NINA CAPPUCCINO - Automatische Kaffeemaschine SAECO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NINA CAPPUCCINO SAECO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Automatische Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NINA CAPPUCCINO - SAECO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NINA CAPPUCCINO von der Marke SAECO.
BEDIENUNGSANLEITUNG NINA CAPPUCCINO SAECO
Achtung. In folgenden Fällen wird für eventuelle Schäden keine Haftung übernommen: Falsche und nicht den vorgesehenen Verwendungszwecken entsprechende Verwendung; Reparaturen, die nicht in autorisierten Kundendienststellen durchgeführt wurden; Veränderungen am Netzkabel; Veränderungen an beliebigen Bestandteilen der Vorrichtung; Verwendung von anderen als originalen Ersatzund Zubehörteilen; Fehlende Entkalkung und Lagerung in Räumen bei Temperaturen unter 0°C. In diesen Fällen erlischt die Garantie.
Hinweise zur einfacheren Lektüre Das Warndreieck weist auf alle wichtigen Anweisungen für die Sicherheit des Benutzers hin. Diese Hinweise sind strikt zu beachten, um schwere Verletzungen zu vermeiden! Der Bezug auf Abbildungen, Teile des Geräts oder Bedienelemente usw. erfolgt über Zahlen oder Buchstaben. In diesem Falle wird auf die Abbildung verwiesen. Mit diesem Symbol werden Informationen gekennzeichnet, auf die besonders geachtet werden muss, um den Betrieb der Vorrichtung zu optimieren. Die dem Text entsprechenden Abbildungen befinden sich auf der ersten Seite des Handbuchs. Diese Seite ist beim Lesen der vorliegenden Bedienungsanleitung zu berücksichtigen.
Gebrauch dieser Bedienungsanleitung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf und legen Sie sie der Maschine immer bei, wenn diese von anderen Personen benutzt wird. Für weitere Informationen oder bei Problemen wenden Sie sich bitte an die autorisierten Kundendienststellen. 2 Technische Daten Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen am Produkt vorzunehmen. Nennspannung - Nennleistung - Stromversorgung Siehe Typenschild auf dem Gerät Material des Gerätekörpers Kunststoff Abmessungen (L x H x T) (mm) 270 x 350 x 300 Gewicht 4 kg Kabellänge 1,2 m Bedienfeld Auf der Vorderseite Filterhalter druckverdichtet Pannarello Spezialzubehör für Cappuccinos Wassertank 1,5 Liter - herausnehmbar Pumpendruck 15 bar Durchlauferhitzer Rostfreier Edelstahl Sicherheitsvorrichtungen Thermosicherung 3 Sicherheitsvorschriften Die unter Strom stehenden Teile dürfen keinesfalls mit Wasser in Berührung kommen: Kurzschlussgefahr! Der heiße Dampf und das heiße Wasser können Verbrennungen verursachen! Den Dampf- oder Heißwasserstrahl keinesfalls auf Körperteile richten. Die Düse für die Dampf-/Heißwasserausgabe vorsichtig berühren: Verbrennungsgefahr! Sachgemäßer Gebrauch Die Kaffeemaschine ist ausschließlich für den Betrieb in Haushalten vorgesehen. Technische Änderungen und unsachgemäßer Gebrauch sind wegen der damit verbundenen Risiken verboten! Die Maschine ist nicht dazu bestimmt, von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane bzw. von Personen ohne ausreichender Erfahrung oder Kompetenz verwendet zu werden, es sei denn, sie werden von einer Person überwacht, die für ihre Sicherheit verantwortlich sind oder sie werden im Gebrauch der Maschine geschult.
