ICS 4200 - Beschallungssystem PEAVEY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ICS 4200 PEAVEY als PDF.
| Produkttyp | 4-Kanal-Leistungsverstärker |
| Marke | PEAVEY |
| Modell | ICS 4200 |
| Ausgangsleistung | 200 Watt RMS pro Kanal (4 Ohm oder 70V), 400 Watt im Brückenmodus (8 Ohm oder 140V) |
| Anzahl der Kanäle | 4 |
| Ausgangsimpedanz | Niederohmig (4 oder 8 Ohm) oder 70V, paarweise wählbar (A/B und C/D) |
| Eingangsanschlüsse | Steckbare EURO-Anschlüsse, elektronisch symmetriert |
| Erweiterungsmodule | Zwei Steckplätze für MMA™-Eingangsmodule |
| Bedienelemente | Rastende Eingangspegelregler an der Frontplatte mit Schutzabdeckung |
| Schutzschaltungen | Kurzschluss, Überhitzung, SPS™ (Clipping mit Verstärkungsreduzierung) |
| Kühlung | Doppelgeschwindigkeitslüfter, Zwangsbelüftung von hinten nach vorne |
| Gehäuseform | 19-Zoll-Rack, 2U (88 mm Höhe) |
| Stromversorgung | 120 VAC, 60 Hz, IEC-Netzstecker |
| LED-Anzeigen | Betrieb (grün), Signalpräsenz (gelb), Clipping (rot) pro Kanal |
| Gewicht | Ca. 14,5 kg |
| Abmessungen (B x H x T) | 483 x 88 x 300 mm |
| Sicherheit | Sicherungsautomat an der Frontplatte, Erdung, CLASS 3-Verkabelung für 140V-Ausgänge erforderlich |
| Empfohlene Anwendung | Beschallungsanlagen, Multi-Zonen-Verteilung, professionelle Installationen |
| Wartung und Reinigung | Vor der Reinigung vom Netz trennen; trockenes Tuch verwenden; Lüftungsgitter nicht blockieren |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | MMA-Module, EURO-Steckverbinder, Netzkabel bei autorisierten Peavey-Händlern erhältlich |
Häufig gestellte Fragen - ICS 4200 PEAVEY
Benutzerfragen zu ICS 4200 PEAVEY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beschallungssystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ICS 4200 - PEAVEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ICS 4200 von der Marke PEAVEY.
BEDIENUNGSANLEITUNG ICS 4200 PEAVEY
Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

VORSICHT: Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!
VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung entfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen.
WARNUNG: Um elektrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden und Gegenstände mit Flüssigkeiten gefueilt, wie Vasen, nicht auf diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird, lesen Sie bitte den Funktionsführer für weitere Warnungen.
Der ICS™ 4200 ist eine Vierkanal-Endstufe, die für jahrelangen zuverlässigen und störungsfreien Einsatz unter harten Bedingungen entwickelt wurde. Dieser Verstärker zeichnet sich durch die überragende Schallleistung und die einzigartige Zuverlässigkeit aus, für die Peavey bekannt ist, und ist dennoch überraschend kompakt. Fortschrittliche Technologie und umfassende Schutzschaltungen ermöglichen einen effizienteren Betrieb auch bei problematischen Lasten und Energiebedingungen. Die SPS™-Schaltung (Speaker Protection System) gewährleistet einen störungsfreien Betrieb selbst bei niedrigen Lasten bis zu 4 Ohm. Dieser Verstärker eignet sich perfekt für Rufanlagen, Vordergrund- oder Hintergrund-Audioverteilersysteme sowie für andere Einsätze, bei denen mehrere Bereiche beschallt werden müssen. Jeder Kanal liefert eine Leistung von 200 Watt!
Obwohl der ICS 4200-Verstärker einfach im Betrieb ist und in einem ultrarobusten Stahlgehäuse untergebracht ist, birgt sein unsachgemäßer Einsatz Gefahren. Das Gerät ist ein Hochleistungsverstärker, der hohe Spannungs- und Stromwerte abgeben kann. Achten Sie beim Einsatz dieses Verstärkers immer auf sichere Betriebsverfahren.
