BABYCALL 2 - Babyphone BEABA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BABYCALL 2 BEABA als PDF.
Benutzerfragen zu BABYCALL 2 BEABA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BABYCALL 2 - BEABA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BABYCALL 2 von der Marke BEABA.
BEDIENUNGSANLEITUNG BABYCALL 2 BEABA
- Ce produit est destiné à être utilisé dans tous les états membres de la Communauté Economique Européenne à l'exception des pays mentionnés ci-contre : ©IGR®©IRU®
- This product is suitable for use in all European Union member states except for those countries indicated opposite:
- Dieses Produkt ist für die Benutzung in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft bestimmt, außer in den nachstehend aufgeführten Ländern : ©®®®®L
- Drit product is bestedr voor gebruin in alle lidstaten van de Europese Economische Gemeenschaft met uitzondering van de hiermaan vermelde landen: ① 50
* Quito prodotto e destinato ad essere utilizzato in tutti gli stati membrà della Comunità Economica Europea salvo i paesi sottennizionati: E@G@HCL

NoVert 0800 323976
31, cours de Verdun
01102 Oyonnax cedex - FRANCE
Tel. +33 (0)4 74 73 15 63 - Fax : +33 (0)4 74 73 15 67
http://www.beaba.com
DEVELOPPE PAR BEABA - CONCEPTION FRANÇAISE - MADE IN CHINA
BEABA www.beaba.com
BEABA UNE MARQUE DU GROUPE
DBERCHET
NOTICE D'UTILISATION
INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
HANDLEIDING
BITTE LESEN SIE DACHFOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH UND HEBEN SIE ANSCHLISESEND GUT AUF

Elternempfänger
① Uhreinstellung
(2) Uhr
③ Einschaltkontrollampe
④ Ein - Aus durch Wahl eines Kanals (A oder B)
⑤ Leuchtanzeige
⑥ Kontrollampe der Leuchtanzeige
⑦ Lautstarkenregler
Babysender
⑧ Nachbeleuchting
⑨ Temperaturanzeige
10 Ein - Aus durch Wahl eines Kanals (A oder B)
Einschaltkontrollampe
12 Schaltschieber für Nachtebeleuchtung
Adapteranschlu8 230V/9V (SELV*)
Sockel
14 Ladekontrollampe
Adapteranschlu8 230V/9V (SELV*)
- Secondary low voltage Sicherheitskleinspannung
Das aus einem BABYSENDER mit Nachtebeleuchtung sowie einem Raumtemperaturanzeiger und einem ELTERNEMPFÄNGER mit Uhr sowie einer Leuchtanzeige für die Lautstärke ausgestattete.
Babycall II GIBT EINE FERNINFORMATION ÜBER DEN SCHLAF DES SÄUGLINGS.
BABYSENDER
Funktioniert ausschließlich mit Netzanschluss über einen der beiden mitgelieferten 230V / 50Hz - Adapter (zu hohe Spannung). Muß in einem Abstand von 1-2 Metern aufrecht mit der Vorderseite Richtung Baby in Stellung gebracht werden.
Sendebetrieb: der Sendebetrieb wird durch die Wahl eines Kanals (A oder B) ausgelost: die grüne Einsatzkontrollampe leuchtet auf.
Nachtbeleuchtung: die Nachtbeuchtung wird mit, oder ohne Sendebetrieb durch Betätigung des rechten Knopfes aktiviert.
Temperatur: die Raumtemperatur wird nur während des Sendebetriebs angezeigt.
ELTERNEMPFÄNGER
Funktioniert, wenn er auf den mit Hilfe des zweiten mitgelieferten Adapters ans Netz angeschlossenen Aufladesocket oder bei mobilem Gebrauch des Gerätes auf die aufladbare Batterie gesetzt wird.
Empfang: der Empfang wird durch die Wahl eines Kanals (A oder B) ausgelöst : die grüne Einschaltkontrollampe leuchtet auf.
Achtung: Sender und Empfänger müssen auf den gleichen Kanal eingestellt sein.
ZWEI EMPFANGSARTEN
AKUSTISCHER EMPFANG
Der akustische Empfang Funktioniert, wenn das Gerät auf den Sockel gesetzt oder mobil gebraucht wird : den rechten Knopf nach unter drehen und die gewünschte Lautstärke einstehen.
