muss mindestens 5 Sekunden lang ausgezogen sein. Bei Entleeren der Schublade bei ausgeschalteter Maschine kann diese beim Wiedereinschalten keinen Kaffee ausgeben. Bruhgruppe fehlt
- Die Kaffeeausgussgruppe (17) richtig einsetzen. Satzbehalter fehlt
- Die Wassersammelschale (12) und die Satzschublade (10) richtig einsetzen. Ture schliessen
- Die vordere Klappe (15) schließen. Mahlwerk blockiert Bruhgruppe blockiert
- Sich an einen autorisierten Kundendienst wenden.
STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFE
P robleme Ursachen Abhilfe Die Maschine schaltet sich nicht Die Maschine ist nicht an das an. Stromnetz angeschlossen. Maschine an das Stromnetz anschließen. Der Kaffe ist nicht heiß genug. Tassen vorwärmen. Die Tassen sind kalt. Es tritt kein heißes Wa sser od er D i e D ü s e d e s D a m p f a u s t r i t t s i s t Düse d es Da mp fa ustri tts mi t ei ner Dampf aus. verstopft. Nadel reinigen. Der Kaffee tritt langsam aus. Kaffee zu fein gemahlen Kaffeemischung wechseln oder den Ma hl g ra d l a ut Ka p . 5 reg ul i eren. Dosis verringern (Kap. 6). Brühgruppe verschmutzt Brühgruppe reinigen (Kap. 11). Der Espresso hat wenig Schaum Die Mischung ist nicht geeignet oder Kaffeemischung wechseln oder den ("Crema"). d e r K a f f e e i s t ni cht f r i s ch v o n d e r Ma hl g ra d l a ut Ka p . 5 reg ul i eren. Rösterei oder er ist zu grob gemahlen. Dosis erhöhen (Kap. 6). Die Maschine braucht zu lange zum De r Ma schi ne nkr e i s i st d ur ch Ka l k Maschine entkalken. Erhitzen oder es tritt zu wenig Wasser verstopft. aus der Düse aus. Di e Brühg rup p e l ä sst si ch ni cht Brühgruppe in falscher Position. herausnehmen. Es tritt kein Kaffee aus. Tresterbehälter eingesetzt. Erst den Tresterbehälter abnehmen, dann erst die Brühgruppe abnehmen. Brühgruppe verschmutzt Brühgruppe reinigen. Kaffeemenge zu groß Dosis verringern. A ußerha l b d er B rühg rup p e tri tt Brühgruppe nicht korrekt eingesetzt Kaffe aus. Der Kaffee tritt zu schnell aus. Maschine anschalten. Die Arb ei tskl a p p e schl i eßen. Di e Brühgruppe kehrt automatisch in die Ausgangsposition zurück. Brühgruppe wieder richtig einsetzen. Brühgruppe verstopft Brühgruppe und die Austrittsdüsen reinigen. Wenig Kaffee im Behälter Den Behälter mit Pulverkaffee füllen (nicht mit löslichem). Grobe Kaffeemischung Mischung wechseln. Geringe Kaffeemenge Dosis erhöhen.
Notice-Facile