- Vierkanal-Endstufensystem – 200 Watt RMS pro Kanal
- Niederohmiger (4 oder 8 Ohm) oder 70-Volt-Ausgang – wählbar in Paaren zu je zwei Kanälen
- Eigene, elektronisch symmetrierte Euro-Eingangsstecker
- Zwei Eingangsanschlüsse: geeignet für MMA™-Plug-in-Eingangsmodule – Dip-Schalter wählbar für jeden Kanal
- Einrastende Pegelregler auf der Vorderseite – mit Sicherheitsabdeckung
- Wechselstrom-Netzschalter/Sicherungsautomat auf der Vorderseite
- Kurzschluss- und Thermoschutzschaltung
- Robuste Konstruktion zur Rack-Montage – 2 Höheneinheiten
- Kühlventilator mit zweistufiger Drehzahl
• LED-Anzeigen für jeden Kanal auf der Vorderseite: Signal und Clip
Auspacken
Untersuchen Sie den Verstärker beim Auspacken. Sollten Sie Beschädigungen feststellen, informieren Sie unverzüglich Ihren Händler. Nur der Empfänger kann gegenüber dem Spediteur einen Anspruch aufgrund von Transportschäden geltend machen. Heben Sie den Karton und sämtliches Verpackungsmaterial bitte auf. Sollte es irgendwann einmal erforderlich sein, das Gerät zu Peavey Electronics oder zu einem unserer Büros, Service-Center oder Händler zurückzuschicken, verwenden Sie dazu bitte ausschließlich die Original-Werksverpackung. Sollte keine Versandverpackung mehr vorhanden sein, bitten Sie Peavey um Ersatz.
Montage
Der ICS 4200-Verstärker wird in genormten 19"-Racks montiert.
Sicherheitsabdeckung
Die Sicherheitsabdeckung verhindert ein versehentliches Verstellen der Pegelregler. Zudem ermöglicht sie das Überwachen der verschiedenen LEDs, ohne dass sie abgenommen werden muss. Um die Abdeckung abzunehmen, lösen Sie einfach die Kreuzschlitzschraube.
Kühlanforderungen
Der ICS 4200-Verstärker arbeitet mit einem Fremdkühlsystem, das eine niedrige gleichmäßige Betriebstemperatur gewährleistet. Luft wird durch den Ventilator auf der Rückseite in das Gerät eingesaugt, läuft durch die Kühlrippen der tunnelartigen Kanalkühlkörper und wird durch die Schlitze an der Vorderseite wieder abgegeben. Werden die Kühlkörper zu heiß, aktiviert eine Sensorschaltung das Stummschalte-Schutzsystem, um den Verstärker zu schützen. Ist die Innentemperatur auf einen normalen Wert gesunken, schaltet sich der Verstärker automatisch wieder in den Normalbetrieb. Sowohl an der Vorder- als auch an der Rückseite des Gerätes muss genügend Platz für die zirkulierende Kühlluft gelassen werden. Wird der Verstärker im Rack montiert, darf das Rack vorne nicht mit Türen oder Abdeckungen verschlossen werden; die Zuluft muss unbehindert strömen


können. Werden Racks mit verschlossenen Rückseiten verwendet, muss eine (1) Standard-Rackhöhe für je drei montierte Verstärker offen gelassen werden. Wird das Gerät nicht im Rack montiert, muss auf allen Seiten ein Abstand von 15 cm belassen werden.
Sicherheitshinweise für den Betrieb
Achten Sie darauf, dass die Netzspannung korrekt ist und mit den Angaben auf der Rückseite des Verstärkers übereinstimmt. Schäden, die aufgrund des Anschlusses des Verstärkers an eine ungeeignete Wechselspannung entstehen, werden nicht von der Garantie abgedeckt.
Hinweis: Schalten Sie den Verstärker immer aus und trennen Sie ihn vom Netz, bevor Sie Audio-Geräte anschließen. Als zusätzliche Vorsichtsmaßnahme sollten Sie während des Einschaltens die Dämpfer herunterdrehen.
Es empfiehlt sich, die Gain-Regler während des Einschaltens ausgedreht zu lassen; dies verhindert eine Beschädigung der Lautsprecher, falls an den Eingängen hohe Signalpegel vorliegen sollten. Ganz gleich, ob Sie sie kaufen oder selber herstellen, verwenden Sie nur Anschlüsse, Eingangskabel und Lautsprecherkabel guter Qualität, und gehen Sie beim Löten sorgfältig und korrekt vor, um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten. Die meisten Probleme durch Ausfälle werden durch defekte Kabel verursacht.
