PANASONIC SC-MAX-4000 - Bluetooth lautsprecher

SC-MAX-4000 - Bluetooth lautsprecher PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC-MAX-4000 PANASONIC als PDF.

📄 124 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PANASONIC SC-MAX-4000 - page 24
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Polski PL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Audio-Kette (Stereoanlage) mit Lautsprechern
Marke Panasonic
Modell SC-MAX-4000
Gesamt-RMS-Leistung 2400 W (Hoch 350 W/Kanal, Mittel 350 W/Kanal, Tief 500 W/Kanal)
Audioquellen CD (CD-DA/MP3), Radio FM/AM, USB (MP3), Bluetooth, AUX (2 Eingänge)
Bluetooth Version 2.1+EDR, Profile A2DP, AVRCP, SPP, OPP, FTP, Reichweite 10 m
Abmessungen (Hauptgerät) 492 x 221 x 421 mm (B x H x T)
Gewicht (Hauptgerät) 5,8 kg
Stromversorgung 220-240 V, 50 Hz
Stromverbrauch 155 W (Standby 0,4 W, Bluetooth-Standby 0,5 W)
Hauptfunktionen CD-Player, Radio FM/AM, Bluetooth, USB, NFC, Mikrofon, Aufnahme (interner Speicher 2 GB oder USB), Soundeffekte (EQ, D.Bass), Lichteffekte, DJ-Funktionen, Timer
Unterstützte Audioformate MP3 (Wiedergabe und Aufnahme), CD-DA
Lautsprecher 2-Wege + Super-Woofer: Hochtöner 6 cm, Tieftöner 20 cm, Super-Woofer 30 cm, Impedanz Hoch 3 Ω / Mittel 3 Ω / Tief 2 Ω
Mikrofon Mono-Klinkenbuchse 6,3 mm, separate Lautstärkeregelung
Interner Speicher 2 GB, MP3-Aufnahme mit 128 kbps
Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung (Batterie enthalten), 2 Netzkabel, AM-Rahmenantenne, innenliegende FM-Antenne, Antennenstecker-Adapter (UK/Irland)
Pflege Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Keinen Alkohol, Verdünner oder Benzin verwenden.
Sicherheit Nicht Feuchtigkeit aussetzen, Lüftungsöffnungen nicht blockieren, nur empfohlenes Zubehör verwenden, bei längerem Nichtgebrauch Netzstecker ziehen.
Reparierbarkeitsindex Nicht angegeben – Ersatzteile verfügbar: Fernbedienung (N2QAYB001022), Antennen, Netzkabel

Häufig gestellte Fragen - SC-MAX-4000 PANASONIC

Wie kopple ich ein Bluetooth-Smartphone mit dem SC-MAX-4000?
Drücken Sie die Taste [3] auf der Fernbedienung, um die Bluetooth-Quelle auszuwählen. Wenn 'PAIRING' nicht angezeigt wird, drücken Sie [PLAY MENU], wählen Sie 'PAIRING', dann 'OK? YES'. Suchen Sie auf Ihrem Smartphone nach Bluetooth-Geräten und wählen Sie 'SC-MAX4000'. Wenn ein Code verlangt wird, geben Sie '0000' ein. Die Kopplung erfolgt automatisch nach der Auswahl.
Was tun, wenn die Fernbedienung nicht funktioniert?
Überprüfen Sie zuerst, ob die Batterie richtig eingesetzt ist (Polarität beachten). Wenn das Problem weiterhin besteht, wechseln Sie die Batterie. Stellen Sie sicher, dass kein Hindernis den Sensor der Fernbedienung blockiert (Reichweite 7 m, Winkel 20° oben/unten, 30° links/rechts). Setzen Sie gegebenenfalls den Code der Fernbedienung zurück: Halten Sie die Tasten [OK] und [1] (Code 1) oder [OK] und [2] (Code 2) 4 Sekunden lang gedrückt.
Der Klang ist verzerrt oder es gibt keinen Ton. Was soll ich tun?
Überprüfen Sie die Lautstärke des Geräts und der angeschlossenen Quellen. Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher korrekt angeschlossen sind (Anschlüsse gleicher Farbe). Wenn das Problem weiterhin besteht, schalten Sie das Gerät aus, lassen Sie es abkühlen und schalten Sie es wieder ein. Bei verzerrtem Klang beim Radioempfang versuchen Sie, den Modus 'MONO' in FM zu wählen oder die 'BEATPROOF'-Einstellung in AM anzupassen.
Wie schließe ich ein Mikrofon an diese Anlage an?
Schließen Sie ein Mikrofon (nicht im Lieferumfang, Mono-Klinkenstecker 6,3 mm) an die [MIC]-Buchse auf der Oberseite des Hauptgeräts an. Verwenden Sie den Drehregler [MIC VOL MIN/MAX], um die Mikrofonlautstärke einzustellen. Um mit Hintergrundmusik zu singen, starten Sie die Wiedergabe der gewünschten Quelle (CD, USB usw.) und passen Sie die Gesamtlautstärke an. Halten Sie das Mikrofon von den Lautsprechern fern, um Rückkopplungen zu vermeiden.
Die CD wird nicht gelesen oder das Display zeigt 'NO DISC'.
Stellen Sie sicher, dass die CD richtig eingelegt ist (Etikett nach oben) und dass sie sauber und nicht zerkratzt ist. Unvollständige oder nicht finalisierte CD-R/RW können möglicherweise nicht gelesen werden. Wenn sich Kondenswasser gebildet hat, lassen Sie das Gerät 1-2 Stunden trocknen. Versuchen Sie eine andere CD, um zu prüfen, ob das Problem weiterhin besteht.
Wie nehme ich Radio auf einem USB-Stick auf?
Schließen Sie einen USB-Stick (bis zu 32 GB, Format FAT12/16/32) an den USB-B-Anschluss an. Stellen Sie den gewünschten Radiosender ein. Drücken Sie [USB REC ●/II] (oder [MEMORY REC ●/II] für den internen Speicher), um die Aufnahme zu starten. Zum Stoppen drücken Sie [■]. Sie können auch den 'TIME MARK'-Modus verwenden, um die Aufnahme in 5-Minuten-Titel zu unterteilen. Die Aufnahme erfolgt im MP3-Format mit 128 kbps.
Kann ich mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig verbinden?
Nein, das System kann immer nur mit einem Bluetooth-Gerät verbunden werden. Wenn Sie ein anderes Gerät verbinden möchten, trennen Sie zuerst die Verbindung zum ersten (über das Menü 'DISCONNECT?') oder koppeln Sie das neue im 'PAIRING'-Modus. Die One-Touch-NFC-Funktion ermöglicht das schnelle Umschalten zwischen zwei Geräten durch Berühren des NFC-Bereichs.
Was bedeutet die Meldung 'F61' auf dem Bildschirm?
Der Code 'F61' weist auf ein Problem mit dem Lautsprecheranschluss hin. Überprüfen Sie, ob die Lautsprecherkabel korrekt an den gleichfarbigen Anschlüssen (rot/rot, schwarz/schwarz) angeschlossen und nicht beschädigt sind. Trennen Sie alle USB-Geräte, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn die Meldung weiterhin erscheint, wenden Sie sich an einen Techniker.
Wie stelle ich die Uhr und den Wiedergabetimer ein?
Zum Einstellen der Uhr: Drücken Sie [SETUP], wählen Sie 'CLOCK', stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten [4] und [1] ein (24-Stunden-Zyklus). Zum Einstellen des Wiedergabetimers: Drücken Sie [SETUP], wählen Sie 'TIMER ADJ', dann 'PLAY', stellen Sie Start- und Endzeit sowie die Audioquelle ein. Aktivieren Sie den Timer über 'TIMER SET' durch Auswahl von 'PLAY ON'. Das Gerät muss sich im Standby-Modus befinden, damit der Timer funktioniert.
Wie reinige ich das Gerät?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um das Gerät abzuwischen. Verwenden Sie niemals Alkohol, Farbverdünner oder Benzin. Wenn Sie ein mit Chemikalien getränktes Tuch verwenden, lesen Sie die Anweisungen sorgfältig. Vermeiden Sie es, das Innere des Geräts zu reinigen.

