B&W ASW5855 - B&W - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B&W ASW5855 B&W als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Undefiniert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B&W ASW5855 - B&W und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B&W ASW5855 von der Marke B&W.
BEDIENUNGSANLEITUNG B&W ASW5855 B&W
Deutsch Bedienungsanleitung..15 Beschränkte Garantie .21
Deutsch Bedienungsanleitung
WICHTIGE SICHERHEITS-
HINWEISE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Vorsicht:
Um einem elektrischen Schlag vorzubeugen, soliten Sie niemals die Abdeckung an der Rückseite ausbauen oder das Gerät Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Im Innern befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Der Service ist ausschlieBlich von einem autorisierten B&W- Fachhändier durchzuführen.
Erläuterung der grafischen Symbole: Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks warnt den Bediener vor ,gefährlicher Spannung" im Gehäuseinnern, deren Hëhe für eine Gefährdung von Personen durch einen Stromschlag ausreichend ist.
Das Ausrufungszeichen innerhalb des gleichseitigen Dreiecks macht den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsvorschriften in der Bedienungsanleitung aufmerksam.
1 Sicherheits- und Bedienungsvorschriften — Bitte lesen Sie sich alle Sicherheits- und Bedienungs- vorschriften vor der Inbetriebnahme des Gerätes in Ruhe durch
2 Bedienungsanieitung - Bewahren Sie diese Bedienungsanieitung für eine spätere Wiederverwendung gut auf.
3 Warnhinweise — Alle Wamhinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung sind genau zu beachten.
4 Achtung - Befolgen Sie genau alle Bedienungs- und Nutzungsvorschriften.
5 Installation - Befolgen Sie bei der Installation genau die Angaben des Herstellers.
6. Stromquellen - Das Gerät ist nur an die auf der Geräterückseite angegebenen Stromquellen anzuschiieBen. Solten Sie sich diesbezüglich nicht sicher sein, fragen Sie Ihren autorisierten Fachhändler oder wenden Sie sich an die értliche Stromgesellschaft.
6489 ASW 825 855 inside.qxd 20/8/07 É Page 15
7. Erdungs- bzw. Polarisationsvorschriften - Das Gerät muss nicht geerdet werden. SchlieBen Sie es nur mit dem dazugehôrigen zweipoligen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel ist an eine zweipolige Wandsteckdose anzuschlieBen.
8 Schutz des Stromkabels - Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden kännen {z.B. durch Trittbelastung, Môbelstücke oder Erwärmung). Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten.
9 Überlastung - Vermeïden Sie eine Überlastung der Wandsteckdosen, Verlängerungskabel usw.,, um Feuer oder einem elektrischen Schlag vorzubeugen
10 Belüftung - Die Verstärkerabdeckung an der Geräterückseite ist Bestandteil eines Kühlungssystems und darf daher nicht verdeckt werden. Stellen Sie das Gerät daher weder auf ein Bett, Sofa, Teppich oder ähniiche Obertlächen. Legen Sie keine Tischdecken, Zeitungen usw. auf die Verstärkerabdeckung. Stellen Sie sicher, dass die Kühirippen vertikal ausgerichtet sind, um eine ausreichende Kühlung zu gewährleïsten. Lassen Sie zwischen Geräterückseite und Wand einen Abstand von mindestens 50 mm. Wird das Gerät beispielsweise in einem Rack, einem Regal oder einem Schrank untergebracht, ist eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährieisten, indem Sie a) links und rechts sowie an der Ober- und Unterseite des Gerätes einen Freiraum von 12 mm zum Raum lassen oder indem Sie b) zwei Lüftungssysteme mit einem Mindestdurchmesser von 150 cm* vom Raum zu 800 mm breiten x 50 mm tiefen Offnungen an der Ober- und Unterseite des jeweiligen Mobiiars führen und hinter dem Gerät einen entsprechenden Freiraum lassen.
11 Wärme - Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkbrper, Wärmespeicher, Ôfen oder sonstige wärmeerzeugende Geräte wie z.B. Verstärker]. Wärmequellen mit offener Flamme, wie z.B. angezündete Kerzen, sollten nicht auf das Gerät gestellt werden.
12 Anbringung an Wand oder Decke - Das Gerät solte nur wie vom Hersteller empfohlen an Wand oder Decke angebracht werden.
18 Wasser und Feuchtigkeit - Um der Gefahr eines Stromschlags vorzubeugen, solte das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, z.B. in der Nähe einer Badewanne, einer Spüle oder eines Swimmingpools, in Betrieb genommen werden.
14 Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeit — Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlags auszuschlieBen, dürfen keine Fremdkbrper oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen.
