DG 2844 - Apparecchio da cucina elettrico CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DG 2844 CLATRONIC in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice CLATRONIC DG 2844 - page 31

Domande degli utenti su DG 2844 CLATRONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio da cucina elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DG 2844 - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DG 2844 del marchio CLATRONIC.

MANUALE UTENTE DG 2844 CLATRONIC

Norme di sicurezza generali

  • Prima diMETTER in funzione quello apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l'uso e conservarve con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confienza interna.
    Utilizzare l'apparecchio esclusamente per scopi privati e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato conceito ai fini di un impiego in ambito industriale. Non utilizzato all'aperto (a meno che non sa contemplato un particolare tipo di uso all'aperto nel rispetto di specifiche condizioni). Proteggerlo dal calore, nonché dall'esposizione diretta a raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostanse liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidasca l'apparecchio, staccare immediatamente la spina. Evitare il dato con l'acqua.
  • Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina alla relativa presa (si raccomanda di afferrare il connettore e non il cavo quando si effettua esta operazione) allorché non si utilizza l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalie.
    Non mettere in funzione l'apparechio sansa sorvegianza. Se si dovesse assentarsi dalinki di lavoro, spegnere e disconnettere sempre l'apparechio, (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo).
  • Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericolchi che sono derivare dagli apparecchi elettrici, accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i bambini non possano accederre in alcun modo all'apparechio"This.
  • Controllare periodicamente l'apparecchio per verificare che non vi siano danni. Non mettere in funzione l'apparecchio nel caso in cui sia guasto.
  • Non tentare di riparare l'apparecchio, pensi rivolgersi a un technician autorizzato. Al fine di evitare l'insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un technician ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
    Utilizzare esclusivamente accessori originali.
    Rispettare le seguenti "Speciali norme di sicurezza...".

Avvertenze speciali per la sicurezza

  • Collegare gli apparecchi per la cottura al vapore solo a prese regolamente installate con una tensione di rete di 230 V.
  • Porre l'apparecchio su una superficie pianà. Fare attenzione che il cavo di collegamento alla rete e l'apparecchio non poggino mai su superfici bollenti o in prossimità di fonti di calore. Disporre il cavo di collegamento alla rete in modo che non sia aicontato con oggetti dagli spigoli vivì.
    Non piegare il cavo di collegamento alla rete e non avvolgerlo intomo all'apparecchio.

CLATRONIC DG 2844 - Avvertenze speciali per la sicurezza - 1

CLATRONIC DG 2844 - Avvertenze speciali per la sicurezza - 2

  • Se l'apparecchio dovesse cadere in acqua, prima di tirarlo fuori staccare la spinal Poi non rimetterlo in funzione, ma farlo controllare da un centro assistenza autorizzato. Lo stesso discorso valeanche se il cavo di collegamento alla rete o l'apparecchio sono danneggiati o se l'apparecchio è caduto.
  • Se l'apparecchio non viene usato in conformità alle istruzioni o se viene usato scorrettamente, non possiamo assumerci nessuna responsabilità per i danni che ne derivano!
  • Durante il funzionamento di apparecchi elettrici che producono calore si genero temperature elevate che possono causare uszioni (per esempio acqua bollente, vapore bollente, elemento scaldante). Usare i manici per afferrare il coperchio e i cestelli. Far presente il pericolato anche agli altri utenti!
    Non mettere mai l'apparecchio per la cottura a vapore troppo vicino ad una parete (distanza minima: 10 cm) o quello un armadietto pensile. Non appoggiare mai nulla sull'apparecchio. Le aperture per la fuoriuscita del vapore non devono mai essere chiuse quando l'apparecchio è in funzione. Il vapore delve poter fuoriuscire liberamente.
    ATTENZIONE! Dai fori per la fuoriuscita del vapore e quando si solleva il coperchio c'è fuoriuscita di vapore boliente! Pericolo di uszioni!
  • Lasciar raffreddare l'apparecchio completamente prima di pulirlo e riporlo.
    Non accendere mai l'apparecchio per la cottura a vaporeenza acqua!
  • Usare l'apparecchio solo per preparare cibi, mai per altri scopi.

Prima di usare l'apparecchio per la prima volta

Togliere con cautela l'apparecchio per la cottura al vapore dall'imballaggio ed eliminare i residui di polvere da coperchio, cestelli per la cottura a vapore e del risso, recipiente di raccolta per la condensa e anelli di collegamento lavando il tutto con una soluzione tiepida di acqua saponata. Infine risciacquare a fondo con acqua corrente ed ascuigare bene. In alternatively queste pezioni si possono lavareanche nel cesto alto della lavastoviglie. Pulire bene l'interno del contentatore per l'acqua con un panno umido; infine ascuigare bene.

Uso dell'apparecchio per la cottura a vapore

Mettere l'apparecchio nelle vicinanze di una presa. Fare attentione che la superficie di appoggio sia piana, asciutta, inolte non scivolosa e resistente al calorie, ad una distanza sufficiente alla parete o dai mobili.