Benutzerfragen zu SC-MAX-4000 PANASONIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC-MAX-4000 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC-MAX-4000 von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG SC-MAX-4000 PANASONIC

Wir möchten Ihnen darauf danken, dass Sie sich für diese Gesätigkeit entschieden haben.

Um eine optimele Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sieitte diese Bedienungsanleitung sorgfaltig durch.

Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.

Ihr System kann sich von den Abbildungen untersenden.
These Bedienungsanleitung bezieht sich auf das folgende System.

SystemSC-MAX4000
HauptgerätSA-MAX4000
LaufsprecherSB-MAX4000

Für die Aufnahme und Wiedergabe von Inhalten auf thisem oder anderen Geräten kann die Erlaubnis des Eigentümers der Urheberrechte oder sonstiger Rechte dieser Inhalte erforderlich sein. Panasonic hat keine diesbezügliche Befugnis und gewährt ihren diese auch nicht. Panasonic lehnt außer dem ausdrücklich jegliche Rechte sowie die Fähigkeit oder Absicht ab, eine solche Erlaubnis in Ihr Namen zu erwerben. Es liegt in ihrer Verantwortung saferzustellen, dass ihre Nutzung theseis oder eines anderen Geräts der geltenden Urheberrechtsgesetze in Ihr Land entspricht.itte entnehmer Sie diesen Rechtsvorschriften weitere Informationen über die geltenden relevanten Gesetze und Vorschriften, oder wenden Sie sich an den Besitzer der Rechte an den Inhalten, die Sie aufnehmen oder wiedergeben möchten.

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitsmaßnahmen 2
Lizenzen 3
Mitgeliefertes Zubehor 3
Die FernbedienungVBorbereiten 3
Aufstellung der Laufsprecher 4
Anschlieben 5
ListederBedienelemente 6
Vorbereiten des Speichermediums 8
Wiedergabe von Speichermedien. 9
Radio. 11
Aufnahme 12
Klang- und Beleuchungseffekte 13
DJ-Funktionen 14
Verwendung des Mikrofons 15
Uhr und Timer. 15
Externe Geräte 16
Andere 17
Pflege und Instandhaltung 17
Fehlersuchanleitung 17
Technische Daten. 20
Bluetooth-Informationen 21

Sicherheitsmaßnahmen

WARNING!

Gerät

  • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:

  • Dieses Gerät sorgfältig vor Nässe, Feuchtigkeit, Spritz- und Tropfwasser schützen.

  • Blumenvasen und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter dürfen nicht auf这点 Gerät gestellt werden.

-AusschlieBlich das empfohlene Zubehor verwenden.

  • Auf keinen Fall die Abdeckung entfern.

Versuchen Sie nie,这点 Gerät selbst zu reparieren. Reparaturarbeiten sind grundsätzlich dem Kundendienstpersonal zu überlassen.

  • Lassen Sie keine Metallgegenstände in diesen Gerät fallen.

VORSIGHT!

Gerät

  • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
    Um ausreichende Belüfung zu gewährleisten, damit das Gesamt nicht in einem Bucherregal, Einbauchrank oder einem sonstigen engen Raum installiert oder aufgestellt werden.
  • Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z. B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhäge.
  • Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
  • Dieses Gerat ist für den Betrieb in Gebieten mit gemäßtem Klima bestimmt.
  • Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Höhe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größer Enternung von dieserem Gerät betrieben werden.
  • Dieses Gerat erzeugt Laserstrahlung. Durchführung anderer Vorgänge als der hier angegebenen kann zu gefährlicher Strahlung führen.
  • Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es vor direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschüttungen geschützt ist.
  • Der Netzstecker fungiert als Abschalteinrichtung. Installieren Sie these Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden kann.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Gerät - 1

Batterie

  • Explosionsgefahr bei falschem Einlagen der Batterie. Nur mit einem vom Hersteller empfohlenen Typ erseten.
  • Was die Entsorgung der Batterien betrift, erfragen Sieitte bei den ortlichen Behörden oder Ihrhem Handler, welches die ordnungsgemäß Entsorgungsmethodeist.
  • Niemals starker Wärme oder offen Flammenaussetzen.
    Die Batterie(n) nicht über längerere Zeit bei geschlossenen Turen und Fenstern in direktem Sonnenlicht im Auto liegen halten.
    Die Batterie niemals zerlegen oder kurzschlieben.
    Die Alkali- oder Mangan-Batterie niemals wieder aufladen.
  • Niemals eine Batterie mit abgelöster Umhüllung benutzen.
  • Wenn die Fernbedienung für längerere Zeit nicht benutzt wird,nehmen Sie die Batterie hersa.Bewahren Sie sie an einem kühlen,dunklen Ort auf.

Mitgeliefertes Zubehör

Kontrollieren Sieitte das mitgelieferteZubehor.

2Netzkabel
1 AM (MW)-Rahmenantenne
1 FM (UKW)-Zimmerantenne

PANASONIC SC-MAX-4000 - Mitgeliefertes Zubehör - 1

1 Fernbedienung
(N2QAYB001022)
1 Batterie fur die Fernbedienung
For GroBbritannien und Irland

1 Antennensteckeradapter

PANASONIC SC-MAX-4000 - Mitgeliefertes Zubehör - 2

Lizenzen

Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jeder Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.

Google Play und Android sind Warenzeichen von Google Inc.

Die Verschlussungstechnologie für MP3-Dateien (MPEG Audio Layer-3) wurde von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.

VORSICHT!

Den Antennensteckeradapter stets außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern.

Hinweis:

Verwenden Sie ein Netzkabel, das in ihre Netzsteckdose passt.

Die FernbedienungVBoreiten

PANASONIC SC-MAX-4000 - Die FernbedienungVBoreiten - 1

Benutzen Sie eine Alkali- oder Mangan-Batterie.

