MD 82157 - Radiowecker MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 82157 MEDION als PDF.
Benutzerfragen zu MD 82157 MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 82157 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 82157 von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG MD 82157 MEDION
1) Teleskopantenne
2) SNOOZE/SLEEP TIMER: Weckunterbrechung
3) RADIO ON/OFF: Radio ein-/ausschalten
4) UP/DOWN Frequenzwahltasten
5) FINE: Senderfeinabstimmung
6) PAGE: Speicherplatz
7) VIEW: Gespeicherte Sender anzeigen
8) MEM: Auswahl bestätigen
9) Lautsprecher
10) A,B,C: Speicherplatz
11) BASS Bass Veränder
12) MODE: Einstellungen wahlen
13) VOLUME: Lautstärke einstellen
Alarm 1/2 weckzeit einstellen
14) Display
15) Empfangsqualität für Kurzwellensender
16) Anschluss für Ohr-/Kopfhörer
17) Anschlus für Steckernetzteil
18) Frequenzbandwahl
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis 5
Sicherheitshinweise 8
Zudieser Anleitung 8
Elektrische Geräte nicht in Kinderhände 8
Umgebungsbedingungen 9
Netzanschlusszuganglichlassen 9
Niemals selbst reparieren 9
Im Falle von Funktionstörungen 9
Gewitter 9
Batterien safer verwenden 10
Das Gerät reinigen 10
WasisteinPLL-Tuner? 11
Inbetriebnahme 11
Gerat auspacken 11
Lieferumfang prufen 11
Netzanschluss 12
Netz- und Batteriebetrieb 12
Batterien einlagen 12
Umgang mit Batterien 13
Ohrhörer anschließen 13
Allgemeine Funktionen 14
Tastensperre 14
Displaybeleuchtung 14
StandfuB 14
Zeitfunktionen 15
Uhrzeit, Datum, Zeitzone und Weltzeit. 15
Datum einstellen 16
Zeitzone einstellen 16
Sommerzeitversatz 18
Weltzeit anzeigen 18
Spezieller Datumsalarm (^n,SDA^u) 18
Anzeigemodus wahlen 19
Weckfunktion 20
Weckzeit einstellen 20
Weckzeit aktivieren 20
Wecken unterbrechen 21
Weckunterbrechung einstellen 21
Weckfunktion ausschalten 21
Stoppuhr Funktion 22
Countdown-Funktion 22
Countdown einstellen und speichern 22
Countdown-Funktion aufrufen und aktivieren 23
Radiobetrieb 24
Einschalten/Lautstärke 24
Ausschalten/Schlummerfungtion 24
Schlumberffunktion 24
Sender einstellen 25
MW-Bereich einstellen 25
Senderfeinabstimmung 26
Antenne 26
FM und SW. 26
MW und LW. 26
Bass Funktion 27
Speicherfunktionen 27
Sender speichern 27
Gespeicherten Sender auswahlen 28
Automatischer Sendesuchlauf durchführten 28
Speicherplätze abrufen 28
Entsorgung 29
Verpackung 29
Gerat. 29
Batterien 29
Technische Daten 29
Gerat 29
Netzbetrieb 29
Batteriebetrieb 30
Sicherheitshinweise
Zu dieser Anleitung

Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachachten Sie die Warnungen in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Elektrische Geräte nicht in Kinderhände
Batterien/Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb das Gerät und die Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Werde eine Batterie verschlucht, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Setzen Sie Batterien niemals übermäßig Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus.
Halten Sie auch die Verpackungen von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielten. Dieses Gerät ist nicht davon bestimmt, durch Personen ( einschließlich Kinder ) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Um Stolperfallen zu vermeiden, sollen Sie keine Verlängerungskabel verwenden.
Umgebungsbedingungen
Achten Sie darauf, dass

