KF4 - Synthesizer KORG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KF4 KORG als PDF.
Benutzerfragen zu KF4 KORG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Synthesizer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KF4 - KORG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KF4 von der Marke KORG.
BEDIENUNGSANLEITUNG KF4 KORG
BEDIENUNGSCANLEITUNG

Precautions
Location
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen
- es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
- hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen aufreten können;
- Staub oder Schmutz in große Mengen vorhanden sind;
- das Gerät Erschüttierungen ausgesetzt sein kann.
- in der Nähe eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Schlieben Sie das beiliegende Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Störeinfüsse auf andere Elektrogeräte
Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funkempfängern oder Fernsehgeräten Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten Abstand von thisem Erzeugnis.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung konnen Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdünnings- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal benötigten.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Höhe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein elek-trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an ihren KORG-Fachhandler.
Das CE-Zeichen für die Europäische Gemeinschaft
Vor dem 31.12.1996 vergebene CE-Zeichen auf unseren netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-Richtlinie (93/68/EWG) der EU arbeiten. Nach dem 01.01.1997 vergebene CE-Zeichen auf unseren netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG), der CE-Richtlinie (93/68/EWG) und der Niederspannungsstromrichtlinie (73/23/EWG) der EU arbeiten. Die CE-Zeichen auf unseren batteriegespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-Richtlinie (93/68/EWG) der EU arbeiten.
Über das Urheberrecht
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung von Audiomaterial gedacht, dessen Urheberrechtsinhaber Sie sind bzw. wofür Sie eine schriftliche Genehmigung des Inhabers besteht haben. Bei Verwendung von Material, das diesen Anforderungen nicht entspricht, verletzen Sie das Urheberrecht und machen sich strafbar. Bei Fragen wenden Sie sichitte an einen kompetenten Fachmann und Kenner der Rechtslage. KORG ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR VERLETZUNGEN DES URHEBERRECHTS, AUCH WENN DAFÜR KORG-PRODUKTE IN GLEICH WELCHER WEISE VERWENDET WURDEN.
Hinweise zur Verwendung des Geräts
Bei einigen Personen können Reize durch intensives Licht oder rasch wechselnde Bilder Symptome wie vorübergehende Krämpfen oder Bewusstseinsverlust hervorrufen. Wenn Sie an sich derartige Symptome feststellen, unterbrechen Sie sofort die Arbeit mit dem Gerät und suchen Sie einen Arzt auf. Insbesondere bei Verwendung des Geräts auf öffentlichen Plätzen oder vor großem Publikum ist auch auf andere Personen zu achten. Sequenzen von rasch wechselnden Bildern bzw. intensiven Lichtreizen sind in thisem Fall zu vermeiden.
Korg Corporation schließt jegliche Haftung für gesundheitliche oder Sachschäden beim Bediener oder anderen Personen, die aus der Nichtbeachtung这点es Warnhinweises entstehen, aus.
Videosignal-Standard
Das Krossfour kann entweder im NTSC- oder im PAL-Modus verwendet werden. Wahlen Sie mit dem Schalter NTSC/PAL den korrekten Video-Standard für ihre Ausrüstung oder Ihr Gebiet. Beachten Sie, dass das Gerät nicht korrekt Funktioniert, wenn die Stellung des Schalters NTSC/PAL nicht mit dem Video-Standard ihrer anderen Geräte übereinstimmt. Hinweis: „NTSC" ist der in Japan und Nordamerika verwendete Standard.

Schalten Sie den Schalter NTSC/PAL nicht bei eingeschalteten Gerät um. Schalten Sie zuerst das Gerät aus.

Wenn Nicht-Zeilensprung-Signale zugeführrt werden, Funktioniert das Krossfour nicht einwandfrei.

Das Ausgangssignal von kopiergeschützten DVD- und Videoquellen kann verfürbt und verraucht sein.