Legen Sie die Batterie so ein, dass die Pole (+ und -) mit den Symbolen in der Fernbedienung übereinstimmen.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Die FernbedienungVBoreiten - 2

PANASONIC SC-MAX-4000 - Die FernbedienungVBoreiten - 3

PANASONIC SC-MAX-4000 - Die FernbedienungVBoreiten - 4

PANASONIC SC-MAX-4000 - Die FernbedienungVBoreiten - 5

PANASONIC SC-MAX-4000 - Die FernbedienungVBoreiten - 6

PANASONIC SC-MAX-4000 - Die FernbedienungVBoreiten - 7

PANASONIC SC-MAX-4000 - Die FernbedienungVBoreiten - 8

Aufstellung der Laufsprecher

Stellen Sie die Lautspricher so auf, dass sich der Hochtöner auf der Außenseite befindet.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Aufstellung der Laufsprecher - 1
Hochtöner

PANASONIC SC-MAX-4000 - Aufstellung der Laufsprecher - 2

PANASONIC SC-MAX-4000 - Aufstellung der Laufsprecher - 3

Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher.

Die Verwendung anderer Lautsprecher kann zu Systemschäden führen und die Klangqualität beeinträchtigen.

Hinweis:

  • Stellen Sie die Laufsprecher in einer Entfernung von mehr als 10 mm vom Hauptgerät auf, um ausreichende Luftzirkulocation zu gewährleisten.
  • Stellen Sie die Laufsprecher auf eine sichere und ebene Oberfläche.
  • Mehr als eine Person ist erforderlich, um die Lautsprecher zu verschiben, zu kippen oder zu transportieren.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Hinweis: - 1

VORSICHT!

  • Verwenden Sie diese Laufsprecher ausschließlich mit dem darauf vorgesehenen System. Anderenfalls kann es zu Schaden am Veränderk und den Laufsprechemkommen und Brandgefahr bestehen. Falls ein Schaden auftritt oder sich die Wiedergabeleistung plötzlich verschlechtert, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.
  • Aändern Sie nicht die Laufsprecher oder die Laufsprecherkabel, da dies das System beschädigten können.
  • Folgen Sie den in dieser Anleitung vorgegebenen Schritten zum Anschlieben der Laufsprecher.
  • Berühren Sie nicht die Schalloberflächen der Laufsprechemembran:

  • Anderenfalls kann die Lautsprechermembran beschädigt werden.
    Die Laufsprechermembran kann sich erhitzen.

  • Seien Sie dazu vorsichtig, wenn Babys oder Kinder in der Nähe sind.
  • Stellen Sie die Laufsprecher nicht übereinander auf.

PANASONIC SC-MAX-4000 - VORSICHT! - 1

  • These Laufsprecher sind nicht mit einer magnetischen Abschirmung ausgestellt. Sie dürfen dazu nicht in der Höhe von Fernsehgräten, PCs oder anderen Geräten, die für magnetische Einstreuungen empfindlich sind, aufgestellt werden.
  • Wiedergabe mit hohem Lautstärkepegel über langere Zeiträume hinweg kann zu einer Beschädigung und einer Verkürzung der Lebensdauer des Lautsprecher führen.
    Verringern Sie die Lautstärke bei folgenden Bedingungen, um Schäden vorzubeugen:

  • Be der Klang verzerrt ist.

  • Bei der Einstellung des Klangcharakters.

PANASONIC SC-MAX-4000 - VORSICHT! - 2

PANASONIC SC-MAX-4000 - VORSICHT! - 3

PANASONIC SC-MAX-4000 - VORSICHT! - 4

PANASONIC SC-MAX-4000 - VORSICHT! - 5

PANASONIC SC-MAX-4000 - VORSICHT! - 6

PANASONIC SC-MAX-4000 - VORSICHT! - 7

AnschlieBen

Schlieben Sie das Netzkabel erst an, nach dem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.

PANASONIC SC-MAX-4000 - AnschlieBen - 1

eannnnnne

1 Verbinden Sie die AM (MW)-Rahmenantenne.

Befestigen Sie die Antenne senkrecht in der Halterung, bis sie einrastet.

PANASONIC SC-MAX-4000 - AnschlieBen - 2

3 Verbinden Sie die Lautsprecher.

SchlieBen Sie die Lautsprecherkabel an die Klemmen der gleichen Farbe an.

PANASONIC SC-MAX-4000 - AnschlieBen - 3

PANASONIC SC-MAX-4000 - AnschlieBen - 4
3b

2 Verbinden Sie die FM (UKW)-Zimmerantenne.

Befestigen Sie den Antennendraht in der Position, in der die optimale Empfangsqualität erzielt wird.

PANASONIC SC-MAX-4000 - AnschlieBen - 5

4 Verbinden Sie das Netzkabel.

PANASONIC SC-MAX-4000 - AnschlieBen - 6

Kein Netzkabel eines anderen Gerätes verwenden.

Stromsparmodus

Das System verbraucht eine geringe Menge an Strom, selbst wenn es sich im Standby-Modus befindet. Bei Nichtverwendung empfehlen wir, das System von der Stromversorgung zu trennen. Einige Einstellungen werden gelöscht, wenn das System von der Stromversorgung getrennt wird. Diese müssen erneut vorgenommen werden.

Liste der Bedienelemente

Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführten werden, wenn diese die gleichen Bezeichnungen aufweisen.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Liste der Bedienelemente - 1

① Bereitschafts-/Ein-Schalter [ ] ,[1]
Mit thisem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft Heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszeitzund stand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
② Informationen anzeigen
③ Nummerische Tasten
Wahlen einer zweistellige Nummer
Beisipel: 16: [2≥ 0] [1] [6]
④ Automatische Voreinstellung des Radiosenders
⑤ Audioquelle ausgehalten
Info über das Hauptgerät:
Um die Bluetooth®-Kopplung zu starten, halten Sie
die [β-PAIRING] gedrückt.
⑥ Einfache Wiedergabesteuerung
⑦ Klangeffekte auswahlen
⑧ Wahlen Sie die Beleuchtungseffekte
⑨ Setup-MENU anzeigen
10 Steuerung des Aufnahmebetriebs
11 Öffnen und schlieben des Disc-Fachs
⑫ Helligkeit der Anzeige einstellen
Um diese Funktion zu löschen, Taste erneut drücken.
13 Einschlafteriner einstellen
14 Stellen Sie den Lautstärkepegel ein
Stummschalten des Tons
Um diese Funktion zu löschen, Taste erneut drücken. "MUTE" wird ebenfalls abgescheltet, wenn die Lautstärke verändert oder das Gerät ausgescheltet wird.
16 Wahlen Sie MP3-Album oder -Titel
17 Wahlen Sie DJ Jukebox
18 Wahlen bzw. bestätigten Sie die Option
19 Wiedergabemenü anzeigen

PANASONIC SC-MAX-4000 - Liste der Bedienelemente - 2

PANASONIC SC-MAX-4000 - Liste der Bedienelemente - 3

PANASONIC SC-MAX-4000 - Liste der Bedienelemente - 4

PANASONIC SC-MAX-4000 - Liste der Bedienelemente - 5

PANASONIC SC-MAX-4000 - Liste der Bedienelemente - 6
Ansicht von oben

20 Direkttasten für die DJ-Funktion

Drucken Sie [DJ JUKEBOX], [DJ SAMPLER] oder [DJ EFFECT] um die DJ-Funktion einzuschalten.
Drucken Sie [DJ1] bis [DJ6] am Hauptgerät, um die gewünschte Funktion zu wahren.