15 Reinigung - Ziehen Sie vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker. Die Gehäuseoberfläche
muss in der Regel nur abgestaubt werden. Bei Verwendung eines Aerosol-Reinigers entfernen Sie vor dem Reinigen zunächst vorsichtig die Abdeckung vom Gehäuse. Sprühen Sie den Reiniger auf ein Tuch, niemals direkt auf das Gehäuse. Die Abdeckung kann nach dem Entiernen mit einer weïichen Bürste gereinigt werden.
Befestigungen - Verwenden Sie ausschlieBlich Befestigungsmëglichkeiten, die vom Hersteller empfohlen werden, da es ansonsten zu Stérungen kommen kann.
Zubehër - Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Sackkarre, einen instabilen Ständer, einen DreifuB, eine Halterung oder einen Tisch. Durch ein herunterfallendes Gerät kônnen Kinder und Erwachsene schwer verletzt und das Gerät stark beschädigt werden. Verwenden Sie für den Transport oder das Aufstellen des Gerätes nur vom Hersteller empfohlenes Zubehër oder solches, das mit dem Produkt verkauft wird. Montieren Sie das Gerät nur entsprechend den vom Händler gegebenen Hinweisen und verwenden Sie ausschlieBlich vom Hersteller empfohlenes Zubehôr.
Transport - Das Gerät sollte mit grôBter Vorsicht auf einer Sackkarre transportiert werden. Ruckartiges Anhalten, übermäBiger Kraftaufwand und unebene Oberflächen kännen zu einem Umfallen von Sackkarre samt
Gerät führen. Stellen Sie sicher, dass sich unter
dem Teppich keine Kabel befinden, die durch die
Spikes beschädigt werden kännten. Bewegen Sie
das Gerät nicht auf den Spikes, da diese sich
hierbei vom Gehäuse lôsen kônnen. Dies kann zu
Beschädigungen führen. Achten Sie darauf, dass
Sie sich beim Heben des Gerätes nicht an den
Phasen der Nichtbenutzung - Ziehen Sie den
Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät
für eine längere Zeit nicht in Betrieb nehmen aus der Steckdose.
Service — AuBer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sallten vom Bediener keine Arbeiten am Gerät vorgenommen werden Das Gerät ist ausschlieBlich von einem qualfizierten Fachmann zu ôffnen und zu reparieren.
Durch geschultes Fachpersonal zu reparierende
Schäden - Schalten Sie das Gerät sofort aus und
ziehen Sie geschultes Personal zu Rate, wenn:
a Das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind
b Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind.
Das Gerät Regen ausgesetzt war.
Das Gerät trotz Beachten der Bedienhinweise nicht ordnungsgemäs funktioniert. Stellen Sie nur die Bedienelemente ein, die in der Anleitung
entsprechend ausgewiesen sind. Ein nicht ordnungsgemäBes Einstellen anderer Bedienelemente kann zu Schäden führen, die anschlieBend von einem qualifizierten Techniker behoben werden müssen, um das Gerät in seinen normalen Betriebszustand zurückzusetzen.
Das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde.
Das Gerät nicht ordnungsgemäs funktioniert bzw. eine deutliche Leistungsminderung aufweist.
22 Ersatzteile - Werden Ersatzteile benôtigt, vergewissern Sie sich, dass der Servicetechniker die vom Hersteller empfohlenen Teile verwendet, oder solche, die dieselben Technischen Daten aufweisen wie das Originalteil. Nicht zugelassene Ersatzteile kônnen zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder sonstigen Gefahren führen.
23 Netzsicherungen - Um eine Brandgefahr auszuschlieBen, sind nur Sicherungen des vom Hersteller angegebenen Typs mit den vom Hersteller angegebenen Nenndaten zu verwenden. Der Verstärker ist für einen Betrieb bei Wechselspannungen von 100 bis 230 Volt ausgelegt, jedoch sind abhängig von der Netzspannung unterschiedliche Sicherungstypen einzusetzen. Die Technischen Daten für die in den einzelnen Spannungsbereichen zu verwendenden Sicherungen sind auf dem Gerät angegeben.
24 Sicherheitsprüfung — Nach Beendigung der Service- bzw. Reparaturarbeiten bitten Sie den Servicetechniker, eine Sicherheitsprüfung durchzuführen. Dadurch wird sichergestel, dass das Gerät ordnungsgemäB funktioniert.
25 Magnetische Streufelder - Das Gerät erzeugt ein magnetisches Streuteld. Daher empfehlen wir, einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen magnetisch empfindlichen Artikeln (Fernseh- und Computerbildschirmen, mechanischen Armbanduhren, Audio- und Videobändern usw.) und Lautsprecher zu bewahren.