Bei bestimmten Geräten oder Medien kann je nach ihren individuellen Eigenschaften und Fähigkeiten Rauschen auftreten.
Wir danken Ohnen für den Kauf des Krossfour 4-Kanal-Videomischpuls.itte lessen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und betreiben Sie das Gerät nur gemäß den Anweisungen, um langen und störungsfreien Betrieb these Products zu gewährleisten.
Merkmale
Zweikanal-Videomischpult mit vier\$Auelleneingangen
Bis zu vier Videoquellen konnen an das Krossfour angeschlossen werden, und jeder der vier Quellen kann individuell jedem der beiden Mischpultkanä zugewiesen werden. Das schlichte, intuitive Design ermöglicht leichtes Umschalten und Mischen für eine Vielzahl von Anwendungen: Video Jockeying, Video Performance, Video Editing und vieles mehr.
Hintergrundbeleuchteter Überblendregler
Der Überblendregler erhögt eine dynamische Regulierung der Mischung zwischen den beiden Videokanäten in Echtzeit. Durch die Wahl unterschiedlicher Faderkurven konnen Sie die Eigenschaften des Faders verändern und auf verschiedene Mischtechniken zugreifen.
Monitorausgang
Der Monitorausgang ermitteligt es Ihnen, jeder der Videoquellen zu überprüfen oder „vorzuspielen“, ohne den Mischpultausgang zu beeinflussen — etwa wie eine Art Kopfhörer für die Augen.
Chroma-Key- oder „Blue-Screen“-Effekte
Chroma-Key ist eine Art Montageeffekt, der eine bestimmte Farbe eines Videobilds entfernt (oder „ausstanzt”), so dass die Hintergrund-Videoquelle durchscheint. An Planeten vorbeisausende Raumschiffe, durch die Luft fliegende Superhelden, oder der vor einer sich verändernden Wetterkarte stehende Wetteransager sind Beispiele von Chroma-Key-Effecteken.
Luma-Key-Effekt
Wie Chroma-Key so ist auch Luminanz-Key (oder „Luma-Key“) eine Art Montageeffekt, der einen bestimmten Teil eines Videobilds entwickert, um ein Hintergrund-Videobild durchscheinen zu halten. Anstelle eines bestimmten Farbwertes verwendet Luma-Key einen Helligkeitswert (Schwarz oder Weiß), um den auszustanzenden Bereich festzulegen. Beispelsweise konnen auf schwarzem Hintergrund erstellte weitere Titel in jedem Videobild schwendend eingebrendet werden, indem mit Luma-Key die schwarzen Bereiche der Titelaufnahme entwickert werden.
Internet Zeitfehlerausgleicher (TBC)
Die Zeitfehlerkorrektur ist notwendig, um eine stabile Synchronisierung zu erhalten, wenn mit mehreren Videoquellen garbeitet wird. Die TBC-Digitalverarbeitung liefert eine ausgezeichnete Synchronisierung und gewährleistet stabile Bildverarbeitung, wenn Signale von verschiedene DVD-Playern, Videorecordern, Videokameras, PCs mit Videoausgabefunktion und anderen derartigen Geräten gemischt oder umgeschaltet werden.

Die Umschaltung von Eingangs- und Monitorquellen ist nicht bildsdynchronisiert. Diese Art von Umschaltung kann Bildstörungen verursachen.
Bedienungselemente und Anschlüsse
Oberseite

1. Tasten INPUT A SELECT
Wird der Schalter MODE auf C-K (Chroma-Key) oder L-K (Luma-Key) gestellt, dann wird die gewährte Quelle als Hintergrundbild für einen Montageeffekt ausgegeben.
Wird dieselbe Taste ein zweites Mal gedrückt, beginnt sie zu blinken. Wenn die Taste blinkt, wird die Eingangsquelle ignoriert, und die Ausgabe des Kanals hangt von der MODE-Einstellung ab.