Die Kaffeemaschine eignet sich für die Zubereitung von 1 oder 2 Tassen Espresso und ist mit einem drehbaren Rohr für die Dampf- und die Heißwasserausgabe ausgestattet. Die Bedienelemente auf der Vorderseite des Geräts sind mit einfach verständlichen Symbolen gekennzeichnet. Die Maschine wurde für den Einsatz im Haushalt entwickelt und eignet sich daher nicht für den Dauerbetrieb im gewerblichen Einsatz. Stromversorgung Die Kaffeemaschine darf ausschließlich an eine geeignete Steckdose angeschlossen werden. Die Spannung muss mit derjenigen übereinstimmen, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist. Netzkabel Die Kaffeemaschine darf keinesfalls mit defektem Netzkabel betrieben werden. Bei Schäden am Netzkabel muss dieses vom Hersteller oder von dessen Kundendienst ausgetauscht werden. Das Netzkabel darf nicht in Ecken, über scharfe Kanten oder auf sehr heißen Gegenständen verlegt werden. Es sollte vor Öl geschützt werden. Die Kaffeemaschine darf nicht am Kabel getragen oder gezogen werden. Der Stecker darf nicht durch Ziehen am Kabel herausgezogen werden. Er sollte nicht mit nassen Händen berührt werden. Der freie Fall des Netzkabels von Tischen oder Regalen sollte vermieden werden. Schutz anderer Personen Kinder beaufsichtigen, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Kinder können die Gefahrensituationen, die durch Haushaltsgeräte entstehen können, nicht abschätzen. Die für die Verpackung der Maschine benutzten Materialien sollten nicht in Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Verbrennungsgefahr Den Heißwasser- oder Dampfstrahl keinesfalls auf sich selbst oder auf andere Personen richten. Stets die entsprechenden Griffe benutzen. Der Druckfilterhalter darf keinesfalls während der Ausgabe des Kaffees herausgenommen (abgenommen) werden. Während der Aufheizphase der Brühgruppe besteht die Möglichkeit des Austritts von Tropfen heißen Wassers. Standort Die Kaffeemaschine sollte an einem sicheren Ort aufgestellt werden, an dem nicht die Gefahr des Umkippens oder der Verletzung von Personen besteht. Es besteht die Möglichkeit des Austritts von heißem Wasser oder Dampf: Verbrennungsgefahr! Die Maschine sollte Temperaturen von unter 0°C nicht ausgesetzt werden. Es besteht die Gefahr, dass die Maschine durch gefrierendes Wasser beschädigt wird. Die Kaffeemaschine darf nicht im Freien betrieben werden. Die Maschine nicht auf heißen Flächen oder in der Nähe von offenem Feuer aufstellen, da das Gehäuse schmelzen oder auf andere Art beschädigt werden könnte. Reinigung Bevor die Maschine gereinigt wird, muss die Maschine mit der Taste EIN/AUS ausgeschaltet und dann der Stecker von der Steckdose abgenommen werden. Darüber hinaus abwarten, bis die Maschine abgekühlt ist. Die Maschine keinesfalls in Wasser tauchen! Der Versuch von Eingriffen im Inneren der Maschine ist strengstens verboten.
- 22 • Wasser, das einige Tage lang im Wassertank verblieben ist, darf nicht für Lebensmittelzwecke genutzt oder getrunken werden. Den Tank reinigen und mit frischem Trinkwasser füllen. Raumbedarf für den Betrieb und die Wartung Für einen korrekten und einwandfreien Betrieb der Kaffeemaschine sollten folgende Empfehlungen berücksichtigt werden:
- Eine ebene Abstellfläche rather auswählen;
- Der Raum sollte ausreichend beleuchtet und hygienisch unbedenklich sein und die Steckdose muss leicht zugänglich sein;
- Gemäß den Angaben in der Abbildung (Abb.A) einen Mindestabstand von den Maschinenwänden berücksichtigen. Aufbewahrung der Maschine Wird die Maschine für längere Zeit nicht benutzt, so ist sie auszuschalten und der Stecker ist aus der Steckdose zu ziehen. Die Maschine an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren. Vor Staub und Schmutz schützen. Reparaturen/Wartungsarbeiten Die Maschine bei Störungen, Defekten oder dem Verdacht auf Defekte nach einem Sturz nicht verwenden und unverzüglich den Netzstecker ziehen. Eine defekte Maschine keinesfalls in Betrieb setzen. Eingriffe und Reparaturen dürfen ausschließlich von autorisierten Kundendienststellen vorgenommen werden. Im Falle von nicht fachgerecht ausgeführten Eingriffen wird jede Haftung für eventuelle Schäden abgelehnt. Brandschutz Im Fall eines Brandes einen Kohlenstoffdioxid-Löscher (CO2) verwenden. Keinesfalls sind Wasser- oder Pulverlöscher einzusetzen. Legende der Maschinenbestandteile (S. 2) Bedienfeld Schalter EIN/AUS Wassertank Drehknopf Heißwasser/Dampf Wasserauffangschale + Gitter Kaffeebrühgruppe Dampfdüse (Pannarello) Netzkabel Messlöffel für gemahlenen Kaffee 10 Druckfilterhalter Filter für gemahlenen Kaffee (ein Filter für die Ausgabe von 1 oder 2 Tassen Kaffee) Filteradapter für gemahlenen Kaffee Ausgabebolzen Filter für Kaffeepads LED Kaffee / Wasser - "Maschine bereit" LED "Dampf bereit" Anwahlknopf Cappuccinatore (optional) Aufstellung beschädigen. Die Maschine darf ohne Wasser keinesfalls in Betrieb gesetzt werden: Sicherstellen, dass im Tank eine ausreichende Menge Wasser vorhanden ist.
