BRIGGS & STRATTON 3200 PSI - Hochdruckreiniger BRIGGS & STRATTON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BRIGGS & STRATTON 3200 PSI BRIGGS & STRATTON als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BRIGGS & STRATTON 3200 PSI - BRIGGS & STRATTON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BRIGGS & STRATTON 3200 PSI von der Marke BRIGGS & STRATTON.
BEDIENUNGSANLEITUNG BRIGGS & STRATTON 3200 PSI BRIGGS & STRATTON
- SICHERHEITSVORKEHRUNGEN INHALTSVERZEICHNIS Warnschild Sicherheitsvorkehrungen p. 38
- -41 Kennen Sie Ihre Hochdruckreiniger p. 42
- Zusammenbau p. 43
- -45 Betrieb p. 46
- -49 Technische Daten p. 50
- Wartung p. 50
- -51 Lagerung p. 52
- Fehlersuche p. 53
- Hinweis p. 54
- Garantie Am Gerät befindet sich ein Warnschild, das auf mögliche Gefahrenquellen hinweist (Abb. 31). Beschädigte oder unleserliche Schilder sind zu ersetzen. Ersatzschilder sind bei Briggs & Stratton Händlern erhältlich. Abb. 31 - Warnschild GERÄTEBESCHREIBUNG Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um sich mit Ihrem Hochdruckreiniger vertraut zu machen: mit seinen Möglichkeiten, seinen Grenzen und den möglichen Gefahren. Dieses Handbuch enthält Informationen über einen Hochdruckreiniger mit einem Betriebsdruck von 220 bar und einer Durchflussmenge von 15 Liter pro Sekunde. Dieses leistungsfähige, hochwertige Gerät besitzt große Räder (30 cm), eine Pumpe mit automatischem Kühlsystem und ein ChemikalienEinspritzsystem. Zum Lieferumfang gehören u. a. eine Düsenverlängerung mit Schnellwechseldüsen, eine Sicherheitsbrille, ein 15 m langer Hochdruckschlauch. Die Symbole auf dem Warnschild werden später in diesem Abschnitt zum Thema Sicherheit ausführlicher dargestellt und beschrieben. Gefahrenhinweise und ihre Bedeutung Es wurde sorgfältig auf die Genauigkeit und Aktualität der Informationen in diesem Handbuch geachtet. Jedoch behalten wir uns das Recht vor, das Produkt und dieses Dokument zu jeder Zeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu verbessern. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Dieses Sicherheitssymbol weist Sie auf mögliche Verletzungsgefahren hin. Beachten Sie alle auf dieses Symbol folgenden Sicherheitshinweise, um die Möglichkeit der Verletzung oder der Todesgefahr auszuschließen. Das Sicherheitssymbol ( ) weist Sie in Verbindung mit einem entsprechenden Wort (GEFAHR,VORSICHT,WARNUNG), einer Abbildung und/oder einem erläuternden Text auf Gefahrensituationen hin. GEFAHR zeigt eine Gefahrensituation an, die, wenn sie nicht vermieden wird, unvermeidlich zum Tode führt oder schwere Verletzungen nach sich zieht. WARNUNG zeigt eine Gefahrensituation an, die, wenn sie nicht vermieden wird, u. U. zum Tode führt oder schwere Verletzungen nach sich zieht. VORSICHT zeigt eine Gefahrensituation an, die, wenn sie nicht vermieden wird, geringfügige oder leichte Verletzungen nach sich ziehen könnte. Ohne das Hinweissymbol zeigt VORSICHT eine Situation an, die eine Beschädigung von Geräten nach sich ziehen könnte. Beachten Sie die Sicherheitshinweise, um das Risiko für Verletzung und Tod zu vermeiden bzw. zu verringern. p. 55
Bedienungsanleitung Giftige Dämpfe Stromschlag Rutschgefahr Fallgefahr Hochdruck Brandgefahr Explosionsgefahr Heiße Gegenstände Bewegte Teile Fliegende Gegenstände Rückschlag SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG WARNUNG Vom laufenden Motor wird Kohlenmonoxid ausgestoßen, ein geruch- und farbloses giftiges Gas. Das Einatmen von Kohlenmonoxid führt zu Übelkeit, Bewusstlosigkeit oder zum Tod. Einige Chemikalien oder Reinigungsmittel können gesundheitsschädlich sein, wenn sie eingeatmet oder verschluckt werden, und starke Übelkeit, Bewusstlosigkeit oder Vergiftung zur Folge haben. Benzin und dessen Dämpfe sind in hohem Maße brennbar und explosiv. Feuer oder eine Explosion können zu schweren Verbrennungen oder zum Tod führen.
NACHFÜLLEN VON KRAFTSTOFF
- Den Hochdruckreiniger NUR im Freien verwenden.
- Abgase dürfen nicht durch Fenster,Türen, Lüftungsschächte oder andere Öffnungen in geschlossene Räume gelangen.
- Den Hochdruckreiniger nicht in Gebäuden oder geschlossenen Bereichen betreiben, auch wenn Türen und Fenster offen sind.
- Ein Atemschutzgerät oder eine Schutzmaske tragen, wenn die Gefahr des Einatmens von Dämpfen besteht.
- Lesen Sie alle Anweisungen für die Schutzmaske durch, damit gewährleistet ist, dass sie den erforderlichen Schutz gegen das Einatmen von gesundheitsschädlichen Dämpfen leistet.
Hochdruckreiniger ausschalten und mindestens zwei Minuten lang abkühlen lassen, bevor der Tankdeckel aufgedreht wird.
Kraftstofftank im Freien auffüllen.
Nicht zu viel Kraftstoff in den Tank einfüllen. Platz für die Kraftstoffausdehnung berücksichtigen.
Kraftstoff von Funken, offenen Flammen, Kontrollleuchten, Hitze und anderen Zündquellen fernhalten.
Keine Zigaretten anzünden und nicht rauchen.
Motor oder Gerät nicht so weit kippen, dass Benzin auslaufen kann.
Keine brennbaren Flüssigkeiten versprühen.
TRANSPORT ODER REPARATUR DES GERÄTS
Der Hochdruckstrahl kann auch dazu führen, dass Sie stürzen, wenn Sie sich zu nahe an der zu reinigenden Fläche befinden. Der Druck in einem in Betrieb befindlichen Hochdruckreiniger steigt mit zunehmender Höhe an. Wenn Sie auf den Schalter drücken, können Sie durch den Rückstoß des austretenden Strahls umgeworfen werden. Beim Arbeiten mit dem Hochdruckreiniger können Pfützen und rutschige Stellen entstehen.
Zum Transportieren bzw. Reparieren muss der Kraftstofftank LEER bzw. das Kraftstoff-Absperrventil GESCHLOSSEN sein.
Der Hochdruckreiniger muss in aufrechter Position transportiert werden und ist gegen Umkippen zu sichern, da sonst Kraftstoff und Öl auslaufen können. LAGERN VON BENZIN ODER DES GERÄTS MIT
- Sprühdüse im Abstand von 20 bis 60 cm von der zu reinigenden Fläche halten.
- Besonders vorsichtig vorgehen, wenn der Hochdruckreiniger auf einer Leiter, einem Gerüst oder an anderen verhältnismäßig wenig Standsicherheit bietenden Orten eingesetzt wird.
- Der zu reinigende Bereich muss ausreichend geneigt sein und Abflussmöglichkeiten bieten, um das Risiko des Stürzens auf rutschigem Boden zu verringern.
- Das Gerät nur auf stabilem Untergrund einsetzen.
