U1 - Tragbares Radio SANGEAN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts U1 SANGEAN als PDF.
Benutzerfragen zu U1 SANGEAN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbares Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch U1 - SANGEAN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. U1 von der Marke SANGEAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG U1 SANGEAN
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie diese Anleitung durch.
- Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
- Beachten Sie alle Warnhinweise.
- Befolgen Sie alle Anweisungen.
- Verwenden Sie these Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
- Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
- Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Bauen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers ein.
- Bauen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen ein, wie zum Beispiel Radiatoren, Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (wie zum Beispiel Verständern), die Wärme produzieren.
-
Machen Sie den Sicherheitsmechanismus des gapolten oder geerdeten Steckers nicht zunichte. Ein gapolter Stecker hat zwei Stifte, wobei einer davon breiter ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der breite bzw. der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passst, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.
-
Sorgen Sie davon, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht gequetscht wird, insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an dem es aus dem Gerät kommt.
- Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller angegebenen oder mit dem Gerät zusammen verkaufen Wagen, Ständer, Stativ, Träger oder Tisch. Wenn ein Wagen verwendet wird, bewegen Sie die Kombination aus Wagen und Gerät vorsichtig, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
- Ziehen Sie während Gewitter oder wenn das Gerät längerere Zeit nicht verwendet wird den Netzstecker.
- Überlassen Sie die Reparatur und Wartung qualifizierten Fachleuten. Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (zum Beispiel das Netzkabel oder der Stecker), Flüssigkeit darüber geschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal Funktioniert oder heruntergefallen ist.
- Um das Risiko eines Feuers oder Stromschlags zu reduzieren, sollen den Sie das Gerät nie Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
- Die Markierung für Stromschlaggefahr und das entsprechende grafische Symbol finds Sie unter am Gerät.
- Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- und Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gegenstände auf das Gerät.
Das U-1 wurde für die Verwendung im Haus, im Garten, in der Garage, auf dem Campingplatz und am Arbeitsplatz entwickelt und produziert. Der 16,5-cm-Vollbereichslautsprecher erzeugt einen vollen Klang hoher Qualität. Die stoßfesten Puffer um das Radio sichern es gegen Stürze aus bis zu 1,5 m Höhe, und das Wasserfeste Gehäuse bietet Schutz bei Verwendung an Swimmingpools, am See oder im Freien.
Das U-1 wurde umfassend getestet, um sicherzustellen, dass es den Qualitätsstandards von Sangean entspricht.ittelesen Sie these Bedienungshandbuch sorgfältig, bevor sie das Radio benutzen, um alle herausragenden Merkmale diesen sagehalten Radios kennenzulernen.
Hauptkennzeichen
(1) Extrem robustes AM/FM-2-Band-Radio.
(2) Entspricht Wasserfestigkeitsstandard JIS 4.
(3) Weiche, biegbare Federantenne.
(4) Drehschalter für Senderwahl und Lautstärkeregelung.
(5) LED-Anzeige für Sendereinstellung.
(6) LED-Leuchten.
(7) Kreisskale mit Hintergrundbeleuchting.
(8) Dynamische Bassverständlung für vollen Bass.
(9) 9-14 V-GS-Buchse für Betrieb mit Auto- und Boots Batterien.
(10) Kopfhörerbuchse.
(11) AUX-IN-Buchse.
(12) Mikrofoneingangsbuchse.
(13) 16,5 cm große 15-Watt-Vollbereichslautsprecher.
(14) Fach für Netzkabel.
(15) Hochempfindliches Gerät mit exzellentem Klang.
D
Bedienelemente
①Netzschalter und AM/FM/AUX-IN-Bandwahlschalter
② LED-Anzeige für Sendereinstellung
③ Sendereinstellungsknopf
(4) Lautstärkeregler
⑤ Batteriefach
(6) AUX/FM-Bandanzeige
⑦ LED-Schalter
Gleichstromeingangsbuchse (9-14 V) für Auto- und Boots Batterien
⑨ LED-Beleuchtung
⑩ Mikrofonbuchse
1AUX-IN-Buchse
12 Kopfhorerbuchse
13 Fach für Netzkabel
(14) Lautsprecher
15 AM-Band-/Mikrofonanzeige
16 Tragegriff
Weiche, biegbare Federantenne
18 Kreisskale
Stromversorgung des Radios
1. Batteriebetrieb
Einlagen der Batterien – Drehen Sie die Befestigungsvorrichtung des Batteriefachs gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie dann die Abdeckung des Batteriefachs ab. Legen Sie 6 D-Batterien (UM-1) in das Batteriefach. Achten Sie darauf, die Batterien gemäß der Angaben in der Zeichnung einzulegen.
Schließen Sie das Batteriefach und drehen Sie die Befestigungsvorrichtung im Uhrzeigersinn fest.
Wenn das Radio länger Zeit nicht verwendet wird, sollen den Sie die Batterien aus dem Radionehmen.
2. Netzbetrieb
Achten Sie auf richtige Netzspannung, wenn Sie das Netzkabel in die Steckdose stecken. Wenn sich Batterien im Radio befinden und Sie das Netzkabel verwenden, werden die Batterien automatisch abgeschaltet.
Schieben Sie die Öffnungsvorrichtung des Netzkabelfachs zur Position OPEN,ziehen Sie die Fachabdeckung und den Zylinder der Netzkabelaufbewährung ab undziehen Sie dann das Netzkabel Heraus,um die erforderliche Kabellänge zur Steckdose auszuziehen. Sie konnen das Netzkabel nach Gebrauch in umgekehrter Reihenfolge des Herausziehens wieder verstauen.