Um abzubrechen, drücken Sie die Auswahl [DJ1] bis [DJ6] erneut.

② Schalten Sie die DJ-Funktion ein

Um diese Funktion zu loschen, Taste erneut drücken.

② Wahlen Sie MP3-Album oder -Titel

Drücken Sie [ALBUM/TRACK], um ein Album oder einen Titel auszuwahlen.

Durchsuchen Sie die Titel oder Alben

Drehen Sie [MULTI CONTROL], um zu durchsuchen.

Drücken Sie [▶/II], um mit der Wiedergabe der Auswahl zu beginnen.

23 Plattenspieler für DJ- und Mehrfachsteuerung

24 Fernbedienungssensor

Entfernung:Innerhalb von ca.7 m

Winkel: Ca. 20^ auf und ab, 30^ nach links und rechts

25 Anzeigebereich

26 USB A

USB-Port ( )

USB-Statusanzeige

Wiedergabe von MP3-Titeln.

27 USB B

28 NFC-Berhrungsfläche
29 AUX IN 2 Buchse
③0 Mikrofonbuchse
31 Stellen Sie die Lautstärke des Mikrofons ein
③2 Disc-Fach

USB-Port()
USB-Statusanzeige
Wiedergabe von MP3-Titeln.
Nehmen Sie Audiosignale oder Musiktitel auf.

PANASONIC SC-MAX-4000 - USB B - 1

PANASONIC SC-MAX-4000 - USB B - 2

Vorbereiten des Speichermediums

Disc

1 Drücken Sie [CD ] (Hauptgerät: [OPEN/CLOSE]) um das Disc-Fach zu öffnen. Legen Sie eine Disc mit dem Label nach oben ein. Drücken Sie erneut, um das Disc-Fach zu schlieben.
2 Drücken Sie [CD/RADIO/AUX], um „CD“ auszuwahlen.

USB

Vorbereitung

Bevor Sie ein USB-Gerät an das System anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie eine Sicherheitskopie Ihr Daten angelegt haben.

1 Verringern Sie die Lautstärke und schlieben Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss an. Halten Sie das Hauptgerät fest, wenn Sie das USB-Gerät anschlieben oder entfern.
2 Drücken Sie [USB] (Hauptgerät: [MEMORY/USB]) um „USB A“ oder „USB B“ auszuwahlen. Bei Auswahl leuchtet die USB-Statusanzeige in rot.
Hinweis:
Verwendten Sie keine USB-Veränderungskabel. USB-Geräte, die über ein Kabel angeschlossen sind, werden von thisem System nicht erkannt.

Bluetooth®

Mit Bluetooth® können Sie die Verbindung und Wiedergabe mit einem Audiogerät drahtlos durchführten.

Vorbereitung

  • Schalten Sie die Bluetooth®-Funktion des Geräts ein und platzieren Sie das Gerät in der Höhe des Systems.
  • Für weitere Details lessen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.

Koppeln eines Geräts

Vorbereitung

Wenn these System mit einem Bluetooth®-Gerät verbunden ist, trennen Sie (→ „Trennen der Verbindung mit dem Gerät").

1 Drucken Sie [3].
Wenn „PAIRING“ angezeigt wird, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
2 Drucken Sie [PLAY MENU], um „PAIRING“ auszuwahlen.
3 Drücken Sie [4, 5], um „OK? YES“ auszuwahlen, und danach [OK].

"PAIRING" wird angezeigt.

Um die Funktion abzuschalten, wahlen Sie "OK? NO".

4 Wahlen Sie „SC-MAX4000“ aus dem

Bluetooth®-Menu des Geräts.

Wenn Sie zur Eingabe eines Passwords aufgefordert werden, geben Sie „0000“ ein.

Nachdem das Pairing erfolgt ist, wird das Gerät einen automatischen Verbindungsaufbau mit dem System herstellen.

Der Name des angeschlossenen Geräts wird einzelse Sekunden lang angezeigt.

Verwendendes Hauptgeräts

1 Halten Sie [8] - PAIRING] gedrückt, bis „PAIRING" angezeigt wird.
2 Wahlen Sie „SC-MAX4000“ aus dem Bluetooth®-Menu des Geräts.

Hinweis:

Das Pairing kann mit bis zu 8 Geräten mit dieser System ausgeführrt werden. Beim Koppeln ein 9. Geräts wird das am langsten nicht verwendete Gerard entsetzt.

Anschlieben eines Geräts

Vorbereitung

Wenn these System with aenmblueth-Gerat verbundenistrenNes ( ,T renner der Verbindung mit dem Gerat"

1 Drucken Sie [8].

"BLUETOOTH READY" wird angezeigt.

2 Wahlen Sie „SC-MAX4000“ aus dem Bluetooth®-Menu des Geräts.

Der Name des angeschlossenen Geräts wird einzelse Sekunden lang angezeigt.

3 Starten Sie die Wiedergabe auf dem Gerät.

Hinweis:

  • Damit das Gerät verbunden wird, muss ein Pairng durchgeführten werden.
  • Dieses System kann jeweils nur mit einem Gerät verbunden werden.
  • Wenn „BLUETOOTH" als Quelle ausgewählt ist, versucht die System automatisch, eine Verbindung mit dem zuletzt verbundenen Gerät herzustellen. (sLINKING" wird während die sieuses Prozesses angezeigt.)

Trennen der Verbindung mit dem Gerät

1 Drucken Sie [8].
2 Drucken Sie [PLAY MENU], um „DISCONNECT?“ auszuwahlen.
3 Drücken Sie [4, 5], um „OK? YES“ auszuwahlen, und danach [OK].

"BLUETOOTH READY" wird angezeigt.

Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie "OK? NO".

Verwendend des Hauptgeräts

Halten Sie [8 -PAIRING] gedrückt, bis „PAIRING“ angezeigt wird.

Hinweis:

Die Verbindung zum Gerät wird unterbrochen, wenn:

Wahlen Sie eine andere Quelle.
- Platzieren Sie das Gerät außerhalb der maximalen Reichweite.
- Wahlen Sie aus dem Bluetooth®-Menu des Geräts.
- Das System oder das Gerät abgeschaltet wird.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Verwendend des Hauptgeräts - 1

One-Touch-Verbindung (NFC)

Nur für NFC-kompatible Bluetooth®-Geräten (Android™-Geräte)

Durch einfaches Berühren des Systems mit einem NFC (Near Field Communication)-kompatiblen Bluetooth®-Gerät können Sie alle Vorbereitungen ausführen, vom Registrieren ein Bluetooth®-Gerät bis hin zum Herstellen einer Verbindung.

Für ältere Android-Geräteversionen als 4.1 ist die Installations-App „Panasonic MAX Juke“ erforderlich (kostenlos).

① Geben Sie in das Suchfeld von Google PlayTM den Begriff „Panasonic MAX Juke“ ein, um „Panasonic MAX Juke“ zuuchen und auszuwahlen.
② Starten Sie die App.