- Bei Hochdruckarbeiten ist die Sprühpistole mit beiden Händen festzuhalten, da Rückstöße auftreten können. Nicht in der Nähe von Öfen, Herden,Wasserkochern, Wäschetrocknern oder sonstigen Geräten mit Kontrollleuchten oder anderen Zündquellen lagern, da diese Benzindämpfe entzünden können. WARNUNG Wenn Sprühnebel mit Strom führenden Kabeln in Berührung kommen, kann dies zum Tod durch einen elektrischen Schlag führen.
- In der Nähe von Strom führenden Kabeln kein Wasser versprühen, da es andernfalls zu einem tödlichen elektrischen Schlag kommen kann.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG WARNUNG Der aus dem Gerät unter hohem Druck austretende Wasserstrahl kann die Haut und das darunter befindliche Gewebe durchdringen, was schwere Verletzungen und Amputationen zur Folge haben kann. Die Sprühpistole steht auch nach Ausschalten des Motors und Abschalten der Wasserzufuhr unter Hochdruck – Verletzungsgefahr! Durch das schnelle Rückziehen des Anlasserseils (Rückschlag) werden Hand und Arm so schnell zum Motor gezogen, dass es nicht möglich ist loszulassen. Dabei kann es zu Knochenbrüchen, blauen Flecken oder Verstauchungen kommen.
- Die Sprühpistole ist IMMER in eine sichere Richtung zu halten. Der Wasserdruck muss vor jedem Motorstart durch Betätigen des Sprühpistolenhebels reduziert werden, um Rückschläge zu verhindern. Bei Nichtbetrieb ist die Hebelsperre umzulegen.
- Beim Anlassen des Motors langsam am Seil ziehen, bis ein Widerstand fühlbar wird, und dann schnell am Seil ziehen, um den Rückschlag zu vermeiden.
- Sollte der Motor nicht starten, ist die Sprühpistole in eine sichere Richtung zu halten und der Hebel der Sprühpistole zu betätigen, um den Druck abzubauen.
- Bei Hochdruckarbeiten ist die Sprühpistole mit beiden Händen festzuhalten, da Rückstöße auftreten können.
Eine Sprühpistole niemals auf Menschen,Tiere oder Pflanzen richten. KINDERN nicht die Bedienung des Hochdruckreinigers erlauben. Hochdruckschlauch auf keinen Fall reparieren, sondern stets erneuern. Anschlusslecks dürfen NICHT mit Dichtmitteln abgedichtet werden. Stattdessen ist ein neuer O-Ring bzw. eine neue Dichtung einzusetzen.
- Das Drucksystem erst in Betrieb nehmen, wenn der Hochdruckschlauch an Pumpe und Sprühpistole angeschlossen ist.
- Die Sprühpistole ist IMMER in eine sichere Richtung zu halten. Der Wasserdruck muss vor jedem Motorstart durch Betätigen des Sprühpistolenhebels reduziert werden. Bei Nichtbetrieb ist die Hebelsperre umzulegen. WARNUNG WARNUNG Laufende Motoren geben Wärme und heiße Abgase ab. Die Temperatur des Schaldämpfers und des umliegenden Bereichs kann 65 °C erreichen oder überschreiten. Brand- und Verbrennungsgefahr. Abgase können brennbare Stoffe, Möbel, Gebäude u. Ä. entzünden. Lecks im Tank können Brände auslösen. Von dem unter hohem Druck austretenden Strahl können Lackteile oder andere Partikel gelöst werden und so in die Luft gelangen.
- Beim Arbeiten mit dem Gerät oder beim Aufenthalt in der Nähe des eingeschalteten Geräts ist eine Schutzbrille zu tragen.
- Bevor der Hochdruckreiniger in Betrieb genommen wird, ist die Schutzbrille zu überprüfen und aufzusetzen.
- Heiße Teile nicht berühren und Abgase nicht einatmen.
- Das Gerät abkühlen lassen, bevor es berührt wird.
- Nach allen Seiten und nach oben hin muss ein Freiraum von mindestens 1,5 m gewährleistet sein. WARNUNG Durch unbeabsichtigte Funkenerzeugung kann es zum Brand oder elektrischen Schlag kommen. WARNUNG Vom Starter und von anderen sich drehenden Teilen können Hände, Haare, Kleidung und Schmuck o. Ä. erfasst werden.
EINSTELLEN ODER REPARIEREN DES
- Zündkabel von der Zündkerze abziehen und so befestigen, dass es nicht mit der Zündkerze in Berührung kommen kann.
- Keine lose Kleidung, Schmuck oder andere Dinge tragen, die sich im Starter oder in anderen sich drehenden Teilen verfangen können.
- Lange Haare hochbinden und Schmuck ablegen.
PRÜFEN DER ZÜNDKERZE
- Zugelassenen Kerzenprüfer verwenden.
- Keine Prüfung bei ausgebauter Zündkerze durchführen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VORSICHT VORSICHT Durch unsachgemäße Behandlung kann der Hochdruckreiniger beschädigt werden und vorzeitig ausfallen. Durch übermäßig hohe oder niedrige Betriebsgeschwindigkeiten erhöht sich die Gefahr der Verletzung und der Beschädigung des Hochdruckreinigers.
- Bei Fragen zum sachgemäßen Betrieb des Geräts wenden Sie sich an den Fachhändler oder an Briggs & Stratton Power Products.
- KEIN BETRIEB von unvollständigen oder teilweise defekten Geräten und von Geräten ohne Schutzgehäuse.
- Die Sicherheitsvorrichtungen dieses Geräts dürfen NICHT UMGANGEN werden.
- Vor der Inbetriebnahme des Hochdruckreinigers bei niedrigen Temperaturen alle Teile auf Eisablagerungen überprüfen.
- Das Gerät NICHT durch Ziehen am Hochdruckschlauch bewegen, sondern immer am Griff anfassen.
- Kraftstoffsystem auf Lecks oder andere Beschädigungen wie angescheuerte oder poröse Schläuche, lockere oder fehlende Klammern und Schäden an Tank bzw. Deckel prüfen.Vor der Inbetriebnahme alle Schäden beseitigen.
- Dieses Gerät darf nur mit Teilen betrieben werden, die von Briggs & Stratton Power Products genehmigt worden sind. Bei Betrieb des Geräts mit Teilen, die NICHT den Mindestanforderungen entsprechen, trägt der Benutzer das volle Risiko und haftet für alle Schäden und Verletzungen.
- Die eingeregelte Geschwindigkeit nicht ändern.
- Den Nenndruck des Hochdruckreinigers nicht überschreiten. VORSICHT Der von Hochdruckreinigern erzeugte Druckstrahl kann zu Verletzungen und Beschädigungen führen.
- Sprühpistole NICHT in geöffneter Position sichern.
- Sprühpistole im laufenden Betrieb NICHT UNBEAUFSICHTIGT lassen.
- Sprühpistolen NUR mit voll funktionsfähiger Hebelsperre verwenden.
- Sprühpistole, Düsen und Zubehör vor Inbetriebnahme auf korrekten Anschluss prüfen. VORSICHT Von dem unter hohem Druck stehenden Strahl können zerbrechliche Gegenstände wie etwa Glas beschädigt werden.
- Die Spritzpistole nicht auf Glas richten, wenn mit hartem Strahl gearbeitet wird.
- Die Sprühpistole niemals auf Pflanzen richten.
