5721E - Haarstylinggeräte BABYLISS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 5721E BABYLISS als PDF.

Page 22
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BABYLISS

Modell : 5721E

Kategorie : Haarstylinggeräte

Laden Sie die Anleitung für Ihr Haarstylinggeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 5721E - BABYLISS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 5721E von der Marke BABYLISS.

BEDIENUNGSANLEITUNG 5721E BABYLISS

1. Ten s io C on t rol System 4 Einstellungen, um : 1. gewelltes, 2. gelocktes, 3. gekräuseltes, 4. gekrepptes Haar zu glätten 2. E n t w i rr en der Kam m, der die Haarsträhnen ganz leicht trennt, damit sie besser auf das Glätten vorbereitet werden können. 3. D o p p e l t e b e w e g l i c h e g l ä t t e n d e K a m m re i h e (2 x9 Z ä h n e M et al l K e r a m i k ). Mit dem doppelten Kopf unseres neuen BE Liss wird die Benutzung noch einfacher, das Glätten kann auch mit einer Hand erfolgen! Die doppelte Kammreihe ermöglicht ein zweifaches Glätten auf einmal, damit alles noch einfacher und wirksamer ist. Die geneigten Kämme dringen einfach ins Haar und gelangen bis an die Wurzel. 4. M e t a l l - K e r a m i k - Ro st für ein extremes aber schonendes Glänzen des Haares. 5. D o p p e l s c h a l t e r. 2 Geschwindigkeiten und 3 Temperaturen können kombiniert werden, um sich jedem Haartyp anzupassen. 6. " K a l t l u f t - " Taste. Mit der kalten Luft am Ende des Glättens wird die Frisur lange haltbar gemacht. 7. Ultrafein e Dü se (nur 8 mm), die eine optimale Präzision beim Frisieren Ihrer Haare garantiert.

EIN ÄUßERST STARKER HAARTROCKNER • Eine AUßERORDENTLICHE LEISTUNG : dieser ultrastarke Haartrockner mit seiner professionellen Turbine (2000 Watt) ermöglicht ein schnelles Vortrocknen und ein sehr schnelles Trocknen. • Die IONIC TECHNOLOGIE ermöglicht die Kontrolle der statischen Elektrizität, aber auch eine verstärkte Wirksamkeit der nicht ausgespülten Haarpflegemittel! Sie erleichtert das Frisieren und verbessert den Glanz und die Weichheit Ihres Haares, das einfacher zu legen ist.

EEN UITERST KRACHTIGE HAARDROGER • Een BUITENGEWOON VERMOGEN : Deze uiterst krachtige haardroger (2000Watt), die met een professionele turbine is uitgerust, stelt u in staat het voordrogen te bespoedigen en een heel snelle droging te bekomen. • De IONIC-TECHNOLOGIE : deze maakt het mogelijk de statische elektriciteit te beheersen maar ook de efficiëntie van de haarverzorging zonder uitspoelen te verhogen. Deze vergemakkelijkt het in vorm brengen van uw kapsel en optimaliseert de glans en de zachtheid van uw haren. De haren worden gemakkelijker te kappen en in vorm te brengen.

EIN EXKLUSIVES GLÄTTEINSTRUMENT ( A ) Ein Instrument mit einer patentierten dreifachen Aktion : Be Liss vereint 3 Funktionen in einer. 1) Ein entwirrender Kamm, der das Glätten der Haare vorbereitet. 2) Zwei bewegliche glättende Metall-Keramik-Kämme, die durch ihre Metallstruktur ein hohes und nachhaltiges Wärmepotential aufweisen. Mit der Keramikverkleidung, die ein perfektes Gleiten auf dem Haar ermöglichet, garantiert der BE Liss ein schnelles und wirksames Glätten (1700 Watt), wobei die Haarfaser vollkommen geschont wird. 3) Die kombinierte Aktion des Rostes und der Metall-Keramik-Zähne garantiert Ihnen einen extremen Glanz!

gewelltes Haar golvend haar

Dank dieser Erfahrung kann heute auch Be Liss eine unerreichte Leistung mit dem Tensio Control System erreichen. Diese patentierte Technologie ermöglicht eine Anpassung der Spannung für jeden Haartyp für ein perfektes Glätten : kein Ziehen oder ausgerissene Haare bei zu starkem Brushing.