Die geeigneten Kabelstärken für verschiedene Lastimpedanzen und Kabellängen finden Sie in der untenstehenden Kabelstärkentabelle. Denken Sie daran, dass der Kabelwiderstand die Leistung des Verstärkers auf zweifache Weise beeinträchtigt: Durch direkten Leistungsverlust aufgrund des Widerstands (I2R-Verlust) und durch Anheben der Gesamtlastimpedanz.
WIRE GAUGE CHART
| Cable Length(In Feet) | Stranded Wire Gauge(AWG) | Power Loss into8 Ohms (%) | Power Loss into4 Ohms (%) | Power Loss into2 Ohms (%) | |
| 5 | 18 | .79 | 1.58 | 3.16 | |
| 16 | .50 | 1.00 | 2.00 | ||
| 14 | .31 | .62 | 1.24 | ||
| 12 | .20 | .40 | .80 | ||
| 10 | .125 | .25 | .50 | ||
| 10 | 18 | 1.58 | 3.16 | 6.32 | |
| 16 | 1.00 | 2.00 | 4.00 | ||
| 14 | .62 | 1.25 | 2.50 | ||
| 12 | .40 | .80 | 1.60 | ||
| 10 | .25 | .50 | 1.00 | ||
| 40 | 18 | 8.00 | 12.60 | 25.20 | |
| 16 | 4.00 | 8.00 | 1.60 | ||
| 14 | 2.50 | 5.00 | 10.00 | ||
| 12 | 1.60 | 3.20 | 6.40 | ||
| 10 | 1.00 | 2.00 | 4.00 | ||
| 8 | .625 | 1.25 | 2.50 | ||
| 80 | 16 | 8.00 | 16.00 | 32.00 | |
| 14 | 5.00 | 10.00 | 20.00 | ||
| 12 | 3.20 | 6.40 | 12.80 | ||
| 10 | 2.00 | 4.00 | 8.00 |

text_image
2 1 3 6 5 ICS® 4200 INDUSTRIAL CONTRACTOR SERIES POWER A B C D SIG CLIP SIG CLIP SIG CLIP DESIGNED AND MADE IN U.S.A. ON POWER ARCHITECTURAL COUSTICS® BY PEANEX®Vertieftes Vorderseite

(1) ) Power-Anzeige
Die grüne LED leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist und mit Wechselstrom versorgt wird und störungsfrei arbeitet. Ist das Gerät überhitzt, leuchtet diese LED nicht auf.
(2) Signal-Anzeigen
Gelbe LEDs zeigen an, dass an dem jeweiligen Kanalausgang ein Signal vorhanden ist. Sie sind für alle Kanäle identisch.
(3) Clip-Anzeigen (SPS™)
Liegt an einem Kanal starkes kontinuierliches Clipping vor, verringert die SPS-Schaltung automatisch die Kanalverstärkung auf einen Pegel knapp unter der Clipping-Schwelle. Dadurch werden die Lautsprecher vor den starken kontinuierlichen Rechteckwellen geschützt, die entstehen und Schäden verursachen können. Situationen, in denen die SPS-Schaltung aktiviert werden kann, sind u.a. unkontrolliertes Feedback, Schwingungen, unsachgemäße Einstellung der Ausrüstung oder Störungen in den vor dem Verstärker angeschlossenen Geräten. Beim ICS 4200 wird die SPS-Schaltung nicht durch normale Programmspitzen, sondern nur durch kontinuierliches, übermäßiges Clipping ausgelöst. Die LEDs leuchten rot, wenn die SPS-Schaltung für einen bestimmten Kanalverstärker aktiviert wird.
(4) Eingangspegelregler
Mit diesen Reglern wird der Signalpegel eingestellt, der an die Endstufeneingänge gesendet wird. Bei voller Drehung im Uhrzeigersinn ist die Eingangsempfindlichkeit maximal. Diese Regler rasten ein, sodass die Eingangsempfindlichkeit der Kanäle genau angepasst werden kann. Dies ist besonders im Bridged-Output-Modus wichtig. Siehe MODUS-KONFIGURATION unten.