das Netzteil beim Betrieb niemals mit Wasser, auch nicht Tropf Wasser oder Spritzwasser, oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommt.
- keine mit Flüssigkeit befüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf dem Netzeil abgestellt werden.
- kein starkes, direktes Sonnenlicht für längerere Zeit auf das Gerät fällt.
- keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf, oder in der unmittelbaren Höhe des Geräts stehen.
- immer eine ausreichende Belüftung des Geräts gewährleistet ist.
Netzanschluss zugänglich halten
Schlieben Sie das Steckernetzteil nur an eine gut erreichbare Steckdose (230 V ~ 50 Hz) an, die sich in der Höhe des Aufstellorts befindet. Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netznehmen,müssen,muss die Steckdose frei zugänglich sein.
Niemals selbst reparieren

Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Im Falle von Funktionsstörungen
Sollte das Gerät Funktionstörungen zeigen, kann es sein, dass eine elektrostatische Entladungstattgefunden hat. Nehmen Sie in thisem Fall das Steckernetzteil vom Netz undnehmen Sie die Batterien hereus. Legen Sie dann die Batterien wieder ein undIPHemen Sie das Gerät wieder ans Netz. Das Gerät wird auf diese Weise zurückgesetzt.
Gewitter
Bei längerer Abwesenheit oder Gewitterziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose.
Batterien sicher verwenden
Batterien niemals wieder aufladen! Explosionsgefahr!
Batterien von Kindern fernhalten, nicht ins Feuer werfen, kurzschließen oder auseinandernehmen.
Beim Einlagen auf die richtige Polarität achten.
Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlagen bei Bedarf reinigen.
Erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät entfernen! Erhöhte Auslaufgefahr!
Immer alle Batterien gleichzeitig austauschen.
Nur Batterien des gleichen Typs einsetzen, keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien mit einander verwenden.
Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen, z. B. auf Heizkörpern! Erhöhte Auslaufgefahr!
Bei Nichtbeachtung konnen Batterien über ihre Endspannung hinaus entladen werden und auslaufen. Batterien sofort entfern, um Schäden zu vermeiden.
Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spulen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
Bei längerer Nichtbenutzung entfernen Sieitte die Batterien aus dem Gerat.
Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus.
Das Gerät reinigen
Vor der Reinigungziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriften des Gerätes beschädigten können.
Was ist ein PLL-Tuner?
Ein PLL-Tuner (Phase locked loop) bedient sich, zur Erzeugung einer stabilen Empfangsfrequency, der Hilfe eines Quarzes. Der PLL-Tuner erhögt das exakte Anwahlen und Abspeichern einer Sendefrequency, er schafft damit eine gleich bleibende Qualität beim Empfang von Radiosenden.
Inbetriebnahme
Gerät auspacken
Entfernen Sie sãmtliches Verpackungsmaterial.

ACHTUNG!
Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie speiten. Es besteht Erstickungsgefahr!
Achten Sie darauf, dass
- das Steckernetzteil nicht mit Wasser, auch nicht Tropf- oder Spritzwasser, oder mit anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommt;
- kein direktes, starkes Sonnenlicht für längerere Zeit auf das Gerät fällt.
Lieferumfang prüfen
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
- Weltempfänger
- Steckernetzteil
- Ohrhörer
Trageschlaufe
Tragetasche
Netzanschluss
Schlieben Sie den Gerästecker des Netzeils an die DC-7.5V-Buchse an der Geräteseite an.
Verbinden Sie das Steckernetzteil mit einer gut erreichbaren Steckdose. Um Stolperfallen zu vermeiden, betreiben Sie das Gerät nicht mit Verlängerungskabel.