Bevor die Maschine installiert wird, müssen die folgenden Sicherheitsvorschriften beachtet werden:
- Die Maschine an einem sicheren Ort aufstellen;
- Sicherstellen, dass Kinder nicht mit der Maschine spielen können;
- Die Maschine nicht auf heißen Flächen oder in der Nähe von offenem Feuer aufstellen. Nun kann die Kaffeemaschine an das Stromnetz angeschlossen werden. Vor jeder Inbetriebnahme muss das System der Maschine neu gefüllt werden, wenn die Maschine für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wurde. Gleiches gilt nach der Ausgabe von Dampf.
- (Abb.3) - Den Schalter EIN/AUS (2) drücken.
- (Abb.4) - Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen.
- (Abb.5) - Den Drehknopf (4) “Heißwasser/Dampf” öffnen, indem er im Gegenuhrzeigersinn gedreht wird.
- (Abb.6) - Den Anwahlknopf (17) in die Position " stellen.
- Abwarten, bis aus der Dampfdüse (Pannarello) ein regelmäßiger Wasserstrahl austritt.
- (Abb.6) - Den Anwahlknopf (17) in die Position " " stellen.
- Den Drehknopf (4) “Heißwasser/Dampf” schließen, indem er im Uhrzeigersinn gedreht wird. Den Behälter entfernen. Hinweis: Es wird empfohlen, die Bestandteile vor dem ersten Gebrauch bzw. nach einer längeren Nichtbenutzung zu waschen. Die Maschine ist nun betriebsbereit. Für die Einzelheiten für die Ausgabe von Kaffee und Dampf wird auf die entsprechenden Kapitel verwiesen.
Verpackung Die Original-Verpackung wurde für den Schutz der Maschine während des Versands entwickelt und hergestellt. Es wird empfohlen, diese Verpackung für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren.
Anschluss der Maschine Elektrischer Strom kann gefährlich sein! Aus diesem Grunde müssen die Sicherheitsvorschriften stets strikt beachtet werden. Defekte Kabel dürfen keinesfalls benutzt werden! Beschädigte oder defekte Kabel und Stecker müssen umgehend von einer autorisierten Kundendienststelle ersetzt werden. Die Spannung des Geräts wurde werkseitig eingestellt. Überprüfen, ob die Netzspannung den auf dem Typenschild auf der Unterseite der Maschine aufgeführten Angaben entspricht.
- Sicherstellen, dass der Schalter EIN/AUS (2) nicht vor dem Anschluss der Maschine an das Stromnetz gedrückt wurde.
- Den Stecker in eine Wandsteckdose mit geeigneter Spannung einstecken.
4.6 Einstellung Wasserauffangschale
Die Wasserauffangschale kann eingestellt werden, um sie an die Abmessungen der verwendeten Tassen anzupassen. Für die Höheneinstellung der Wasserauffangschale ist wie folgt vorzugehen:
- (Abb.24) - Die Wasserauffangschale anheben und den Rost herausnehmen.
- (Abb.25) - Die Halterung unter der Schale herausziehen.
- (Abb.26 - 27) - Die Halterung drehen und in der Kaffeemaschine positionieren.
- (Abb.28) - Die Wasserauffangschale auf die Halterung legen und den Rost auflegen. Wassertank
- (Abb.1) - Den Wassertank (3) herausnehmen.
- (Abb.2) - Den Tank ausspülen und mit frischem Trinkwasser auffüllen. Dabei sollte nicht zuviel Wasser eingefüllt werden.
- (Abb.1) - Den Tank einsetzen und sicherstellen, dass dieser korrekt in seine Aufnahme positioniert wird. In den Tank stets ausschließlich frisches Trinkwasser ohne Kohlensäure einfüllen. Heißes Wasser oder andere Flüssigkeiten können den Tank
Für Ihre eigene Sicherheit und die der anderen müssen die “Sicherheitsvorschriften” im Kap. 3 strikt eingehalten werden.
KAFFEEAUSGABE Achtung! Die Herausnahme des Druckfilterhalters durch Drehung im Uhrzeigersinn von Hand während der Ausgabe des Kaffees ist verboten. Verbrennungsgefahr.
- Während dieses Vorgangs kann sich die LED (15) "Maschine bereit" ein- und ausschalten. Dieser Betrieb ist völlig normal und nicht als Störung zu betrachten.
- Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass der Drehknopf (4) “Heißwasser/Dampf" geschlossen ist und der Wassertank der Maschine eine ausreichende Menge Wasser enthält.
- (Abb.3) - Den Schalter EIN/AUS (2) drücken.
- Warten, bis die LED (15) "Maschine bereit" aufleuchtet. Nun ist die Maschine für die Kaffeeausgabe bereit.
