DG 2844 - Elektrisches Kochgerät CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DG 2844 CLATRONIC als PDF.
Benutzerfragen zu DG 2844 CLATRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrisches Kochgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DG 2844 - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DG 2844 von der Marke CLATRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG DG 2844 CLATRONIC
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de service/Garantia · Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia · Bruksanvising/Garanti
Instruction Manual/Guarantee · Instrukcja obšfugi/Gwarancja
Navod k použiti/Záruka · A hasznalatiutasías/Garancia
PykoBoDCTBO NO 3Kcπlpyatauɪn/TapaNTma
Dampfgarer
Stoomkookketel · Appareil de cuisson a I'etuvée Cocedor al vapor · Aparelho de cozer a vapor Pentola per la cottura a vape · Dampkoker eam Cooker · Urzadzenie do gotowania na parze Pistroj pro pripravu Pokrmu v paire · Paroló Papobapka

DG 2844
D
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Lesen Sie vor Inbetriebnahme these Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den tatsäch vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuften Handen. Bei feucht oder Nass gewordenem Gerät sofort den Netzsteckerziehen. Nicht ins Wasser greifen.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollen Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerätitte immer amer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
- Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schätzen, sorgen Sieitte darüber, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben.
- Prufen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerätitte nicht in Betriebnehmen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern sichen Sieitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabelitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einerähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel erseten halten.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Beachten Sieitte die nachfolgenden "Speziellen Sicherheitshinweise...".
Spezielle Sicherheitshinweise
- Dampfgarer nur an eine vorschrifsmäßig installierte Steckdose mit einer Netzspannung von 230 V anschließen.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Achten Sie darauf, dass Netzkabel und Gerät nie auf freißen Oberflächen oder in der Höhe von Wärmequellen platziert werden. Verlegen Sie das Netzkabel so, daß es nicht mit scharfkantigen Gegenständen in Berührung kommt.
- Knicken Sie das Netzkabel nicht, und wickeln Sie es nicht um das Gerät.
-
Sollte das Gerät noch einmal ins Wasser gefallen sein, behnmen Sie es erst dann aus dem Wasser, wenn der Netzstecker gezogen ist! Danach nicht mehr in Betrieb besteht, sondern erst von einer zugelassenen Servicestelle überprüfen latenten. Dies gilt auch, wenn das Netzkabel oder das Gerät beschädigt sind oder wenn der Dampfgarer heruntergefallen ist.
-
Wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß gebraucht oder falsch bedient wird, kann für daraus entstehende Schäden keine Haftung übernommen werden!
- Bei Betrieb von Elektro-Wärmegeräten entstehen hohe Temperatoren, die zu Verbrennungen führen können (z. B. helles Wasser, heißer Wasserdampf, Heizelement). Benutzten Sie die Griffe zum Anfassen von Haube und Schüsseln. Weisen Sie auch andere Benutzer auf die Gefahren hin!
- Stellen Sie den Dampfgarer nicht zu nahe an eine Wand (Mindestabstand: 10cm ) oder unter einen Hängeschrank. Stellen Sie niemals etwas auf das Gerat. Decken Sie die Dampföhnungen während des Betriebs nicht ab. Der Dampf muss ungehindert entweichen können.
VORSICHT! Aus den Dampflöchem und beim Öffnen der Haube tritt heißer Dampf aus! Verbrühungsgefahr! - Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und verstauen.
Schalten Sie den Dampfgarer niemals ohne Wasser ein! - Benutzten Sie das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen, keinesfalls für andere Zwecke.
Vor dem ersten Gebrauch
Entnehmen Sie den Dampfgarer vorsichtig aus seiner Verkaufsverpackung, und reinigen Sie den Deckel, die Reis- und Dampfschusseln, die Auffangschale für Kondenswasser und die Verbindungsringe gründlich mit warmer Seitenlauge von Verpackungsstaubresten. Spulen Sie diese Teile anschließend gründlich mit klarem Wasser, und trocknen Sie sie ab. Alternativ können Sie diese Teile auch in der oberen Ablage der Geschirrspulmaschine reinigen. Wischen Sie den Wasserbehälter innen mit einem feuchten Tuch aus; anschließend trocknen halten.
Benutzung des Dampfgarers
Stellen Sie das Gerät in der Höhe einer Steckdose auf. Achten Sie dabei auf eine ebene und trockene sowie rutschfeste und wärmebestandige Standfläche mit ausreichend Abstand zur Wand oder zum Mobiliar.