Benutzen Sie keinen anderen Adapter als das mitgelieferte Steckernetzteil Modell A 400-75, da dies zu Schaden am Gerät oder am Netzeil führen kann.
Beim Anschluss des Gerats beginn't die Uhr bei 0:00 00.
Netz- und Batteriebetrieb
Wenn Sie das Gerät vom Netz führen, gehen eventuell vorgenommene Einstellungen (Uhrzeit, Weckzeit, Radiosender) verloren. Legen Sie ggf. vorher Batterien ein (s. u.), wenn Sie die Einstellungen sichern möchten, und führen Sie das Gerät erst dann vom Netz.
Batterien einlagen
Statt am Netz, können Sie das Gerät auch mit Batterien (nicht mitgeliefert) betreiben. Sie bereits gegen 1.5 V Mignonbatterien, Große AA, LR6.
Offnen Sie das Batteriefachs auf der Geräterückseite, indem Sie den Deckel nach unten schieren.
Legen Sie die vier Batterien unter Beachtung der Polarität (der Minus-Pol liegt an der Feder an) in das Fach.

Schieben Sie den Deckel wieder auf das Fach.
Werden die Batterien zu schwach, so wird dies im Display durch das blinkende Symbol angezeigt.
Umgang mit Batterien
- Wenn Sie das Gerät wieder am Netz betreiben, nehmen Sie die Batterien hersa.
- Tauschen Sie Batterien nur insgesamt aus; mischen Sie keine alten mit neuen Batterien.
Ohrhörer anschließen
An der linken Geräteseite finds Sie den Ohr-/Kopfhöreranschluss .
Schließen Sie hier den mitgelieferten Ohrhörer oder einen anderen Ohr-/Kopfhörer mit 3.5 mm-Klinkenstecker an.
Der Laufsprecher schaltet sich dann automatisch aus.

ACHTUNG!
Übermaßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohrhörn und Kopfhörn kann zu Schäden am Hörvermögen und/oder zum Verlust des Hörsinns führen. Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf den niedrigsten Wert ein. Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Lautstärke auf das Maß, das für Sie angenehm ist.

Wenn ein Gerät langere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Kopfhörer betrieben wird, kann das Schäden am Hörvermögen des Zuhörers verursichen.
Allgemeine Funktionen
Tastensperre
Zum Einsatz der Tastensperre halten Sie die Taste MEM für ca. 3 Sekunden gedrückt. Sie verhindern dadurch, dass durch unabsichtliches Berühren der Tasten die Einstellungen geändert werden. Im Display erscheint die Anzeige KEYLOCK.
Halten Sie die Taste MEM erneut für ca. 3 Sekunden gedrückt, um die Tastensperre wieder aufzuheiten. Die Anzeige KEYLOCK im Display erlischt.

Displaybeleuchtung
Drucken Sie eine beliebige Taste, um das Display zu beleuchten. Das Display wird für ca. 10 Sekunden beleucht.

Ist die Tastensperre aktiv, so kann die Displaybeleuchting nur über die Taste SNOOZE aktiviert werden.
Standfuß
Klappen Sie den Standfuß auf der Geräterückseite aus, um das Gerät stabiler aufzustellen.

Zeitfunktionen
Die Zeitfunktionen können bei ausgeschalteten Radio eingestellt werden. Bei der Inbetriebnahme beginnt die voreingestellte Zeit des Weltempfängers bei „0:00 00".


Wenn das Gerät vom Netz genommen wird, gehen die Einstellungen verloren.
Uhrzeit, Datum, Zeitzone und Weltzeit
Sie können in einem Zuge über die MODE-Taste Uhrzeit, Datum und Zeitzone einstellen und die Weltzeit abfragen. Wenn Sie MODE drücken, blinkt die einzustellende Funktion für ca. 15 Sekunden.

Nehmen Sie die Einstellung in dieser Zeit mit der UP ▲ ▲ /DOWN ▼▼-Taste vor.
- MODE 1 x drücken: Uhrzeit
- MODE 2 x drucken: Datum
- MODE 3 x drucken: Zeitzone ("Local City")
- MODE 4 x drucken: Weltzeit
- MODE 5 x drücken: Spezieller Datumsalarm
- MODE 6 x drücken: Empfangsbereich für Mittelwelle einstellen.
- MODE 7x drücken: Weckunterbrechung einstellen.
- MODE 8x drucken: Umschalten zwischen 12 Sd. und 24 Std. Anzeige

Um eine Einstellung zu übernehmen, warten Sie einfach ab, bis die Anzeige nicht mehr blinkt (das Display schaltet auf die Uhrzeitanzeige darüber), oder gehen Sie über MODE zur{nachsten Funktion.