(5) Wechselstrom-Netzschalter/Sicherungsautomat
Der ICS 4200-Verstärker ist mit einem kombinierten Wechselstrom-
Netzschalter/Sicherungsautomaten auf der Vorderseite ausgestattet. Schaltet sich der Schalter während des Normalbetriebs aus, drücken Sie ihn einmal in die Position ON zurück. Schaltet er sich erneut aus, muss der Verstärker gewartet werden.
Achtung: Der Netzschalter unterbricht nicht beide Seiten der Leitung, und unter bestimmten Bedingungen kann gefährliche Spannung vorliegen, obwohl sich der Schalter in der Position OFF befindet.
(6) Lüftungsauslässe
Der ICS 4200 wurde für den Betrieb unter extremen Bedingungen entwickelt. Dazu gehören auch die Lüftungsauslässe, die auf der Vorderseite des Gerätes sichtbar sind. Diese Öffnungen dürfen in keinem Fall blockiert werden.

text_image
7 120 VAC 60 Hz 120V WATTS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OF CROMESTURE AVIS: INSULIE DE CHOC ELECTROUSE PAS OVALS OUTPUTS A/B LOW Z 70V OUTPUTS C/D MOUNT IN RACK ONLY - INSTALLER SUR SUPPORT DE MONTAGE SEULEMENT CLASS 2 WIRING PERMITTED FOR 70V OUTPUTS CLASS 3 WIRING REQUIRED FOR 140V OUTPUTS 200 WATTS CHANNEL AT 40 OR 70V OUTPUTS 10 12 13 MODULE 2 MODULE 1 8 9 11 15 MODULE 2 MODULE 1 PEAVY® F LOW CUT C LOW CUT MIN MAX GAIN MAX GAIN U.S.A. MPTX2 U.S.A. MPTX2Rear Panel




(7) Wechselstrom-Netzsteckdose
Hierbei handelt es sich um einen genormten IEC-Netzstecker. Ein Wechselstrom-Netzkabel mit dem entsprechenden Wechselstromstecker und den entsprechenden Werten für die erforderliche Betriebsspannung liegt bei. Das Netzkabel muss an den Verstärker angeschlossen werden, bevor es an eine geeignete Wechselstromsteckdose angeschlossen wird.
Wechselstrom-Netzkabel
Bei diesem dem Gerät beiliegenden Netzkabel handelt es sich um ein robustes, dreiadriges Kabel mit einem herkömmlichen 120-Volt-Wechselstromstecker mit Erdungsstift. Der Erdungsstift darf in keinem Fall an irgendeinem Gerät entfernt werden. Er ist zu Ihrer Sicherheit vorhanden. Ist die verwendete Steckdose nicht mit einem Erdungsstift ausgestattet, muss ein geeigneter Erdungsadapter verwendet und die dritte Ader korrekt geerdet werden.
(8) Channel-A/B-Output-Wahlschalter (niederohmig oder 70 Volt)
Mit diesem Schiebeschalter können die Verstärkerkanäle A und B für ein herkömmliches niederohmiges oder ein 70-Volt-Verteilerlautsprechersystem konfiguriert werden.
(9) Channel-C/D-Output-Wahlschalter (niederohmig oder 70 Volt)
Mit diesem Schiebeschalter können die Verstärkerkanäle C und D für ein herkömmliches niederohmiges oder ein 70-Volt-Verteilerlautsprechersystem konfiguriert werden.
(10) Channel A/B Outputs
Bei diesen Ausgängen handelt es sich um Schraubklemmen für die Kanäle A und B. Schließen Sie das Lautsprechersystem an die jeweiligen positiven bzw. Erdungsklemmen an.
Bei diesen Ausgängen handelt es sich um Schraubklemmen für die Kanäle C und D. Schließen Sie das Lautsprechersystem an die jeweiligen positiven bzw. Erdungsklemmen an.
(12) Lüftungsgitter
Der Verstärker wird über einen Zweistufen-Gleichstromventilator gekühlt. Diese Öffnung darf in keinem Fall blockiert werden. Ist eine stärkere Kühlung des Gerätes erforderlich, schaltet der Ventilator automatisch auf die höhere Drehzahl um. Im Leerlauf und bei ausreichend kühlem Gerät steht der Ventilator normalerweise auf niedriger Drehzahl. Der Ventilator darf nie still stehen, es sei denn, der Verstärker wird ausgeschaltet oder die Wechselstromversorgung wird unterbrochen.