Platzieren Sie den Dampfgarer nicht unter Hängeschranken! Die Dampfeinheit und die Zubehörteile sind nicht zur Benutzung im Herd (Mikrowelle, Umluft oder konventionell) oder auf dem Herd geeignet!
Gießen Sie nur klares, sauberes Wasser in den Wasserbehälter. Geben Sie keine anderen Flüssigkeiten in den Behälter. Es darf auch kein Salz, Pfeffer etc. hineingegeben werden.
Vergewissern Sie sich beim Aufüllen von Wasser, dass die Fülstandsmarkierungen (MAX) oder (MIN) im Inneren des Wasserbehalters nicht über- bzw. untersritten werden.
Die „MIN“-Markierung befindet sich ca. 16 mm über dem Boden des Wasserbehalters.
Legen Sie die Auffangschale in das Unterveril.
Benutzung von nur einer Damptschussel
Sie stellen die hohe Dampfschuss auf die Auffangschale. Legen Sie Gemüse, Fisch oder andere Speisen ohne Soße oder Flüssigkeit in die Dampfschuss. Die Dampfaustritte können nicht vollständig bedeckt werden!
Benutzung von zwei oder drei Dampfschusseln
Legen Sie das größte zu kochende Stück mit der langsten Kochzeit in die untere (die hohe) Dampfschüssel, und stellen Sie diese dann auf die Auffangschale im Unterteil. Legen Sie einen Verbindungsring auf die jeweils untere Dampfschüssel. AnschlieBend stellen Sie die oberen (die niedrigeren) Dampfschusseln auf die untere Schüssel.
Benutzung der Reisschüssel
Geben Sie Reis oder andere Speisen mit Soße oder Flüssigkeit in die Reisschüsse.
Nachdem Sie Wasser eingefüll haben legen Sie den Deckel auf, und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Stellen Sie die Schaltuhr auf die empfohlende Kochzeit (maximal 60 Minuten) ein. Die Kontrollleuche leuchtet auf, und Dampf tritt nach ca. 9 Minuten aus. Ist der Kochvorgang abgeschlüssen, schalten sich die Schaltuhr und die Kontrollleuche automatisch aus, und die Schaltuhr erzeugt einen Signatron.
Die Schaltuhr kann noch kurze Zeit nachlaufen (Tick-Geräutsche). Dies ist technisch bedingt und stellt keinen Defekt dar.
Die in den Tabellen angegebenen Kochzeiten verstehen sich ab der Dampf-bildung nach ca. 9 Minuten im Gerät und konnen nur als Richtwerte gelten. Nehmen Sie eventuelle Korrekturenitte selbst vor.
Beim Anfassen oder Entfernen von früsten Komponenten benutzten Sie unbedingt Topflappen oder Kochhandschuhe, um sich nicht am früben Dampf zu verbrühen!
Am Ende des Kochvorgangesziehen Sieitte den Netzstecker aus der Steckdose.
Zubereitungshinweise
Reis:
1) Es gibt verzischendene Reissorten. Halten Sie sich an die individuelle Kochanleitung einer jeder Sorte.
2) Geben Sie den Reis und das Wasser genau abgemessen in die Reisschüssel. Legen Sie den Deckel auf, und schalten Sie den Dampfgarer ein.
3) Prufen Sie, zur für jeder Seite festgelegten Mindestzeit, ob der Reis einheitlich gar ist. Ruhren Sie den Reis um.
4) Wenn Sie den Reis prüfen/umruhren, achten Sie darauf, daß kein Kondenswasser in die Reisschüssel tropt. Es verändert Qualität und Geschmack des Reises.
5) Nach dem Dämpfen kann der Reis mit Salz, Pfeffer oder Butter gewürzt werden.
| Reissorte | Zusammen in Reismenge | Reisschüsse Wasser | Ungeführte Zeit (Minuten) |
| Brauner Reis | |||
| - Normal | 1/2Tasse | 1 Tasse | 42-45 |
| - Halbgar ("Parboiled") | 1 Tasse | 1 1/2Tassen | 45-50 |
| Mix aus Langkorn und wildem Reis | |||
| - Normal | 1 Tasse | 1 1/2Tassen | 56-58 |
| - Schnellkochreis | 1 Tasse | 1 3/4Tassen | 18-20 |
| Instantreis | 1 Tasse | 1 1/2Tassen | 12-15 |
| Weißer Reis | |||
| - Normal | 1 Tasse | 1 1/2Tassen | 45-50 |
| - Langkorn | 1 Tasse | 1 2/3Tassen | 50-55 |
Gemüse/Obst:
1) Waschen Sie das Gemüse gründlich sauber, schneiden Sie die Stengel ab. Säubern, schalien oder zerhacken Sie es je nach Bedarf. Kleinere Stücke dampfen schneller als große.