Uhrzeit einstellen
Drucken Sie einmal MODE. Im Display blinkt die eingestellte Uhrzeit (bei den Inbetriebnahme 0:00 00).
Drücken Sie UP bzw. DOWN▼, um die Uhrzeit in Minuten-Schritten vor bzw. zurückzustellen. Halten Sie eine der Tasten ein paar Sekunden gedrückt, um die Zeit im Schnelllauf in Zehn-Minuten-Schritten vor bzw. zurückzustellen.

Stellen Sie die Uhrzeit ohne Sommerzeitversatz ein. Eine eventuelle Sommerzeit kann im Zuge der Zeitzoneneinstellung (s. u.) eingestellt werden.
Datum einstellen
Drucken Sie ein weiteres Mal bzw. zweimal MODE. Im Display blinkt das eingestellte Datum (bei der Inbetriebnahme 1.01.08).
Drucken Sie UP 但对于zw. DOWN▼, um das Datum vorwärts bzw. rückwärts zu stellen. Halten Sie eine der Tasten ein paar Sekunden gedrückt, um das Datum in Zehn-Tages-Schritten vor bzw. zurückzustellen.
Wochentagsanzeige:
S_u = Sonntag
Mo = Montag
Tu = Dienstag
We = Mittwoch
Th = Donnerstag
F r = Freitag
Sa = Samstag
Die Anzeige für die Wochentage lauft automatisch mit. Sie wird mit den ersten zwei Buchstaben für die englishen Name der Wochentage angezeigt.

Der eingebaute Kalender reicht von 2000 bis 2099.
Zeitzone einstellen
Drucken Sie ein weiteres Mal bzw. dreimal MODE. Im Display blinkt die eingestellte Zeitzone als Kurzel für die zugehörige Stadt (bei der ersten Inbetriebnahme UTC); die Uhrzeit verschwindet.
Drucken Sie UP bzw. DOWN▼▼, um zur{nachsten bzw. vorherigen Zeitzone zu gelangen.
Folgende Tabelle gibt eine Übersicht der Städtekürzel für die Zeitzonen und die Zeitverschiebungen.
| Kürzel | Differenz zu MEZ | Stadt | Kürzel | Differenz zu MEZ | Stadt |
| LON | 0:00 | London | MEZ | 00:00 | Mittel Europäische Zeit |
| MUN | + 1:00 | Munich | BUE | -03:00 | Buenos Aires /Argentinien |
| CAI | + 2:00 | Cairo | CCS | - 4:00 | Karacas |
| MOW | + 3:00 | Moscow | YUL | - 5:00 | Montreal /Kanada |
| DXB | + 4:00 | Dubai | NYC | - 5:00 | New York /USA |
| KHI | + 5:00 | Karachi | YYZ | - 5:00 | Toronto /Kanada |
| DAC | + 6:00 | Dakar | MEX | - 6:00 | Mexico |
| BKK | + 7:00 | Bangkok | CHI | - 6:00 | Chicago/USA |
| HKG | + 8:00 | HongKong | DEN | - 7:00 | Denver/USA |
| TYO | + 9:00 | Tokyo | YVR | - 8:00 | Vancouver /Kanada |
| SYD | + 10:00 | Sydney | LAX | - 8:00 | Los Angeles/USA |
| NOU | + 11:00 | Numea | ANC | - 9:00 | Anchorage /USA |
| AKL | +12:00 | Auckland | HNL | - 12:00 | Honolulu/USA |
Sommerzeitversatz
SNOOZE|Sleep Timer Stop Watch|Count Down Timer Start/Stop
Drucken Sie, während noch die Anzeige für die Zeitzone blinkt, die SNOOZE/SLEEP TIMERTaste. Im Display erscheint das Sommerzeit-Symbol.
Weltzeit anzeigen
Drucken Sie ein weiteres Mal bzw. viermal MODE, um sich die Weltzeit anzeigen zu halten. Es erscheint das blinkende Städtekürzel mit der zugehörigen Zeit.
Drucken Sie UP bzw. DOWN▼, um zur{nachsten bzw. vorherigen Zeitzone zu gelangen.
Spezieller Datumsalarm (,,SDA“)
Drucken Sie ein weiteres Mal bzw. fünfmal MODE, um den speziellen Datumsalarm einzuststellen. Im Display blinkt die Daten sanzeige SDA.
Drucken Sie UP bzw. DOWN▼▼, um das Datum einzustellen, an dem der Alarm ertönen soll.
Drucken Sie die Taste SNOOZE/SLEEP TIMER, um die Eingabe der Jahreszahl zu ignorantieren. Der Alarm ertont dann jeder Jahr.
Stellen Sie den Alarm durch Drücken einer beliebigen Taste aus.
Anzeigemodus wahlen
Sie können wahlen, welche Daten im Display angezeigt werden, wenn das Radio ausgeschaltet ist.
Der entsprechende Modus wird über entsprechende Symbole im Display angezeigt:
CLOCK = Zeit
DATE= Datum
Local=Zeitzone