Einleitung Vielen Dank, da Sie sich für diesen aktiven B&W- Subwoofer ASW entschieden haben.
Seit der Gründung 1966 war B&Ws oberstes Anliegen die perfekte Klangwiedergabe. Inspiriert durch den Firmengründer John Bowers wird diesem Streben nicht nur durch hohe Investitionen in die Audio- Technologie und stetige Innovationen Rechnung getragen, sondern auch durch die Liebe zur Musik, um Sicherzustellen, daë die Technologie auch in neuen Anwendungsbereichen wie HiFi-Cinema optimal eingesetzt wird.
Dieser Subwoofer ist für HiFi-Cinema-Anwendungen geeignet. In 2-Kanal-Audio-Anwendungen besteht seine Aufgabe darin, die Tieftonleistung von ,Full Range“-Lautsprechern, d.h. Lautsprechern, die das komplette Klangspektrum abdecken, zu steigern. Die Verwendung dieses Subwoofers erweitert nicht nur den BaB im Tieftonbereich, sondern verbessert auch die Transparenz im Mitteltonbereich durch Entlastung der anderen Lautsprecher im Tieftonbereich.
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanieitung vor Inbetriebnahme des Subwoofers aufmerksam durch. Das Aufstellen von Beschallungsanlagen verlangt einige Planung und Experimentierfreudigkeit, wenn Sie das bestmëgliche Ergebnis erzielen môchten. Diese Bedienungsanleitung wird Innen dabeï helfen.
Bevor Sie den Subwoofer an das Netz anschlieBen, sollten Sie sich mit den Sicherheitshinweisen vertraut machen. Beachten Sie alle Warnhinweise.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
B&W liefert in über 60 Länder und verfügt weltweit über ein Netz erfahrener Distributoren, die Innen zusammen mit den autorisierten B&W-Fachhändlern weiterhelfen, um Ihnen den MusikgenuB zu Hause zu ermôglichen
B&W-Produkte entsprechen den interna- K 0" Richtinien über die Beschränkung
der Verwendung bestimmter gefähriicher Stoñl in Elektro- und Eleklronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genannt) und über Elektro- und Elektronik-Allgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEËE)). Die hier abgebildeten Symbole stehen für deren Einhaltung und besagen, dass die Produkte ardnungsgemä recycelt oder diesen Richtinien entsprechend entsorgt werden müssen. Erkundigen Sie sich diesbezüglich bei der ôrtichen Abfallentsorgung.
Auspacken (Abbildung 1)
Gehen Sie beim Auspacken des Subwoofers. folgendermañen vor
+ Klappen Sie die Kartonlaschen nach hinten und drehen Sie Karton samt Inhalt um.
+ Ziehen Sie den Karton vom Inhalt ab.
Wir empfehlen, die Verpackung für einen eventuellen späteren Transport aufzubewahren.
Neben dieser Bedienungsanleitung sollte der Karton enthalten:
1 Zubehôrpaket bestehend aus: 4 GummifüBen 4 Spikes 4 Kontermuttern
1 International Warranty Booklet (Hinweise zur Garantie, mehrsprachig)
6489 ASW 825 855 inside.qxd 20/8/07 É Page 17
Ausstattungsmerkmale des Subwoofers (bbildung 2)
1 Power/Standby-Anzeige Lautstärkeregler
Frequenzregelung des Low-Pass-Filters MODE ON/AUTO/STANDBY-Schalter EQualisation-Schalter
LOW-PASS FILTER EIN/AUS PHASE-Schalter
Positionieren des Subwoofers
Da der Subwoofer ausschlieBlich Bässe produziert, ist seine Positionierung in gewisser Hinsicht nicht so schwierig wie die von .Full-Range*-Lautsprechern. Die gerichtete Information ist weit weniger genau, so daB Sie von verschiedenen Positionen aus ein gutes Ergebnis erzielen kännen. Die besten Resultate erhalten Sie jedoch, wenn der Subwoofer zwischen die Satelitenlautsprecher oder in die Nähe eines Satelitenlautsprechers gestellt wird. Bei Verwendung von zwei Subwoofern sole jeweils einer neben einem Satelitenlautsprecher stehen.