  • Folgen Sie den Anweisungen, um die Einstellungen vorzunehmen.
    Vergewissern Sie sich, die neuste Version der App zu verwenden.

Vorbereitung

Schalten Sie die NFC-Funktion des Geräts ein.

1 Drucken Sie [8].
2 Halten Sie das Gerät an die NFC-Berührungsfläche theses Hauptgerät gedrückt [8].

PANASONIC SC-MAX-4000 - Vorbereitung - 1
Bluetooth®-Gerät (nicht mitgeliefert)

  • Halten Sie das Gerät, bis es gibt einen Piepton, vibriert oder zeigt ein Popup-Fenster, und dann bewegen Sie das Gerät vom System weg.
  • Nach dem Registrierung und Verbindung des Geräts abgeschlossen sind, der Name des angeschlossenen Geräts wird auf dem System für eineugekunden angezeigt.
  • Wird die Verbindung nicht aufgebaut, obwohl Ihr Gerät den NFC-Berührungsfläche berührt hat, verändern Sieitte. Die Verbindung kann sich verbessern, wenn Sie die „Panasonic MAX Juke"-App zu verwenden.

3 Starten Sie die Wiedergabe auf dem Gerät.

Hinweis:

  • Wenn eine Verbindung besteht, können Sie eine neue Verbindung mit einem weiteren Gerät herstellen, indem sie an die NFC-Berührungsfläche这点es Hauptgerät gedrück halten. Das vorherige Gerät wird automatisch getrennt.
  • Je nach Gerät ist es möglich:

Die One-Touch-Verbindung nicht Funktioniert.
Die Position der NFC-Berührungsflake des Geräts konnen entsprechlich sein.
- Wenn die Verbindung hergestellt ist, startet die Wiedergabe u. U. automatisch.

Wiedergabe von Speichermedien

Die folgenden Markierungen zeigen die Verfügbarkeit der Funktion.

CD: CD-R/RW im CD-DA-Format oder mit MP3-Dateien.
USB: USB-Gerät mit MP3-Dateien.
BLUETOOTH:Bluetooth-Gerat.
MEMORY: 2-GB-Internspeicher (siehe „Aufnahme“ für das Hinzufügen von Titeln zum intern Speicher).

Einfache Wiedergabe

CD USB BLUETOOTH MEMORY

WiedergabeDrücken Sie [▶/II].
StoppDrücken Sie [■].USB MEMORYThese Position ist gespeichert.,"RESUME" wird angezeigt.Drücken Sie erneut, um vollständig zu stoppen.
PauseDrücken Sie [▶/II].Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
ÜberspringenDrücken Sie [I-▲] oder [▶■](Hauptgerät: [I-▲/▲] oder [▶- /▶■]) um den Titel zu überspringen.CD USB MEMORYDrücken Sie [▲,▼], um das MP3-Album zu überspringen.
SuchenHalten Sie [▶] oder [▶] (Hauptgerät: [I-▲/▲] oder [▶- /▶■]).

Hinweis:

Je nach Bluetooth®-Gerät ist es möglich, dass einzel Funktionen wirkungslös sind.

Verfügbare Informationen anzeigen

CD USB BLUETOOTH MEMORY

Sie können die verfügbarbaren Informationen, wie z. B. MP3-Album und Titelnummer, auf dem Display anzeigen.

Drucken Sie [DISPLAY].

Hinweis:

  • Maximale Anzahl von Zeichen, die angezeigt werden können: Ungebung 32
  • Dieses System unterstutz ID3-Tags der Versionen 1.0, 1.1 und 2.3.
  • Textdaten, die vom System nicht Unterstützung werden, werden womoglich anders angezeigt.

Wiedergabenu

CD USB MEMORY

1 Drücken Sie [PLAY MENU].
2 Drücken Sie [, ] , um die Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

OFF PLAYMODEVerwerfen Sie die Einstellung.
1-TRACK 1 ▼Einen ausgewählten Titel abspielen. Wahlen Sie den Titel mithilfe der Zifferntasten.
1-ALBUM 1 ▼Ein ausgewähltes MP3-Album abspielen. Drücken Sie [▲,▼], um das MP3-Album auszuwahlen.
RANDOM RNDAlle Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen.
1-ALBUM RANDOM 1 ▼ RNDAlle Titel eines ausgewählten MP3-Albums in zufälliger Reihenfolge abspielen. Drücken Sie [▲,▼], um das MP3-Album auszuwahlen.
ALL REPEAT ○Alle Titel werden wiederholt.
1-TRACK REPEAT 1 ▼ ○1-TRACK wiederholen.
1-ALBUM REPEAT 1 ▼ ○1-ALBUM wiederholen.
RANDOM REPEAT RND ○Wiederholte Zufallswiedergabe.
1-ALBUM RANDOM REPEAT 1 ▼ RND ○1-ALBUM RANDOM wiederholen.

Hinweis:

  • Bei Zufallswiedergabe ist kein Sprung zu Titeln möglich, die bereits abgeschweit wurden.
  • Beim Öffnen der Disc-Fach wird die Einstellung verworfen.

BLUETOOTH

Sie konnen den Link-Modus ändern, umihn an den Verbindungstyp anzupassen.

Vorbereitung

Wenn dieses System mit einem Bluetooth®-Gerät verbunden ist, trennen Sie es (→, Trennen der Verbindung mit dem Gerät").

1 Drücken Sie [PLAY MENU], um „LINK MODE“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um den Modus zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

MODE 1Schwerpunkt auf Konnektivität.
MODE 2Schwerpunkt auf Klangqualität.

Hinweis:

Wahlen Sie, MODE 1", wenn der die Tonausgabe ist unterbrochen.

Hinweis zu Disc

  • Dieses System kann CD-R/RW mit Inhalten im CD-DAoder MP3-Format wiedergeben.
  • Finalisieren Sie die Disc vor der Wiedergabe auf dem Gerät, auf dem sie aufgenommen wurde.
  • Einige CD-R/RW konnen aufgrund der Beschaffenheit der Aufnahme nicht abgeschweit werden.

Hinweis zu USB-Geräten

  • Es gibt bei diesen System keine Garantie, dass die Verbindung mit allen USB-Geräten aufgebaut werden kann.
  • Dieses System unterstützt USB 2.0 bei voller Geschwindigkeit.
  • Dieses System kann USB-Geräte von bis zu 32 GB unterstützen.
  • Nur das FAT 12/16/32-Dateisystem wird Unterstützung.

■ Hinweis zu MP3-Dateien

  • Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner als Alben angesehen werden.
    Die Titel müssen die Erweiterung „.mp3" oder „.MP3" besitzen.
    Die Titel werden nicht unbedingt in der Reihenfolge der Aufnahme abgeschweit.
  • Je nach Sektorgroße ist es möglich, dass einzel Dateien nicht Funktionieren.

MP3-Datei auf einer Disc

  • Dieses System hat Zugriffsmöglichkeiten auf bis zu:

  • 255 Alben (einschließlich Hauptordner)
    -999Titel

  • 20 Sitzungen

  • Discs müssen dem Format ISO9660 Stufe 1 oder 2 entsprechen (außer erweiterte Formate).