2) Menge, Qualität, Frische und Groß/Einheitlichkeit, Temperatur von eingefrorenen Speisen können die Dämpfzeit beeinflussen. Die Wassermenge und die Kochzeit sind variabel, je nach gewünschtem Ergebnis.
3) Gefrorenes Gemüse sollte vor dem Dämpfen nicht aufgetaut werden.
| Gemüse-/Obstart | Gewicht oder Stückzahl | Ungefährte Zeit (Minutes) |
| Artischocken, ganz | 4 ganze Stücke | 30-32 |
| Spargel, Spitzen | 500 g | 12-14 |
| Bohnen | ||
| - Grün/Wachs | 250 g | 12-14 |
| - geschritten oder ganz | 500 g | 20-22 |
| - dicke Bohnen | 500 g, enthülst | 12-13 |
| Rote Beete | 500 g, geschritten | 25-28 |
| Broccoli, Spitzen | 500 g | 20-22 |
| Rosenkohl | 500 g | 24-26 |
| Weißkohl | 500 g, geschritten | 16-18 |
| Sellerie | 250 g, in Scheiben | 14-16 |
D
| Gemüse-/Obstart | Gewicht oder Stückzahl | Ungebährte Zeit (Minuten) |
| Karotten | 500 g, in Scheiben | 18-20 |
| Blumenkohl, ganz | 500 g | 20-22 |
| Mais am Kolben | 3-5 Kolben | 14-16 |
| Aubergine | 500 g | 16-18 |
| Champignons, ganz | 500 g | 10-12 |
| Zwiebeln | 250 g, dūnn scheibiert | 12-14 |
| Paprika, ganz | bis zu 4 mittelgr. (ungef.) | 12-13 |
| Kartoffeln | ca. 500 g | 30-32 |
| Steckrübe | 1 mittelgroße, gewürfelt | 28-30 |
| Spinat | 250 g | 14-16 |
| Kürbis | 500 g | 16-18 |
| Rüben | 500 g, in Scheiben | 20-22 |
| gefrone Res Gemüse | 285 g | 28-50 |
| Äpfel | 500 g, in Stücken | 10-15 |
| Birnen | 500 g, in Stücken | 10-15 |
Fisch und Meeresfrüchte:
1) Die in der Tabelle angegebenen Dämpfzeiten gelten für frische, gefrorene und aufgetaute Meeresfrüchte und Fisch. Reinigen und saubern Sie die frischen Meeresfrüchte und den Fisch vor dem Dämpfen.
2) Fast alle Fisch- und Meeresfruchtsorten sind sehr schnell gar. Dämpfen Sie keine Portionen oder die angegebenen Mengen.
3) Große und keine Muscheln und Austern öffnen sich zu unterschiedlichen Zeiten. Prüfen Sie die Schalen, um ein Verkochen zu vermeiden. Verzehen Sie keinesfalls Muscheln, deren Schale sich nach dem Garen nicht geöffnet hat, um eine eventuelle Fischvergütung zu vermeiden!
4) Fischfillet können Sie auch in der Reisschale dampfen.
5) Stellen Sie entsprechende Dämpfzeiten ein.