(13) Channel Inputs
Mit diesen abziehbaren Euro-Steckern können elektronisch symmetrierte Eingangssignale ans System angeschlossen werden. Jeder Eingang hat eine Empfindlichkeit von 1,4 Volt und eine Dämpfung im unteren Bereich bei 60 Hz.
Zum Anschließen von zwei optionalen MMA ^™ -Plug-in-Eingangsmodulen. Diese Module müssen entsprechend den Installationsanforderungen ausgewählt werden. Näheres dazu erfahren Sie aus der Bedienungsanleitung des jeweiligen MMA ^™ -Moduls.
Achtung: MMA™-Plug-in-Module dürfen nicht eingesteckt oder herausgezogen werden, solange der Verstärker eingeschaltet ist.
(15) Modul-Ausgang an Kanalwahlschalter
Über diese Dip-Schalter werden die Ausgänge des jeweiligen Moduls an den bzw. die gewünschten Verstärkerkanäle angeschlossen. Für eine bestimmte Kanalauswahl muss der Dip-Schalter eingestellt werden.
Eingangsenerigie
Eingangsanschlüsse
Die Euro-Stecker sind folgendermaßen verdrahtet: Stift 1 ist positiv, Stift 2 ist negativ, Stift 3 ist die Gehäuseerdung. In der Regel sind symmetrierte Eingänge mit zweiadrigen geschirmten Kabeln verdrahtet, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Bei unsymmetrierten Eingängen wird die einzelne Leitung an Stift 1 verdrahtet. Die Abschirmung wird an die Stifte 2 und 3 angeschlossen, wie in der folgenden Abbildung gezeigt

Der Ausgang jedes Moduls kann jedem Kanal bzw. jeder Kombination von Kanälen zugewiesen werden. Um den Ausgang von Modul 1 einem bzw. mehreren Verstärkerkanälen zuzuweisen, wird einfach der jeweilige Schalter in der oberen Schalterreihe auf die Position ON (rechts) geschoben. Um den Ausgang von Modul 2 einem bzw. mehreren Verstärkerkanälen zuzuweisen, wird einfach der jeweilige Schalter in der unteren Schalterreihe auf die Position ON (rechts) geschoben
Bei der Betätigung dieser Schalter muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Kanalpegelregler auf der Vorderseite vollständig heruntergedreht sind oder der Verstärker ausgeschaltet ist. Dadurch werden Schäden des Lautsprechersystems vermieden, falls an den Moduleingängen hohe Signalpegel vorliegen sollten.

Achtung: MMA™-Plug-in-Module dürfen nicht eingesteckt oder herausgezogen werden, solange der Verstärker eingeschaltet ist.
Pegelregler
Dämpfung in dB
Der Signalpegel für jeden Eingang kann gedämpft werden, indem der Pegelregler auf der Vorderseite, der über 21 einrastende Positionen verfügt, eingestellt wird. Die Tabelle rechts zeigt die Dämpfungswerte in dB für jede Position.
Hinweis: Die gezeigten Dämpfungswerte können um ± 10% abweichen.
| DETENT | ATTENUATION |
| 0 (fully CCW) | -85.0 |
| 1 | -58.0 |
| 2 | -35.0 |
| 3 | -26.0 |
| 4 | -20.0 |
| 5 | -16.0 |
| 6 | -13.0 |
| 7 | -11.5 |
| 8 | -9.5 |
| 9 | -8.5 |
| 10 | -7.0 |
| 11 | -5.8 |
| 12 | -4.7 |
| 13 | -3.9 |
| 14 | -3.0 |
| 15 | -2.2 |
| 16 | -1.4 |
| 17 | -0.65 |
| 18 | -0.25 |
| 19 | -0.03 |
| 20 (fully CW) | 0.00 |
Die Eingänge können für drei Betriebsmodi, die Ausgänge für zwei Betriebsmodi konfiguriert werden.
Eingangsmodi
Es gibt drei Möglichkeiten, um die Kanaleingänge anzuschließen und so die folgenden Betriebsarten auszuwählen.