3. Betrieb über Gleichstromeingangsbuchse
Das Radio kann auch über die Gleichstromeingangsbuchse betrieben werden, die eine 9-14-Volt-Gleichstromversorgung möglich. die Buchse möglich den Betrieb über eine Auto- oder Boots Batterie, d. h. Sie können das Radio mit ins Freie oder auf ein Bootnehmen.
Bedienung Ihres Radios - FM
- Schalten Sie Ihr Radio ein, indem Sie den Netzschalter auf die Position FM stellen. Die FM-Bandanzeige leuchtet auf.
- Drehen Sie den Sendereinstellungsknopf, um den gewünschten Sender einzustellen. Bei FM ist die Einstellungsskala in MHz (Megahertz) eingeteilt. Die Einstellungen-LED leuchtet auf, wenn der Radiosender richtig eingestellt wurde.
- Stellen Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler nach ihren Wünschen ein.
- Um das Radio abzuschalten, stellen Sie den Netzschalter auf die Position OFF.
- Die weiche Federantenne dient für den Empfang im FM-Bereich.
Bedienung Ihres Radios – AM (MW)
- Schalten Sie Ihr Radio ein, indem Sie den Netzschalter auf die Position AM stellen. Die AM-Bandanzeige leuchtet auf.
- Drehen Sie den Sendereinstellungsknopf, um den gewünschten Sender einzustellen.
Bei AM ist die Einstellungsskala in kHz (Kilohertz) eingeteilt.
Die Einstellungen-LED leuchtet auf, wenn der Radiosender richtig eingestellt wurde.
- Drehen Sie Ihr Radio, um den bestmöglichen AM-Empfang zu erhalten.
- Stellen Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler nach ihren Wünschen ein.
- Um das Radio abzuschalten, stellen Sie den Netzschalter auf die Position OFF.
Kopfhörerbuchse
Sie können Stereo- oder Monoköpfhörer mit einem 3,5-mm-Stecker verwenden, um über Kopfhörer Radio zu horen. Wenn Sie den Stecker des Kopfhörers einstecken, wird der Laufsprecher abgeschaltet. Dies ist ein Mono-Radio, der Ton aus dem Kopfhörer ist in Mono, auch wenn Sie einen Stereo-Kopfhörer verwenden.
AUX-IN-Buchse
Wenn Sie den Bandwahlschalter auf die Position AUX einstellen, wird die AUX-Anzeige beleuchtet. Schließen Sie ein Mono- oder Stereo-Audiogerät (z. B. einen Walkman) an diesen Eingang an, um das Audioprogramm über den Lautsprecher zu horen.
Mikrofoneingangsbuchse
Schalten Sie den Netz-/Bandwahlschalter auf die Position AM, FM oder AUX. Schreiben Sie ein Mikrofon an und stellen Sie die Lautstärke ein. Die Mikrofon-LED leuchtet auf, und das Radio Funktioniert als Mikrofonanlage. Alle anderen Audioprogramme werden abgeschaltet, sobald das Mikrofon in die Buchse gesteckt wird. Verwenden Sie ein dynamisches Mikrofon mit einem 6,5-mm-Stecker.
LED-Leuchten
Sie können den LED-Schalter drücken, um Signale zu senden. Wenn Sie den Schalter eine Weile gedrück halten und dann loslassen, leuchten die LED-Leuchten für Beleuchtungszwecke. Drücken Sie nochmals den Schalter, um die LED-Beleuchtung abzuschalten.
Technische Daten
Frequenzbereich:
FM 87,50 - 108 MHz
AM 520 - 1710 kHz
Wechselstrom:
120 V/60 Hz/25 W (USA) oder 230 V/50 Hz/25 W (Europa)
Batterien: 6 x UM-1 (D-Batterien)
Eingangsgleichstrom:
12 V/1 A positiver Mittenkontakt (Betriebsspannung 9-14 V),
Durchmesser 5,5 mm.
Ausgangsleistung:
4 W, 10 % Gesamtklirrfaktor bei 100 Hz mit 9-V-Gleichstrombatterie
7 W, 10 % Gesamtklirrfaktor bei 100 Hz mit 230-V- oder
110-V-Wechselstrom
Kopfhörerbuchse:
Durchmesser 3,5 mm, Stereobuchse, einkanalige Ausgabe
Ausgangsleistung: 5 ~mW + 5 ~mW
AUX-IN-Buchse: Durchmesser 3,5 mm, Stereobuchse, einkanalog
Eingangsempfindlichkeit: 250 mVolt effektiv an 5 W bei 100 Hz
Eingangsimpedanz: 47 kOhm
Mikrofoneingangsbuchse: Durchmesser 6,5 mm, passend für ein
dynamisches Gesangsmikrofon
Lautsprecher: 16,5 cm, 8 Ohm, 15 W, Vollbereich
Internes Antennensystem:
AM - Eingebaute Ferritantenne
FM - eingebaute, abnehmbare, biegsame Federantenne
LED-Leuchten: 3 weiß LEDs, Stromverbrauch 50 ~mA
Batterielebensdauer:
ca. 30 Stunden bei Alkalibatterien mit einer Leistungsabgabe
von 50~mW
Abmessungen: 260 × 370 × 350 ~mm
Gewicht: ca. 4,2 kg
CE
381K901