Vor der Inbetriebnahme sind die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise zu lesen. Der Benutzer sollte sich anhand der Abbildungen mit der Lage der einzelnen Bedienelemente vertraut machen. Das Handbuch zum Nachschlagen aufheben. Kraftstofftank Starterhebel Düsenverlängerung mit Drosselklappenhebel Schnellverschluss Rückstoßstarter Kraftstoffventil Sprühpistole Ein/Aus-Schalter (an der Vorderseite des Motors) Luftfilter Öldeckel Hochdruckschlauch Drucksteuerung Schnellwechsel-Sprühdüsen Hochdruckausgang mit Schnellverschluss Einspritzsystem für Zusatzstoffe/Filter Pumpe mit automatischem Abkühlsystem Wassereinlass Automatisches Abkühlsystem - Pumpt Wasser aus dem Gerät, sobald eine Wassertemperatur von 50 bis 68 C erreicht wird. Das Abkühlsystem verhindert eine Beschädigung der Pumpe. Kraftstofftank - Mit bleifreiem Normalbenzin füllen. Kraftstoffausdehnung berücksichtigen. Drosselklappenhebel - Bringt den Motor in den Startmodus (Rückstoßstarter). Luftfilter - Filtert Staub und Schmutz aus der eingesaugten Luft und schützt so den Motor. Drucksteuerung - Stellt den Sprühdruck ein. Öldeckel - Hier wird das Öl eingefüllt. Düsenverlängerung mit Schnellverschluss - Zum einfachen Wechseln zwischen den fünf mitgelieferten Sprühdüsen Pumpe - Erzeugt den Hochdruck. Kraftstoffventil - Zum Ein- und Ausschalten der Kraftstoffzufuhr. Rückstoßstarter - Zum manuellen Anlassen des Motors. Ein/Aus-Schalter - Vor Betätigung des Rückstoßstarters den Schalter auf "Run" stellen. Zum Ausschalten des Motors auf "Stop" stellen. Schnellwechsel-Sprühdüsen - Zur Beigabe von Zusatzstoffen. Die Sprühdüsen haben einen Austrittswinkel von 0°, 15°, 25° und 40° und eignen sich für unterschiedliche Anwendungen. Einspritzsystem für Zusatzstoffe/Filter - Ermöglicht die Beigabe von Reinigungsmitteln und anderen Hochdruckstoffen in den Niederdruckstrahl. Sprühpistole - Steuert das Ausbringen des Sprühstrahls auf die zu reinigende Fläche mit Hilfe eines Hebels. Die Sprühpistole hat einen Sperrhebel. Hochdruckausgang mit Schnellverschluss - Hier wird der Hochdruckschlauch angeschlossen. Starterhebel - Zum Anlassen des kalten Motors. Wassereinlass - Hier Gartenschlauch anschließen. Hochdruckschlauch - Wird an Wasserpumpe und Sprühpistole angeschlossen.
WICHTIG: Lesen Sie die Bedienungsanleitung ganz durch, bevor Sie Ihren neuen Hochdruckreiniger zusammenbauen oder in Betrieb nehmen. Abb. 32 - Ölmessstab der Pumpe Ölmessstab der Pumpe Hochdruckreiniger auspacken
Das gesamte Verpackungsmaterial und Zubehör aus der Verpackung entfernen.
Verpackung vollständig öffnen; dazu ist die Verpackung an allen Seiten von oben bis unten aufzuschneiden.
Hochdruckreiniger auspacken. Überprüfen, ob Ölmessstab in die Pumpe eingebaut wurde (Abb. 32). Verpackungsinhalt Der Karton enthält folgende Teile:
Sprühpistole mit Schnellverschluss
Öl in den Motor einfüllen.
Kraftstoff in den Kraftstofftank einfüllen.
Hochdruckschlauch an der Spritzpistole und an der Pumpe anschließen. Düsenverlängerung mit Schnellverschluss
Wasserzulauf an der Pumpe anschließen. Komponentenbeutel mit:
Düsenverlängerung an der Spritzpistole anbringen.
Motorhandbuch Schnellwechsel-Sprühdüse auswählen und auf Düsenverlängerung schieben.
Schlauchverbindungen
Beutel mit fünf farbkodierten SchnellwechselSprühdüsen
Griff-Montagesatz mit: Schlossschrauben (2)
Anbringen des Griffs am Gerät HINWEIS: Bei allen Montagehinweisen in diesem Abschnitt wird vorausgesetzt, dass der Benutzer das Gerät von der Rückseite des Reinigers aus gesehen montiert.
1. Den Griff auf die bereits am Gerät befindlichen Griffrohre
aufstecken. Darauf achten, dass die Löcher im Griff auf die Löcher in den Griffrohren ausgerichtet sind (Abb. 33). Abb. 33 - Aufstecken des Griffs auf das Griffrohr Kunststoffknöpfe (2) Wenn irgendeine Teile verpassen, oder hat beschädigt, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum von Briggs & Stratton vor Ort. Griff Löcher ausrichten VORBEREITEN DES HOCHDRUCKREINIGERS AUF DEN EINSATZ Griffrohre Zur Vorbereitung des Hochdruckreinigers für den Einsatz die folgenden Schritte durchführen:
HINWEIS: Gegebenenfalls müssen die Griffrohre seitlich hin und her bewegt werden. Griff am Hauptgerät anbringen.
Anschließen der Schläuche und der Wasserzufuhr an die Pumpe Schlossschrauben durch die Löcher von der Außenseite der Einheit einsetzen und an der Innenseite der Einheit mit einem Kunststoffknopf sichern (Abb. 34).Von Hand festziehen. WICHTIG: Bevor der Motor gestartet wird, müssen die Düsenverlängerung an der Sprühpistole angebracht und alle Schläuche angeschlossen werden, da sonst die Pumpe beschädigt werden kann. Abb. 34 - Befestigen des Griffs
1. Das Schlauchende mit der Kupplung an der Spritzpistole
anschließen (Abb. 35). Den Ring an der Schnellkupplung herunterziehen, auf die Spritzpistole aufstecken und den Ring loslassen. Am Schlauch ziehen, um auf festen Sitz zu prüfen. Abb. 35 - Anschließen des Hochdruckschlauchs an der Spritzpistole
Hochdruckschlauch hier anschließen Die farbigen Sprühdüsen in den dafür vorgesehenen Aussparungen des Griffs einsetzen. Motoröl und Kraftstoff einfüllen
Den Hochdruckreiniger auf ebenen Untergrund stellen. VORSICHT HINWEIS: Vor dem Anbringen der Schläuche sind alle Transportsicherungen von der Pumpe zu entfernen. Wird der Motor durchgedreht oder vor dem Einfüllen des Öls gestartet, wird das Gerät beschädigt.
2. Das andere Ende des Hochdruckschlauchs am
Hochdruckanschluss der Pumpe anschließen (Abb. 36). Den Ring an der Schnellkupplung herunterziehen, auf die Pumpe aufstecken und den Ring loslassen. Am Schlauch ziehen, um auf festen Sitz zu prüfen.
- Weitere Hinweise zum Umgang mit Öl und Kraftstoff sind dem Motorhandbuch zu entnehmen.
- Für Schäden, die sich aus Nichtbeachtung der Anweisungen ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. In diesem Fall erlischt die Garantie.
