GR-D860EX - Camcorder JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GR-D860EX JVC als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice JVC GR-D860EX - page 3

Benutzerfragen zu GR-D860EX JVC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Camcorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GR-D860EX - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GR-D860EX von der Marke JVC.

BEDIENUNGSANLEITUNG GR-D860EX JVC

SOFTWARE-INSTALLATION UND USB-ANSCHLUSS HANDLEIDING VOOR SOFTWARE-INSTALLATIE EN USB-AANSLEITUNG

JVC W | INHALT JVC SOFTWARE-LIZENZVERTRAG Benutzerhinweis. Systemanforderungen…… Programminstallation (Windows®) USB-Kabel anschlieBen…… Inhalt von Speicherkarten ansehen . Kopieren von Dateïen auf den PC … Wiedergeben von Dateien auf dem PC DEUTSCH Entiernen des USB-Kabels ……. SOFTWARE- INSTALLATION UND USB-ANSCHLUSS

SOFTWAREPROGRAMMS “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (“Programm”) SORGFÂLTIG DURCH. Die Victor Company of Japan, Limited (JVC”) gewährt Ihnen das Nutzungsrecht für das Programm nur unter der Voraussetzung, dass Sie sich mit den folgenden Bestimmungen einverstanden erklären: Sollten Sie Ihre Zustimmung verweigern, dürfen Sie das Programm weder installieren noch benutzen. DURCH DAS

VERTRAGS EINVERSTANDEN. 1 URHEBERRECHT, EIGENTUM Sämtliche Urheberrechte und sonstige Rechte auf geistiges Eigentum an diesem Programm sind Eigentum der JVC und der entsprechenden Lizenzgeber und verbleiben in deren Anrecht. Das Programm ist in Japan und in anderen Ländern unter dem Urheberrecht und den zugehôrigen Abkommen geschützt.

2 ERTEILUNG DER LIZENZ

(1) Auf Grundiage der Bestimmungen dieses Vertrags gewährt Innen JVC eine einfache Lizenz für die Nutzung des Programme. Sie sind berechtigt, das Programm auf der Festplatte oder auf anderen Speichermedien Ihres Computers zu installieren und zu benutzen. (2) Sie sind ferner berechtigt, eine (1) Kopie des Programms für den alleinigen persônlichen Zweck einer Sicherungskopie oder Archivkopie anzufertigen. 3 PROGRAMM- BESCHRÂNKUNGEN (1) Sie dürfen das Programm nicht zurückentwickeln (Reverse Engineering), dekompilieren, entassemblieren, revidieren oder verändern, bzw. nur in dem MaBe, wie —2— dies durch geltendes Recht ausdrücklich genehmigt ist. (2) Sie dürfen das Programm weder als Ganzes noch in Auszügen zu anderen als in diesem Vertrag ausdrücklich angegebenen Zwecken kopieren oder benutzen. (8) Sie sind nicht berechtigt, Dritten eine Nutzungslizenz zu erteilen und dürien das Programm weder weitergeben, vermieten, verleasen, auf Dritte übertragen noch auf andere Weise der Nutzung durch Dritte überlassen 4 BESCHRÂNKTE GEWAHRLEISTUNG JVC gewährieistet, dass für eine Frist von dreiBig (30) Tagen ab Kaufdatum sämtlicher Produkte, die unser Produkt begleiten, (a) die Medien, auf denen das Programm gespeichert ist, keine Material und Verarbeitungsfehler zeigen, und (b) das Programm entsprechend der Digital Photo Navigator-Bedienungsanieitung benutzt werden kann. Sie sind verpflichtet, die Verwendbarkeit entsprechend dieser Bedienungsanleitung zu überprüten. Die Gesamthaftung der JVC und Ihr einziges Rechtsmittel hinsichtlich des Programms besteht darin, daB JVC Ihnen die defekten Medien oder das defekte Programm ersetzt. SOWEIT