Betrieb mit gemahlenem Kaffee
- (Abb.7) - Den Ausgabebolzen (13) in den Druckfilterhalter (10) einsetzen.
- (Abb.8A) - Den Adapter (12) in den Druckfilterhalter (10) einsetzen. Nachfolgend den Filter (11) einsetzen.
- (Abb.11) - Den Filterhalter von unten in die Brühgruppe (6) einsetzen.
- (Abb.12) - Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert.
- (Abb.14) - Den Druckfilterhalter vorwärmen, indem der Anwahlknopf (17) auf Position " " gestellt wird. Das Wasser beginnt, aus dem Druckfilterhalter auszuströmen (dieser Vorgang ist lediglich für den ersten Kaffee erforderlich).
- Nachdem 50 cm³ Wasser durchgelaufen sind, wird der Anwahlknopf (17) auf Position " " gestellt, um die Ausgabe zu stoppen.
- (Abb.16) - Den Filterhalter durch Drehung von rechts nach links aus der Maschine herausnehmen und das darin verbliebene Wasser ausschütten. Mit dem speziellen Filter (11), mit dem die Maschine ausgestattet ist, muss der Filter für die Zubereitung von einem oder zwei Kaffees nicht gewechselt werden.
- (Abb.9A) - 1 oder 1,5 Messlöffel für einen einzelnen Kaffee oder 2 gestrichene Messlöffel für den doppelten Kaffee in den Filter geben. Die Kaffeereste vom Rand des Filterhalters entfernen.
- (Abb.11) - Den Filterhalter (10) von unten in die Brühgruppe (6) einsetzen.
- (Abb.12) - Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert.
- (Abb.13) - 1 oder 2 vorgewärmte Tassen entnehmen und unter den Druckfilterhalter stellen. Überprüfen, ob diese korrekt unter den Kaffeeausgabeöffnungen stehen.
- (Abb. 14) - Den Anwahlknopf (17) in die Position " drehen.
- Nachdem die gewünschte Kaffeemenge erreicht ist, wird der Anwahlknopf (17) auf Position " " gestellt, um die Ausgabe des Kaffees zu stoppen. Zum Abschluss der Ausgabe einige Sekunden abwarten, dann die Tassen
- 24 • mit dem Kaffee entnehmen (Abb.15).
- (Abb.16) - Den Druckfilterhalter herausnehmen und den Kaffeesatz entfernen. Hinweis: im Filterhalter verbleibt eine geringe Menge Wasser. Dies ist normal und auf die Eigenschaften des Filterhalters zurückzuführen. Hinweis zur Reinigung: den Filter des Druckfilterhalters sauber halten, indem er aus seiner Aufnahme herausgenommen und mit Trinkwasser gereinigt wird (Abb.17). Den Adapter und den Bolzen im Filterhalter reinigen. Nachfolgend auch den Filterhalter reinigen.
Betrieb mit Kaffeepads
- (Abb.10) - Unter Verwendung eines Kaffeelöffels den Filter für gemahlenen Kaffee (11) und den Adapter (12) aus dem Druckfilterhalter (10) herausnehmen.
- (Abb.7) - Den Bolzen (13) aus dem Druckfilterhalter (10) herausnehmen.
- (Abb.9B) - Den Filter für Kaffeepads (14) in den Druckfilterhalter (10) einsetzen.
- (Abb.11) - Den Druckfilterhalter von unten in die Brühgruppe (6) einsetzen.
- (Abb.12) - Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert.
- (Abb.14) - Den Druckfilterhalter vorwärmen, indem die Anwahltaste (17) auf Position " " gestellt wird. Das Wasser beginnt, aus dem Druckfilterhalter auszuströmen (dieser Vorgang ist lediglich für den ersten Kaffee erforderlich).
- Nachdem 50 cm³ Wasser durchgelaufen sind, wird der Anwahlknopf (17) auf Position " " gestellt, um die Ausgabe von heißem Wasser zu stoppen.
- (Abb.16) - Den Druckfilterhalter aus der Maschine nehmen, indem er von rechts nach links gedreht wird. Es sollte darauf geachtet werden, dass der Filter nicht herausgenommen wird.
- (Abb.9B) - Das Kaffeepad in den Filterhalter einlegen. Sicherstellen, dass das Papier des Kaffeepads nicht über den Filterhalter übersteht.
- (Abb.11) - Den Druckfilterhalter von unten in die Brühgruppe (6) einsetzen.
- (Abb.12) - Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert.
- 1 vorgewärmte Tasse entnehmen und unter den Filterhalter stellen. Überprüfen, ob diese korrekt unter den Kaffeeausgabeöffnungen steht.