Abb. 36 - Anschließen des Hochdruckschlauchs an der Pumpe Das Motorhandbuch enthält Hinweise und Anleitungen zum Umgang mit Öl und Kraftstoff. HINWEIS: Wie im Handbuch zum Motor erläutert, während der ersten Betriebsstunden häufig den Ölfüllstand prüfen. Hochdruckschlauch hier anschließen
3. Bevor der Gartenschlauch am Wassereinlass angeschlossen
wird, das Einlasssieb überprüfen (Abb. 37).Verunreinigtes Sieb reinigen, beschädigtes Sieb erneuern. DEN HOCHDRUCKREINIGER NICHT IN BETRIEB NEHMEN, WENN DAS SIEB BESCHÄDIGT IST. VORSICHT Zwischen dem Einlass des Hochdruckreinigers und einer Absperrvorrichtung, wie etwa einer Y-Absperrkupplung oder einem anderen geeigneten Absperrventil, MUSS die Länge des freien Gartenschlauchs mindestens 3 m betragen. Abb. 37 - Einlasssieb überprüfen
- Schäden, die infolge der Nichtbeachtung dieses Warnhinweises am Hochdruckreiniger auftreten, werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Einlasssieb überprüfen. NICHT verwenden, wenn beschädigt, reinigen, wenn verschmutzt.
7. Wasserzufuhr einschalten, Sprühpistole in eine sichere
Richtung halten und Hebel drücken. Dadurch wird das Pumpensystem von Luft und Verunreinigungen gesäubert. WARNUNG
4. Um alle Verunreinigungen zu entfernen, 30 Sekunden lang
Wasser durch den Gartenschlauch laufen lassen.Wasser abstellen. Von dem unter hohem Druck austretenden Strahl können Lackteile oder andere Partikel gelöst werden und so in die Luft gelangen. WICHTIG: KEIN stehendes Wasser für die Wasserzufuhr ansaugen. NUR kaltes Wasser verwenden (unter 38 °C).
- Beim Arbeiten mit dem Gerät oder beim Aufenthalt in der Nähe des eingeschalteten Geräts ist eine Schutzbrille zu tragen.
- Bevor der Hochdruckreiniger in Betrieb genommen wird, ist die Schutzbrille zu überprüfen und aufzusetzen.
5. Buchsenteil der Schnellkupplung am Gartenschlauch
anschließen. Steckteil der Schnellkupplung am Wassereinlass der Pumpe anschließen (Abb. 38). Abb. 38 - Anschließen des Gartenschlauchs an den Wassereinlass Liste der vor dem Starten des Motors vorzunehmenden Prüfungen Am Gerät überprüfen, ob alle nachstehend genannten Schritte durchgeführt wurden:
1. Vor Inbetriebnahme des Geräts die Abschnitte "Sicherheitsregeln"
und "Verwendung des Hochdruckreinigers" durchlesen.
2. Griff auf festen Sitz prüfen.
3. Prüfen, ob Öl bis zur vorgeschriebenen Füllhöhe in das
Kurbelgehäuse des Motors eingefüllt wurde.
4. Vorgeschriebene Benzinsorte in den Kraftstofftank einfüllen.
5. Schlauchanschlüsse auf festen Sitz prüfen.
6. Prüfen, ob der Hochdruckschlauch Knicke, Risse oder
sonstige Schäden aufweist.
7. Geeigneten Wasseranschluss mit ausreichendem Durchfluss
6. Gartenschlauch am Wassereinlass anschließen (Abb. 38). Der
Schlauch darf nicht länger als 15 m sein. Ring an der Schnellkupplung herunterziehen, Fitting auf die Pumpe aufstecken und den Ring loslassen. Am Schlauch ziehen, um auf festen Sitz zu prüfen.
BETRIEB VERWENDUNG DES HOCHDRUCKREINIGERS Inbetriebnahme des Hochdruckreinigers Zur ersten Inbetriebnahme des Hochdruckreinigers, nacheinander die folgenden Schritte durchführen. Diese Maßnahmen sind auch durchzuführen, wenn das Gerät mindestens einen Tag lang nicht eingesetzt wurde. Wenn Sie Schwierigkeiten mit der Inbetriebnahme des Hochdruckreinigers haben, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum von Briggs & Stratton vor Ort.
1. Hochdruckreiniger in der Nähe einer Wasserquelle aufstellen,
die eine Durchflussrate von mehr als 18.9 l/m bei einem Mindestdruck von 1,38 bar am Schlauchende garantieren kann. Aufstellung des Hochdruckreinigers Erforderlicher Freiraum um den Hochdruckreiniger
2. Prüfen, ob der Hochdruckschlauch fest an der Spritzpistole
und an der Pumpe angeschlossen ist. Zu den Abbildungen siehe "Vorbereiten des Hochdruckreinigers auf den Einsatz". WARNUNG Abgase können brennbare Stoffe, Möbel, Gebäude u. Ä. entzünden. Lecks im Tank können Brände auslösen.
3. Sicherstellen, dass das Gerät gerade steht.
4. Prüfen, ob der Gartenschlauch am Wassereinlass an der
Pumpe des Hochdruckreinigers angeschlossen ist.
- Nach allen Seiten und nach oben hin muss ein Freiraum von mindestens 1,5 m gewährleistet sein.
5. Wasserzufuhr einschalten, Sprühpistole in eine sichere
Richtung halten und Hebel drücken. Dadurch wird das Pumpensystem von Luft und Verunreinigungen gesäubert. Der Hochdruckreiniger darf nicht in geschlossenen Räumen betrieben werden. Der Reiniger darf nicht an Orten betrieben werden, an denen sich die Abgase ansammeln und (z. B. durch Lüftungsschächte) in Gebäude gesogen werden können. Abgase dürfen nicht durch Fenster,Türen, Lüftungsschächte oder andere Öffnungen in geschlossene Räume gelangen (Abb. 39). Beim Aufstellen des Hochdruckreinigers sollten Windrichtung und Luftströmungen berücksichtigt werden. VORSICHT Pumpe nicht einschalten, wenn die Wasserzufuhr nicht angeschlossen und eingeschaltet ist.
- Für Schäden, die sich aus Nichtbeachtung der Anweisungen ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. In diesem Fall erlischt die Garantie. WARNUNG
6. Düsenverlängerung an der Spritzpistole anbringen (Abb. 40).
Von Hand festziehen. Vom laufenden Motor wird Kohlenmonoxid ausgestoßen, ein geruch- und farbloses giftiges Gas. Das Einatmen von Kohlenmonoxid führt zu Übelkeit, Bewusstlosigkeit oder zum Tod. Abb. 40 - Anschließen der Düsenverlängerung an der Spritzpistole
- Den Hochdruckreiniger NUR im Freien verwenden.
- Abgase dürfen nicht durch Fenster,Türen, Lüftungsschächte oder andere Öffnungen in geschlossene Räume gelangen.
- Den Hochdruckreiniger nicht in Gebäuden oder geschlossenen Bereichen betreiben, auch wenn Türen und Fenster offen sind. Abb. 39 - Erforderlicher Freiraum um den Hochdruckreiniger
7. Die gewünschte Sprühdüse auswählen und in die
Düsenverlängerung einsetzen (siehe Abschnitt "Verwenden der Sprühdüsen").
8. Sicherheitsperre am Spritzpistolenhebel umlegen (Abb. 41).
Abb. 41 - Spritzpistole mit umgelegtem Sperrhebel Sperrhebel Typischer Hochdruckreiniger Auslassöffnung
9. Vor dem Einschalten ist eine sichere Betriebsposition
einzunehmen (Abb. 42). Anschließend kann der Motor gestartet werden. WARNUNG Laufende Motoren geben Wärme und heiße Abgase ab. Die Temperatur des Schaldämpfers und des umliegenden Bereichs kann 65 °C erreichen oder überschreiten. Brand- und Verbrennungsgefahr. Abgase können brennbare Stoffe, Möbel, Gebäude u. Ä. entzünden. Lecks im Tank können Brände auslösen. Abb. 42 - Empfohlen Fangend Position An
- Heiße Teile nicht berühren und Abgase nicht einatmen.