GESETZLICH ZULASSIG, LEHNEN JVC

UND DEREN LIZENZGEBER ALLE

WEITEREN GEWAHRLEISTUNGEN AB,

UNABHÂNGIG DAVON, OB SIE

STILLSCHWEIGEND GEWÂHRT

WORDEN SIND, INSBESONDERE

STILLSCHWEIGENDE GEWAHRLEISTUNGEN AUF |

HANDELBARKEIT UND EIGNUNG FÜR

EINEN BESONDEREN ZWECK

BENUTZUNG VERURSACHT WERDEN,

5 BESCHRÂNKTE HAFTUNG

SOWEIT GESETZLICH ZULÂSSIG, HAFTET JVC ODER DEREN :

LIZENZGEBER AUF KEINEN FALL FÜR

INDIREKTE, SONDER-, ZUFALLS-

DELIKTSHAFTUNG ODER AUS

SONSTIGEN GRÜNDEN, DIE IN

VERBINDUNG MIT DER NUTZUNG

ODER UNMOGLICHKEIT DER

NUTZUNG DES PROGRAMMS

DIESE SCHÂDEN HINGEWIESEN

WORDEN IST. SIE VERPFLICHTEN

SICH, JVC GEGENÜBER JEDWEDEN

VERLUSTEN, HAFTUNG ODER

KOSTEN FREIZUSTELLEN UND

SCHADLOS ZU HALTEN, DIE AUS

DES PROGRAMMS HERVORGEHEN

ODER IN IRGENDEINER WEISE

DARAUF ZURÜCKZUFÜHREN SIND. Die in diesem Vertrag angegebenen Beschränkungen gelten weder für Schäden, die mutwillig oder in grober Fahrlässigkeit von JVC verursacht wurden, noch für ausdrückliche Gewährleistungen. 6 FRISTEN Dieser Vertrag gilt ab dem Datum der Installation und Verwendung des Programms auf lhrem Computer undist bis zur Kündigung unter folgenden Bedingungen wirksam. Soliten Sie irgendeine Bestimmung dieses Vertrags verletzen, ist JVC berechtigt, den Vertrag ohne Benachrichtigung zu kündigen. In diesem Fall ist JVC berechtigt, für die durch Ihre Vertragsverletzung entstandenen Schäden Schadensersatz gegen Sie geltend zu machen. Bei Kündigung dieses Vertrags sind Sie verpflichtet, das auf Ihrem Computer gespeicherte Programm unverzüglich zu lôschen (einschlieBlich aller gespeicherten Elemente auf Inrem PC) und dieses Programm nicht mehr in Ihrem Besitz zu haben. _3—

EXPORTKONTROLLE Sie dürfen weder das Programm noch zugrundeliegende Daten oder Technologien in andere Länder versenden, übertragen oder exportieren, gegen die Japan und andere relevante Staaten Handelsbeschränkungen au derartige Artikel ausgesprochen haben

8 US-RÉGIERUNGSBEHÔRDEN

ALS BENUTZER Als Behôrde der Vereinigten Staaten von Amerika (‘Regierung') erklären Sie sich mit der Auffassung von JVC einverstanden, dass das Programm ein “Kommerzieller Artikel” im Sinne der Federal Acquisition Regulation (FAR) part

2.101 (g) ist, bestehend aus

unverôffentlichter “Kommerzieller Computersoftware", da diese Artikel gemäB FAR part 12.212 verwendet werden, und Sie nur eine Lizenz mit denselben Nutzungsrechten erhalten, die JVC allen kommerziellen Endbenutzern unter den Bestimmungen dieses Vertrags gewährt. ALLGEMEIN (1) Ânderungen, Zusätze, Streichungen oder sonstige Veränderungen dieses Vertrags sind ungültig, sofern sie nicht schriftlich vereinbart und von einem autorisierten Vertreter von JVC unterzeichnet wurden. (2) Sollte eine Bestimmung dieses Vertrags als ungültig erachtet werden oder mit der zu diesem Vertrag geltenden Rechtsprechung in Konflikt stehen, bleiben die anderen Bestimmungen des Vertrags vollständig gültig und in Kraft. (8) Dieser Vertrag unterliegt der japanischen Rechtsprechung. Die Gerichtsbarkeit und Zuständigkeit für alle Rechtsstreitigkeiten, die aus der Vollziehung, Auslegung und Ertüllung dieses Vertrags hervorgehen, liegt beim Tokyo District Court. Victor Company of Japan, Limited

