SKATG 1050 A1 COFFEE MACHINE - Kaffeemaschine SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SKATG 1050 A1 COFFEE MACHINE SILVERCREST als PDF.

Page 35
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SKATG 1050 A1 COFFEE MACHINE

Kategorie : Kaffeemaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SKATG 1050 A1 COFFEE MACHINE - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SKATG 1050 A1 COFFEE MACHINE von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SKATG 1050 A1 COFFEE MACHINE SILVERCREST

CV_61863 SKATG1050A1 LB3.qxd 09.11.2010 14:28 Uhr Seite 1

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 . D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SKATG1050A1/10-VI IAN: 61863

Coffee Machine Operating instructions

Kaffeemaschine « Bedienungsanleitung

D Kahvinkeitin Käyttôohje

Kaffemaskine Betjeningsveiledning

CV_61863 SKATG1050A1 LB3.qxd 09.11.2010 14:29 Uhr Seite 4

IB_ 61863 SKATG1050A1 LB3 09.11.2010 14 pe Seite 7 Le

IB_ 61863 SKATG1050A1 LB3 09.11.2010 14:32kUhr Seite 8

IB_ 61863 SKATG1050A1 LB3 09.11.2010 14 pe Seite 14 Le

IB_ 61863 SKATG1050A1 LB3 09.11.2010 14 pe Seite 23 Le

G IB_ 61863 SKATG1050A1 LB3 09.11.2010 14:32kUhr Seite 24

IB_61863 SKATG1050A1 LB3 09.11.2010 14:32kUhr Seite 27

IB_ 61863 SKATG1050A1 LB3 09.11.2010 Hp Seite 33 Le

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für

den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.

D INHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheitshinweise 34 Technische Daten 35 Lieferumfang 35 Bestimmungsgemälier Gebrauch 35 Gerätebeschreibung 35 Vorbereitungen 35 Vor dem ersten Gebrauch 36 Einstellung der Uhrzeit 36 Kaffeezubereitung 36 Kaffeeentnahme 37 Timer-Funktion 37 Reinigung 37 Entkalkung 38 h an | Aufbewahrung 39 | Fehlerbehebung 39 Entsorgung 39 Garantie und Service 40 Importeur 40

IB_61863 SKATG1050A1 LB3

KAFFEEMASCHINE Sicherheitshinweise

À Gefahr durch Stromschlag! *_ SchlieBen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts- mäBig installierte und geerdete Netzsteckdose an.

Ziehen Sie, wenn Sie das Gerët bewegen, befül. len, bei Stérungen, bevor Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es nicht gebrauchen, den Netz-

stecker aus der Netzsteckdose.

@) rauchen Sie das Gerët nie in Flüssigkeiten. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätege- häuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netz- stecker des Geräts aus der Netzsteckdose. Lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.

Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen an.

Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.

Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.

À Brandgefahr! + Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie- mals unbeaufsichtigt.

Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Leitungs- wasser.

Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von

Benutzen Sie kein Verlängerungskabel. Bei Ge- fahr muss der Netzstecker schnell erreichbar

+_ Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder

ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu betreiben.

À Verletzungsgefahr! +_ Benutzen Sie die Glaskanne des Geräts niemals

Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschlieBlich Kinder] mit einge- schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu- stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

ZX Achtungl HeïBe Oberfläche.

À Warnung vor Verbrühungen! + Offnen Sie niemals während des Brühvorgangs den Deckel.

Berühren Sie nicht den heifen Filter. Entnehmen Sie den Filter erst, wenn die Flüssigkeit abgelau- fen und der Filter abgekühlt ist.

Halten Sie Ihre Hände nicht in den aufsteigen-

Bewegen Sie niemals das Gerät wëhrend des Brühvorgangs.

&2 Dieses Symbol warnt Sie vor heïBen Dampf. schwaden. Verbrühungsgefahrl

So vermeiden Sie Geräteschäden! +_ Füllen Sie ausschlieBlich sauberes Leitungswas- ser in den Wassertank des Geräts.

Setzen Sie die Glaskanne nie starken Tempera- turschwankungen aus. Das Glas kann beschä-

+ Für Schäden durch Glasbruch wird keine Haftung übernomment

Netzspannung: 220-240 V - 50 Hz Nennleistung: 1050 W Lieferumfang

+ Messlôffel +_Bedienungsanleitung

Bitte überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme den Lie-

ferumfang auf Vollständigkeit und eventuelle Be- schädigungen.