- Das Gerät abkühlen lassen, bevor es berührt wird.
- Nach allen Seiten und nach oben hin muss ein Freiraum von mindestens 1,5 m gewährleistet sein. Ausschalten des Hochdruckreinigers
Motor zwei Minuten im Leerlauf laufen lassen.
Den Motor wie im Motorhandbuch beschrieben ausschalten.
Die Sprühpistole ist IMMER in eine sichere Richtung zu halten. Der Wasserdruck wird durch Betätigen des Sprühpistolenhebels reduziert. WICHTIG: Die Sprühpistole steht auch nach Ausschalten des Motors und Abschalten der Wasserzufuhr unter Hochdruck. WARNUNG WARNUNG Der aus dem Gerät unter hohem Druck austretende Wasserstrahl kann die Haut und das darunter befindliche Gewebe durchdringen, was schwere Verletzungen und Amputationen zur Folge haben kann. Die Sprühpistole steht auch nach Ausschalten des Motors und Abschalten der Wasserzufuhr unter Hochdruck – Verletzungsgefahr! Durch das schnelle Rückziehen des Anlasserseils (Rückschlag) werden Hand und Arm so schnell zum Motor gezogen, dass es nicht möglich ist loszulassen. Dabei kann es zu Knochenbrüchen, blauen Flecken oder Verstauchungen kommen.
- Die Sprühpistole ist IMMER in eine sichere Richtung zu halten. Der Wasserdruck muss vor jedem Motorstart durch Betätigen des Sprühpistolenhebels reduziert werden, um Rückschläge zu verhindern. Bei Nichtbetrieb ist die Hebelsperre umzulegen.
- Beim Anlassen des Motors langsam am Seil ziehen, bis ein Widerstand fühlbar wird, und dann schnell am Seil ziehen, um den Rückschlag zu vermeiden.
- Sollte der Motor nicht starten, ist die Sprühpistole in eine sichere Richtung zu halten und der Hebel der Sprühpistole zu betätigen, um den Druck abzubauen.
- Bei Hochdruckarbeiten ist die Sprühpistole mit beiden Händen festzuhalten, da Rückstöße auftreten können.
- Das Drucksystem erst in Betrieb nehmen, wenn der Hochdruckschlauch an Pumpe und Sprühpistole angeschlossen ist.
- Die Sprühpistole ist IMMER in eine sichere Richtung zu halten. Der Wasserdruck muss vor jedem Motorstart durch Betätigen des Sprühpistolenhebels reduziert werden. Bei Nichtbetrieb ist die Hebelsperre umzulegen.
HINWEIS: Während des Betriebs muss der Drosselklappenhebel in der Hochdruckposition verbleiben.
Bei Nichtbetrieb die Hebelsperre an der Sprühpistole umlegen. BETRIEB Verwenden der Sprühdüsen Reinigung und Einsetzen von Chemikalien Mit Hilfe des Schnellverschlusses an der Düsenverlängerung kann zwischen fünf Sprühdüsen gewechselt werden. Das Sprühmuster der einzelnen Sprühdüsen ist weiter unten abgebildet (Abb. 43). WICHTIG: Speziell für Hochdruckreiniger bestimmte Seifen verwenden. Durch Haushaltsreiniger könnte die Pumpe beschädigt werden. VORSICHT VORSICHT Vor dem Anlassen des Motors müssen alle Schläuche angeschlossen werden. Der von Hochdruckreinigern erzeugte Druckstrahl kann zu Verletzungen und Beschädigungen führen.
- Durch Anlassen des Motors ohne vollständige Schlauchverbindung oder ohne EINGESCHALTETE Wasserzufuhr wird die Pumpe beschädigt.
- Für Schäden, die sich aus Nichtbeachtung der Anweisungen ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. In diesem Fall erlischt die Garantie.
- Niemals die Sprühdüsen wechseln, ohne den Sicherheitshebel zu sperren. Zum Wechseln der Sprühdüsen wie folgt vorgehen:
Ring des Schnellwechslers zurückziehen und Düse abziehen. Düse in Aufbewahrungsfach des Griffs legen.
Sprühdüsen im Düsenverlängerungshalter aufbewahren.
Gewünschte Sprühdüse auswählen: Zum Arbeiten mit Reinigungsmitteln wie folgt vorgehen:
1. Hinweise zur Verwendung der Sprühdüsen lesen.
Weicher Strahl: 40° (weiß) oder 25° (grün).
Harter Strahl: 15° (gelb) oder 0° (rot). Reinigungsmittellösung gemäß den Anweisungen des Herstellers vorbereiten.
Zusatzstoffe: schwarz.
Chemikalien-Zuführungsrohr/Filter in den Reinigungsmittelbehälter stecken.
Ring zurückziehen, ausgewählte Sprühdüse einsetzen und Ring loslassen. An der Sprühdüse ziehen, um den festen Sitz zu überprüfen.
Die besten Reinigungsergebnisse werden erzielt, wenn die Sprühdüse im Abstand von 20 bis 60 cm von der zu reinigenden Fläche gehalten wird. Bei zu geringem Abstand kann die besprühte Fläche beschädigt werden.
VORSICHT Darauf achten, dass das Chemikalien-Zuführungsrohr nicht mit dem heißen Schalldämpfer in Berührung kommt.
- Beim Einsetzen des Filters in eine Flasche mit Reinigungslösung ist der Schlauch so zu verlegen, dass der heiße Schalldämpfer nicht berührt werden kann. Beim Reinigen von Autoreifen einen Abstand von mindestens 15 cm einhalten.
Überprüfen, ob die schwarze Sprühdüse eingesetzt wurde. HINWEIS: Reinigungsmittel kann nicht mit den Hochdrucksprühdüsen aufgebracht werden (weiß, grün, gelb oder rot). Abb. 43 - Sprühmuster Haute pression Niedriger Druck Zusatzstoffe Schwarz weiß 40º grün 25º
Überprüfen, ob der Gartenschlauch mit dem Wassereinlass verbunden ist. Überprüfen, ob der Hochdruckschlauch mit Sprühpistole und Pumpe verbunden ist, und anschließend Motor anlassen.
Reinigungsmittel drei bis fünf Minuten einwirken lassen, bevor es abgewaschen und nachgespült wird. Nach Bedarf wiederholen, um das Trocknen der Fläche zu verhindern. Reinigungsmittel nicht antrocknen lassen (verhindert die Streifenbildung).
Hochdruckstrahl auf einen kleinen Bereich konzentrieren und besprühte Fläche auf Schäden prüfen.Wenn keine Schäden sichtbar sind, kann das Abspülen fortgesetzt werden.
Mit dem oberen, abzuspülenden Bereich beginnen und überlappend nach unten vorarbeiten (genauso wie beim Reinigen). Reinigen des Reinigungsmittel-Saugrohrs WICHTIG: Nach jedem Gebrauch ist das ZusatzstoffBeigabesystem zu spülen. Dazu den Filter in einen Eimer mit sauberen Wasser legen und den Hochdruckreiniger bei niedrigem Druck ein bis zwei Minuten laufen lassen. Das Reinigungsmittel-Saugrohr muss zuerst mit sauberem Wasser gespült werden, bevor der Motor angehalten werden kann.