MP3-Datei auf einem USB-Gerät

  • Dieses System hat Zugriffsmöglichkeiten auf bis zu: - 800 Alben (einschließlich Hauptordner)

-8000Titel
- 999 Titel in einem Album

Radio

Vorbereitung

Drucken Sie [CD/RADIO/AUX], um „FM“ oder „AM“

auszuwahlen.

Manuelle Abstimmung

Drücken Sie [←] oder [▶], um den Sender einzustellen.

Zur automatischen Abstimmung halten Sie die Taste gedrückt, bis die Frequenz sich schnell zu änder beginn.

"STEREO" wird angezeigt, wenn eine Stereosendung empfangen wird.

Verwendendes Hauptgeräts

1 Drücken Sie [TUNE MODE], um „MANUAL“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [i / ] oder [> / ] , um den Sender einzustellen.

Speicher voreinstellen

Sie konnen bis zu 30 FM (UKW)- und 15 AM

Automatische Voreinstellung

1 Drücken Sie [AUTO PRESET], um „LOWEST“ oder „CURRENT“ auszuwahlen.

LOWESTDie Abstimmung beginnt mit der niedrigsten Freqenz.
CURRENTDie Abstimmung beginnt mit der aktuellen Frenz.

2 Drücken Sie [OK], um mit der Programmierung zu beginnen.

Danach belegt der Tuner die Speicherplätze in aufsteigender Reihenfolge mit allen beim Suchlauf abgestimmten Sendern.

Um die Funktion abzuschalten, [drücken.

Manuelle Voreinstellung

1 Drücken Sie [▶] oder [▶] (Hauptgerät: [▶/▶] oder [▶/▶]) um den Sender einzustellen.
2 Drucken Sie [OK].
3 Drucken Sie die Zifferntasten, um einen Speicherplatz zu wahren.

Wiederholen die Schritte 1 bis 3, um weitere Sender einzustellen.

Der neue Sender ersetzt den Sender mit der gleichen Voreinstellungsummer.

Einen vorprogrammierten Sender auswahlen

Drücken Sie die Zifferntasten, [▶←] oder [▶→], um den vorprogrammierten Sender auszuwahlen.

Verwendendes Hauptgeräts

1 Drücken Sie [TUNE MODE], um „PRESET“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [i / / ] oder [ / / ] , um den vorprogrammierten Sender auszuwahlen.

Verbessern der Klangqualität

Wenn FM ausgewählt wurde

1 Drucken Sie [PLAY MENU], um „FM MODE“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um „MONO“ auszuwahlen, und danach [OK].

Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie "STEREO".

Der „MONO“-Modus wird auch aufgehoben, wenn die Frenzeng geändert wird.

Um die Einstellung beizubehalten

Fahrenheit Sie mit Schritt 2 von „Manuelle

Voreinstellung"fort.

Wenn,AM" ausgewählt wurde

1 Drücken Sie [PLAY MENU], um „BEATPROOF“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [<, >], um die Einstellung auszuwahlen, die den besten Empfang hat, und drücken Sie dann [OK].

AM (MW)-Belegung

Nur über Hauptgerät

In thisem System konnen AM (MW)-Sender in Schritten von 10kHz eingesetzt werden.

1 Drücken Sie [CD/RADIO/AUX], um „FM“ oder „AM“ auszuwahlen.
2 Halten Sie [CD/RADIO/AUX] gedrückt.

Nach einigen Sekunden wird auf dem Display die aktuelle Mindestfrequenz angezeigt. Wenn sich die Mindestfrequenz ändert, die Taste loslassen.

  • Wiederholen Sie die Schritteiben, um zur ursprünglichen Einstellung zurückzukehren.
  • Nach Änderung der Einstellung werden voreingestellte Frenquen gelöscht.

Aufnahme

Dieses Gerät kann auf bis zu 800 Ordner (max. 999 Titel pro Album) oder 8000 Titel aufnahmen, je nach verfügbarem Speicherplatz des internen Speichers oder des USB-Geräts in USB B.

So prufen Sie den Speicherplatz

Drucken Sie im Stopp-Modus [DISPLAY].

  • „UPDATE" wird angezeigt, wenn das System das Gerät aussiest.
  • NO DEVICE" wird angezeigt, wenn kein USB-Gerät an USB B angeschlossen ist.

Hinweis:

  • Alle Aufnahmen sind im „mp3“-Format.
  • Sie können keine Aufnahmen machen, wenn Sie die Zufallswiedergabe verwenden.
    Die DJ-Funktion wird während der Aufnahme ausgeschaltt.
  • Die Wiederholfunktion ist während der Aufnahme abgeschaltet.
  • Bei jeder Aufnahme wird ein neues Album hinzugeführ.
    Die Reihenfolge des Alguns kann sich nach Beendigung der Aufnahme ändern.
  • Die Aufnahmen werden auf dem USB-Gerät oder den internen Speicher in einem Ordner mit dem Namen „REC_DATA" abgespeichert.
  • Die Anzeuge für den USB-Status blinking während der USB-Aufnahme in rot.

Einfache Aufnahme

1 Wahlen Sie die Quelle aus, die Sie aufnehmen möchten.

CD-DA

Stellen Sie den Disc-Wiedergabe-Modus ein.

Alle Titel aufnehmenWahlen Sie „OFF PLAYMODE“ (→,Wiedergabemenu").
Einen bestimmenWählen Sie „1-TRACK"
Titel aufnahmen(⇒ „Wiedergabenu" )

Stellen Sie sicher, dass die Disc angehalten wurde.

Radio

Radiosender einstellen.

Externe Geräte

Schlieben Sie das Gerät an und denen Sie von ihm ab (→,Externe Geräte").

2 Drucken Sie [MEMORY REC / ] oder [USBREC / ] , um mit der Aufnahme zu beginnen.

Der Name des Ordners, in dem die Aufnahmen abgespeichert wurden, wird angezeigt.

Aufnahme stoppenDrücken Sie [■]. „WRITING“ wird angezeigt.
Aufnahme-PauseDrücken Sie während der Aufnahme [MEMORY REC ●/■] oder [USB REC ●/■]. Drücken Sie erneut, um die Aufnahme fortzusetzen.Hinweis:Die Pause-Funktion kann bei der Aufnahme aus dem Radio, der AUX 1- oder der AUX 2-Quelle (ausgenommen im „SYNCHRO“-Modus) aktiviert werden. Bei jeder Pause wird die Titel-Kennzeichnung eingesetzt(⇒ „Titel-Kennzeichen hinzufugen").

Hinweis:

  • Warten Sie ein paar Sekunden, bis das System das USB-GeratVBorbereitet hat, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen.
    Die Aufzeichnung des nachsten Titels der Disc wird auf dem Display angezeigt.

Schnellaufnahme

CD-DA Disc Aufnahmegeschwindigkeit:

CD, CD-R: Dreimal (3x) Schneller als die normale Geschwindigkeit.

CD-RW: Zweimal (2x) Schneller als die normale Geschwindigkeit.

1 Legen Sie die Disc ein, die Sie aufnehmen möchten.
2 Drucken Sie [REC MODE], um „NORMAL“ oder „HI-SPEED“ auszuwahlen, und danach [OK].
3 Drucken Sie [USB REC / ] oder [MEMORY REC / ], um mit der Aufnahme zu beginnen.