FORTSETZUNG NÂCHSTE SEITE

VORSICHT: e Für alle Bedienschritte gelten die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen. e AusschlieBlich die mitgelieferte CD-ROM verwenden. Niemals eine andere CD-ROM verwenden, um diese Software zu nutzen. e Diese Software darf nicht modifiziert werden. e Bei Anderungen oder Zusätzen, die nicht von JVC genehmigt sind, kann die Berechtigung für die Nutzung des Geräts entzogen werden. CD-ROM-Handhabung « Die Signalseite (unbedruckt) stets frei von Verunreinigungen und Kratzern halten. Die CD-ROM niemals beschriften oder bekleben! Verunreinigungen mit einem weichen Tuch entfemen. Hierbei gerade von der CD-ROM-Mitte zur Kante wischen. e Niemals herkômmliche Schallplattenreiniger oder Reinigungssprays verwenden. « Die CD-ROM niemals biegen und niemals die Signalseite berühren. « Die CD-ROM niemals an Orten aufbewahren, die Staub, extremem Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind. Sie finden zudem aktuelle Informationen englischer Sprache) im Internet unter dieser world wide web-Adresse vor: http:/{www.jvc-victor.co.jp/english/ index-e.html Eéernvrzertinweis Sie sind berechtigt, diese Software in Übereinstimmung mit der Software-Lizenz zu verwenden. Falls Sie Fragen zu dieser Software haben und die JVC Niederlassung oder den JVC Service in Ihrem Land kontaktieren (siehe JVC Woridide Service Network unter http/wwwijve-victor.co.jp/ englishAorldmaphndex-e.html), sollten Sie zunächst die folgende Liste austüllen und bereithalten. Produktbezeichnung Modell Problem

Fehlermeldung Hersteller Modell [] Desktop [ Laptop PC | Prozessor Betriebssystem Arbeitsspeicher MB Festplattenspeicher MB Bitte berücksichtigen Sie, dass sich zur Beantwortung Ihrer Anfrage — je nach Gegenstand und Umfang Ihrer Anfrage — Wartezeiten nicht vermeiden lassen. JVC kann Ihnen Fragen zur grundsätzlichen Funktionsweise Ihres Computers, Betriebssystems, anderer Anwendungs- oder Utility-Software-Programme nicht beantworten. I Systemanforderungen = Windows® Betriebssystem: Windows® XP Home Edition (vorinstalliert), Windows® XP Professional (vorinstalliert, Windows Vistan Home Basic (32-Bit Edition, vorinstallert) oder Windows Vista"! Home Premium (32-Bit Edition, vorinstalliert) Freier Speicherplatz auf der Festplatte: Mindestens 10 MB für die Installation, mindestens 500 MB empfohlen Anschluss: USB-Anschluss Bildschirm: Mindestens 800 x 600 Bildpunkte bei 16-Bit-Farbtiete Verschiedenes: Internet Explorer 5.5 oder hôher = Macintosh Hardware: Macintosh, ausgestattet mit einem USB-Anschluss (ausgenommen Power Macintosh G3) Betriebssystem: Mac OS X[10.3.1 - 10.3.9,

+ Auch wenn Computer den Angaben der oben abgedruckten Systemerfordernisse entsprechen, kann die Eignung der mitgelieferten Software nicht für alle Computer garantiert werden