- (Abb.14) - Den Anwahlknopf (17) in die Position " "drehen.
- Nachdem die gewünschte Kaffeemenge erreicht ist, wird der Anwahlknopf (17) auf Position " " gestellt, um die Ausgabe des Kaffees zu stoppen. Die Tasse mit dem Kaffee entnehmen.
- (Abb.16) - Zum Abschluss der Ausgabe einige Sekunden abwarten, dann den Filterhalter herausnehmen und das verbrauchten Kaffeepad entfernen.
Auswahl der Kaffeesorte - Empfehlungen Im Allgemeinen können alle handelsüblichen Kaffeesorten verwendet werden. Dennoch handelt es sich bei Kaffee um ein Naturprodukt und sein Geschmack ist je nach Ursprungsland und Mischung unterschiedlich. Aus diesem Grunde sollten verschiedene Sorten probiert werden, um die Mischung zu ermitteln, die den persönlichen Vorlieben am besten gerecht wird. Für optimale Ergebnisse empfehlen wir, nur ausdrücklich für die Zubereitung in Espressomaschinen zusammengestellte Mischungen zu verwenden. Der Kaffee sollte stets gleichmäßig aus dem Druckfilterhalter austreten und dabei keine Tropfen bilden. Die Geschwindigkeit des Austritts des Kaffees kann geändert werden, indem der Umfang der Kaffeeportion im Filter leicht variiert und/oder ein Kaffee mit einem anderen Mahlgrad verwendet wird. Um ein optimales Ergebnis in der Tasse zu gewährleisten und um die Reinigung und die Zubereitung zu erleichtern, empfiehlt Saeco die Verwendung von EinzelportionenKaffeepads mit dem Markenzeichen ESE.
- Nach der Entnahme der gewünschten Menge heißen Wassers den Anwahlknopf (17) in Position " " stellen.
- (Abb.5) - Den Drehknopf (4) schließen.
- Den Behälter mit dem heißen Wasser entnehmen.
DAMPF / cappuccino Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe kann es zu Heißwasserspritzern kommen. Das Ausgaberohr kann hohe Temperaturen erreichen: direkte Berührung vermeiden.
- (Abb.3) - Den Schalter EIN/AUS (2) drücken.
- Warten, bis die LED (15) "Maschine bereit" aufleuchtet.
- (Abb.19) - Den Anwahlknopf (17) in die Position " " stellen.
- Warten, bis die LED (16) aufleuchtet; nun ist die Maschine für die Dampfausgabe bereit.
- (Abb.18) - Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen.
- (Abb.5) - Den Drehknopf (4) kurz öffnen, um das Restwasser aus der Dampfdüse (Pannarello) ausfließen zu lassen; nach kurzer Zeit strömt nur mehr Dampf aus.
- Den Drehknopf (4) wieder schließen und den Behälter entfernen.
- Den Behälter, der für die Cappuccinozubereitung benutzt werden soll, zu 1/3 mit kalter Milch füllen. Für ein gutes Ergebnis kalte Milch verwenden
- (Abb.20) - Die Dampfdüse in die Milch tauchen und den Drehknopf (4) durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn öffnen. Den Behälter mit der Milch langsam von unten nach oben drehen, um eine gleichmäßige Erwärmung zu gewährleisten. Es wird empfohlen, die Ausgabe auf maximal 60 Sekunden zu beschränken. BEVOR DAMPF ODER HEISSES WASSER AUSGEGEBEN WIRD, MUSS ÜBERPRÜFT WERDEN, OB DIE DAMPFDÜSE (“PANNARELLO”) AUF DIE AUFFANGSCHALE GERICHTET IST.
Heisswasser Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe kann es zu Heißwasserspritzern kommen. Das Ausgaberohr kann hohe Temperaturen erreichen: direkte Berührung vermeiden.
- (Abb.3) - Den Schalter EIN/AUS (2) drücken.
- Warten, bis die LED (15) "Maschine bereit" leuchtet; die Maschine ist nun bereit.
- (Abb.18) - Einen Behälter oder ein Teeglas unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen.
- (Abb.5) - Den Drehknopf (4) öffnen.
- (Abb.6) - Den Anwahlknopf (17) in die Position " stellen.
- Abschließend den Drehknopf (4) schließen; die Tasse mit der aufgeschäumten Milch entnehmen.
- (Abb.19) - Den Anwahlknopf (17) in die Position " " stellen. Leuchten beide LED auf, ist die Temperatur der Maschine zu hoch für die Ausgabe von Kaffee.