• “ TENSIO CONTROL SY STE M” Anhand zahlreicher Studien auf der ganzen Welt hat die Forschung von BaByliss 4 grundlegende Haartypen festgestellt :

• DRE HKOPF VON 3 60 ° Dieses exklusive System bringt Ihnen einen außergewöhnlichen Benutzungskomfort. Sie können Ihre Frisur rechts oder links am Haarwuchs bearbeiten, ohne zu ermüden. Längeres Haar glätten, dem Pony oder an den Wurzeln mehr Volumen erteilen, oder die Spitzen eindrehen : alles wird eine echte Freude.

• 360° V E R D R A A I B A R E K O P Dit exclusieve systeem verstrekt u een buitengewoon gebruikscomfort. U kunt voortaan uw kapsel moeiteloos aan de linker- of de rechterkant van de haardos bewerken. Langere haren ontkrullen, de pony of de haarwortels doen opbollen of de haarpunten omkrullen, dit alles wordt een echt plezier.

WAAGERECHT / HORIZONTAL SCHRÄG / SCHUIN VERTIKAL / VERTICAL Längen Lange haren Die Spitzen nach innen eindrehen De punten naar binnen omkrullen

Gesichtszüge Gelaatsomtrek

Wurzeln Haarwortel Pony Pony Die Spitzen nach aussen eindrehen De punten naar buiten omkrullen

ANBRINGUNG UND ENTFERNEN DES ZUBEHÖRS • Schalten Sie Ihren Be Liss ein. • Befestigen Sie das Glättezubehör oder die Düse, indem Sie das Teil bis zum « Klick » aufdrücken. • Um das Zubehör zu entfernen, drücken Sie auf die beiden Seitenknöpfe und ziehen Sie es vorsichtig ab. ( B )

INSTALLEREN EN AFNEMEN VAN DE HULPSTUKKEN • Sluit Be Liss aan. • Zet het ontkrul- of concentratoropzetstuk vast door het hulpstuk vast te drukken op het apparaat tot u een « klik » hoort. • Om het hulpstuk te verwijderen de 2 zijknoppen indrukken en het hulpstuk voorzichtig losmaken. ( B )

VORBEREITUNG DES HAARS 1. Waschen und entwirren Sie Ihr Haar sorgfältig mit einem Kamm mit großen Zähnen.

VOORBEREIDING VAN DE HAREN 1. Was en ontwar uw haren zorgvuldig met behulp van een kam met grote tanden.

Ratschlag des Fachmanns Beginnen Sie das Entwirren der nassen Haare immer an den Spitzen und gehen Sie langsam nach oben. Dadurch vermeiden Sie gespaltene Spitzen.

Ad vies van d e spec ia list Begin het ontwarren van uw vochtige haren steeds met de punten en werk zo geleidelijk omhoog. Het zacht ontwarren voorkomt de vorming van gespleten punten.

2. Trocknen Sie Ihre Haare mit dem Be Liss, wenn nötig mit der Düse.

Ratschlag d es Fachmanns -Egal welchen Haartyp Sie haben beginnen Sie das Vortrocknen mit dem Kopf nach unten, um die Wurzeln zu lösen und Ihrer Frisur mehr Volumen zu verschaffen. -Wenn Sie jedoch weniger Volumen wünschen, halten Sie Ihren Kopf beim Vortrocknen gerade.

Advies van de specialist -Ongeacht uw haartype het voordrogen aanvatten door de kop naar voor te kantelen om de haarwortels beter los te maken en volume aan uw kapsel te geven. -Als u anderzijds minder volume wenst, houd uw hoofd dan recht om uw haren voor te drogen.

EINSTELLUNG DES GERÄTES • Befestigen Sie das Glättezubehör wie oben erklärt. • Für eine maximale Wirksamkeit wählen Sie die Stellung III (Geschwindigkeit/Temperatur). • Wählen Sie mit dem Tensio Control System auf der Seite des Glättezubehörs die Ihrem Haartyp angepasste Spannung. ( C )

INSTELLEN VAN HET APPA R A AT • Zet het ontkrulhulpstuk vast zoals eerder uitgelegd. • Voor een maximale efficiëntie kiest u best positie III (Snelheid/temperatuur). • Selecteer de aan uw haartype aangepaste spanning met behulp van het Tensio Control System gesitueerd aan de zijkant van het ontkrulhulpstuk. ( C )

Ratschlag des Fachmanns - Für eine erste Benutzung, wählen Sie die Spannung 1 (die niedrigste Spannung), damit Sie sich an Ihren Be Liss gewöhnen können. - Danach erhöhen Sie langsam die Spannung, bis Sie die Spannung gefunden haben, die am Besten für Sie geeignet ist.