Wahlen Sie den Anzeigemodus durch wiederholten Druck der Taste FINE nach folgender Tabelle aus:
| Symbol im Display | Anzeigemodus |
| CLOCK | es wird nur die Uhrzeit angezeigt |
| CLOCK + LOCAL | Uhrzeit und Weltzeit werden angezeigt |
| CLOCK + DATE | Uhrzeit und Datum werden angezeigt |
| CLOCK + DATE + LOCAL | Uhrzeit, Datum und Weltzeit werden angezeigt |
Weckfunktion
Der Weltempfänger stellt Ihnen zwei unabhängig von einander einstellbare Weckzeiten ALARM 1 und ALARM 2 zur Verfügung. Für beiden können Sie einstellen,
ob das Gerät an jedem Wochentag oder nur von Montag bis Freitag wecken soll;
- ob Sie mit Alarnton oder mit dem Radio geweckt werden wollen.
Weckzeit einstellen

Drucken Sie ALARM 1 (ALARM 2). Im Display blinken für ca. zehn Sekunden die eingestellte Weckzeit (bei der Inbetriebnahme: 0:00 AL1 (AL2) und die Wochentagsanzeige (englische Kürzel der Wochentage, s. S.11).
Drucken Sie, während die Zeit noch blinkt, UP bzw. DOWN▼, um die Weckzeit in Minutenschritten vor- bzw. zurückzustellen. Halten Sie eine der Tasten ein paar Sekunden gedrückt, um die Zeit im Schnellauf in Zehn-Minuten-Schritten vor- bzw. zurückzustellen.
SNOOZE|Sleep Timer
Stop Watch|Count Down Timer Start/Stop
Drucken Sie die SNOOZE/SLEEP TIMER Taste, um zwischen den verschiedenen Weckprogrammen zu wahren: Wecken an jedem Tag (Su Mo Tu We Th Fr Sa), nur an den Wochentagen (Mo Tu We Th Fr), nur am Wochenende (Su Sa).
Die Alarmfunktion für einen einzelnen Tag richten Sie ein, indem Sie die SNOOZE Taste für 1 - 2 Sekunden gedrückt halten. Im Display erscheint der gewählte Wochentag (bei der Inbetriebnahme „Mo").
Drucken Sie nun wiederholt die SNOOZE/SLEEP TIMER Taste, um den gewünschten Wochentag einzustellen.
Weckzeit aktivieren
- Wenn die Weckzeit eingestellt ist, aktivieren Sie den Alarm, indem Sie wiederum ALARM 1 (ALARM 2) drücken. Im Display erscheint RAD^① oder RAD^② für das Wecken durch die Radiofung, ALM^① oder ALM^② für das Wecken mit dem Alarmton.