- Die Vorgehensweise für die Ladung des Systems, die im Abschn. 4.5 beschrieben wird, ausführen, um die Maschine betriebsbereit zu machen. Hinweis: die Maschine ist betriebsbereit, wenn die LED (15) "Maschine bereit" dauerhaft aufleuchtet. Hinweis: wenn es nicht gelingt, den Cappuccino wie beschrieben zuzubereiten, muss das System, wie im Abschnitt 4.5. beschrieben, gefüllt und der Vorgang wiederholt werden.
- 25 • Deutsch Hinweis zur Reinigung: den Filter des Druckfilterhalters sauber halten, indem er aus seiner Aufnahme herausgenommen und mit Trinkwasser gereinigt wird (Abb. 17). Anschließend auch den Filterhalter reinigen. Auf dieselbe Weise können auch andere Flüssigkeiten erhitzt werden.
- Nach diesem Vorgang die Dampfdüse mit einem feuchten Tuch reinigen.
Reinigung Die Wartung und die Reinigung dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn die Maschine vom Stromnetz getrennt wurde und abgekühlt ist.
- Die Maschine darf nicht in Wasser getaucht werden. Teile der Maschine dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
- Für die Reinigung sollten kein Äthylalkohol, Lösungsmittel und/oder chemisch aggressive Produkte verwendet werden.
- Es wird empfohlen, den Wassertank täglich zu reinigen und mit frischem Trinkwasser zu füllen.
- (Abb.21-22) - Den äußeren Bereich des Pannarellos täglich nach dem Erhitzen von Milch abnehmen und mit frischem Trinkwasser waschen.
- (Abb.23) - Die Dampfdüse muss wöchentlich gereinigt werden. Dazu wie folgt vorgehen: - den äußeren Teil des Pannarellos (für die regelmäßige Reinigung) entfernen; - die Nutmutter lockern (ohne sie zu entfernen); - den oberen Bereich des Pannarellos von der Dampfdüse abziehen; - den oberen Bereich des Pannarellos mit frischem Trinkwasser waschen; - die Dampfdüse mit einem feuchten Tuch reinigen und eventuelle Milchreste entfernen; - den oberen Bereich der Dampfdüse wieder zurücksetzen (sicherstellen, dass er vollständig eingesetzt ist); - die zuvor gelockerte Nutmutter wieder festziehen. Den äußeren Bereich des Pannarellos wieder montieren.
- (Abb.24) - Die Auffangschale täglich entleeren und reinigen.
- Für die Reinigung des Geräts ein weiches, leicht mit Wasser befeuchtetes Tuch verwenden.
- (Abb.17) - Für die Reinigung des Druckfilterhalters ist wie folgt vorzugehen: - den Filter herausnehmen und sorgfältig mit warmem Wasser waschen. - den Adapter (sofern vorhanden) herausnehmen und sorgfältig mit warmem Wasser waschen. - den Bolzen herausnehmen und sorgfältig mit warmem Wasser waschen. - den Innenbereich des Druckfilterhalters waschen.
- Die Vorrichtung und deren Bestandteile nicht unter Verwendung eines Mikrowellen- oder herkömmlichen Backofens trocknen. Hinweis: Der Druckfilterhalter darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
- 26 • 10 Entkalkung Beim Gebrauch der Maschine bildet sich Kalk. Die Entkalkung ist nach jeweils 3-4 Betriebsmonaten der Maschine und/oder dann erforderlich, wenn eine Verminderung der Wasserdurchlaufmenge beobachtet wird. Soll die Entkalkung selbst durchgeführt werden, so kann ein handelsüblicher Entkalker für Kaffeemaschinen benutzt werden. Dieses Produkt darf weder giftig noch schädlich sein. Es wird empfohlen, den Saeco Entkalker rather zu benutzen. Achtung! Keinesfalls darf Essig als Entkalker verwendet werden.
- (Abb. 1) - Den Wassertank entfernen und leeren.
- (Abb. 2) - Den Entkalker gemäß der Angaben auf der Verpackung des Produktes zur Entkalkung mit Wasser mischen und den Wassertank füllen. Den Tank in die Maschine einsetzen.
- (Abb.3) - Die Maschine durch Druck des Schalters EIN/ AUS (2) einschalten.
- (Abb.4) - Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen.
- (Abb.5 - 6) Den Drehknopf (4) öffnen und den Anwahlknopf (17) in die Position " " stellen, um nach und nach (jeweils eine Tasse) die gesamte Entkalkungsflüssigkeit auszugeben. Um die Ausgabe zu stoppen, wird der Anwahlknopf (17) in die Position " " gestellt, und der Drehknopf (4) geschlossen.
- (Abb.3) - Während der einzelnen Intervalle muss der Entkalker ca. 10-15 Minuten lang einwirken. Hierfür wird die Maschine über den Schalter EIN/AUS (2) abgeschaltet. Den Behälter leeren.