Advies van de specialist - Kies voor een eerste gebruik spanning 1 (de laagste spanning) om u vertrouwd te maken met Be Liss. - Verhoog vervolgens geleidelijk de spanning tot u de spanning vindt die u het best bevalt.

Ratschlag des Fachmanns Die entwirrenden Zähne müssen nach unten gerichtet werden und an erster Stelle handeln, zuerst wird entwirrt und dann geglättet…

Advies van de specialist De ontwarringstanden moeten ideaal naar onder gepositioneerd zijn en in eerste instantie tussenkomen. Eerst ontwarren en dan ontkrullen…

BEVOR SIE BEGINNEN Arbeiten Sie schrittweise : 1. Befestigen Sie die oberen Haare mit einer oder mehreren Spangen, um mit den Strähnen im Nacken und den unteren Strähnen zu beginnen. 2. Sie fahren mit den Strähnen am Hinterkopf und danach den Seitensträhnen fort. 3. Beenden Sie mit den oberen Strähnen.

Deutsch • Nederlands

ST ELLUNG DES DREHKOPFES Damit die 3 oben genannten Schritte wirksam durchgeführt werden können, egal welche Strähne Sie glätten wollen, kann das Glättezubehör gedreht werden (4 mögliche Stellungen). • Um die Stellung zu ändern, drücken Sie die beiden Seitenknöpfe (B ), drehen Sie das Teil und lassen Sie die beiden Knöpfe bis zum « Klick » los.

Ratschlag des Fachmanns Flaches Glätten oder mit Volumen ? - Um das Volumen von dickem Haar oder Haar mit viel Volumen zu reduzieren, legen Sie den Be Liss über die Haarsträhne. ( F) - Bei eher feinem Haar oder ohne Volumen, benutzen Sie den Be Liss unter der Haarsträhne (E), es wird geglättet und gleichzeitig werden die Wurzeln gelöst und Ihr Haar erhält mehr Volumen.

Advies van de specialist Volledig gladstrijken of ontkrullen met volume? - Om het volume van dikke of volumineuze haren te verminderen, Be Liss boven de haarlok plaatsen. ( F) - Als u eerder fijne of weinig volumineuze haren hebt, plaats Be Liss dan onder de haarlok ( E ), deze wordt gladgestreken met losmaking van de haarwortels en creatie van een volume-effect.

DIE LÄNGEN GLÄTTEN 1. Wählen Sie die waagerechte Stellung für das Glättezubehör. 2. Trennen Sie eine Haarsträhne von rund 5 cm Breite ab. Halten Sie den Be Liss (Entwirrungskamm) nach unten und legen Sie ihn auf die Wurzel an, wobei Sie darauf achten, dass die Zähne des Kamms gut in das Haar eindringen. ( D ) 3. Indem Sie eine leichte Bewegung mit dem Handgelenk nach Innen machen, lassen Sie das Gerät leicht über die ganze Länge des Haares gleiten : so können die beweglichen glättenden MetallKeramikkämme am besten wirken. ( E ) 4. Beenden Sie das Frisieren mit etwas Kaltluft, damit Ihre Frisur lange hält.

LANGE HAREN ONTKRULLEN 1. Selecteer de horizontale positie voor het ontkrulhulpstuk. 2. Scheid een haarlok van ongeveer 5 cm breedte af. Neem Be Liss (ontwarrende kam naar onder) vast, plaats deze aan de wortel en zie er op toe dat de tanden van de ontwarrende kam goed doordringen in de haren. ( D ) 3. Laat het apparaat door een lichte binnenwaartse beweging van de pols geleidelijk over de volledige lengte van het haar verschuiven: De mobiele Metal-Ceramic gladstrijkende kammen vertonen aldus hun maximaal gladstrijkend effect. ( E ) 4. Eindig met een frisseluchtstoot om het kapsel te fixeren met een langdurig effect.

• NACH AU S S EN 1. Wählen Sie die vertikale Stellung für das Glättezubehör. 2. Trennen Sie eine Haarsträhne von rund 5 cm Breite ab. Halten Sie den Be Liss (Entwirrungskamm nach unten) über die gewählte Strähne. 3. Mit einer leichten Bewegung des Handgelenks nach aussen, gleiten Sie das Gerät langsam über die Spitzen, wobei Sie eventuell mit Ihrer freien Hand die Bewegung der Strähne begleiten. ( F ) Anschließend wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 oben.