Der Messlüffel kann sich bei Lieferung im Was-

sertank oder der Glaskanne befinden.

Bestimmungsgemäfer Gebrauch

Die Kaffeemaschine dient ausschlieBlich dem Zube- reiten von Kaffee. Diese Kaffeemaschine ist aus- schlieBlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie sie nicht gewerblich.

Das Gerät ist nur für den Innengebrauch bestimmt.

© Kaffeedurchlass Verriegelung © üvBere Verriegelung

+ Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät und den Zubehërteilen.

+_ Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehërteile (siehe Kapitel Reinigung).

+_ Stellen Sie die Kaffeemaschine auf eine ebene und rutschfeste Fläche.

+ Offnen Sie den Deckel @.

+ Setzen Sie den Filterkorb ® so ein, dass der He- bel in die Aussparung an der Kaffeemaschine

+ Setzen Sie den Filter @ in den Filterkorb ®.

+_Legen Sie das Tropfen-Auffanggitter ® in die Auffangschale an der Kaffeemaschine.

+ Stecken Sie den Netzstecker in eine Netz- steckdose.

D IB_61863 SKATG1050A1 LB3

Vor dem ersten Gebrauch

O Hinweis: Füllen Sie nie mehr Wasser, als bis zur MAX- Markierung in den Wassertank @. Das Gerät kann überlaufen! Füllen Sie nie weniger Was- ser al für 4 Tassen in den Wassertank @. Das Gerät kann beschädigt werden.

*_Lassen Sie vor dem ersten Gebrauch 10 Tassen Wasser ohne Kaffeepulver brühen, um eventuel- le Fertigungsrückstände zu entfernen.

Einstellung der Uhrzeit

Drücken Sie die Taste PROG ® einmal, so dass CLOCK im Display @ erscheint.

Drücken Sie die Taste HOUR @ für die Stunden bzw. die Taste MIN @ für die Minuten so oft, bis die gewünschte Uhrzeit eingestellt ist. Wenn

Sie die Taste gedrückt halten, laufen die Zahlen schneller durch.

+ Drücken Sie die Taste PROG ® zweimal. Die Uhrzeit ist eingestellt.

+ Wenn Sie ca. 10 Sekunden keine weitere Taste drücken, erlischt die Anzeïge CLOCK im Display @ und die Uhrzeit ist eingestellt.

+ Offnen Sie den Deckel @.

+ Füllen Sie mit dem Messlôffel Kaffeepulver {grob bis mittel gemahlen) in den Filter @ ein. Dabei entspricht ein gestrichener Messlôffel ca. 6 g Kaffepulver.

Wenn Sie zu fein gemahlenes Kaffeepulver verwen- den verstopft der Filter @, das Wasser kann nicht

mehr hindurchlaufen und die Kaffeemaschine läuft

+_ Füllen Sie die gewünschte Wassermenge in den Wassertank @ ein. Nutzen Sie dafür die Glas- kanne ® mit der Skala. Füllen Sie nie mehr Wasser, als bis zur Max-Markierung in Wasser- tank @ ein.

+ SchlieBen Sie den Deckel @.

Es wird immer nach dem Brühen etwas weniger Kaflee in der Glaskanne ® sein, als Sie Wasser in den Wassertank @ gefüllt haben. Das Kaffeepulver saugt etwas Wasser auf.

+ Stellen Sie die Glaskanne ® in die Kaffee- maschine.

+ Drücken Sie sinmal die Taste ON/AUTO/OFF ©.

Die rote Anzeigelampe @ leuchtet. Die Kaffeemaschine beginnt den Brühvorgang.

Ist der Brühvorgang beendet, wird der Kaffee auf der Warmhalteplatte @ für zwei Stunden warmgehalten. Danach schaltet sich die Kaffee- maschine automatisch aus.

Mëchten Sie die Kaffeemaschine vorher aus- schalten, drücken Sie die Taste ON/AUTO/OFF © 0 oft, bis die Anzeigelampen @ / @ erlo-

À Warnung vor Verbrühungen!