FORTSETZUNG NÂCHSTE SEITE

+ Wenn Ihr PC die 0.g. Systemanforderungen nicht erfült, kônnen Sie den optionalen USB-Reader/Writer CU-VUSD70, den PC- Kartenadapter CU-VPSD60 oder den Floppy Disk-Adapter CU-VFSD50 venenden, um die Dateien von der Speicherkarte auf die Festplatte Ihres PC zu laden. {Näheres erfahren Sie unter “JVC Accessories” (JVC-Zubehôr) auf unserer Website: http:/www.jve-victor.co.jp/ english/accessory/) + Windows” ist entweder ein eingetragenes Warenzeichen oder ein Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern + Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer. « Weitere in dieser Anleitung angeführte Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen und/oder eingetragene Warenzeichen der Warenzeicheninhaber. Programminstallation (Windows®) Gehen Sie nach den folgenden Arbeitsschritten vor, um die Software zu installieren. SchlieBen Sie alle geôfneten Programme. (Auf der Statusleiste dürfen keine weiteren Programmsymbole angezeigt werden.) Digital Photo Navigator 1.5 Diese Anwendung wird zum Organisieren von Standbildern und zum Konvertieren dieser Bilder in verschiedene Formate verwendet. T _Legen Sie die mitgelieferte CD- ROM in das entsprechende PC- Laufwerk ein. 2 Befolgen die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschlieBen. Der Bildschirm [License Agreement] wird eingeblendet. _5— Kiicken Sie auf [Yes]. AnschlieBend wird der Bildschirm [Choose Destination Location] eingeblendet. Kiicken Sie auf [Next]: AnschlieBend wird der Bildschirm [Select Program Folder] angezeigt. Kiicken Sie auf [Next].

FORTSETZUNG NÂCHSTE SEITE

Der Bildschirm [Setup Status] wird eingeblendet. Warten Sie einen Augenblick, bis die Installation abgeschlossen ist. Wenn die Installation abgeschlossen ist, wird der Bildschirm [Digital Photo Navigator Setup] angezeigt, und Sie werden gefragt, ob ein Symbol auf dem Desktop eingerichtet werden soll.

EI _» Wenn Sie ein Symbol wünschen, Klicken Sie auf [Yes]. Wenn nicht, Klicken Sie auf [No]. HINWEIS: Wenn Sie versuchen, eine Installation bereits installierter Programme durchzuführen, startet das Deinstallationsprogramm. In diesem Fall warten Sie, bis die Deinstallation abgeschlossen ist, und führen die Installation erneut durch. Dieses Handbuch bezieht sich nur auf die Software-Installation und den PC-Anschluss. Weitere Informationen zu jeder Software finden Sie im entsprechenden Benutzerhandbuch, der Hilfe oder der Readme-Datei. « Die Bedienungsanleitung wird auf der beliegenden CD-ROM im PDF-Format mitgëliefert. Klicken Sie unter [Arbeitsplatz] mit der rechten Maustaste auf das CD-ROM- Symbol und kicken Sie anschleBend auf Ofinen], Doppelkicken Sie auf den Ordner [Docs]. Ofinen Sie die Datei “Start.pdf”, und Kicken Sie auf die Schaltiläche mit der gewünschien Sprache. Beachten Sie, dass Adobe® Acrobat” Reader"! oder Adobe® ReadeP installert sein muss, wenn Sie PDF- Dateien lesen môchten e Adobe® Reader” kônnen von der Adobe- Website heruntergeladen werden: http:/iww.adobe.com/ I USB-Kabel anschlieflen SchlieBen Sie das USB-Kabel an, um Standbilddateien von der Speicherkarte auf den PC zu kopieren. nn —— Zum f Camcorder | USB-Anschluss

( JE re USB-Kabel USB-Anschluss T Um Sicherheit zu gewährleisten, sorgen Sie dafür, dass alle Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie Anschlüsse herstellen. 2 SchlieBen Sie den Camcorder mit dem USB-Kabel an den PC an. HINWEISE: « Verwenden Sie das Netzgerät als Spannungsquelle (kein Akkubetrieb). e Wenn das USB-Kabel angeschlossen ist, kann das Ein- oder Ausschalten des Camcorders oder das Umschalten des MEMORY/VIDEO (DSC)-Modus am Camcorder zu Fehifunktionen am PC führen. « Wenn Sie den Camcorder über ein USB- Hub an den PC anschlieBen, kônnen Kompatibiltätsprobleme zwischen Hub und PC zu instabilem PC-Betrieb führen. Sollte dieser Fall eintreten, schlieBen Sie den Camcorder direkt an den PC an und nicht über den Hub. « Verwenden Sie keine USB- Verlängerungskabel —_6—