DE PUNTEN OMKRULLEN • NAAR BINNEN 1. Selecteer de horizontale positie voor het ontkrulhulpstuk. 2. Scheid een haarlok van ongeveer 5 cm breedte af. Houd Be Liss (ontwarrende kam naar onder) onder de geselecteerde haarlok. ( D ) 3. Laat het apparaat door een lichte binnenwaartse beweging van de pols geleidelijk over de haarpunten verschuiven en gebruik daarbij indien nodig uw vrije hand om het omkrullen van de haarlok te begeleiden. ( E ) 4. Houd de positee gedurende 5 tot 10 seconden aan: de mobiele Metal-Ceramic gladstrijkende kammen vertonen dan hun maximaal gladstrijkend effect. 5. Eindig met een frisseluchtstoot om het kapsel te fixeren met een langdurig effect.

Deutsch • Nederlands

DIE SPI TZEN EINDREHEN • NACH I N N EN 1. Wählen Sie die waagerechte Stellung für das Glättezubehör. 2. Trennen Sie eine Haarsträhne von rund 5 cm Breite ab. Halten Sie den Be Liss (Entwirrungskamm nach unten) unter die gewählte Strähne. ( D ) 3. Mit einer leichten Bewegung des Handgelenks nach innen, gleiten Sie das Gerät langsam über die Spitzen, wobei Sie eventuell mit Ihrer freien Hand die Bewegung der Strähne begleiten. (E) 4. Halten Sie diese Stellung 5 bis 10 Sekunden : die Aktion der beweglichen glättenden Metall-Keramikkämme ist so optimal. 5. Beenden Sie das Frisieren mit etwas Kaltluft, damit Ihre Frisur lange hält.

DIE WURZELN BEARBEITEN 1. Wählen Sie die vertikale Stellung für das Glättezubehör. 2. Trennen Sie eine Haarsträhne von rund 5 cm Breite ab. Halten Sie den Be Liss (Entwirrungskamm nach unten) unter die gewählte Strähne und legen Sie ihn auf die Wurzel, indem Sie darauf achten, dass die Zähne des Entwirrungskamms Zähne des Kamms gut in das Haar eindringen. 3. Ziehen Sie den Be Liss langsam bis zu 3 cm von der Wurzel weg und drehen Sie ihn nach Innen: die Aktion der beweglichen glättenden Metall-Keramikkämme ist so optimal. 4. Halten Sie den Be Liss 5 Sekunden lang parallel zu ihrer Kopfhaut. 5. Gleiten Sie das Gerät danach bis zu den Spitzen weiter. Gleiten Sie das Gerät danach bis zu den Spitzen weiter. 6. Beenden Sie das Frisieren mit etwas Kaltluft, damit Ihre Frisur lange hält. DIE GESICHTSZÜGE BEARBEITEN 1. Wählen Sie die schräge Stellung für das Glätteinstrument. Anschließend werden die Schritte 2, 3, 4, 5 und 6 oben wiederholt.

D E H A A R W O RT E L B E W E R K E N 1. Selecteer de verticale positie voor het ontkrulhulpstuk. 2. Scheid een haarlok van ongeveer 5 cm breedte af. Houd Be Liss (ontwarrende kam naar boven) onder de geselecteerde haarlok, plaats deze aan de wortel en zie er op toe dat de tanden van de ontwarrende kam goed doordringen in de haren. 3. Trek Be Liss voorzichtig tot op ongeveer 3 cm van de haarwortel en draai het apparaat naar binnen: De mobiele Metal-Ceramic gladstrijkende kammen vertonen aldus hun maximaal gladstrijkend effect. 4. Houd Be Liss parallel met uw hoofdhuid gedurende 5 seconden. 5. Laat het apparaat vervolgens voorzichtig tot aan de haarpunten glijden. 6. Eindig met een frisseluchtstoot om het kapsel te fixeren met een langdurig effect. DE G ELA AT S O M T R E K B E W E R K E N 1. Selecteer de schuine positie voor het ontkrulhulpstuk. Ga vervolgens te werk zoals in de fasen 2, 3, 4, 5 en 6 hiervoor.