Wird der Schalter MODE auf BK (Schwarz) oder WH (Weiß) gestellt, zeigt die blinkende Taste an, dass das Gerät das Quellenbild ignoriert undstatt dessen die angegebene Hintergrundfarbe ausgibt. Diese festen Hinterprüche können dann als Quelle für Videomischen verwendet werden.
Wird der Schalter MODE auf C-K (Chroma-Key) oder L-K (Luma-Key) gestellt, dann zeigt die blinkende Taste an, dass die Eingangsquelle ignoriert und ein schwarzer Hintergrund für den Montageeffekt verwendet wird.
Hinweis: Wenn kein Gerät an den gewählten Eingang angeschlossen ist (oder kein Signal vom angeschlossenen Gerät vorliegt), gibt das Krossfour ein blaues Hintergrundbild aus.
2. Tasten INPUT B SELECT
Wird der Schalter MODE auf C-K (Chroma-Key) oder L-K (Luma-Key) gestellt, dann wird die gewährte Quelle als Vordergrundbild für einen Montageeffekt ausgegeben.
Wird dieselbe Taste ein zweites Mal gedrückt, beginnt sie zu blinken. Wenn die Taste blinkt, wird die Eingangsquelle ignoriert, und die Ausgabe des Kanals hangt von der MODE-Einstellung ab.
Wird der Schalter MODE auf BK (Schwarz) oder WH (Weiß) gestellt, zeigt die blinkende Taste an, dass das Gerät das Quellenbild ignoriert undstatt dessen die angegebene Hintergrundfarbe ausgibt. Diese festen Hinterprüche können dann als Quelle für Videomischen verwendet werden.
Wird der Schalter MODE auf C-K (Chroma-Key) oder L-K (Luma-Key) gestellt, dann zeigt die blinkende Taste an, dass der für Kanal B gewählte Eingang ignoriert und nur Kanal A ausgegeben wird. Wenn jedoch im Modus C-K die Taste HOLD gedrückt wird, während eine der Tasten INPUT B SELECT blinkt, wirdstatt dessen ein schwarzer Bildschirm für Kanal B ausgegeben.
Hinweis: Wenn kein Gerät an den gewählten Eingang angeschlossen ist (oder kein Signal vom angeschlossenen Gerät vorliegt), gibt das Krossfour ein blaues Hintergrundbild aus.
3. Tasten HOLD
Zwei Tasten HOLD sind vorhanden, für jeder Kanal eine. Durch Drücken der Taste HOLD wird das Bild der gewährten Quelle (des betreffenden Kanals) eingefroren, so dass das Bild als Standbild erscheint. Die Taste fungiert als Umschalter: Beim ersten Drücken wird das Bild zum Standbild, beim zweiten Drücken wird es wieder zum Bewegtbild.
Beachten Sie, dass Sie während der Standbildausgabe die Eingangsquelle wechseln können, aber das Standbild wird solange ausgegeben, bis die Taste HOLD ausgerastet wird.
Im Modus C-K besitzt die Taste HOLD von Kanal B eine Sonderfunktion. Wenn eine der Tasten INPUT B SELECT blinkt, bewirkt das Drucken der Taste HOLD von Kanal B, dass Kanal B einen vollig schwarzen Bildschirm ausgibt.
4. Fader
Damit konnen Sie die Mischung zwischen Kanal A und Kanal B dynamisch regulieren. Befindet sich der Schalter MODE in der Stellung C-K oder L-K, beeinflusst der Fader nur den Vordergrund- bzw. Overlayteil (Kanal B) des Bilds.
Hinweis: Der Fader ist ein Verschleibeil und gehört nicht zu den Teilen, die kostenlos repariert werden.