1. Das Reinigungsmittel-Saugrohr mit Filter in einen Eimer mit
sauberem Wasser tauchen. Abspülen mit dem Hochdruckreiniger
Hebelsperre an Sprühpistole umlegen.
Schwarze Sprühdüse aufsetzen.
Ein bis zwei Minuten lang spülen.
Die Sprühpistole ist IMMER in eine sichere Richtung zu halten. Der Wasserdruck wird durch Betätigen des Sprühpistolenhebels reduziert. Nach dem Aufbringen des Reinigungsmittels die Fläche mit dem Hochdruckwasserstrahl abspritzen und anschließend wie folgt abspülen:
Sperrhebel an der Spritzpistole umlegen.
Schwarze Sprühdüse von Düsenverlängerung nehmen.
Gewünschte Hochdruckdüse entsprechend der Anleitung "Verwenden der Sprühdüsen" auf S. 48 auswählen und einsetzen.
WICHTIG: Die Sprühpistole steht auch nach Ausschalten des Motors und Abschalten der Wasserzufuhr unter Hochdruck. Durch Drehen des Druckregelknopfs, im bzw. gegen den Uhrzeigersinn den Druck erhöhen bzw. verringern. Zum Abwaschen eines Autos oder eines Boots niedrigeren Druck verwenden. Zum Entfernen von Farbe und Reinigen von Einfahrten eine höhere Druckeinstellung wählen. WARNUNG Der aus dem Gerät unter hohem Druck austretende Wasserstrahl kann die Haut und das darunter befindliche Gewebe durchdringen, was schwere Verletzungen und Amputationen zur Folge haben kann. Die Sprühpistole steht auch nach Ausschalten des Motors und Abschalten der Wasserzufuhr unter Hochdruck – Verletzungsgefahr! WARNUNG Beim Arbeiten mit dem Hochdruckreiniger können Pfützen und rutschige Stellen entstehen. Der Hochdruckstrahl kann auch dazu führen, dass Sie stürzen, wenn Sie sich zu nahe an der zu reinigenden Fläche befinden.
- Das Drucksystem erst in Betrieb nehmen, wenn der Hochdruckschlauch an Pumpe und Sprühpistole angeschlossen ist.
- Die Sprühpistole ist IMMER in eine sichere Richtung zu halten. Der Wasserdruck muss vor jedem Motorstart durch Betätigen des Sprühpistolenhebels reduziert werden. Bei Nichtbetrieb ist die Hebelsperre umzulegen.
- Sprühdüse im Abstand von 20 bis 60 cm von der zu reinigenden Fläche halten.
- Das Gerät nur auf stabilem Untergrund einsetzen.
- Der zu reinigende Bereich muss ausreichend geneigt sein und Abflussmöglichkeiten bieten, um das Risiko des Stürzens auf rutschigem Boden zu verringern.
- Besonders vorsichtig vorgehen, wenn der Hochdruckreiniger auf einer Leiter, einem Gerüst oder an anderen verhältnismäßig wenig Standsicherheit bietenden Orten eingesetzt wird.
- Bei Hochdruckarbeiten ist die Sprühpistole mit beiden Händen festzuhalten, da Rückstöße auftreten können. Automatisches Abkühlsystem (Wärmeabbau) Bei längerem Betrieb des Geräts (3-5 Minuten) ohne Betätigung des Hebels an der Sprühpistole erreicht das Wasser in der Pumpe eine Temperatur von mehr als ca. 50 C und wird automatisch abgelassen.
TECHNISCHE DATEN UND WARTUNG
Ausgangsdruck . . . . . . . . 220 bar (3200 psi) Gartenschlauch vor dem Anschluss an den Hochdruckreiniger ausspülen, um Verunreinigungen zu entfernen. Durchflussrate . . . . . . . . 15,14 Liter pro Minute (4.0 gpm) WARTUNG DES HOCHDRUCKREINIGERS Reinigungsmittel . . . . . . . Nur für Hochdruckreiniger zugelassene Reinigungsmittel verwenden Temperatur des . . . . . . Weniger als 38 C (100°F) zugeführten Wassers Prüfen und Reinigen des Einlasssiebs Automatisches . . . . . . .Bei Temperaturen von 50 bis 68°C Abkühlsystem wird das Wasser automatisch abgelassen Das Sieb am Wassereinlass untersuchen. Das Sieb reinigen, wenn es verstopft ist, bzw. erneuern, wenn es beschädigt ist. Liefergewicht . . . . . . . . . 70,3 kg (155 lbs.) Prüfen des Hochdruckschlauchs ALLGEMEINE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN Der Hochdruckschlauch kann infolge von Verschleiß, durch Knicken oder falschen Gebrauch undicht werden. Den Schlauch vor jedem Gebrauch überprüfen. Auf Risse, undichte Stellen, Abrieb oder Ausbeulungen der Umhüllung und Beschädigung oder Verstellung der Kupplungen prüfen.Werden entsprechende Mängel festgestellt, den Schlauch sofort erneuern. Durch die Garantie für den Hochdruckreiniger sind keine Teile abgedeckt, die vom Benutzer falsch behandelt oder vernachlässigt werden. Um die Garantieleistung voll auszuschöpfen, muss der Benutzer den Hochdruckreiniger gemäß den Angaben in diesem Handbuch warten. Zusatzstoffschlauch überprüfen HINWEIS: Anleitungen zum Ersetzen von Teilen des BSPPHochdruckreinigers finden Sie auf der Website des Herstellers unter BRIGGSandSTRATTON.COM.
Zur ordnungsgemäßen Wartung des Hochdruckreinigers sind in regelmäßigen Abständen bestimmte Einstellungen vorzunehmen.
Alle in diesem Handbuch und im Handbuch zum Motor genannten Wartungsarbeiten sind mindestens einmal pro Saison durchzuführen.
Einmal pro Jahr sind Zündkerze und Luftfilter zu reinigen oder auszutauschen und die Sprühpistole sowie die Düsenverlängerung auf Beschädigungen zu überprüfen. Durch Verwendung einer neuen Zündkerze und eines sauberen Luftfilters wird ein korrektes Kraftstoff-Luft-Gemisch gewährleistet - der Motor läuft besser und hält länger.Weitere Hinweise sind dem Motorhandbuch zu entnehmen.
Den Filter am Reinigungsmittelrohr untersuchen und reinigen, wenn er verstopft ist. Das Rohr muss fest auf dem Steck-Fitting sitzen. Das Rohr auf undichte Stellen und Risse untersuchen. Den Filter bzw. das Rohr erneuern, wenn sie beschädigt sind. WARNUNG Der aus diesem Gerät unter hohem Druck austretende Wasserstrahl kann die Haut und das darunter befindliche Gewebe durchdringen, was schwere Verletzungen und die Notwendigkeit einer Amputation zur Folge haben kann.
- Hochdruckschlauch auf keinen Fall reparieren, sondern stets erneuern.
- Der zulässige Druck von Ersatzschläuchen MUSS höher sein als der Maximaldruck des Geräts. Prüfen von Spritzpistole und Düsenverlängerung Den Schlauchanschluss an der Spritzpistole untersuchen und auf festen Sitz prüfen. Zum Prüfen des Betätigungshebels diesen drücken und darauf achten, ob er nach dem Loslassen in die Ausgangsposition zurückspringt. Sperre in die Sperrposition bringen und Hebel betätigen; es darf nicht möglich sein, ihn zu drücken. Bei aufblasbaren Reifen darf der Luftdruck den auf den Reifen angegebenen Wert nicht überschreiten bzw. muss zwischen 1 und 2,8 bar liegen. Vor jedem Einsatz
Motoröl-Füllstand prüfen. Wartung der Düsen
Sieb im Wassereinlass auf Beschädigung prüfen.