Q 12] Doppelklicken Sie auf das Symbol Inhalt von Speicherkarten Austauschbarer Datenträger]. ansenen Die Ordner auf der Speicherkarte werden angezeiqt. Vergewissern Sie sich, dass sich die Speicherkarte im Camcorder befindet. Stellen Sie den MEMORY/ VIDEO-Schalter des Camcorders auf “MEMORY”. Haïten Sie sen Sperkno f auf M der Hauptschalter gedruckt, Standbilder DPOF-Einstellungsdaten Hauptschalter auf “PLAY”. Der Camcorder wird eingeschaltet. Verschiedene Dateitypen werden in unterschiedlichen Ordnern gespeichert. SchlieBen Sie den Camcorder {[DCIM]: Enthält Ordner mit Standbildern mit einem USB-Kabel an Ihren (Dateinamenerweiterung “jpg” PC an. (7 6) [MISC]: Enthält Ordner mit DPOF- Auf dem LCD-Monitor des Einstellungsdaten Camcorders wird [USB] angezeigt. m Macintosh = Windows® Das Symbol für die Speicherkarte wird Nach kurzer Zeit wird das Fenster am Desktop angezeigt. Doppelklicken Sie am Desktop auf das Symbol der [Austauschbarer Speicherkarte. Datenträger] am HINWEIS: PC-Bildschirm Je nach Typ des verwendeten angezeigt \ ere Betriebssystems startet iPhoto, wenn [Ordner n die Speicherkarte einen DCIM- Windows Ordner enthält. Explorer Gfnen, Die Ordner auf der Speicherkarte um Dateien werden angezeigt. anzuzeigen ], und kicken Sie auf [OK]. HINWEIS: Bestätigen Sie den Anschluss (:z 6) oder führen Sie die Schritte LL) und (2) unten aus, wenn das Fenster [Austauschbarer Datenträger] nicht angezeigt wird. (1) Doppelklicken Sie am Desktop auf das Symbol [Arbeitsplatz]. In dem Fenster Arbeitsplatz] wird das Symbol [Austauschbarer Datenträger] =. ” ‘ angezeigt, das für die Speicherkarteim Standbilder | DPOF-Einstellungsdaten Camcorder steht. Verschiedene Dateitypen werden in unterschiedlichen Ordnern gespeichert. [DCIM}: Enthält Ordnermit Standbildern {Dateinamenerweiterung “jpg') [MISCI: Enthält Ordner mit DPOF- Einstellungsdaten

__7_ FORTSETZUNG NÂCHSTE SEITE

HINWEISE: « Das Speichern unpassender Dateitypen auf der Speicherkarte oder das Lëschen von Dateien bzw. Ordnern von der Speicherkarte kann Probleme beim Camcorder-Betrieb verursachen. Wenn es erforderlich ist, Dateien von der Speicherkarte zu lôschen, sollten Sie diese über den Camcorder lôschen. Trennen Sie niemals das USB-Kabel ab, während auf dem LCD-Monitor des Camcorders