5. Tasten MONITOR SELECT
Die MONITOR-Funktion ermittelicht es Ihnen, jeder Eingangsquelle zu überprüfen, bevor sie einem Mischpultkanal zugewiesen wird. Dadurch erhalten Sie die Möglichkeit, eine Videoquelle zu überprüfen oder „vorlaufen“ zu halten. Wahlen Sie mit den Tasten MONITOR SELECT, welcher der vier Eingänge mit der Buchse MONITOR OUT an der Frontplatte verbunden wird. Wenn Sie OUT wahlen, liefert MONITOR OUT das gleiche (gemischte) Signal wie die Buchse VIDEO OUTPUT.
6. Betriebslampe
These Lampe leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Geräteingeschaltet ist.
Hinweis: Falls diese Lampe zu blinken beginnnt, schalten Sie das Gerätitte sofort aus.
Vorderseite

1. Schalter FADER CURVE
Dieser Schalter dient zur Wahl der Faderkurve. Die Kurve bestimmt, wie der Fader die Mischung der beiden Kanäle beeinflusst.
(Normale Kurve): Das Verschieben des Faders bewirkt eine allmähliche, lineare Veränderung der Mischung zwischen den beiden Kanälen. Die Mittenstellung entspricht einem Mischungsverhältnis von 50:50. Dies ist eine typische Überblendoperation: Die Bewegung in eine der beiden Richtungen schwacht den einen Canal ab, während sie den anderen verstärkt.
(Keine Mischung): Durch Verschieben zur Mitte werden beide Kanäle abgeschwacht; durch Verschieben zum jeweiligen Anschlag wird der entsprechende Kanal verstärkt. Die beiden Kanäle werden nicht gemischt.
Mittenmischung): Die Kanäle werden nur über die mittlere Spanne des Faderbereichs gemischt.
( Umschalter): Der Fader wirkt wie ein Umschalter, der entweder Kanal A oder Kanal B wählt. Es erfolgt keine Abschwachung und keine Mischung.
2. Schalter MODE
Dient zur Wahl der Hintergrundfarbe oder des Overlaymodus.
BK (Schwarz): Stellt die Hintergrundfarbe auf Schwarz ein.
WH (Weiβ): Stellt die Hintergrundfarbe auf Weiβ ein.
C-K (Chroma-Key): Das Gerät stanzt die blauen Teile des Bilds von Kanal B (Vordergrund) aus, so dass das Signal des Kanals A (Hintergrund) durch die Ausschnittte durchscheint.
L-K (Luminanz-Key): Das Gerät stanzt die schwarzen und weiß Anteile des Signals von Kanal B (Vordergrund) aus, so dass das Bild des Kanals A (Hintergrund) durch die Ausschnittte durchscheint.
Hinweis: Für den Modus C-K und L-K dient Kanal A als Hintergrund, und Kanal B ist das Overlay. Beachten Sie, dass bei einer derartigen Mischung von Zeomsignalen der Fader nur das Bild des Kanals B beeinfusst.
3. Regler FINE (C-K/L-K-Pegeleinstellung)
Dieser Regler ist nur im Modus C-K und L-K wirksam. Wenn der Modus C-K gewählt wird, stellt dieser Regler die Farbe des Bereichs ein, der vom Vordergrundbild (Kanal B) „ausgestanzt“ oder entfern wird. Wenn der Modus L-K gewählt wird, stellt dieser Regler den Helligeitspegel (von Weiß über Grau bis Schwarz) des Bereichs ein, der vom Vordergrundbild (Kanal B) „ausgestanzt“ oder entfern wird.
4. Buchse INPUT 4
Dieser Eingang akzeptiert ein FBAS-Signal.
5. Buchse MONITOR OUT
Das von diesen Ausgang geleiferte Signal wird mit den Tasten MONITOR SELECT ausgewählt.
Rückseite

1. Buchse INPUT 1 S-VIDEO
Dieser Eingang akzeptiert einen S-VIDEO-Stecker.
2. Buchse INPUT 1
Dieser Eingang akzeptiert ein FBAS-Signal.