Eine Plazierung des Subwoofers hinter den Zuhôrern führt im allgemeinen zu einer Verschlechterung des Kiangbildes. Dies gilt auch für Surroundanwendungen. Jedoch kann hierin ein akzeptabler KompromiB bestehen, falls die ôrtlichen Gegebenheiten es nicht anders zulassen
Wie bei allen Lautsprechern, wird die Klangqualität des Subwoofers durch die Nähe von Wänden beeinfluêt. Der BaB wird stets intensiver, je grôBer die Obertiächen in nächster Nähe der Lautsprecher sind. Im Gegensatz zu .Full-Range*-Lautsprechern kann die Klangbalance des Gesamtsystems einfach durch Einstellen des Subwoofer-Lautstärkereglers optimiert werden. Je grôBer die Verstärkung durch den Raum ist, desto weniger muB der Subwoofer leisten. Jedoch hat dies nicht nur Vorteile. So werden tiefe Raumresonanzen durch die Plazierung in den Ecken eines Raumes verstärkt, wodurch die Tieftonwiedergabe nicht im Einklang mit der Frequenz steht. Letztendlich gibt es kein Patentrezept, da sich der Klang mit dem Raum verändert. Daher solten Sie mehrere Positionen ausprobieren, bevor Sie Ihre Entscheïdung treffen. Ein Musikstück mit längeren, varierenden BaBpassagen erleïchtert die Einstellung, um schlieBlich eine erstklassige Tieftonwiedergabe sicherzustellen. Achten Sie auf betonte oder ruhigere Passagen. Durch die Verwendung eines weiteren Suburoofers kann der Klang der Anlage im Hinblick auf Raumresonanzen optimiert werden, und zwar
unabhängig von der Plazierung der Satelitenlaut- sprecher zur Verbesserung des Klangbildes.
Wird der Subwoofer auf begrenztem Raum betrieben (8. in speziellem Mobilar), muB für eine ausreichende Belüftung des Gerâtes gesorgt werden. Lassen Sie sich von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten.
Zum Lieferumfang des Subwoofers gehôren vier Spikes. Die Spikes bohren sich durch Teppich boden) und liegen direkt auf dem Boden auf. Ohne Beschädigungen hervorzurufen, verleinen Sie dem Subwoofer eine hervorragende Standfestigkeit.
Steht das Gerät auf einer empfindiichen Oberfläche, wie z.B. auf einem HolzfuBboden, legen Sie entweder eine Schutzscheibe unter die Spikes oder bringen anstelle der Spikes die vier GummifüBe an. Beim Anbringen der GummifüBe bzw. Spikes schrauben Sie zunächst die Kontermuttern vollständig auf das Gewinde und anschiieBend die FüBe bzw. Spikes in die Gewindebohrungen im Gehäuseboden. Steht das Gerät instabi, lôsen Sie die beiden betreffenden, gegenüberlegenden FüBe bzw. Spikes, bis die optimale Standfestigkeit erreïcht ist. Ziehen Sie die Kontermuttern anschlieBend gegen die Bohrung fest.
Vergewissern Sie sich, daB unter dem Teppich{boden) keine Kabel liegen, die durch die Spikes beschädigt werden kônnten.
Bewegen Sie das Gerät nicht auf den Spikes, da diese ich hierbei vom Gehäuse lôsen Kônnen. Dies kann zu Beschädigungen führen.
Achten Sie darauf, daB Sie sich beim Heben des Gerätes nicht an den Spikes verletzen.
Elektrische Anschlüsse
Die zum System gehôrenden Geräte sollten zunächst untereinander verbunden werden (achten Sie dabei auf die korrekte Polarität der Anschlüssel), bevor die Anlage ans Stromnetz angeschlossen wird. Daduroh kônnen Beschädigungen vermieden werden
Innerhalb einer Anlagenkette erhält der Subwoofer seine Informationen von den Verstärkern, trennt diese, wo es für 2-Kanal-Audio-Anwendungen erforderlich ist, in niedrige Tieftontrequenzen und hôhere Frequenzen auf und leitet die letztgenannten zurück zu den Satelitenlautsprechem. Gegebenenfalls kännen die Eingangssignale der rechten und linken Kanäle zusammengeführt und als ein Mono-TiefbaBsignal dem Subwoofer-Lautsprecherchassis zugeleitet werden
Der Subwoofer empfängt und sendet Hochpegelsig- nale über die Cinch-Buchsen an der Geräterückseite. Die folgenden Hinweise helfen Ihnen beim korrekten AnschluB Ihrer Anlage:
Anwendung: HiFi-Cinema
Der Subwoofer kann mit jedem Decoder kombiniert werden, der über einen Line-Level-Subwooferausgang verfügt (dies ist in der Regel eine Cinch-Buchse). Die meisten Decoder mit eingebauter Endstufe senden die Subwoofer- oder LFE (Low Frequency Effects)-Signale über Line-Level-Anschlüsse.