  • du mm ‘angezeigt wird. Wenn Sie eine neue Speicherkarte verwenden, müssen Sie die Karte zunächst mit dem Camcorderinitialisieren. Môglicherweise kônnen Sie anderenfalls keine Dateien von der Speicherkarte auf den PC kopieren Je nachdem, welche Einstellung für die Option {FOLDER] unter Windows® vorgenommen wurde, wird die Dateinamenerweiterung môglicherweise nicht angezeigt. Kopieren von Dateien auf den PC Standbilddateien, die auf einer Speicherkarte gespeichert sind, kônnen auf den PC kopiert und dort wiedergegeben werden. 1 = Windows® Befolgen Sie die Anweisungen unter “Inhalt von Speicherkarten ansehen” (7 7). me À Die Ordner auf der Speicherkarte werden angezeigt. = Macintosh Doppelklicken Sie am Desktop auf das Symbol der Speicherkarte. Die Ordner auf der Speicherkarte werden angezeigt. 2 Erstellen Sie einen neuen Ordner, geben Sie den Ordnernamen ein, und doppelklicken Sie darauf. 3 Wählen Sie den zu kopierenden Ordner aus, ziehen Sie ihn mit dem Mauszeiger auf den Zielordner, und legen Sie ihn dort ab. = Windows® m Madntosh univ a || e So kopieren Sie Standbilder: Kopieren Sie den entsprechenden Ordner im Ordner [DCIM] Auf dem LCD-Monitor des Camcorders Wird * Qu m m> ” angezeigt, und der Ordner wird von der Speicherkarte auf den PC kopiert HINWEIS: Trennen Sie niemals das USB-Kabel ab, während auf dem LCD-Monitor des Camcorders “4 m= mb ” angezeigt wird. Wiedergeben von Dateien auf dem PC Venwenden Sie eine Anwendung, die das JPEG- Dateiformat unterstützt. Um das Standbild anzusehen, Klicken Sie doppelt auf die Standbilddatei (Dateinamenerweiterung “jpg") Oder bringen Sie die Daten mit Ziehen und Ablegen auf das Anwendungsicon. (Macintosh) —_8—

I Entfernen des USB-Kabels Vor dem Einlegen oder Entnehmen von Speicherkarten bzw. vor dem Ausschalten des PC trennen Sie zunächst das USB- Kabel ab, und schalten Sie dann den Camcorder aus. = Windows® 1 Vergewissern Sie sich, dass mm ” nicht auf dem LCD- Monitor des Camcorders angezeigt wird. © Wenn ‘ = m mp ” gerade angezeigt wird, warten Sie, bis dieses wieder ausgeblendet ist, bevor Sie fortfahre. 2 Doppel- klicken Sie auf das Symbol [Hardware sicher entfernen] oder [Hardwarekomponente entfernen oder auswerfen] in der Statusleiste. Das Dialogfeld [Hardware sicher entfernen] oder [Hardwarekomponente entfernen oder auswerfen] wird angezeigt. e Anderenfalls warten Sie eine Zeitlang, und gehen Sie zu Schritt 5. 3 Wähilen Sie [USB Mass Storage Device] oder [USB Disk], und klicken Sie anschlieBend auf [Beenden]. Das Dialogfeld [Eine Hardwarekomponente beenden] wird angezeigt. 4 Kiicken Sie auf [OK]. e Wenn eine Meldung darüber informiert, dass das Gerät gefahrlos entfernt werden kann, klicken Sie auf [OK] und dann auf [SchlieBen]. and a het ces ee dc ne no Ru ne D fe. “Der Name des Modells hängt von dem angeschlossenen Camcorder ab. S Trennen Sie das USB-Kabel ab. 6 Stellen Sie den Hauptschalter des Camcorders auf “OFF”. Der Camcorder wird ausgeschaltet. = Macintosh T _Legen Sie das Symbol der Speicherkarte auf dem [Papierkorb]- Symbol am Desktop ab. + Wenn eine Bestätigungsmeldung angezeigt wird, klicken Sie auf [OK]. 2 Vergewissern Sie sich, dass “ = gerade nicht auf dem LCD-Monitor des Camcorders angezeigt wird. e Wenn* <= m = ” gerade angezeigt wird, warten Sie, bis dieses wieder ausgeblendet ist, bevor Sie fortfahren. 3 Trennen Sie das USB-Kabel ab. Æ Stellen Sie den Hauptschalter des Camcorders auf “OFF”. Der Camcorder wird ausgeschaltet

JVC Gedruckt in Malaysia

GEBRUIKEN GEEFT U ECHTER

VERPLICHTINGEN OF KOSTEN DIE

T DROIT D'AUTEUR ET DROIT DE

MEDIOS Y CORRER CON LOS GASTOS

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : JVC

Modell : GR-D860EX

Kategorie : Camcorder