Wenn sowohl die Buchse S-VIDEO als auch die Buchse INPUT 1 belegt ist, ist nur der Eingang S-VIDEO wirksam.
3. Buchse INPUT 2, Buchse INPUT 3
These Eingänge akzeptieren FBAS-Signale.
4. Buchse OUTPUT S-VIDEO
Dieser Ausgang liefert das Ausgangssignal vom Mischpult des Krossfour als S-VIDEO-Signal. Dieses Signal setzen sich speziell aus den Signalen von Kanal A und Kanal B zusammen (entsprechend der Wahl durch die Tasten INPUT SELECT), nachdem sie vom Fader gemischt und verarbeitet worden sind.
5. Buchse OUTPUTVIDEO
Dieser Ausgang liefert das Ausgangssignal vom Mischpult des Krossfour als FBAS-Signal.
Hinweis: Die Buchsen OUTPUT S-VIDEO und OUTPUT VIDEO liefern den gleichen Inhalt. Beide Ausgänge können gleichzeitig verwendet werden.
6. Schalter NTSC/PAL
Dieser Schalter dient zur Wahl des verwendeten Videostandards. Schalten Sie das Krossfour aus, bevor Sie diesen Schalter umschalten. Das Krossfour erfasst die Einstellung these Schalters beim ersten Einschalten, und diese Einstellung kann erst nach dem Ausschalten des Gerätes geändert werden.
NTSC: Japan, Nordamerika u.a.
PAL: Europa u.a.
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Schalterstellung mit dem Standard ihrer Eingangssignale übereinstimmt, weil anderenfalls das Ausgangssignal gestört ist.
7. 7-V-Gleichstrom-Eingang (DC 7V)
Schlieben Sie das Netzgerät (mitgeliefert) an diese Buchse an.
8. Ein-Aus-Schalter
Dient zum Umschalten zwischen ON (Ein) und STANDBY (Bereitschaft).
Bedienungsverfahren
1. Anschlüsse herstellen.
Verbinden Sie die Buchse OUTPUT VIDEO, OUTPUT S-VIDEO und/oder MONITOR OUT des Krossfour mit dem Eingang des (der) Anzeigegeräte(s) — Monitor, Projektor usw.
Verbinden Sie den Ausgang des Quellengerätes (DVD-Player, Kamera, PC usw.) mit den Buchsen INPUT des Krossfour.
Schlieben Sie das Netzgerät (mitgeliefert) an die Eingangsbuchse DC 7V an, und stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
2. Gerä einschalten.
Stellen Sie den Ein-Aus-Schalter auf ON.
3. Bildausgang wahlen und regulieren.
Wahlen Sie mit den Tasten INPUT SELECT eine Eingangsquelle für jeder Kanal.
Schieben Sie den Fader zur Seite A, um das mit den Tasten INPUT A SELECT gewährte Quellensignal auszugeben. Schieben Sie den Fader zur Seite B, um das mit den Tasten INPUT B SELECT gewährte Quellensignal auszugeben. Wahlen Sie mit dem Schalter FADER CURVE die gewünschte Betriebsfunktion des Faders.
4. Standbild ausgegeben.
Drücken Sie die Taste HOLD für einen der beiden Kanäle, um das Eingangssignal des Kanals einzufrieren und als Standbild auszugeben. Drücken Sie die Taste HOLD ein zweites Mal, um die normale Signalausgabe wiederherzustellen.
5. Ausgewählte Hintergrundfarbe von einem der Kanäle ausgegeben.
Beide Kanäle können auf Ausgabe eines schwarzen oder weiß Schirmbilds eingestellt werden. Wahlen Sie den Canal, auf dem die Hintergrundfarbe ausgegeben werden soll, und drücken Sie die gegenwärtig leuchtende Taste INPUT SELECT für den betreffenden Canal. Die Taste beginnnt zu blinken, und das Eingangssignal wird durch die mit dem Schalter MODE gewählte Hintergrundfarbe ersetzt: Schwarz (bei Einstellung des Schalters MODE auf BK) oder Weiß (bei Einstellung auf WH).