6489 ASW 825 855 inside.qxd 20/8/07 É Page 18
+ Decoder mit einem oder mehreren Subwoofern Abbildung 3
Anwendung: 2-Kanal-Audio Separate Vor- und Endstufen:
a Ein oder mehrere Subwoofer mit zu einem Mono- Signal gekoppeltem Ausgangssignal - Abbildung 4
b_Zwei Subwoofer, je einer pro Kanal - Abbildung 5
Der Subwoofer ist für den AnschluB an 2-Kanal- Vollverstärker nicht geeignet.
Einsatz von mehr als einem Subwoofer
Durch die Verwendung mehr als eines Subwoofers in einem System kann:
+ Eine präzise Stereokanaltrennung bis hin zu tiefsten Frequenzen sichergestellt werden.
Die Wiedergabequalität in grôBeren Hôrräumen optimiert werden.
+ Die Wiedergabe tiefster Frequenzen verbessert werden - dies ist oftmals bei der Wiedergabe von Spezialeffekten in HiFi-Cinema-Anwendungen sinnvoll.
+ Der Klang im Hinblick auf Raumresonanzen optimiert werden.
Bei Verwendung von zwei Subwoofern für 2-Kanal- Audio wird die Stereokanaltrennung verbessert, weil jeder Kanal seinen eigenen Subwoofer besitzt. Achten Sie daraut, da8 jeder Subwoofer in der Nähe des jeweiligen Satelitentautsprechers aufgestelt wird SchlieBen Sie die Subwoofer wie in Abbildung 4 dargestel an, wenn Sie die Subwoofer nicht in der Nähe des jeweiligen Satelitenlautsprechers unterbringen Kônnen.
Prüfen der Anschlüsse
Bevor Sie mit der Klangoptimierung Ihres neuen Systems beginnen und die Komponenten aufeinander abstimmen, solten Sie noch einmal die Anschlüsse prüfen. Ist der Klang des Systems nicht optimal, obwohl die Bedienelemente des Gerätes richtig eingestellt wurden, so kann dies darauf zurückzu- führen sein, daB ein Gerät einfach nicht korrekt angeschlossen wurde. Stellen Sie daher sicher, daB:
+ Die Polarität korrekt ist. Verbinden Sie die positiven AnschluBklemmen der Satelitenlautsprecher stets mit den positivem Anschlüssen am Verstärker und die negativen AnschluBklemmen an der Satelitenlautsprechen mit den negativen Anschlüssen am Verstärker. Ansonsten ist der Kiang unpräzise mit einem ungenauen Klangbild, schwachem Ba8 bzw. einer Kombination aus beidem.
Die Signale aus dem rechten und linken Kanal nicht vermischt werden — das kann z.B. dazu führen, daB die Musik eines Orchesters genau seitenverkehrt wahrgenommen wird oder, was noch schlmmer ist, daB der Ton aus Ihrer HiFi- Cinema-Anlage nicht zur Handlung auf dem Bildschirm pañt.
Wir empfehlen Ihnen, den Subwoofer einzuschalten, bevor die Verstärker Signale vom Subwoofer erhalten. Entsprechend sollte der Subwoofer als letztes Gerät ausgeschaltet werden.
Der MODE On/Auto/Standby-Schalter (4) trennt den Verstärker nicht vollständig vom Netz. Er hält ein geringes Eingangssignal für einen zusätzlichen Schaltkreis bereit
Der Schalter (4) verfügt über die folgenden Einstellungsmëglichkeiten:
Befindet sich der Schalter in dieser Position, ist der Verstärker permanent eingeschaltet
Wird der Schalter in die Auto-Position gesetzt, wird der Verstärker vollständig aktiviert. Liegt 5 Minuten lang kein Eingangssignal an, schaltet der Verstärker automatisch in den Standby-Modus. Wird ein Eingangssignal empfangen, wird der Verstärker automatisch aktiviert.
In dieser Position befindet sich der Verstärker permanent im Standby-Modus.
Wird der Subwoofer über einen längeren Zeitraum nicht genutzt, empfehlen wir, inn von der Stromversorgung zu trennen. Drücken Sie dazu entweder den POWER-Schalter oder ziehen Sie den Netzstecker.
Einstellen der Regler bzw. Schalter Es stehen fünf Regler bzw. Schalter zur Verfügung: + Lautstärkeregler (2)
+ Regler zur Einstellung der LOW-PASS- FILTERFREQUENZ (3)
+ PHASE-Schalter (7)
+ LOW PASS FILTER-Schalter (6)
+ EQualisation-Schalter (5)
Die optimale Einstellung hängt von den jeweils mit
dem Subwoofer kombinierten Geräten ab. Stellen Sie
bei Venwendung von mehr als einem Subwoofer sicher,
da8 die Regler und Schalter bei allen Subwoofern
gleich eingestelt sind.