Aufladen: der Akku für den mobilen Empfang wird automatisch aufgeladen, wenn das Gerät auf den am Netz angeschlossenen Sockel gesetzt wird: - Leuchtende grüne Kontrollampe = Aufladung - Erloschene grüne Kontrollampe = Aufladung beendet
Der Empfänger muß vor dem erstmaligen mobilen Gebrauch 16 Stunden und später, wenn der Empfang schwach oder durch Knistergeräuche gestört wird, 12 Stunden lang aufgeladen werden.
VISUELLERMPFANG
Der visuelle Empfang Funktioniert, wenn das Gerät auf den Sockel gesetzt oder mobil gebraucht wird: den rechten Knopf nach oben drehen. Die Leuchtanzeigen oberhalb der Uhr informieren über die Stärke der von dem Saugling abgegebenen Gerausche.
UHR
Bei der Inbetriebnahme die Schutzlasche der Knopfelle LR 44-1,5V unter der auflabaren Batterie abziehen (Schraubverschluß abschrauben).
Einstellung: mit einem spitzen Gegenstand
- Monat: einmal auf SET drücken : Datum und Uhrzeit werden abwechselnd angezeigt. Ein zweites Mal auf SET drücken : Einstellung des Monats durch Druck auf MODE.
- Tag: dreimal auf SET drücken. Einstellung durch Druck auf MODE.
- Stunde: viermal auf SET drücken. Einstellung durch Druck auf MODE "A" für Vormittag oder "P" für Nachmittag je nach Einstellzeitpunkt.
- Minuten: fünfmal auf SET drücken. Einstellung durch Druck auf MODE. Erneut auf SET drücken, um zur Stundenanzeige zurückzukehren, dann auf MODE drücken, um bei "00" Sekunden zu beginnen.
Gebrauch
- Stunden/Minuten: Basisanzeige.
- Monat/Datum: einmal auf MODE drücken. Automatische Rückkehr zur Stunden/Minuten-Anzeige.
- Sekunden: zweimal auf MODE drücken. Erneut auf MODE drücken, um zur Stunden/Minuten-Anzeige zurückzukehren.
WARNHINWEISE UND EMPFHEHLUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH
Wie jeges mit Radiowellen arbeitende Produkt unterliegt babycall II folgenden Einflüssen: Hindernisse zwischen Sender und Empfänger, Wetter, Ausrichtung des Sendeund Empfangsgerätes, Nähe von elektrischen Haushaltsgeräten sowie von Rundfunk- und Fernsehgeräten, die dazu mehr als drei Meter vom Empfänger entfernt sein sollenen.
Die Geräte müssen im Betrieb immer aufrecht hingestellt werden.
Beim erstmaligen Gebrauch und später in regelmäßigen Abständen die Qualität der
Schallemission und des Empfangs überprüfen, wobei die Geräte ausreichendweit voneinander entfernt sein,müssen.
Der Sender ist ein Gerät mit Vokalauslösung, das bei Gerauschlosigkeit automatisch auf Stand-by schaltet um die Batterie des Empfangsgerätes zu schonen bzw. Strom zu sparen (normales, beim Abschalten hörbares Klicken).
Im Sinne der Langlebigkeit der aufladbaren Batterie und um mit babycall II die bestmöglichen Leistungen zu erzielen, ist es empfehlenswert den Empfänger bei Gebrauch an das Netz anzuschreiben.
Im Empfängergrenzbereich das mobil genutzte Empfangsgerät nicht mit sich führen.
Die Geräte von Feuchtigkeits- und starken Wärmequellen (Heizkörper, unmittelbare Sonneneinstrahlung...) fernenhalten. Die maximale Gebrauchstemperatur von babycall II beträgt 28^ .
NUR DIE MITGELIEFERTEN ADAPTER VERWENDEN
DIE GERÄTE NIEMALS AUSEINANDERNEHMEN ODER IN WASSER TAUCHEN.
FALSCHE ANSCHLUSSE BZW. EIN VON DER AUFLADBAREN BATTERIE ERLITTENER KURZSCHLUSS KONNEN IRREPARABLE SCHÄDEN HERVORRUFEN. Diese können insbesondere durch Kontakt der Pole des Empfangsgerätes mit metallischen Gegenständen entstehen.
Nicht versuchen, gebrauchte Batterien zu öffnen, nicht in Feuer oder Wasser werfen.
Bei Gewitter den babycall II - Betrieb durch Abziehen der Netzadapter unterbrechen.
SICHERHEITSHINWEISE - BESONDCERS WICHTIG
Adapter, Aufladesocket, Sender und Empfänger müssen von Kindern ferngehalten werden.
Babycall II darf in keinem Fall als Ersatz fur die aktive Überwachung des Sauglings durch einen Erwachsenen betrachtet werden.