- (Abb.1 - 2) - Nach Abschluss des Durchlaufs der Entkalkerlösung den Wassertank herausnehmen, spülen und mit frischem Trinkwasser füllen.
- (Abb.1) - Den Tank wieder in die Maschine einsetzen.
- (Abb.4) - Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen.
- (Abb.5 - 6) - Den Drehknopf (4) öffnen und den Anwahlknopf (17) in die Position " " stellen, um 2/3 der Wassermenge auszugeben. Um die Ausgabe zu stoppen, wird der Anwahlknopf (17) in die Position " " gestellt, und der Drehknopf (4) geschlossen.
- Die Maschine aufheizen lassen und den restlichen Inhalt des Wassertanks wie zuvor beschrieben ausgeben. Sollten andere als die empfohlenen Produkte verwendet werden, so wird empfohlen, in jedem Falle die Hinweise des Herstellers auf der Verpackung des Entkalkers zu beachten. Der Cappuccinatore ist lediglich auf einigen Maschinenmodellen vorhanden. Mit dem Cappuccinatore können leckere Cappuccinos ganz einfach und schnell zubereitet werden. Für die Installation sind einige einfache Arbeitsschritte auszuführen: 1 (Abb.29) - Die Nutmutter im oberen Bereich des Cappuccinatore lösen. 2 Den Cappuccinatore vollständig auf die Dampfdüse aufstecken. 3 (Abb.30) - Die Nutmutter anziehen. Auf die Benutzung des Cappuccinatore muss die Maschine gemäß der Beschreibungen in den entsprechenden Abschnitten vorbereitet werden. Vor der Verwendung des Zubehörs wird empfohlen, dieses unter fließendem Wasser zu reinigen, (Abb.3132). Den Ansaugschlauch in einen Behälter mit frischem Wasser einstecken und eine kleine Dampfmenge ausgeben (siehe entsprechende Hinweise). Dadurch kann das Zubehör vor der Benutzung optimal gereinigt werden. Um den Cappuccinatore zu reinigen, wird sauberes Wasser für die Reinigung des Ansaugschlauchs angesaugt. Während der Vorbereitung der Maschine sollte, soweit möglich, ein entsprechender Behälter mit Milch bereitgestellt werden. Es besteht jedoch auch die Möglichkeit, direkt den Milchbehälter zu verwenden. Diesen neben der Maschine abstellen.
- Die Komponenten des Cappuccinatore zur Seite legen. Achtung. Den Dampf nicht verwenden, wenn das Endstück des Cappuccinatore nicht in die Aufnahme eingesetzt ist.
- (Abb.36) - Das Endstück mit lauwarmem Wasser waschen. Sicherstellen, dass kein Schmutz im Inneren verbleibt. Nach der Reinigung der Bestandteile des Cappuccinatore wird dieser wieder auf dem Anschlussstutzen montiert, der auf der Maschine verblieben ist. 11 Entsorgung Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EG Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, der Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
- (Abb.33) - Den Ansaugschlauch in die soeben vorbereitete Milch eintauchen.
- (Abb.34) - Dampf ausgeben, wie im Abschnitt 8 beschrieben. Die Veränderung des Milchschaums erfolgt über den Bolzen. Für mehr Schaum wird der Bolzen leicht nach oben gedrückt.
- Nach der Zubereitung eines Cappuccinos wird der Ansaugschlauch in einen Behälter mit sauberem Wasser eingesteckt und Dampf ausgeben. Wenn sauberes Wasser austritt, ist der Cappuccinatore sauber. Den Ansaugschlauch außen mit einem feuchten Tuch reinigen. Der Cappuccinatore sollte einmal wöchentlich auseinander gebaut und vollständig gereinigt werden. Für die vollständige Reinigung des Cappuccinatore ist wie folgt vorzugehen:
- (Abb.35) - Das Endstück des Cappuccinatore aus der Aufnahme ziehen.