Kombination mit HiFi-Cinema-Decodern
Der ASW von B&W ist nicht THX@-lizensiert, kann
gegebenenfalls aber auch mit einem THX®-Controller
+ Setzen Sie den Lautstärkeregler für den Decoder in die 12-Uhr-Position.
+ Die Einstellung der LOW-PASS-FILTERFREQUENZ spielt keine Rolle.
+ Setzen Sie den PHASE-Schalter zunächst auf 0°.
+ Setzen Sie den Schalter LOW PASS FILTER in die Position OUT.
+. Setzen Sie den EQ-Schalter zunächst in Position A.
6489 ASW 825 855 inside.qxd 20/8/07 É Page 19
Siehe auch Abschnitt ,Feinabstimmung" unten.
Stellen Sie bei Verwendung eines THX®-Controllers sicher, daB die Subwoofer-Funktion aktiviert ist. Bei dieser Einstellung ist gewährieistet, daB alle für den Subwoofer erfordertichen Fiter- und Pegeleinstel- lungen in allen Modi verfügbar sind. Zur Pegelein- stellung sollten die Testton- und Kanalpegeleinstell- môglichkeiten des THX@-Controllers genutzt werden. In allen Fällen sollten die Pegel mit Hilfe des Testtons in Hôrposition auf 75 dB SPL (C-weighting) eingestelit werden
Bei anderen Decodern wählen Sie für die Front- und Surroundlautsprecher die Einstellung ,large* oder «Small, bevor Sie die Pegel einstellen. Nutzen Sie den internen Testton und die Lautstärkeregler des Decoders, um die Pegel aller Lautsprecher einzustel- len. Ândern Sie die Einstellung des Lautstärkereglers am Subwoofer nur, wenn der Decoder nicht genügend Spielraum zur Einstellung der korrekten Pegel liefert.
Preisgünstige Schalpegelmesser sind in Elektronik- Fachgeschäften erhältich. Sie sollten zur Pegeleinstellung verwendet werden.
Im Modus 2-Kanal-Audio
+ Setzen Sie den Lautstärkeregler zunächst in die 12-Uhr-Position.
+ Setzen Sie den Regler für die LOW-PASS- FILTERFREQUENZ zunächst auf 80 Hz.
+ Setzen Sie den Schalter LOW PASS FILTER in die IN-Position.
+ Setzen Sie den EQ-Schalter zunächst in Position A. + Setzen Sie den PHASE-Schalter zunächst auf 0°. Siehe auch Abschnitt ,Feinabstimmung" unten.
Feinabstimmung Der EQ-Schalter bietet zwei Einstelmglichkeiten. Position B ermëglicht dem Subwoofer die Wiedergabe hôchster Pegel, während Position À eine verstärkte Tieftonwiedergabe ermëglicht.
Es besteht ein Zusammenhang zwischen der optimalen Einstellung des PHASE- und des LOW- PASS-FREQUENCY-Reglers, die ferner auch von der Tiefton-Trennfrequenz der Satelitenlautsprecher und der relativen Positionen aller Lautsprecher eines Systems abhängt.
Setzen Sie das System in die von Ihnen bevorzugte Position und spielen Sie Stücke mit kontinuierichen Bañpassagen. Die optimale Einstellung für die LOW- PASS-FREQUENCY hängt von mehreren Variablen ab: den Môglichkeïten der Satelltenlautsprecher bei der Wiedergabe tiefer Frequenzen, der Nennbelastbarkeit der Satellitenlautsprecher, der Anzahl der verwendeten Subwoofer und ihrer relativen Position zu den Satelitenlautsprechemn. Der Bereich zwischen 80 und 0 Hz ist ein guter Ausgangspunkt für den LOW- PASS-Filter. Werden nicht zwei Subwoofer zur Signal- übertragung des linken und rechten Kanals verwendet und in der Nähe des jeweiligen Satelltentautsprechers aufgestellt, kann eine hôhere Trennfrequenz zu einem
schlechteren Stereoklangbild führen und sollte nur in Betracht gezogen werden, wenn die Tieftonwieder- gabe der Satelitenlautsprecher ausgesprochen begren2t ist
Bei jeder Einstellung der Trennfrequenz sollte der Phase-Schalter in beide Positionen gesetzt und ein Hürtest gemacht werden. Bei korrekter Einstellung Kingt der Ba8 voler. Das hängt von der Tieftoncha- rakteristik der Satelitenlautsprecher und der relativen Entfermung von Subwoofer(h) und Satelitenlautspre- cher zu den Zuhërern ab. Bei Einsatz von mehr als einem Subwoofer soliten Sie sicherstellen, daB Trennfrequenz und Phase-Schalter jeweils gleich eingesteli sind.