Die Trennung vom Stromnetz erfolgt über den Adapter.
Die Steckdose muss in der Höhe des Gerätes installiert und recht zugänglich sein.
WARTUNG - BATTERIEN
Die Wartung der vorher VOM NETZ GETRENNTEN Geräte beschränkt sich auf das Abwischen mit einem feuchten Lappen bzw. einem ausgewirungenen Schwamm; kein Reinigungsmittel verwenden.
Gebrauchte Batterien: durch gleichartige Batterien ersetzen.
-Uhrbatterie:LR44-1,5V
-Aufladbare Batterie:Kleeblatt : 3,6V - 280mAh
AUSTAUSCH DER AUFLADBAREN BATTERIE
Empfänger auf "OFF"
Die Schrauben des Batteriefaches lose.
Die gebrauchte Batterie durch Abziehen des Batteriesteckers entfernen. Die neue Batterie anschließen und damit die Polung überprüfen.
Hinweis: Wenn die Anschlußform der neuen Batterie nicht paßt, den die beiden Steckverbinder umgebenden Plastikring entfernen und diese trennen (Zeichnung A). Erneut versuchen, die Verbindung herzustellen. Dabei die Polungen schwarz/schwarzer Draht, rot/roter Draht sowie die Ausrichtung der Stecker (Zeichnung B) beachten.
Den Klappdeckel wieder aufsetzen; darauf überprüfen, daß die Leitungen angeschlossen sind, und festschrauben.
Bitte beachten: bei einer neuen Batterie erste Inbetriebnahme 16 Stunden vor dem mobilen Gebrauch des Empfängers.
PROBLEM - ABHILFE
Keine grüne Einsatzkontrollanzeige:
- Den Anschluß der Adapter überprüfen
Die Batterie aufladen
Keine grüne Ladeanzeige am Sockel:
- Aufladung beendet
- Den Anschluß des Adapters überprüfen
- Den Empfänger richtig auf den Sockel setzen
Grüne Anzeigen leuchten auf: keine Lautübertragung:
- Die Position des Lautstärkdehknopfs überprüfen
Die Batterie aufladen
Empfang zu schwach, Störgeräusche:
- Batteriezustand
Die Batterie aufladen - Die Geräte einander annahern
- Die Ausrichtung der Geräte überprüfen
Die Lautstärke erhöhen - Den Empfänger von laufenden Elektrogeräten entfernen
- Den Empfänger auf den ans Netz angeschlossenen Sockel setzen (Verständung des Funksignals)
- Kanal wechseln (an beiden Geräten)
Pfeiftone:
- Lautstärke verringem
- Den Empfänger vom Sender entfernen
Stillstand der Uhr:
Bei abgenommenem Batteriedeckel:
- Die richtige Positionierung der Knopfelle überprüfen
- Gebrauchte Knopfelle auswechseln
GARANTIE
Außer der gesetzlichen Garantie, die für verborgene Mängel vorgesehen ist und die
grundsflich gewährt wird, leistet die Firma BEABA für theses Produkt ausschließlich im Rahmen der häuslichen Benutzung eine Garantie für alle Fabrikations- oder Materialfehler
Die Garantie wird für 1 Jahr ab Verkaufsdatum gewährt. In dieser Zeitraum wird das Produkt entweder repariert oder unentgeltlich ausgetaucht.
Die Garantieleistung kann nur beansprucht werden, wenn der Kaufbeleg vorgelegt wird. Siedeckt nicht die Schäden, die auf eine unsachgemaße Behandlung, einen Stöß oder e Fall zurückzuführen sind.
Die Firma BEABA übernimmt keine Haftung für Materialschäden oder Unfälle von Personen, die auf eine nicht den gesetzlichen oder vorschriftsmäßigen Bestimmungen entsprechende Installation zurückzuführen sind.
Der Anspruch auf Entscheidigung kann in thisem Fall nicht gewährt werden.
Wir behalten uns das Recht vor, technische sowie form- und farbmäßige Veränderungen und Verbesserungen vorzunehmen, die wir für zweckmäßig halten.
Der vertragliche Wert these Dokuments gilt nur für die Garantiebestimmungen.
ACHTUNG
Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei Funktioniert oder wenn es sightbare Schäden aufweist. In dieser Fall wenden Sie an den Beaba-Kundendienst.:
Tel.: Frankreich +33 (0)4 74 73 15 63 savbēaba@groupe-berchet.com
LEES DEZE HANDLEIDING HELEMAAL DOOR EN BEWAAR HEM VOOR LATER GEBRUK