Non mettere l'apparecchio per la cottura a vapore除去 armadietti pensili! L'unità di vapore e gli accessori non sono idonei all'uso nel forno (microonde, ad aria calda o tradizionale) né sul fuoco!

Versare solo acqua limpida e pulita nel contentatore per l'acqua. Non aggungere altri liquidi nel contentatore. Non aggungere nemmeno sale, pepe ecetera.
Quando si versa l'acqua, accertarsi che le tacche di riempimento (MAX) o (MIN) all'interno del contentatore per l'acqua non vengano superate né per difetto né per eccesso.

La taca "MIN" si trova a circa 16 mm sopra il fondo del contentatore per l'acqua.

Mettere il recipiente di raccolta nella base.

Uso di un solo cestello

Mettere il cestello alto sul recipiente di raccolta. Disporvi verdura, pesce o altri cibi sulla sughi né liquidi.

I fori per la fuoriuscita del vapore non devono essere completeness ricopertil!

Uso di due o tre cestelli

Mettere il pezzo da cucinare più grosso con il tempo di cottura più lungo nel cestello in basso (l'alto) e metterlo poi sul recipiente di raccolta nella base. Mettere un anello di collegamento sul cestello inferiore. Infine mettere il cestello superiore (i più bassi) sulla cestello basso.

Uso del cestello per il riso

Mettere riso o altri cibi con sughi o liquidi nel cestello per il riso.

Dopo aver versato l'acqua chiudere con il coperchio e infrilare la spina nella presa. Regolare il tempo di cottura consigliato con il timer (massimo 60 minuti).

L'indicatore luminoso di controllo si accende e dopo ca. 9 minuti esce vapore.
Quando la cottura è terminata, il timer e l'indicatore luminoso di funzionamento si spengono automaticamente e il timer émette un segnale acustico.

Puo darsi che il timer continui a funzionare ancora per un attimo (ticchettio). Cio è dovuto a motivi tecnici e non costituisce assolutamente un difetto.

I temi di cottura indicati nelle tabelle sono da intendersi dopo ca. 9 minuti alla formazione del vapore nell'apparecchio e sono solo valori indicativi. Procedere personalmente ad eventuali correzioni.

Quando si afferrano o rimuvondo parti bollenti, usare assolutamente presine o quanti daorno per evitare di scottarsi con il vapore bollente!

Alla fine della cottura staccare la spina.

Pulizia e manutenzione

  • Prima della pulizia staccare sempre la spina e lasciar raffreddare bene l'apparecchio!
    Non immergere mai la base, il cavo di collegamento e la spina nell'acqua.
  • Versare con cautela il contento del recipiente di raccolta e del contentatore per l'acqua.
  • Lavare il coperchio, i cestelli per il riso e per la cottura a vapore e il recipiente di raccolta per la condensa con acqua boliente e detergente per stoviglie. Infine risciacquare bene con acqua e ascugare. In alternatively si possono lavare questi pezzianche nel cesto alto della lavastoviglie.

CLATRONIC DG 2844 - Pulizia e manutenzione - 1

CLATRONIC DG 2844 - Pulizia e manutenzione - 2

  • Pulire il contentitore per l'acqua all'interno con acqua e detergente per stoviglie e poi passarlo con un panno umido. Infine far asciuagare.
    Non usare detergenti corrosivi o abrasivi.

Decalcificazione

  • Se si utilizeszza acqua molto calcarea, nel corso del tempo si deposita calcare sull'elemento scaldante. Questo può causare la fine anzitempo della fuoriuscita del vapore, prima che i cibi siano cotti. Per evitare quello inconvenientmente, dopo aver usato l'apparecchio 7 - 10 volte versare 3 tazze di aceto nel contentatore per l'acqua e riempirlo di acqua fino alla tacco "MAX". Non chiudere con il coperchio e non mettere né i cestelli per la cottura a vapore né il cestello del riso né il recipiente di raccolta.
  • Mettere la spina in una presa e regolare il timer su ca. 30 minuti. Quando il timer sulla, staccare la spina. Lasciar raffreddare completamente l'apparecchio, poi buttare via il contento del contentore per l'acqua. Sciacquare bene il contentatore per l'acqua con acqua fredda.

Smaltimento

  • Pensateancheall'ambiente!
  • Smalite l'imballo adeguatamente e conforme alle disposizioni locali per i rifiuti. Gettate scatolone e carta nel cassonetto per la carta e il cellofan nel centro raccolta materiali riciclabili.
  • Quando l'apparecchio diventa inutilizzabile, staccate il cavo di collegamento e portatelo in un centro raccolta rifuti.

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.

Con riserva di apportare modifiche tecniche.

Garanzia

Per l'apparecchio da moiMESSO in commercio ci assumiamouna garanzia di 24 mesi alla data di acquisto (scontrino).

Durante la garanzia nei impegniamo ad eliminare gratuitoamente i quasti dell'apparecchio o degli accessori*, dovuti a difetti di materiae o di fabbricazione, riparandoli o, a oursta discrezione, sostuendoli. Le prestazioni in garanzia danno luogo a una prerogha della garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia!