Stellen Sie die Lautstärke des Subwoofers so ein, daB Sie im Einklang mit den Satellitensystemen steht. Nutzen Sie dazu eine groBe Programmbandbreite, um eine optimale Einstellung zu gewährieisten. Was bei einem Stück beeindruckend klngt, kann bei einem anderen als unangenehm empfunden werden. Hôren Sie bei normalen Lautstärken, da sich die Wahrmehmung der Balance mit dem Schalipegel verändert.
HiFi-Cinema-Anwendungen unterscheïden sich in gewisser Weise von 2-Kanal-Audio-Anwendungen. Das Subwoofer (LFE)-Signal ist bei HiFi-Cinema- Anwendungen ein separater Kanal. Der LOW-PASS- Fier ist ausgeschaltet, da der Decoder die Filterfunktion für die auf ,small* eingestelten Lautsprecher übernimmt. Jedoch gjlt es, die optimale Position für den Phase-Schalter zu finden. In der Regel wird der Phase-Schalter auf 0° gesetzt. Steht der Subwoofer deutlich von den anderen Lautsprechern entfernt oder kehrt der die anderen Lautsprecher antreïbende Endverstärker das Signal um, so ist môglicherweïse die 180°-Position zu bevorzugen. Setzen Sie den Schalter in beide Positionen und entscheiden Sie sich für die Position, bei der der Klang am vallsten ist. Ist kein deutlicher Unterschied wahrnehmbar, lassen Sie den Schalter auf 0°.
Decoder verfügen normalenweise über einen eingebauten Testtongenerator, der zur Einstellung der relativen Pegel aller Lautsprecher genutzt werden kann. Sie solten sich jedoch nicht scheuen, die Einstellungen Ihrem persënlichen Geschmack entsprechend zu verändern. Man neigt häufig dazu, sich von den Mäglichkeiten, die der Subwoofer bietet (besonders bei Spezialeffekten), begindrucken zu lassen, Ofmals ist aber eine realistischere Wiedergabe langfristig zufriedenstellender. Dazu sole die Einstellung des Subwooferpegels unter dem Standardpegel liegen:
Werden bestimmte BaBpassagen mehr betont als andere, ist der Klang der Anlage vermutlich nicht optimal an den Raum angepañt. Hierbeï lohnt es sich, die Position des Subwoofers solange zu verändern, bis er optimal plaziert ist. Selbst kleinste Ânderungen in der Position - z.B. 15 cm — Kännen einen erheblichen EinfluB auf den Klang haben. Versuchen
Sie, einen Abstand zwischen Boden und Subwoofer zu schaffen oder den Subwoofer hin und her zu bewegen. Der Einsatz von mehreren Subwoofern kann die Wirkung von Raumresonanzen mildern,
da jeder Subwoofer in unterschiediichen Frequenzbereichen Resonanzen erzeugen wird. Wird der relative Abstand von Subwoofer(n) zu den Satelitenlautsprechemn verändert, kann es unter Umständen erforderlich sein, die Einstellung des Phase-Schalters zu ändern. Ferner ist die Pegeleinstellung des Subwoofers zu prüfen (entweder über die Decoder-Ausgangspegel oder die Lautstärkeregelung am Verstärker des Subwoofers), aber erst, nachdem die Phase Korrekt eingestellt wurde.
Die Gehäuseoberfläche muss in der Regel nur abge- staubt werden. Bei Verwendung eines Aerosol-Reini- gers entfemen Sie zunächst vorsichtig die Abdeckung vom Gehäuse. Sprühen Sie den Reiniger auf ein Tuch, niemals direkt auf das Gehäuse. Testen Sie zuerst an einer kieinen, unautfällgen Stelle, da einige Reini- gungsprodukte manche Oberflächen beschädigen kônnen. Verwenden Sie keine scharien bzw. säure- oder alkalaltigen oder antibakteriellen Produkte. Verwenden Sie für die Chassis keine Reinigungsmittel Der Stoff kann nach dem Entfernen der Abdeckung mit einer normalen Kleïderbürste gereinigt werden.
Bitte berücksichtigen Sie, dass Holz ein Naturwerkstoff ist, der auf die Einflüsse der Umgebung reagiert. Hal- ten Sie daher, um Rissen vorzubeugen, einen ausrei- chenden Abstand zu direkten Wärmequellen wie Heizkôrpern und Warmluftventilatoren. Das Holz ist zum Schutz gegen Sonnenlicht mit einem Speziallack behandelt worden. Auf diese Weise werden die im Laufe der Zeit auftretenden Farbveränderungen minimiert. Trotzdem bleiben kieine Veränderungen in der Regel nicht aus. So verändern insbesondere die unter der Abdeckung oder im Schatten befindlichen Bereiche ihre Farbe langsamer als andere. Farbunter- schiede kônnen Sie ausgleichen, indem Sie alle Furnieroberflächen gleichmäBig dem Licht aussetzen, bis die Farbe wieder einheitlich ist. Dieser Prozess kann mehrere Tage oder sogar Wochen dauern, lässt sich aber durch den vorsichtigen Einsatz einer UV- Lampe beschleunigen.