Die Kalfeemaschine muss nach dem Brühvorgang mindestens 10 Minuten abkühlen, bevor Sie einen weiteren Brühvorgang starten. Ansonsten besteht

Verbrühungsgefahr durch austretenden Dampl!

Sie kônnen mit dieser Kaffeemaschine den Kaffee mit einer Hand in den Becher füllen:

Wenn sich Kaffee in der Glaskanne ® befindet, drücken und halten Sie Ihren Kaffeebecher ge- gen die Kaffeetaste ®. Der Kaffee läuft in den Becher.

Sobald der Becher voll ist, ziehen Sie den Be-

cher von der Kaffeetaste ® weg.

Tropfen, die eventuell danach noch herunterfal. len werden vom Tropfen-Auffanggitter ® aufge- fangen.

Reinigen Sie die Auffangschale unter dem Tropfen- Auffanggitter ® regelmäBig. Ansonsten kann sie überlaufen.

Wenn Sie den Kaffee mit Hilfe der Kaffeetaste @ entnehmen, bleibt immer ein Rest Kaffee in der Glaskanne ® zurück.

Sie kônnen auch auf herkômmlichem Weg den Kaf-

fee aus der Glaskanne ® schütien:

+ _Heben Sie die Glaskanne @ an und ziehen Sie sie dann nach vorne heraus.

Wenn Sie, bevor Sie die Glaskanne ® heraushe- ben, die Kaffeetaste ® betätigt haben, kann es sein, dass einige Tropfen Kaffee aus der Glaskanne @ troplen.

Mit der Taste PROG @® kônnen Sie die Kaffeema- schine so einstellen, dass sie zu einem festgelegten Zeitpunkt mit dem Brühvorgang beginnt (Timer- Funktion). Füllen Sie immer zuerst Kaffeepulver in den Filter @ im Filterkorb @® und Wasser in den Wassertank @. Stellen Sie die Glaskanne @ in die Kaffeemaschine. Stellen Sie sicher, dass die Glaskanne ® leer ist und der Wassertank @ nicht über die Max-Markierung hinaus gefüllt ist.

Drücken Sie die Taste PROG ® zweimal, so dass TIMER im Display @ erscheint. Stellen Sie die gewünschte Startzeit mit der Taste HOUR @ und der Taste MIN @ ein (siehe Kapitel ,Einstel- lung der Uhrzeit').

Wenn die gewünschte Startzeit eingestellt ist, drücken Sie die Taste PROG @ noch einmal. Die Startzeit ist nun programmiert. Das Display © zeigt die normale Uhrzeit an.

Um den Timer zu aktivieren, drücken Sie zwei- mal die Taste ON/AUTO/OFF @. Die grüne Anzeigelampe AUTO SET @ leuchiet. Die Kaf- feemaschine beginnt nun zur programmierten Zeit mit dem Brühvorgang.

Wenn Sie den Timer wieder deaktivieren môch- ten, drücken Sie die Taste ON/AUTO/OFF ®. Die grüne Anzeigelampe AUTO SET @ erlischt.

Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

À Gefahr eines elektrischen Schlags! Bevor Sie die Kaffeemaschine reinigen, müssen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose zie- hen.

Tauchen Sie die Kaffeemaschine nie unter Wasser. Das führt zu irreparablen Schäden am Gerät.

À Verbrennungsgefahr!

Warten Sie immer, bis die Kaffeemaschine abge- kühlt ist, bevor Sie sie reinigen.

+ Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch.

À Achtung! Geräteschäden!

Reinigen Sie die Glaskanne ® niemals in der Spül. maschine. Das führt zu irreparablen Schäden an der

*_ Reinigen Sie Glaskanne ®, Filter @ und Filter korb ® in mildem Seifenwasser und spülen Sie sie mit viel klarem Wasser ab.

© Hinweis: Reinigen Sie den Fier @, sobald er sich abgekühlt

hat, schnellstmëglich. Später lässt dieser sich nur schwer reinigen.

Wenn sich im Kaffeesieb der Glaskanne @® Kaffee- pulver oder ähnliches abgesetzt hat, gehen Sie wie folgt vor:

*_ Drehen Sie die Glaskanne ® um.

+ Drücken Sie die beiden äuBeren Verriegelungen ®/@ nach innen und halten Sie sie fest.