Bitte beachten Sie, dass ein Sender eingestellt sein muss (s. u.), damit das Radio wecken kann.
Drucken Sie ALARM 1 (ALARM 2) ein weiteres Mal, um das Wecken mit Alarmton einzustellen.
Im Display erscheint ALM (ALM).
Wecken unterbrechen
SNOOZE|Sleep Timer Stop Watch|Count Down Timer Start/Stop
Drucken Sie die SNOOZE/SLEEP TIMER-Taste, um die Weckfunktion fur 10 Minuten zu unterbrechen.
Weckunterbrechung einstellen
Drucken Sie siebenmal die MODE- Taste. Im Display erscheint die eingestellte Weckunterbrechung (bei der Inbetriebnahme SNO 10).
Mit den Tasten UP und DOWN können Sie die Weckunterbrechung auf eine Zeit zwischen 1 und 59 Minuten einstehen.
Weckfunktion ausschalten

Alarm Setting
- Drücken Sie ALARM 1 bzw. ALARM 2 so oft, bis die Alarmsymbole RAD im Display verschwinden.
Stoppuhr Funktion
Die Stoppuhr Funktion steht nur bei ausgeschalteten Radio zur Verfügung.

Halten Sie die Taste PAGE für ca. 2 Sekunden gedrückt. Im Display erscheint 0.00.0u . Drücken Sie die SNOOZE/SLEEP TIMER Taste, um die Stoppuhr zu starten. Die maximal zu stoppende Zeitdauer ist 39 Minuten und 59 Sekunden. Wenn die Stoppuhr die maximale Zeit überschreitet, blinkt im Display die Anzeige 39.59.0u .
- Sie können die Zeitmessung durch Drucken der Taste SNOOZE/SLEEP TIMER unterbrechen.

Erneutes Drucken der Taste SNOOZE/SLEEP TIMER latent die Stoppuhr Weiterzahlen.
Halten Sie die Taste SNOOZE/SLEEP TIMER gedrückt, um die Stoppuhr zurück zusetzen.
Durch Drucken der Taste PAGE verlassen die Sie Stoppuhr.
Countdown-Funktion
Die Countdown-Funktion steht nur bei ausgeschalttem Radio zur Verfügung.
Countdown einstellen und speichern
- Sie können bis zu 6 entsprechiche Countdowntimer einstellen.
Halten Sie die Taste VIEW für ca. 2 Sekunden gedrückt. Im Display erscheint die Anzeige d00.00.
Drucken Sie die Tasten UP bzw. DOWN um die gewünschte Zeit einzustellen. Der Countdown kann ab 99 Minuten und 59 Sekunden rückwärts zahlen.
Drucken Sie die Taste MEM, um die eingestellte Zeit speichern zu konnen. Im Display fängt die Speicherplatzanzeige MEM an zu blinken. Wahlen Sie mit den Tasten A, B, C einen Speicherplatz aus. Durch Drucken der Taste MEM bestätigten Sie den Speicherplatz.
Um den Countdown zu starten, betätigen Sie die Taste SNOOZE/SLEEP TIMER.
Mit einem nochmaligen Druck auf die Taste VIEW verlassen Sie den Countdown-Modus wieder.
Countdown-Funktion aufrufen und aktivieren

Halten Sie die Taste VIEW für ca. 2 Sekunden gedrückt. Im Display erscheidt die Anzeige d00.00.
Wahlen Sie die gewünschte, gespeicherte Countdown-Zeit mit Hilfe der Speichertasten A,B,C aus.
Drucken Sie die Taste SNOOZE/SLEEP TIMER um den Countdown zu starten. Erneutes Drucken der Taste SNOOZE/SLEEP TIMER unterbricht den Countdown.
Wenn die eingestellte Zeit vollständig heruntergebnigt ist, ertont für eine Minute das Alarmsignal.