Benutzen Sie den Subwoofer nicht als Ablagefläche. Auf der Oberiläche abgestellte Gegenstände kännen wacken und so die Klangqualität beeinträchtigen Besonders Flüssigkeiten (2.8. Getränke oder Blumenvasen mit Wasser) sollten niemals auf den Subwoofer gestellt werden.
Wird Ihr System für längere Zeit nicht in Betrieb
genommen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Hinweis: Bei Überlastung schaltet sich der Subwoofer automatisch ab. In diesem Fall setzen Sie den Subwoofer zurück, indem Sie den POWER-Schalter am Verstärker in die OFF- und anschlieBend wieder in die ON-Position bringen:
6489 ASW 825 855 inside.qxd 20/8/07 É Page 21
A n an die nationale B&W-Vertriebsgesellschaft des Beschränkte Garantie Éandes in dem Sie leben, Diese rc iien
Auskunft darüber geben, wo Sie das Gerät
Dieses Produkt wurde nach den hôchsten reparieren lassen kënnen. Die Adresse der für das Quaitätsstandards entwickelt und hergestel. Solite jeweilige Land zuständigen Vertriebsgesellschaft dennoch der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie erhaiten Sie bei B&W in GroBbritannien oder über als Kunde Grund zur Reklamation haben, werden die unsere Website.
B&W Group Ltd. und ihre nationalen Vertriebsgesell-
schaften das fehlerhafte Produkt ohne Berechnung der Garantieleistungen werden nur nach Vorlage des
Arbeits- und Materialkosten (abgesehen von einigen Garantie-Booklets (vollständig ausgefüli und mit dem
Ausnahmen) in jedem Land, in dem eine offzielle Händierstempel und dem Kaufdatum versehen)
B&W-Vertriebsgesellschaft vertreten ist, reparieren. erbracht. Alternativ kännen Sie die Originalrechnung oder einen anderen, mit Kaufdatum versehenen Beleg
Die Garantiezeit beträgt fünf Jahre ab Kaufdatum bzw. … cinreichen, der Sie als Eigentümer des Gerâtes
zwei Jahre auf Aktivlautsprecher und elektronische ausweist.
1. Die Garantie ist auf die Reparatur der Geräte beschränkt. Weder der Transport noch sonstige Kosten, noch das Risiko des Ausbaus, des Transports und der Installation der Produkte wird von dieser Garantie abgedeckt.
2. Diese Garantie gjilt nur für den Originalbesitzer. Sie ist nicht übertragbar.
8. Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations- und/oder Materialfehler vorliegen und nicht:
a. bei Schäden durch unfachmännische Installation,
falsches AnschlieBen oder unsachgemäBes Verpacken,
b. bei Schäden, die auf einen nicht in der Bedienungs- anleitung genannten Einsatzzweck, auf Fahrlässigkeit, Modiikationen oder die Verwendung von Teilen zurückzuführen sind, die nicht von B&W hergestellt bzw. zugelassen wurden,
c. bei Schäden durch defekte oder ungeeignete Zusatzgeräte,
d.. bei Schäden durch Unfälle, Blitzschlag, Wasser, Feuer, Hize, Krieg, ôffentliche Unruhen oder sonstige Ereignisse, die nicht der Kontrolle von B&W und seinen Vertriebsgesellschaften unteregen,
e.. für Produkte, deren Seriennummern geändert, gelëscht, entfert oder unleserlich gemacht wurden,
f.._wenn Reparaturen oder Modifikationen von einem Nichtfachmann durchgeführt wurden.
4. Diese Garantie ergänzt die nationalen/regionalen gesetzlichen Verpilichtungen der Händler bzw. der nationalen Vertriebsgesellschaften und schränkt in keiner Weise die gesetzlichen Rechte, die Sie als Kunde haben, ein.
Inanspruchnahme von Garantieleistungen
Sallten Sie unseren Service in Anspruch nehmen müssen, gehen Sie bitte folgendermaBen vor:
1. Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie es gekauft haben, setzen Sie sich mit Inrem autorisierten B&W-Fachhändler in Verbindung.
2. Befindet sich das Gerät auBerhalb des Landes, in dem Sie es gekauft haben, wenden Sie sich bitte
Notice-Facile