• GLATTER PONY 1. Wählen Sie die vertikale Stellung für das Glättezubehör. 2. Trennen Sie eine Haarsträhne von rund 5 cm Breite ab. Halten Sie den Be Liss (Entwirrungskamm nach unten) über die gewählte Strähne. 3. Mit einer leichten Bewegung des Handgelenks nach unten, gleiten Sie das Gerät langsam über die Spitzen. 4. Beenden Sie das Frisieren mit etwas Kaltluft, damit Ihre Frisur lange hält.

• G L A D D E P ONY 1. Selecteer de verticale positie voor het ontkrulhulpstuk. 2. Scheid een haarlok van ongeveer 5 cm breedte af. Houd Be Liss (ontwarrende kam naar onder) boven de geselecteerde haarlok. 3. Maak een lichte neerwaartse beweging met de pols en laat het apparaat dan geleidelijk naar de haarpunten glijden. 4. Eindig met een frisseluchtstoot om het kapsel te fixeren met een langdurig effect.

Deutsch • Nederlands

DEN P ONY B E A R B E I T E N • ABGERUNDETER PONY 1. Wählen Sie die vertikale Stellung für das Glättezubehör. 2. Trennen Sie eine Haarsträhne von rund 5 cm Breite ab. Halten Sie den Be Liss (Entwirrungskamm nach oben) unter die gewählte Strähne. ( H ) 3. Mit einer leichten Bewegung des Handgelenks nach oben um die Wurzel zu lösen, gleiten Sie das Gerät langsam über die Spitzen. 4. Halten Sie die Stellung 5 bis 10 Sekunden : die Aktion der beweglichen glättenden Metall-Keramikkämme ist so optimal. 5. Beenden Sie das Frisieren mit etwas Kaltluft, damit Ihre Frisur lange hält.

Deutsch • Nederlands

F E RT I G S T E L L U N G M I T D E R D Ü S E Nach dem Glätten festigen Sie Ihre Frisur mit einem Stoß ionischer Kaltluft, um die statische Elektrizität zu vermeiden. 1. Entfernen Sie das Glätteteil, indem Sie auf die beiden Seitenknöpfe drücken und es vorsichtig abziehen. ( B ) 2. Drücken Sie die Düse auf das Gerät bis zum « Klick » an. 3. Schalten Sie den Be Liss auf der Stellung I oder II ein. 4. Drücken Sie auf die Kaltlufttaste und halten Sie den Luftstrom von oben nach unten auf die Frisur. ( I ) WA RTUNG DES GERÄTES • Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen. Benutzen Sie ein feuchtes Tuch und nur wenig Reinigungsmittel und trocknen Sie es gut ab. Gewährleisten Sie, dass das Gerät vollständig trocken ist, bevor Sie es erneut benutzen. Wichtig! Tauchen Sie den Haartrockner nie in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit. • Wir raten Ihnen, den Glättekopf regelmäßig zu reinigen, damit sich keine Haare, Frisierprodukte usw. zwischen den Glättescheiben anhäufen. S I CH E RH E I TS H I NW E IS E • Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Nicht über oder in der Nähe eines Waschbeckens oder eines anderen Behälters mit Wasser benutzen. Die Nähe zu Wasser kann eine Gefahr darstellen. • Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. • Den Stecker nach Benutzung und vor der Reinigung herausziehen. • Das Stromkabel nicht in der Nähe von heißen Flächen halten. Lassen Sie den Haartrockner abkühlen, bevor Sie ihn wegräumen.

AFW ERKI NG MET HET CONCENTRAT OROP Z ET S T UK Zodra het ontkrullen is beëindigd, kunt u het kapsel fixeren met een ionen-frisseluchtstoot om elk spoor van statische elektriciteit te verwijderen. 1. Verwijder het ontkrulhulpstuk door de 2 zijknoppen in te drukken en het hulpstuk voorzichtig af te nemen. ( B ) 2. Bevestig de concentrator door het hulpstuk op het apparaat aan te drukken tot u een « klik » hoort. 3. Zet Be Liss aan in positie I of II. 4. Druk op de frisseluchttoets en richt de luchtstroom van boven naar onder op het hoofd. ( I ) ONDERHOUD VAN H E T APPA R A AT • Het apparaat loskoppelen en volledig laten afkoelen vooraleer te reinigen. Een vochtige doek en een beetje mild detergent gebruiken en dan zorgvuldig drogen. Zorgen dat het apparaat volledig droog is vooraleer het opnieuw te gebruiken. Belangrijk! Het apparaat nooit onderdompelen in water of enige andere vloeistof. • We raden u aan het exclusieve ontkrulopzetstuk regelmatig te reinigen om ophoping van haartjes, van haarkappersproducten enz. tussen de ontkrulglijzolen te voorkomen. VEILIGHEIDSADVIEZEN • Niet onderdompelen in water of enige andere vloeistof. Niet gebruiken boven of in de nabijheid van de wastafels of andere recipiënten met water. De nabijheid van water kan ook een gevaar vormen. • Het apparaat buiten bereik van kinderen opbergen. • Het apparaat loskoppelen na gebruik en vooraleer te reinigen. • Het netsnoer op enige afstand van hete oppervlakken houden. Het apparaat laten afkoelen vooraleer het op te bergen.