Drucken Sie die Taste VIEW, um den Countdown abzubrechen und den Countdown-Modus zu verlassen.
Radiobetrieb
Einschalten/Lautstärke

Drucken Sie die links abgebildete Taste, um das Radio einzuschalten. Im Display erscheint die aktuell eingestellte Frequenz mit dem gewählten Band.

Regeln Sie die Lautstärke über die Tasten VOLUME:
- TASTE VOL - : leiser;
-TASTE VOL + : lauter.
Ausschalten/Schlummerfungtion
Schalten Sie das Radio aus, indem Sie die Taste drücken. Das Display blendet wieder die Uhrzeit ein.
Schlummerfunktion
Über die Taste SNOOZE/SLEEP TIMER konnen Sie auch die Schlummerfungtion aktivieren. Sie konnen eine Zeit bis zu 90 Minuten in Zehn-Minuten-Schritten einstellen, nach der sich das Radio automatisch abschalten soll.
SNOOZE|Sleep Timer Stop Watch|Count Down Timer Start/Stop
Drucken Sie SNOOZE/SLEEP TIMER. Im Display wird 90 (für 90 Minuten) angezeigt.
Drucken Sie wiederum SNOOZE/SLEEP TIMER, um die Schlummerzeit in Zehn-Minuten-Schritten herunterzuzahlen.
Wahlen Sie entweder eine Schlummerzeit (das Schlummersymbol bleibt eingebrendet) oder drücken Sie weiter SNOOZE/SLEEP TIMER, bis OFF im Display erscheint. Das Radio ist nun ausgeschaltet.
Sender einstellen

Wahlen Sie über den Bandwahlschalter das gewünschte Frequenzband (FM, MW, LW oder SW). Das entsprechende Kürzel wird im Display eingebrendet.

Stellen Sie nun mit UP bzw. DOWN die gewünschte Empfangsfrequency ein.
Wenn Sie UP bzw. DOWN ca. drei Sekunden gedrück halten, starten Sie den automatischen Suchlauf.
Der Suchlauf stoppt, sobald ein Sender mit genügender Sendestärke gefunden ist.
MW-Bereich einstellen
Da sich die Radiosendesysteme in verschiedene Ländern untersenden, sollen den Sie über die Empfangsbereicheinstellung eine Anpassung vornehmen:
Drücken Sie sechsmal die MODE- Taste und wahlen Sie dann mit den Tasten UP bzw. DOWN den entsprechenden Empfangsbereich gemäß der folgenden Tabelle aus:
| Modulationsart | Abtastabstand | Bandbereich |
| FM | 100 KHz | 87.0 – 109.0 MHZ |
| SW | 5 KHz | 5.85 – 17.9 MHz |
| LW | 1 KHz | 144 – 299 KHz |
Abtastabstand im MW Bereich:
| Region | Abtastabstand | Bandbereich |
| Amerika | 10 kHz | 520-1710 kHz |
| Europa | 9 kHz | 522-1656 kHz |
Senderfeinabstimmung
Wenn ein Sender nicht genau gefunden werden kann, ist es durch eine Feinabstimmung möglich, den Empfang zu verbessern.

Im FM Bereich besteht der PLL Tuner das Band in 50 kHz schritten durch. Im SW und im MW Bereich bereits in 1 kHz schritten.

Drucken Sie während der Sendersuche die Taste FINE. Im Display erscheint die Anzeige FINE.