Modus Dual-Dual Mono
Für den Betrieb im Modus Dual-Dual Mono werden die Eingänge wie unten gezeigt angeschlossen. In diesem Modus arbeiten alle vier Kanäle unabhängig voneinander, wobei ihre jeweiligen Eingangspegel über die Eingangsdämpfer geregelt werden. Ein Signal am Eingang von Kanal A erzeugt somit ein verstärktes Signal am Ausgang von Kanal A, während ein Signal am Eingang von Kanal B ein verstärktes Signal am Ausgang von Kanal B erzeugt usw. Die Lautsprecherlast wird an die Verstärkerausgangsklemmen angeschlossen, indem der positive Lautsprecheranschluss an die positive Ausgangsklemme angeschlossen wird. Ebenso wird der negative Lautsprecheranschluss an die negative Ausgangsklemme angeschlossen. Siehe AUSGANGSMODI unten.


Die untenstehende Abbildung zeigt ein Beispiel für parallele Eingangsanschlüsse. In diesem Modus wird dasselbe Signal zu sämtlichen angeschlossenen Eingangskanälen gesendet, ohne dass ein Y-Kabel verwendet wird. So wird z.B. das Eingangssignal an den Eingangsstecker von Kanal A angeschlossen. Danach werden die Verbindungskabel von den positiven (+) und negativen (-) Klemmen der Eingangsstecker von Kanal A an die jeweiligen Eingangsklemmen von Kanal B angeschlossen. Nun erhalten beide Kanäle das Eingangssignal von Kanal A, arbeiten jedoch unabhängig voneinander. Die Lautsprecherlasten werden wie im Modus Dual-Dual Mono angeschlossen. Siehe AUSGANGSMODI unten.
In diesem Modus kann jede Kombination von parallelen Eingängen konfiguriert werden. Dabei muss jedoch auf die Einstellungen im Ausgangsmodus geachtet werden.


text_image
4 Ω or greater + - A OUTPUT OUTPUT OUTPUT + - B + - D + - 4 Ω or greater Low Z Male CLASS 2 WIRING 200 WATTS CONTINUOUS/ 4 DHMS/70V PER CHANNEL + - Shield 4 Ω or greater 4 Ω or greater Parallel
Bridged-Modus
Ein Verstärkerpaar kann gebrückt werden, um einen einzigen Ausgang mit einer Nennleistung zu erhalten, die der Summe beider Kanal-Nennleistungen bei zweifacher Nennlast eines einzelnen Kanals entspricht. So ergibt sich durch Brücken von zwei Verstärkern mit jeweils 200 Watt an 4 Ohm eine Leistung von 400 Watt an 8 Ohm. Im Bridged-Modus arbeiten die Kanäle mit jeweils entgegengesetzter Polarität, sodass sie im Gegentakt arbeiten. In dieser Betriebsart wird das Eingangssignal zu einem Kanal und dasselbe Signal mit umgekehrter Polarität an den anderen Kanal des Verstärkerpaares gesendet (A/B oder C/D). So wird z.B. das Eingangssignal an den Eingangsstecker von Kanal A angeschlossen. Danach wird ein Verbindungskabel von der positiven (+) Klemme des Eingangssteckers von Kanal A an die negative (-) Klemme des Eingangssteckers von Kanal B angeschlossen. Genauso wird ein Verbindungskabel von der negativen (-) Klemme des Eingangssteckers von Kanal A an die positive (+) Klemme des Eingangssteckers von Kanal B angeschlossen. (Siehe unten.) Beide Kanalpegelregler (in diesem Beispiel A und B) MÜSSEN zur Regelung des Signalpegels verwendet werden, und beide MÜSSEN auf derselben Position stehen. Die Eingangspegelregler sind genau entsprechend diesen Einstellungen eingerastet.
Hinweis: Aufgrund der einzigartigen Eingangstopologie KÖNNEN die Modulanschlüsse NICHT für den Betrieb des Verstärkers im Bridged-Modus eingerichtet werden.
Die Lautsprecherlast wird nur an die jeweiligen positiven (+) Ausgangsklemmen der gebrückten Kanäle angeschlossen. Da beide Seiten des Lautsprecherlastkabels spannungsführend sind, DARF KEINE Seite des Kabels geerdet werden, solange sich der Verstärker im Bridged-Modus befindet. Wird eine Ausgangsschalttafel verwendet, müssen alle Anschlüsse voneinander und von der Schalttafel isoliert werden. Bei niederohmigen Ausgängen beträgt die Mindestnennlastimpedanz im Bridged-Modus 8 Ohm. Dies entspricht dem Betrieb beider gebrückter Kanäle mit 4 Ohm. Bei 70-Volt-Ausgängen liegen am gebrückten Ausgang 140 Volt vor, und die Mindestlastimpedanz im Bridged-Modus beträgt 50 Ohm. Werden Lasten mit niedrigerer Impedanz verwendet, kann dies das Stummschalte-Schutzsystem aktivieren. Siehe AUSGANGSMODI unten.