*_ Sie kônnen nun die Kaffeedurchlass-Verriege- lung @ nach innen schieben. Der Kaffeedurch- lass ® ôffnet sich. Halten Sie ihn offen.

+_ Die äuBeren Verriegelungen ®/@ kônnen Sie wieder los lassen.

Lassen Sie Wasser durch den geëffneten Kaffee- durchlass @ laufen. Die Rückstände im Sieb soll- ten mit dem Wasser heraus geschwemmt wer- den. Sollten sie sich immer noch nicht lôsen, benuizen Sie zusätzlich eine weiche Bürste, mit der Sie über das Sieb streichen.

Ist das Sieb frei von Rückständen, lassen Sie die

Kaffeedurchlass Verriegelung @ los. Der Kaffee- durchlass ® ist wieder geschlossen.

Bei hohem Härtegrad ist eine Entkalkung bereits

nach ca. 30 Benutzungen notwendig, bei niedrigem

Härtegrad nach ca. 60 Benutzungen.

Verwenden Sie ausschlieBlich für Kaffeemaschinen

geeignetes Entkalkungsmittel und beachten Sie die

Bedienungsanleitung.

So gehen Sie zum Entkalken vor:

+_ Geben Sie das Entkalkungsmittel in den Wasser- tank @.

Füllen Sie die in der Bedienungsanleitung des

Entkalkers angegebene Menge Wasser in {max. 12 Tassen). Drücken Sie die Taste ON/AUTO/OFF ® ein-

Der Brühvorgang startet, die rote Anzeigelampe @ leuchtet. Warten Sie, bis das Wasser vollständig durchge-

laufen ist. +_Lassen Sie nach dem Entkalken zwei mal 12 Tas- sen Wasser durchlaufen.

+ Wenn Sie die Kaffeemaschine für längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Sieckdose.

*_ Verstauen Sie das Kabel im Kabelschacht auf der Rückseite der Kaffeemaschine.

Die Kaffeemaschine funktioniert nicht:

*_ Der Netzstecker steckt nicht in einer Netzsteckdose. Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdo- se.

*_ Die Netzsteckdose ist defekt. Probieren Sie eine andere Netzsteckdose.

+_ Die Kaffeemaschine ist vom vorherigen Brühvor- gang noch zu heiB. Warten Sie, bis sich die Kaf- feemaschine abgekühlt hat.

Der Brühvorgang startet nicht zur gewünschten

*_ Der Timer ist nicht aktiviert. Drücken Sie zweimal die Taste ON/AUTO/OFF @, um den Timer zu akivieren.

+_ Die Uhrzeit ist nicht richtig eingestellt. Kontrollie- ren Sie die Uhrzeit und stellen Sie sie gegebe- nenfalls ein.

Der Kaffee ist zu stark/zu schwach:

+_Esist zu wenig/zu viel Wasser im Wassertank ©. Füllen Sie die korrekte Wassermenge ein

+ Es ist zu viel/zu wenig Kaffeepulver eingefüllt. Füllen Sie weniger/mehr Kaffeepulver ein.

+ Das Kaffeepulver ist zu fein/zu grob gemahlen Wäbhlen Sie einen anderen Mahlgrad für Ihr Kaf- feepulver.

Das Wasser steht im Filter @ und läuft dann

+ Das Kaffeepulver ist zu fein gemahlen und ver- stopfi den Filter @. Verwenden Sie grôber ge- mahlenes Kaffeepulver.

Der Brühvorgang dauert ungewëhnlich lange.

Das Gerät schaltet sich während des Brühens

Das Gerät wird beim Brühen lauter.

Es entsteht übermäiger Dampf.

+ Das Brühsystem des Gerätes ist verkalkt. Entkalken Sie das Gerät wie unter “Entkalkung” beschrieben.

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt == unierliegt der europäischen Richtlinie

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung,

Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit lhrer Entsorgungs- einrichtung in Verbindung.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

D IB_61863 SKATG1050A1 LB3

Garantie und Service

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nr so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.

Die Garantieleistung gilt nur für Material. oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, VerschleiBteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei missbräuchlicher und unsachgemäfer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung

nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-

rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie- zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support. de@kompernass.com