Per la garanzia è sufficiente lo scontrino di acquireo. Senza questo scontrino non sussiste il diritto né ad una sostuzione né ad una riparazione gratuite.

Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l'apparecchio completo in agli sua parte, nell'imballaggio originale unitamente allo scontrino.

CLATRONIC DG 2844 - Garanzia - 1

*) Danniagliaccessori non giustificano automaticamente lo scambio Gratisito dell'apparechio completingo. S prega di mettersi in contatto con la nostra centrale Telefonica.Dann alle parti di vetro oppure fratture ai pezzi di materia plastica sono obligatoriamente spese del cliente.

La riparazione di pezioni d'uso overo soggetti a logorama (cursori, ganci impastatori, cinghie di trasmissione, telecomandi di ricambio, spazzolini di ricambio, lame di seghe ecc.) come andere operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzione di pezioni soggetti a logorama non rientano nella garanzia e quindi sono a pagamento!

La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi.

Dopo la garanzia

Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro lavoro dal corrispettivo negotio specializzato o servizio riparazioni.

N

Generelle sikkerhetsanvisninger

  • Les noye gjennom bruksanvisingen før du tar apparatet i bruk. Ta godt vare pa bruksanvisingen, garantibeviset, kasselappen og helst ogss esken med innvendig emballasej.
  • Apparatet mā bare brukes til private formal og de formal det der er beregnet pa. Dette apparatet er ilke ment for industriell bruk. Det mā ilke benytttes utendors (bortsett fraḥvist det bare er beregnet pa utendors bruk). Hold det unna varme, direkte solskinn, faktigkeit (senk det alrdi nd i væsker) og skarpe kanter. Ilkke brunk apparatet hvis du er faktig pa hendende. Hvis apparatet har blitt faktig eller vätt, mā du trekke ut stopselet med en gang. Ilkke kom borti vannet.
  • Slä av apparatet og trekk alltid stopselet ut av stikkkontakten (trekk i stopselet,/DDi k ledningen) när du ikke bruker apparatet, fest tilbehorsdeler for rengjöring erder ved feil.
  • Ikke bruk apparatet uten oppsvikt. Hvis du forlater arbeidsplassen, mä du alltid slå apparatet av erler trekke stopselet ut av stikkontakten (trekk i stopselet, ikke i ledningen.
  • For à beskytte barn mot farer fordunet med elektriske apparater, mà du alltid sorge for at ledningen ikke henger ned, og at apparatet ikke er tilgengelig for barn.
  • Kontroller jevnlig om det er skader på apparat og ledning. Skadede apparater pågressive brukes.
  • Ikke reparer apparatet selv. Oppsok en autorisert fagmann. Hvis en nettedning er defekt, mä du sorge for at den kun skiftes ut med en lik ledning, for sik à unngå farer. Dette mä gjores av produsenten, ∀kundetjeneste eller en lignende kvalifisert person.
  • Bruk bare originaltilbehør.
  • Legg merke til "Spesielle sikkerhetsanvisninger" nedenfor.

Spesielle sikkerhetsanvisninger

  • Dampkokeren mä kun kobles til en forskriftsmessig installer, jordet Kontakt med en nettspanning på 230 volt.
  • Sett apparatuset på et jevtnt underlag. Pass på at违法犯罪 und apparatuset plasseres på varme overflater er i naerhenv at varmekildener. Legg ledningen slik at den icke kommer i kontakt med gjenstanden med skarpe kanter.
    Ledningen må ikke knekkes og heller ikke vikles rundt apparatet.
  • Hvis apparatet skulle falle ned i vann, má du ikke ta det opp av vannet for stopselet er trukket ut! Du mamkke ta det i bruk igjen for du har fatt det kontrollert av et autorisert serviceverksted. Dette gjelder ochsersdorm ledningen ell apparatet er skadet, eiler dersom dampkokeren har falt ned.
  • Hvis apparatet brukes galt eller på en annen måte enn tilenkt, kan vi ikke pàta oss ansvar for skader som oppstår av i den forbindelse!

  • Ved bruk av elektriske varmeapparater oppstär det høye temperaturer som kan före til forbrenning (f.eks. varmt vann, varm vanndamp, varmeelement). Bruk handtakene nár du skal ta tak i dekselet og skålene. Gjør øgså andre brukere oppemarksröm på färene!

  • Ikke sett dampokeren naert en vegg (minimumsavstand: 10 cm) eller under et hengeskap. Sett aldi noe oppa apparatet. Ikke dekk til dampapngene mens apparatet er i bruk. Dampen ma kunne slipspe uhindret ut.
  • OBS! Detkommen varm damp ut av damphullene og{nárdekselet apnes! Fare for forbrenning!
    La apparatet avkjoles helt for du rengjor det og rydder det bort.
    Slà aldri'à dampkokeren uten vann!
  • Apparatet skal brukes til tilberedning av mat, aldri til andre formål
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CLATRONIC

Modello : DG 2844

Categoria : Apparecchio da cucina elettrico