- 27 • Deutsch 11 Cappuccinatore (optional) Störung Mögliche Ursachen Abhilfe Die Maschine schaltet sich nicht ein. Die Maschine ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. Schließen Sie die Maschine an das Stromnetz an. Die Pumpe ist sehr laut. Wasser im Tank fehlt. Füllen Sie Wasser nach (Abschn. 4.4). Die LED (15) “Maschine bereit” war ausgeschaltet, als der Anwahlknopf (17) in die Position “ ” gestellt wurde. Warten, bis die LED (15) aufleuchtet. Filterhalter zum Vorwärmen nicht eingesetzt (Kap. 5). Wärmen Sie den Filterhalter vor. Tassen kalt. Wärmen Sie die Tassen mit heißem Wasser vor. Milch nicht geeignet: Milchpulver, Magermilch. Verwenden Sie Vollmilch. Pannarello verschmutzt. Reinigen Sie den Pannarello wie im Kap. 9 beschrieben. Es ist kein Dampf mehr im Durchlauferhitzer. Füllen Sie das System (Abschn. 4.5) und wiederholen Sie die im Kap. 8 beschriebenen Schritte. Zu wenig Kaffee im Filterhalter. Mehr Kaffee einfüllen (Kap. 5). Der Kaffee ist zu kalt. Es bildet sich kein Schaum auf der Milch. Die Zubereitung des Cappuccinos gelingt nicht. Der Kaffee sprudelt zu schnell heraus, es bildet sich keine Crema. Drehknopf (4) offen. Maschine verkalkt. Filter im Filterhalter verstopft. Verwenden Sie eine andere Kaffeemischung (Kap. 6) Verwenden Sie eine andere Kaffeemischung (Kap. 6) Wechseln Sie den verwendeten Kaffeepad. Überprüfen, ob alle Bestandteile vorhanden sind und korrekt montiert wurden. Füllen Sie Wasser nach (Abschn. 4.4). Verwenden Sie eine andere Kaffeemischung (Kap. 6) Lockern Sie den gemahlenen Kaffee. Reduzieren Sie die Kaffeemenge im Filterhalter. Schließen Sie den Drehknopf (4). Entkalken Sie die Maschine (Kap. 10). Reinigen Sie den Filter (Kap. 9). Kaffeepad nicht geeignet. Wechseln Sie die Kaffeepadsorte. Der Filterhalter wurde nicht korrekt in die Brühgruppe eingesetzt. Oberer Rand des Filterhalters verschmutzt. Setzen Sie den Filterhalter korrekt ein (Kap. 5). Der Mahlgrad ist zu grob. Der Kaffee ist alt oder nicht geeignet. Alter oder ungeeigneter Kaffeepad. Im Filterhalter fehlt ein Bestandteil. Wasser fehlt. Der Mahlgrad ist zu fein. Kaffee im Filterhalter zu fest angedrückt. Der Kaffee läuft nicht oder nur tropfenweise heraus. Der Kaffee läuft über die Ränder. Zu viel Kaffee im Filterhalter. Kaffeepad falsch eingelegt. Zu viel Kaffee im Filterhalter. Reinigen Sie den Rand des Filterhalters. Legen Sie den Kaffeepad richtig ein und achten Sie darauf, dass er nicht über den Filterhalter hinausragt. Reduzieren Sie die Kaffeemenge mit einem Messlöffel. Bei Störungen, die nicht in der oben aufgeführten Tabelle behandelt werden oder in Fällen, in denen die empfohlenen Vorgehensweisen das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an eine Kundendienststelle.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE
2006/95/EG, 2004/108/EG, 1992/31/EG, 1993/68/EG Wir: Saeco International Group Via Torretta , 240 40041 GAGGIO MONTANO (BO) erklären unter eigener Verantwortung, dass das Produkt: EINZELKAFFEEMASCHINE
auf das sich diese Erklärung bezieht, folgenden Normen entspricht:
- Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke - Allgemeine Anforderungen EN 60335-1 (2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) + A12 (2006)
- Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke - Teil 2-15 Besondere Anforderungen für Geräte zur Flüssigkeitserhitzung - EN 60 335-2-15 (2002) + A1(2005)
- Sicherheit Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke. Elektromagnetische Felder Verfahren für die Bewertung und die Messungen EN 50366 (2003) + A1 (2006).
- Grenzwerte und Messverfahren für Funkstörungen von Geräten mit elektromotorischem - Antrieb und Elektrowärmegeräten für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke, Elektrowerkzeugen und ähnlichen Elektrogeräten EN 55014-1 (2000) + A1 (2001) + A2 (2002)
- Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Teil 3 Grenzwerte - Abschnitt 2: Grenzwerte für Oberschwingungsströme (Geräte-Eingangsstrom ≤ 16A je Leiter) - EN 61000-3-2 (2000)
- Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Teil 3 Grenzwerte - Abschnitt 3: Grenzwerte für Spannungsschwankungen und Flicker in Niederspannungsnetzen für Geräte mit einem Eingangsstrom ≤ 16A. EN 61000-3-3 (1995) + A1(2001)
- Störfestigkeit von Haushaltsgeräten, Elektrowerkzeugen und ähnlichen Geräten. Produktfamiliennorm EN 55014-2 (1997) + A1 (2001) gemäß den Bestimmungen der Richtlinien: 73/23/EG, 89/336/EG, 92/31EG, 93/68/EG. Gaggio Montano 05/07/2006
Notice-Facile