6. Montagebild erzeugen
Montagebilder (oder „Montageeffekte“) sind Spezialeffekte, die zwei Videoquellen zu einem Bild kombinieren — beispelsweise, um einen Spielzeugsaurier in die Innenstadt von Chicago zu stellen. Im Allgemeinen wird das erstige Bild als Hintergrundtafel verwendet, und Teile des zweiten Bilds erschreiben als Overlay im Vordergrund.
Es gibt zwei verschiedene Methoden, um anzugeben, welche Teile des Vordergrundbilds ausgestanzt werden, so dass das Hintergrundbild durchscheint. Chroma-Key-Effekte entfern den Teile des Vordergrunds auf der Basis ihrer Farbe. Traditionell werden die blauen Teile entwickert, so dass ein Gegenstand, der sich vor einem „Blue Screen“ befindet, in jeder Hintergrund eingebrendet werden kann. Bei Luma-Key-Effekten werden schwarze, weiß oder bestimmte graue Teile des Bilds nicht auf der Basis ihrer Farbe sondern ihrer Helligkeit entwickelt.
Wenn das Krossfour im Chroma-Key- (CK) oder Luma-Key-Modus (LK) eingesetzt wird, dient Kanal A als Hintergrundtafel, während Kanal B als Overlay oder Vordergrundbild verwendet wird. Und so wird's gemacht. Wahlen Sie die Quelle für das Hintergrundbild durch Drücken der entsprechenden Taste INPUT A SELECT. Wahlen Sie die Quelle für das Overlay (Vordergrund) durch Drücken der entsprechenden Taste INPUT B SELECT.
Wahlen Sie mit dem Schalter MODE die Art des Montageeffekts: entweder C-K (Chroma-Key) oder LK (Luminanz-Key). Wenn Sie C-K wahlen, werden die blauen Teile des
Vordergrundbilds (Kanal B) entfernt. Wenn Sie L-K wahlen, werden die schwarzen oder weißteile des Vordergrundbilds (Kanal B) entfernt. In beiden Fälle ist das Bild des
Kanals A durch die mit dem „Key“-Effekt ausgestanzten Löcher sightbar.
Mit Hilfe des Reglers FINE konnen Sie das Ausmaß der Ausstanzfläche einstellen. Schieben
Sie den Fader zur Seite B, um die Einstellung des Reglers FINE zu erreichtern.
Spezifikationen
Videoformate: NTSC/PAL ITU601
Video-Abtastrate: 13,5 MHz, 4:2:2, 8-Bit
Bildsynchronizer: A und B (je 1)
Eingänge: INPUT 1 (S-VIDEO/FBAS), INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4
Ausgabe:VIDEO OUTPUT (S-VIDEO),VIDEO OUTPUT (FBAS), MONITOR OUTPUT
Schalter: FADER CURVE (4 Positionen); MODE (schwarzer
Hintergrund, weißer Hintergrund, Chroma-Key, Luminanz-
Key); Regler FINE (für Chroma-Key- und Luminanz-Key-Einstellung)
Montageeffekte: Chroma-Key, Luminanz-Key
Stromversorgung: 7 V Gleichstrom (dediziertes Netzgerät)
Abmessungen: 185 (B) × 249 (T) × 75 (H) mm
Gewicht: 1,5 kg
Mitgeliefertes Zubehor: Netzgerät
Änderungen der äußerten Aufmachung und Spezifikationen dieser Produkte vorbehalten.
Suggested Setup / Exemple d'installation Konfigurationsbeispel

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
WICHTIGER HINWEIS FÜR Kunden
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie thesese Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit Telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigten, dass thesese Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNING: Verwendung dieser Produkte in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig halten werden.itte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
EinfachAnleitung