E l e k t r i s c h e u n d e l e k t r o n i s c h e G e r ä t e a m E n d e i h re r L e b e n s d a u e r Im Interesse aller und zur aktiven Teilnahme an den gemeinsamen Anstrengungen zum Umweltschutz: • Werfen Sie Ihre Produkte nicht in den Haushaltsmüll. • Nutzen Sie die Rückgabe- und Sammelsysteme, die Ihnen in Ihrem Land angeboten werden. Bestimmte Werkstoffe können so wiederverwertet oder aufbereitet werden.

• Elk contact tussen het warme oppervlak van het apparaat en het gelaat of de hals vermijden. • Steeds nagaan of de gebruiksspanning wel overeenkomt met deze aangeduid op het apparaat. • Het gebruik van het apparaat onmiddellijk stopzetten als het netsnoer beschadigd is. Het snoer moet worden vervangen door de fabrikant, zijn naverkoopdienst of een persoon met vergelijkbare kwalificatie om elk risico voor de gebruiker te voorkomen. • Het apparaat terugbrengen naar een Herstellingscentrum in de buurt voor inspectie, afstelling, elektrische of mechanische herstelling. Geen enkele herstelling mag door de gebruiker zelf worden uitgevoerd. • Dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten van de richtlijnen 89/336/EEG (Elektromagnetische compatibiliteit) en 73/23/EEG (Veiligheid van de elektrische huishoudapparaten), aangepast door de richtlijn 93/68/EEG (CE-merk). • WAARSCHUWING: Verpakkingen van polyethyleen kunnen gevaarlijk zijn. Om verstikkingsgevaar te voorkomen, dient u deze verpakking uit de buurt van baby’s en kinderen houden. Deze zak is geen speelgoed. • Indien u de haardroger in een badkamer gebruikt, neem dan na gebruik de stekker uit het stopcontact. De nabijheid van water kan immers gevaarlijk zijn, zelfs wanneer de haardroger is uitgeschakeld. Voor extra bescherming verdient het aanbeveling om een voorziening voor residuele aardlekstroom te installeren, waarvan de nominale werkingswaarde de 30 mA niet overschrijdt. Uw installateur kan u hierin adviseren.

Deutsch • Nederlands

• Vermeiden Sie den Kontakt mit der warmen Oberfläche des Gerätes mit dem Gesicht oder dem Hals. • Gewährleisten Sie immer, dass die benutzte Spannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht. • Stellen Sie sofort die Benutzung des Gerätes ein, wenn das Stromkabel beschädigt ist. Das Kabel muss vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um ein Risiko für den Benutzer zu vermeiden. • Bringen Sie das Gerät in das nächste Reparaturzentrum für jede Inspektion, Einstellung oder elektrische oder mechanische Reparatur. Der Benutzer darf keine Reparatur durchführen. • Dieses Gerät erfüllt die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 89/336/EWG (elektromagnetische Kompatibilität) und 73/23/EWG (Sicherheit der Haushaltselektrogeräte), abgeändert durch die Richtlinie 93/68/EWG (CEKennzeichnung). • VORSICHT: Die Plastikverpackung von Gerät und Zubehör kann gefährlich sein. Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, sollte diese nicht in der Nähe von Babys- oder Kinderhänden gelangen. Denken Sie stets daran: diese Tüte ist kein Spielzeug! • Falls Sie das Gerät im Badezimmer benutzen, sollten Sie es nach dem Gebrauch sofort ausschalten, weil das Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät nicht funktioniert. Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation bietet zusätzlichen Schutz. Wenden Sie sich bitte an Ihren Elektroinstallateur.