Stellen Sie nun mit UP bzw. DOWN diegsfrequenz mit halben Frequenzschritten ein.
Mit einem erneuten Druck auf die Taste FINE verlassen Sie die Senderfeinabstimmung wieder.
These Funktion steht im LW-Frequenzbereich nicht zur Verfügung.
Antenne
FM und SW
Die schwenkbare Teleskopantenne am Gerät ist im FM- und SW-Band wirksam.
Ziehen Sie die Antenne vollständig hereus und richten Sie sie für den bestmöglichen Empfang aus.
MW und LW
Im MW- und LW-Band wirkt die Teleskopantenne nicht. In diesen Bereichen empfängt das Gerät über die eingebaute Ferritantenne.
Richten Sie das Gerät für den bestmöglichen Empfang aus.
Bass Funktion
Das Gerät besitzt einen „Bass Booster“, um den Bass zu verstärken.
Drucken Sie während des Betriebes die BASS Taste. Es erscheidt „ON BAS" im Display.
Um die Funktion zu beenden, drücken Sie erneut die BASS Taste und im Display erscheint „OFF BAS".
Speicherfunktionen
Sender speichern


Der Weltempfänger kann in den Frequenzbändern FM 90 Sender, im MW-Band 60 Sender, im SW Band 150 Sender und im LW-Band 30 Sender speichern.
Für die Frequenzbänder FM, SW und MW sind die Speicherplätze in Seiten ("Pages") zu je 10 Speicherplätzen organisiert. Um einen Sender zu speichern, gehen Sie wie folgt vor:
Stellen Sie den Sender ein, den Sie abspeichern möchten (s. o.).
Drucken Sie die Taste MEM. Im Display werden die Speicherseite [PAGE] und der Speicherplatz [MEM] angezeigt.
Wahlen Sie mit der Taste PAGE eine Speicherseite aus (nicht im LW-Band) und mit den Tasten A, B oder C einen Speicherplatz. Beide Belegungen werden im Display angezeigt.
Drucken Sie die Taste MEM erneut, um den Sender abzuspeichern.
Gespeicherten Sender auswahlen

Um einen gespeicherten Sender direkt auszuwahlen, drücken Sie die Taste PAGE wiederholt, bis die gewünschte Speicherseite angezeigt wird und dann eine der Tasten A, B oder C zur Auswahl des Speicherplatzes.
Automatischer Sendesuchlauf durchführten
Ihr Weltempfänger kann die Frenzen eines Bandes durchsuchen und die gefundenen Sender im Speicher ablegen. Um diesen automatischen Sendesuchlauf ("Automatic Memory Scan"/AMS) zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor:
Drucken Sie einmal die Taste MEM.
Halten Sie die Taste VIEW für ca. 1 Sekunde gedrückt.
Der Weltempfänger durchsucht alle Frenzen und speichert die gefundenen Sender ab.
Speicherplatz abrufen

Drucken Sie die Taste VIEW, um die Belegung aller Senderspeicher des gewählten Frequenzbandes abzurufen. Alle gespeicherten Sender werden nacheinander für ca. fünf Sekunden angespielt.
Drucken Sie die eine beliebige Taste, um den Sendersuchlauf zu beenden.
Entsorgung

Verpackung
Ihr Weltempfänger befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und damit wieder verwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.

Gerät
Werfen Sie ihren Weltempfänger am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmull. Erkundigen Sie sich bei ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.

Batterien
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
Technische Daten
Gerät
Radiofrequenzen
FM (Ultrakurzwelle): 87.0 -109.0 MHz
SW (Kurzwelle): 5.85 -17.9 MHz
MW (Mittelwelle): 522 - 1656 kHz für
USA 520-1710
LW (Langwelle): 144 - 299 kHz
Ohr-/Kopfhöreranschluss:
3.5 mm Klinkenstecker
Netzbetrieb
Steckernetzteil; Modell:
A 400-75
Netz-/Eingangsspannung:
230V 50Hz
Ausgangsspannung:
7.5V = 400mA

Batteriebetrieb
Benöttigte Batterien:
4 × 1.5 ~V Batterien,
Große AA, LR6.
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Technische Änderungen vorbehalten!

EinfachAnleitung