Hochdruckschlauch auf Undichtigkeiten prüfen.
Reinigungsmittel-Saugrohr und Filter auf Beschädigung prüfen.
Sprühpistole, Düsenverlängerung und Düsen auf Undichtigkeiten prüfen. Ein pulsierendes Gefühl beim Betätigen des Sprühpistolenhebels kann seine Ursache in zu hohem Pumpendruck haben. Hauptursache für zu großen Pumpendruck sind verstopfte Düsen. Um Verstopfungen vorzubeugen, sind die Sprühdüsen sofort nach Verwendung folgendermaßen zu reinigen:
1. Motor abstellen und Wasserzufuhr absperren.
WARTUNG Pumpenwartung
2. Sprühdüse aus Düsenverlängerung nehmen.
3. Mit dem im Satz enthaltenen Draht (oder einer kleinen
Büroklammer) das Fremdmaterial aus der Sprühdüse entfernen (Abb. 44). Abb. 44 - Düsenwartung Wechseln des Pumpenöls Das Öl nach den ersten 50 Betriebsstunden und dann alle 200 Stunden bzw. alle 3 Monate wechseln, je nachdem, was zuerst eintritt. HINWEIS: Zum Wechseln nur hochwertiges Pumpenöl SAE 30 ohne Reinigungszusätze verwenden. Keine speziellen Additive hinzufügen. Hier mit dem Draht Verunreinigungen entfernen Beim Wechseln des Öls wie folgt vorgehen:
1. Den Bereich um die Messing-Ablassschraube an der
Unterseite der Pumpe reinigen.
4. Mit einem Gartenschlauch Wasser entgegen der Spritzrichtung
durch die Düsenverlängerung laufen lassen, um alle Verunreinigungen zu entfernen (Abb. 45).Wasser etwa 30 bis 60 Sekunden lang durchlaufen lassen. Abb. 45 - Durchspülen der Düsenverlängerung
5. Sprühdüse wieder in die Düsenverlängerung einsetzen.
Ablassschraube herausdrehen. Das gesamte Öl in einen zulässigen Behälter ablassen.
Wenn alles Öl abgelassen ist, Ablassschraube wieder eindrehen und festziehen.
Bereich um den Ölmessstab reinigen. Messstab herausziehen und Pumpenöl der empfohlenen Sorte bis zur Markierung "Full" auf dem Messstab einfüllen (Typisch 0.43L oder 15 oz.).
Ölmessstab einstecken.
Verschüttetes Öl aufwischen.
6. Düsenverlängerung wieder an der Spritzpistole befestigen.
7. Wasserzufuhr anschließen,Wasser anstellen und Motor
starten. Hinweise zur ordnungsgemäßen Wartung des Motors entnehmen Sie bitte dem Handbuch zum Motor.
8. Gerät nacheinander mit allen Schnellwechsel-Sprühdüsen
testen. VORSICHT Wartung der O-Ringe Längeren oder wiederholten Hautkontakt mit altem Motoröl vermeiden. O-Ringe sorgen für die Dichtigkeit der Anschlüsse von Schläuchen und Spritzpistole. Sie können beim normalen Betrieb des Hochdruckreinigers verschleißen oder beschädigt werden.
- Altes Motoröl hat bei Laborversuchen bei bestimmten Tieren zu Hautkrebs geführt.
- Motoröl mit Wasser und Seife abwaschen. Zum Lieferumfang des Hochdruckreinigers gehört ein O-RingWartungssatz, der Ersatz-O-Ringe, eine Gummidichtung und einen Wassereinlassfilter enthält. Hinweise zur Wartung der O-Ringe des Geräts entnehmen Sie bitte dem Informationsblatt im Wartungssatz. Beachten Sie, dass nicht alle im Satz enthaltenen Teile für Ihr Gerät vorgesehen sind. NICHT FÜR KINDER ZUGÄNGLICH LAGERN. SCHÜTZEN SIE DIE UMWELT UND LASSEN SIE
ALTÖL IN FACHBETRIEBEN ORDNUNGSGEMÄSS
ENTSORGEN. Ausbauen eines verschlissenen oder beschädigten O-Rings; Einen kleinen Schlitzschraubendreher unter den O-Ring einstecken und den O-Ring hochdrücken. WARNUNG Der aus dem Gerät unter hohem Druck austretende Wasserstrahl kann die Haut und das darunter befindliche Gewebe durchdringen, was schwere Verletzungen und Amputationen zur Folge haben kann.
- Anschlusslecks dürfen NICHT mit Dichtmitteln abgedichtet werden. Stattdessen ist ein neuer O-Ring bzw. eine neue Dichtung einzusetzen.
VORBEREITEN DES GERÄTS FÜR
Soll das Gerät länger gelagert werden, muss das Wasser abgelassen werden. Auf den Pumpenteilen können sich Sedimente und Mineralien ablagern, so dass die Pumpe ausfällt.Wenn der Hochdruckreiniger länger als 30 Tage nicht benutzt werden soll, die folgenden Schritte durchführen:
1. Reinigungsmittel-Saugrohr durchspülen. Dazu den Filter in
einen Eimer mit sauberem Wasser eintauchen und gleichzeitig den Hochdruckreiniger im Niederdruckbetrieb laufen lassen. Ein bis zwei Minuten lang durchspülen.
Motor abstellen und abkühlen lassen, dann alle Schläuche lösen. Zündkerzenkabel von der Zündkerze abziehen.
Alle gepumpten Flüssigkeiten aus der Pumpe beseitigen, dazu den Hebel an der Spritzpistole ungefähr sechs Mal betätigen. Auf diese Weise müsste der größte Teil der Flüssigkeit aus der Pumpe entfernt werden. RV-Frostschutzmittel (ohne Alkohol) in die Pumpe ansaugen. Dazu die Lösung in ein etwa 1 m langes Stück am Einlassadapter angeschlossenen Gartenschlauch einfüllen und den Hebel an der Spritzpistole zwei Mal betätigen. Soweit verfügbar, anstelle des RV-Frostschutzmittels "PumpSaver" verwenden und die Anweisungen auf der Verpackung befolgen.
Das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort lagern.
Hinweise zur ordnungsgemäßen Vorbereitung des Motors für die Lagerung entnehmen Sie bitte dem Handbuch zum Motor.
FEHLERSUCHE FEHLERSUCHE Problem Pumpe hat folgende Probleme: kein Druckaufbau, Druckschwankungen, Klappern, Druckverlust, niedrige Wassermenge. Reinigungsmittel tritt nicht mit Wasserstrahl aus. Ursache Korrektur
Niederdruckdüse eingesetzt.
Sprühdüse durch Hochdruckdüse ersetzen.
Wassereinlass verstopft.
Nicht ausreichende Wasserzufuhr.
Für ausreichende Wasserzufuhr sorgen.
Einlassschlauch geknickt oder undicht.
Knick entfernen, undichte Stelle schließen.
Sieb im Einlassschlauch zugesetzt.
Sieb im Einlassschlauch prüfen und reinigen.
Zugeführtes Wasser über 38 °C.
Kälteres Wasser zuführen.
Hochdruckschlauch verstopft oder undicht.
Verstopfung im Auslassschlauch beseitigen.