| Meeresfrucht/Fisch | Gewicht oder Stückzahl | Ungeführte Zeit (Minuten) |
| Große Muscheln in Schale | 500 g | 10-12 |
| Kraben | 250 g | 20-22 |
| Hummer | ||
| - Schwanz | 2-4 | 16-18 |
| - zerschnitten | 500-600 g | 18-20 |
| Kleine Muscheln (frisch in der Schale) | 500 g | 14-16 |
| Austern (frisch in der Schale) | 1500 g | 18-20 |
| Kammuscheln (frisch) | 500 g | 16-18 |
| Garnelen | ||
| - mittelgroß in Schale | 500 g | 10-12 |
| - groß/supergroß in Schale | 500 g | 16-18 |
| Fisch | ||
| - ganz | 250-375 g | 10-12 |
| - Fillet | 500 g | 10-12 |
| - Steak | 500 g, 2,5 cm dick | 16-18 |
D
Fleisch:
| Fleisch-Sorte | Gewicht oder Stückzahl | Ungeführte Zeit (Minutes) |
| Rind | ||
| - Stücke | 500 g | 28-30 |
| - Hamburger / Frikadellen | 500 g | 16-18 |
| - Hackbällchen | 500 g | 22-24 |
| Huhn | ||
| - Stücke / Scheiben | 2-4 | 24-26 |
| Lamm | ||
| - Stücke / Scheiben | 500 g | 26-28 |
| Schwein | ||
| - Stücke / Scheiben | 500 g | 26-28 |
| Hot Dog / Würstchen | 500 g | 14-18 |
Eier:
| Art | Stückzahl | Ungefährte Zeit (Minutes) |
| In der Schale | ||
| - weichgekocht | 1-12 | 15-18 |
| - hartgekocht | 1-12 | 19-22 |
D
| Art | Stückzahl | Ungeführte Zeit (Minutes) |
| Pochiert | ||
| 1. Schritt: | ||
| 2 Tassen Wasser in Reisschale geben; dämpfen, um Wasser zu erhitzen. | 7-8 | |
| 2. Schritt: | ||
| Ei aufschlagen und Inhalt in keine Schüssel geben, Schüssel in die Reisschüssel mit weiß Wasser stellen, bis Ei pochiert ist. | 7-8 | |
| Rührei | ||
| 6 Eier miteinander verrühren und zusammen mit 2 Esslöfeln Milch in Reisschale geben. Mit Salz und Pfeffer würzen. Während der ersten Minuten der Kochzeit Eier verrühren. | 20-22 |
Reinigung und Pflege
- Ziehen Sieittevor dem Reinigen immer den Netzstecker,und lessen Sie das Gerat ausreichend abkuhlen,behvor Sie es reinigen!
- Tauchen Sie das Unterveri, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser.
- GieBen Sie den Inhalt der Aufgangscheule und den Wasserbehälter vorsichtig aus.
- Reinigen Sie den Deckel, die Reis- und Dampfschüsseln und die Auffangschale für Kondenswasser mit freiher Seifenlauge. Spullen Sie diese Teile anschließend gründlich mit klarem Wasser ab, und trocknen Sie diese. Alternativ konnen Sie diese Teile auch in der oberen Ablage der Geschirrspulmaschine reinigen.
- Reinigen Sie den Wasserbehälterinnen mit Seitenlauge, und wischen Sie他们在每一的feuchtenden Tuch ab. Anschiebend trocknen halten.
- Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- und Scheuermittel.
Entkalkung
- Bei hartem Wasser lagert sich auf dem Heizelement allmählich Kalk ab. Dies kann zu vorzeitigem Dampfende führen, bevor die Speisen gar sind. Um dies zu vermeiden, geben Sieitte nach 7-10-maliger Benutzung 3 Tassen Essig in den Wasserbehälter, und fullen Sieihn bis zur Markierung „MAX" mit Wasser auf. Legen Sie den Deckel nicht auf, und stellen Sie weder die Dampf- und Reisschüsseln noch die Auffangschale in den Dampfgarer.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, und stellen Sie die Schaltuhr auf ca. 30 Minuten ein. Wenn die Schaltuhr klingelt, ziehen Sie den Stecker wieder aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühn. Gießen
Sie erst dann den Inhalt des Wasserbehalters ab. Spulen Sie den Wasserbehälter mehrmals mit kaltem Wasser aus.
D
Entsorgung
Denken Sie besteht auch an unsere Umwelt!
- Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein und entsprechend ihren ortlichen Müllvorschriften. Geben Sie Karton und Papier zum Altpapier, Folien gehoren in die Wertstoffsmäßung.
- Wenn das Gerät ausgedient hat, trennen Sieitte das Netzkabel ab und führen das Gerät einer umweltgerechten Entsorgung (z. B.Wertstoffhof) zu.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörns ^4 , die auf Material- oder Herstellungsehrer beruhen, durch Reparatur oder, nach unseren Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken:weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kosten-loser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fallitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebssriemen, Ersatzfernbedierung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Reparaturen kostenpflichtig vom entspruchenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführten werden.
D
Service für unsere Haushaltsartikel und Unterhaltungselektronik
Zu technischen Fragen oder zur Bestellung von Verschleibteilen (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechsent werden müssen), wie z.B. Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel, Fernbedienung usw. konnen Sie sich, mit Angabe des Geräteyps, an unsere Hotline-Adresse wenden:
hotline@clatronic.de
Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie noch einmal unsere Homepage unter
www.clatronic.de oder www.clatronic.com
Bemessungsspannung/-frequenz: 230V,50Hz
Bemessungsaufnahme: 800 Watt
Schutzklasse: I
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten Sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu.

CIATRONIC NTERNAT ONAL GMEH
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de
EinfachAnleitung