Hinweis: Die Verstärkerausgänge dürfen NIE aneinander angeschlossen werden, ganz gleich welche Betriebsart verwendet wird.
Achtung: Zwischen den gebrückten Klemmen liegen Ausgangsspannungen von über 120 V RMS vor. Beim Anschluss des Lautsprechersystems muss gemäß nationalen und örtlichen Vorschriften Verdrahtung KLASSE 3 verwendet werden.
Achtung: Bei eingeschaltetem Verstärker führen die Anschlüsse der Lautsprecherausgänge des Gerätes Strom, und es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Ergreifen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:
- Berühren Sie keine blanken Drähte, die an die Lautsprecherausgangsstecker angeschlossen sind.
- Verwenden Sie isolierte Lautsprecherkabel und berührungssichere Stecker an den Lautsprechern.
- Versuchen Sie nicht, bei eingeschaltetem Verstärker Anschlüsse an die Ausgangsstecker oder an die Lautsprecherstecker durchzuführen.

- Überprüfen Sie alle Anschlüsse zweifach, und stellen Sie sicher, dass keine freiliegenden Kabel oder Stecker vorhanden sind, bevor Sie den Verstärker einschalten.
- Achten Sie bei jedem Einschalten des Verstärkers darauf, dass Kabel oder Drähte unversehrt sind und dass alle Kabel fest und korrekt angeschlossen sind.
- Externe, an diese Klemmen angeschlossene Verdrahtung muss von einer erfahrenen Person oder mithilfe von gebrauchsfertigen Leitungen oder Drähten angeschlossen werden.
Ausgangsmodi
Jeder Kanal des ICS™ 4200 kann herkömmliche niederohmige Lautsprecherlasten (≥ 4 Ohm) oder ein 70-Volt-Audioverteilersystem mit konstanter Spannung direkt treiben. Mit den
Ausgangswahlschaltern wird die Betriebsart für jedes Ausgangspaar eingestellt. Ein Schalter regelt die Kanäle A und B, der andere die Kanäle C und D. Eine Regelung eines einzelnen Kanals ist nicht möglich. Zur Auswahl der korrekten Kabel siehe die Kabelstärkentabelle auf Seite 5 dieser Anleitung.
Low Z (niederohmiger Betrieb)
In dieser Betriebsart kann jeder Ausgang des Kanalpaars eine Lautsprecherlast von 4 oder 8 Ohm treiben. Im Bridged-Modus wird die Leistung beider Kanäle an eine einzige Last von 8 Ohm geliefert, z.B. an einen Subwoofer. Siehe EINGANGSMODI oben.

In dieser Betriebsart kann jeder Ausgang des Kanalpaars ein 70-Volt-Audioverteilersystem mit konstanter Spannung direkt treiben. Im Bridged-Modus wird die Leistung beider Kanäle an ein 140-Volt-Audioverteilersystem mit konstanter Spannung geliefert. Siehe EINGANGSMODI oben.
Bei einem 140-Volt-System kann ein 70-Volt-Anpassungstrafo verwendet werden, indem die Abgriffstelle angeschlossen wird, die für höchstens 1/4 der Leistung der gewünschten 70-Volt-Abgriffstelle ausgelegt ist. Für ein 140-Volt-System mit konstanter Spannung muss z.B. ein Deckenlautsprecher mit einem 70-Volt-Eingang mit einer 20-Watt-Abgriffstelle verwendet werden. Das 140-Volt-System muss an die 5-Watt-Abgriffstelle angeschlossen werden, damit der Lautsprecher 20 Watt liefert. Steht keine 5-Watt-Abgriffstelle zur Verfügung, wird die nächstniedrigere Abgriffstelle verwendet.
Achtung: Zwischen den gebrückten Klemmen liegen Ausgangsspannungen von über 120 V RMS vor. Beim Anschluss des Lautsprechersystems muss gemäß nationalen und örtlichen Vorschriften Verdrahtung KLASSE 3 verwendet werden.