Spritzpistole undicht.
Spritzpistole oder O-Ringe erneuern.
Sprühdüse ist verstopft.
9. Sprühdüse reinigen.
Reinigungsmittel-Saugrohr ist nicht eingetaucht.
Reinigungsmittel-Saugrohr in Reinigungsmittel eintauchen.
Chemischer Filter ist verstopft.
Filter/Reinigungsmittel-Saugrohr reinigen oder erneuern.
Hochdruckdüse eingesetzt.
Sprühdüse durch Niederdruckdüse ersetzen. Motordrehzahl zu niedrig. Drosselklappenhebel in die Position FAST stellen. Läuft der Motor noch immer "schwerfällig", an den Briggs & Stratton Kundendienst wenden. Kraftstofftank leer. Kraftstofftank auffüllen. Motor läuft ohne Last gut, unter Last aber "schwerfällig". Motor geht aus.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC – GARANTIEERKLÄRUNG Gældende fra 1. Dezember 2005, erstatter alle udaterede Garantier og alle Garantier dateret før 1. Dezember 2005 BEGRENZTE GARANTIE Briggs & Stratton Power Products Group repariert oder ersetzt kostenlos alle Teile des Geräts, die Material- bzw. Verarbeitungsfehler aufweisen. Die beim Einschicken der Teile zwecks Reparatur oder Austausch gemäß dieser Garantie entstehenden Transportkosten sind vom Käufer zu tragen. Für diese Garantie gelten die unten genannten Zeiten und Bedingungen. Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an einen in Ihrer Nähe befindlichen Vertragshändler; eine Übersichtskarte finden Sie unter www.BRIGGSandSTRATTON.COM. ES EXISTIEREN KEINE SONSTIGEN AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN. KONKLUDENTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DER FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT ODER DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, SIND AUF DIE DAUER VON EINEM JAHR AB KAUF BZW. AUF DIE GESETZLICHE ZULÄSSIGKEIT BEGRENZT. DIE HAFTUNG FÜR ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN IST INSOWEIT AUSGESCHLOSSEN, ALS EIN SOLCHER AUSSCHLUSS GESETZLICH ZULÄSSIG IST. Da in einigen US-Bundesstaaten und Ländern eine Begrenzung der Dauer von konkludenten Garantieleistungen oder der Ausschluss oder die Begrenzung von zufälligen oder Folgeschäden nicht zulässig ist, sind die oben genannte Begrenzung und der oben genannte Ausschluss u. U. für Sie nicht zutreffend. Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte Rechte, und Sie besitzen u. U. weitere Rechte, die in den verschiedenen US-Bundesstaaten bzw. Ländern unterschiedlicher Art sein können. GARANTIEZEIT Private Nutzung 1 Jahr Gewerbliche Nutzung 90 Tage Die Garantiezeit beginnt am Datum des Kaufs durch den ersten Einzelhandelskunden bzw. gewerblichen Endbenutzer und dauert entsprechend den Angaben in oben stehender Tabelle. "Private Nutzung" bezieht sich auf die Nutzung in privaten Haushalten durch Einzelhandelsverbraucher. "Gewerbliche Nutzung" bezieht sich auf alle anderen Arten der Nutzung, einschließlich der Nutzung zu gewerblichen, gewinnbringenden oder Ausleihzwecken. Nachdem das Gerät einmal für gewerbliche Zwecke genutzt wurde, gilt es für den Zweck dieser Garantie als gewerblich genutztes Produkt. Für Geräte, die für eigenerzeugte Energie anstelle der Energie der öffentlichen Versorger eingesetzt werden, ist diese Garantie nicht gültig. Elektrisch betriebene Hochdruckreiniger, die für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden, unterliegen nicht der Garantie. DIE GARANTIE FÜR GERÄTE VON BRIGGS & STRATTON IST AUCH OHNE REGISTRIERUNG RECHTSKRÄFTIG. BEWAHREN SIE IHREN KAUFBELEG GUT AUF. WENN SIE BEI DER FORDERUNG VON GARANTIELEISTUNGEN KEINEN BELEG FÜR DAS ERSTE KAUFDATUM VORLEGEN KÖNNEN, WIRD DIE GARANTIEZEIT ANHAND DES DATUMS DER HERSTELLUNG DES GERÄTS BESTIMMT.
ÜBER IHRE GERÄTE GARANTIE
Wir führen gern Garantiereparaturen für Sie durch und entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten. Garantiereparaturen können von allen Vertragshändlern durchgeführt werden. Bei den meisten Garantiereparaturen handelt es sich um Routinearbeiten; mitunter ist jedoch der Anspruch auf die Garantieleistung nicht gerechtfertigt. Beispielsweise wird keine Garantieleistung erbracht, wenn das Gerät durch falschen Gebrauch, durch mangelhafte Wartung, unsachgemäßen Transport, unsachgemäße Handhabung oder Lagerung oder durch falsche Installation beschädigt wurde. Ebenso besteht kein Garantieanspruch, wenn das Herstellungsdatum oder die Seriennummer am Hochdruckreiniger oder am Motor entfernt oder Änderungen am Gerät vorgenommen wurden. Während der Garantiezeit repariert oder ersetzt der Vertragshändler nach eigenem Ermessen jedes Teil, das nach der Überprüfung nach seinem Urteil unter normalen Gebrauchs- und Betriebsbedingungen nicht mehr eingesetzt werden kann. Durch diese Garantie sind die folgenden Reparaturen und Geräte nicht abgedeckt:
Normaler Verschleiß: Bei im Freien eingesetzten motorgetriebenen Geräten, wie etwa bei allen mechanischen Geräten, müssen regelmäßig Wartungsarbeiten durchgeführt und Teile erneuert werden, damit das Gerät einwandfrei funktioniert. Diese Garantie bietet keinen Anspruch auf Reparatur, wenn ein Teil oder das ganze Gerät durch normalen Gebrauch verschlissen ist.
Installation und Wartung: Diese Garantie gilt nicht, wenn das Gerät oder Teile unsachgemäß oder unbefugt installiert oder geändert, falsch eingesetzt, vernachlässigt, durch Unfall beschädigt, überlastet, mit überhöhter Drehzahl betrieben, unsachgemäß gewartet, repariert oder gelagert wurden, so dass nach unserer Auffassung die Leistung oder Zuverlässigkeit beeinträchtigt wurde. Ebenfalls nicht unter diese Garantie fallen normale Wartungsarbeiten wie der Austausch von Luftfiltern, Einstellungen, die Reinigung des Kraftstoffsystems und die Beseitigung von Verunreinigungen (Chemikalien, Kalk, Schmutz usw.).
Sonstige Ausschlüsse: Ausgeschlossen von der Garantie sind Verschleißteile wie Schnellkupplungen, Dichtungen, Öldruckanzeigen, Riemen, O-Ringe, Filter, Pumpendichtungen usw. sowie Pumpen, die ohne Wasser betrieben wurden, und Schäden oder Funktionsstörungen, welche die Folge von Unfällen, unsachgemäßem Gebrauch, Modifikationen oder unsachgemäßer Wartung, Einfrieren oder Qualitätsverlust von Chemikalien sind. Zubehörteile wie Sprühpistolen, Schläuche, Düsenverlängerungen und Düsen sind von der Produktgarantie ausgeschlossen. Die Garantie gilt nicht für Gebrauchtgeräte, generalüberholte Geräte und Vorführgeräte sowie für Ausfälle aufgrund höherer Gewalt. 198187G, Rev. C, 12/31/2006
Notice-Facile