Hinweis:

  • Wenn Sie aufgrund des Zustands der Disc nicht mit Hochgeschwindigkeit aufnahmen können,nehmen Sie mit Normalgeschwindigkeit auf.
  • Bei der Schnellaufnahme wird der Ton stumm geschaltet.

Titel-Kennzeichen hinzufugen

Bei Aufnahmen vom Radio oder von externen Geräten konnen Sie die Titel mittels verschiedener Modi trennen.

Vor der Aufnahme

Drucken Sie [REC MODE], um den Modus auszuwahlen.

MANUALManuelles Hinzufügen einer Titel-Kennzeichnung. Drücken Sie während der Aufnahme [OK], um eine Titel-Kennzeichnung hinzuzufügen.
SYNCHRO (Für AUX 1-oder AUX 2-Quelle)Die Aufnahme beginnt automatisch, wenn das andere Gerät mit der Wiedergabe beginnt. Die Aufnahme wird angehalten, wenn für 3 Sekunden Ruhe herrscht.
TIME MARKEin Titel wird automatisch in Zeitabständen von 5 Minuten getrennt.

Hinweis:

  • Wenn Sie während der Aufnahme im „TIME MARK“-Modus auf [OK] drücken oder die Aufnahme anhalten, wird der Fünf-Minuten-Zähler zurückgesetzt.
  • Im „SYNCHRO“-Modus können Sie manuell keine Titel-Kennzeichen eingufen.

Aufnahme von MP3-Titeln

Sie können MP3-Titel wie folgt aufnehmen:

  • von einer MP3-Disc auf USB 6 oder in den internen Speicher
  • von USB A auf USB B oder in den internen Speicher
  • von USB B in den internen Speicher oder umgekehrt

1 Wahlen Sie die Quelle aus, die Sie aufnehmen möhen.

Alle Titel aufnehmenWahlen Sie „OFF PLAYMODE“ (→,Wiedergabenu").
Aufnahme eines bestimmenWahlen Sie „1-ALBUM“ oder „1-TRACK“
Albums oder Titels(→,Wiedergabenu").

2 Drucken Sie [MEMORY REC / ] oder [USB REC / ], um mit der Aufnahme zu beginnen.

Aufnahme stoppenDrücken Sie 【】. Die Aufnahme wird beim letzten, komplett aufgenommenen Titel des Albums angehalten. Zum Beispiel, wenn Sie bei der Aufnahme des vierten Musiktitels stoppen, so werden nur die ersten drei Titel aufgenommen. „NO FILE RECORDED“ wird angezeigt, wenn kein Titel aufgenommen wurde.

Hinweis:
- Einige Titel konnen länger Zeit zur Aufnahme beanspruchen.
- Einige Titel können aufgrund der Beschaffenheit der Quelle nicht aufgenommen werden.
- Bei der Aufnahme von einer MP3-Disc unterscheidet sich der Name der aufgenommenen Datei von der ursprünglichen Datei.
- Bei der Aufnahme von USBA ist der Name der aufgenommenen Datei der gleiche wie der Name der ursprünglichen Datie (maximal 32 Zeichen).

Löschen des aufgenommenen Titels

1 MEMORY

Drucken Sie [MEMORY] (Hauptgerät: [MEMORY/USB]) um „MEMORY“ auszuwahlen. USB6 Drucken Sie [USB] (Hauptgerät: [MEMORY/USB]) um „USB B“ auszuwahlen.

2 Drücken Sie [, ] , um das gewünschte Album auszuwahlen.
3 Drücken Sie [i ] oder [▶▶], um den gewünschen Titel auszuwahlen.
4 Drucken Sie [EDIT MODE], um den Modus auszuwahlen.

TRACK DELEinen bestimmten Titellöschen.
ALBUM DELEin Albumlöschen (maximal 999Titel).
FORMATFormatieren des USB-Geräte.
ALL DELAlle Alben des Internspeicherslöschen.

5 Drucken Sie [OK].

Die zu löschende Auswahl wird angezeigt.

6 Drucken Sie [OK].

"SURE? NO" wird angezeigt.

7 Drücken Sie [4, 5], um „SURE? YES" auszuwahlen, und danach [OK].

"WRITING" wird angezeigt.

Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie "SURE? NO".

Klang- und Beleuchtungseffekte

Klangeffekte

Voreingestellter EQ (Preset EQ)

1 Drucken Sie [EQ] (Hauptgerät: [LOCAL EQ]) um „PRESET EQ" auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um die gewünschten voreingestellte EQ-Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

Alternative konnen Sie [MULTI CONTROL] drehren, um die gewünschte voreingestellte EQ-Einstellung auszuwahlen.

1 Drucken Sie [EQ] (Hauptgerät: [LOCAL EQ]) um „MANUAL EQ" auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um den Klangeeffekt auszuwahlen.

Alternative konnen Sie [MULTI CONTROL] drehen, um den Klangeffekt auszuwahlen.

3 Drücken Sie [, ] , um die Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

Alternative drücken Sie [I1111] oder [▶▶/▶▶], um die Einstellung auszuwahlen.

BASS/MID/TREBLE -4 bis +4

SURROUND

"ON SURROUND" oder

OFF SURROUND

D.Bass

1 Drucken Sie [D.BASS], um „D.BASS LEVEL“ oder „D.BASS BEAT“ auszuwahlen.

Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie "OFF D.BASS".

2 Drücken Sie [, ] , um die Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

Alternative können Sie [MULTI CONTROL] drehen, um die Einstellung auszuwahlen.

Hinweis:

D.BASS BEAT: Diese Funktion betont den Trommelschlag und erzeugt einen druckvollen Klang. Abhängig vom gewährten Titel ist der Effekt u. U. nur gering.

Beleuchtungseffekte

Sie konnen den Beleuchtungseffekt am System ändern.

Drücken Sie [ILLUMINATION], um den gewürschten Effekt auszuwahlen.

COLORBeleuchtung in einer Farbe.
AUTOBeleuchtung in einer Farbe. Die Farbeändert sich automatisch.
OFFDeaktivieren Sie den Effekt.

Sie können auch [, ] drucken, um den nachsten oder vorherigen Effekt auszuwahlen.

Verwendendes Hauptgeräts

Drehen Sie den Regler [ILLUMINATION].

DJ-Funktionen

Sie konnen mit den DJ-Funktionen Klangeffekte oder Sample-Sounds zwischen den Liedern hinzufugen.

Verwendend der „Panasonic MAX Juke“-App

Sie können die kostenlose Android-App „Panasonic MAX Juke" von Google Play herunterlagen und installieren, um zusätzliche Funktionen zu erhalten, wie beispielsweise die gleichzeitige Liedwiedergabe von mehreren Geräten.

Hinweis:

Die DJ-Funktion wird ausgeschalten, wenn Sie das System ausschalten, auf eine andere Seite umschalten oder gerade aufnahmen.

DJ Jukebox

USB MEMORY

Drucken Sie [JUKEBOX] (Hauptgerät: [DJ JUKEBOX]).

Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie „OFF".

Hinweis:

Das System wechselt automatisch in den Wiederholmodus, sobald Sie die DJ Jukebox einschalten.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Hinweis: - 1

Ändern der Wiederholungseinstellung

1 Drücken Sie [PLAY MENU].
2 Drücken Sie [, ] , um die Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

Verwendendes Hauptgeräts

Im Stopp-Modus, drücken Sie [MULTI CONTROL], um die Einstellung auszuwahlen, und drücken Sie dann [/] .

RANDOM REPEAT RND ∅Wiederholte Zufallswiedergabe.
ALL TITLE REPEAT ∅Alle Titel werden wiederholt.
RANDOM MIX REPEAT RND ∅Wiederholte Zufallswiedergabe. Der Sample-Sound wird zu den Intervallen aller Titel hinzugeführ.

Wenn „WAITING REQUEST“ angezeigt wird, können Sie mit dem nachsten Schritt fortfahren, ohne die App „Panasonic MAX Juke“ zu verwenden.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Verwendendes Hauptgeräts - 1

Ändern des DJ Jukebox-Effectks

Drücken Sie [DJ1] bis [DJ6] am Hauptgerät, um den Effekt auszuwahlen.

[DJ1]Überblendung: Der aktuelle Titel wird allmählich leiser, und der{nachste Titel wird allmählich lauter.
[DJ2] bis [DJ6]Sample-Sound-Mix: Der Sample-Sound wird zu den Intervallen aller Titel hinzugefügt.

Um diese Funktion zu löschen, Taste erneut drücken.

Hinweis:

14 36

Sie konnen den DJ Jukebox-Effekt nicht auswahlen, wenn Sie den „RANDOM MIX REPEAT“-Modus verwenden.

Verwendend der „Panasonic MAX Juke“-App

Sie können die Titel aufrufen, die Sie über die App wiedergeben möhen.

  • Wenn „MAKING LIST“ angezeigt wird, können Sie einen Teil der Titel aufrufen.
  • Wenn „WAITING REQUEST" angezeigt wird, können Sie die Titel aufrufen, die Sie über die App wiedergeben können.

DJ-Sampler

(Außer den Quellen AUX 1 und AUX 2)

Nur über Hauptgerät

Durch Drehen von [MULTI CONTROL] konnen Sie einen Scratch-Sound oder Sample-Sound zum geebe wiedergegebenen Titel hinzfugen.

1 Drucken Sie [DJ SAMPLER].
2 Drucken Sie [DJ1] bis [DJ6], um den gewünschten Klang auszuwahlen.
3 Drehen Sie den Regler [MULTI CONTROL].

So brechen Sie den DJ-Sampler ab

Drucken Sie [DJ SAMPLER].

Verwenden der „Panasonic MAX Juke“-App

Sie können den Sample-Sound in der App ändern. (Um alle Sample-Sounds wieder auf die werkseitige Voreinstellung zurückzusetzen, drücken und halten Sie [DJ SAMPLER] bei ausgeschalteten DM-Sampler.)

DJ-Effekt

(Außer den Quellen AUX 1 und AUX 2)

Nur über Hauptgerät

Sie konnen mit der Funktion DJ-Effekt Klangeffekte hinzufugen.

1 Drucken Sie [DJ EFFECT].
2 Drucken Sie [DJ1] bis [DJ6], um den Effekt auszuwahlen.

[DJ1]PHASER Erweitern Sie den Klang um eine räumliche Komponente.
[DJ2]FILTER Verständen oder filters Sie bestimmte Bereiche der Tonausgabe.
[DJ3]SOUND CHOPPER Schneiden Sie die Tonausgabe in regelmäßigen Abständen ab.
[DJ4]ELECTRO ECHO Fügen Sie ein digitales Echo zur Tonausgabe hinzu.
[DJ5]PITCH SHifter Dient zum Einstellen der Tonarten.
[DJ6]HARMONIZER Erweitert die Tonausgabe um Töne, um Harmonien zu erzeugen.

3 Drehen Sie [MULTI CONTROL], um die Einstellung auszuwahlen.

So brechen Sie den DJ-Effekt ab

Drucken Sie [DJ EFFECT].

RQTOA38

PANASONIC SC-MAX-4000 - Drucken Sie [DJ EFFECT]. - 1

Verwendung des Mikrofons

Vorbereitung

Bevor Sie das Mikrofon anschließen oder abziehen, drehen Sie die Lautstärke des Systems auf sein Minimum herunter.

1 Stecken Sie ein Mikrofon (nicht mitgeliefert) in die Mikrofonbuchse.
Steckerausfuhrung: 06,3mm monophonisch
2 Drehen Sie am Hauptgerät [MIC VOL, MIN/MAX], um die Lautstärke des Mikrofons einzustellen.

Wenn Sie mit Hintergrundmusik singen wollen.
3 Spieler Sie die Musikquelle ab und stellen Sie die Lautstärke des Systems ein.

Hinweis:

  • Ertont beim Gebrauch ein aktien Toner (heulend), bewegen Sie das Mikrofon von den Lautsprechem neg oder verringern Sie die Mikrofon-Lautstärke.
  • Wenn Sie das Mikrofon nicht verwenden, zieren Sie es aus der Mikrofonbuchse und verringn Sie die Mikrofon-Lautstärke auf „MIN".
  • Dieses System kann nicht vom Mikrofon aufnehmen.

Uhr und Timer

Uhr einstellen

Diesistneina24-Stunden-Uhr.

1 Drücken Sie [SETUP], um „CLOCK“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [4, 5], um die Zeit einzustellen, und drücken Sie dann [OK].

Zum Überprüfen der Zeit

Drücken Sie [SETUP], um „CLOCK“ auszuwahlen.

Drucken Sie im Standby-Modus [DISPLAY].

Hinweis:

Achten Sie darauf, die Uhr in regelmäßigen Abständen zu stellen.

Wiedergabetimer und Aufnahmetimer

(außer den Quellen Bluetooth® AUX 1 und AUX 2)

Sie konnen die Zeitschaltuhr so einstellen, dass sich die Anlage zu einem bestimmten Zeitpunkt einschelt, um:

  • Sie zu wecken (Wiedergabetimer).
  • Aufnahme vom Radio (Aufnahmetimer).

Wiedergabetimer und Aufnahmetimer können nicht zusammen verwendet werden.

Vorbereitung

Stellen Sie die Uhr ein.

1 Drücken Sie [SETUP], um „TIMER ADJ“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [<, >], um „PLAY“ oder „REC“ auszuwahlen, und danach [OK].

3 Drücken Sie [4, 5], um die Startzeit einzustellen, und drücken Sie dann [OK].
4 Wiederholen Sie Schritt 3, um die Endzeit einzustellen.
5 Drücken Sie [4, 1], um die wiederzugebende oder aufzunehmen Quelle zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].
Die Funktion der Aufnahmetimer, drücken Sie [4], [5], um „MEMORY“ oder „USB B“ auszuwahlen und die Aufnahme zu behalten und drucken Sie dann [OK].

So aktivieren Sie den Timer

1 Bereiten Sie die Quelle vor.

WiedergabetimerBereiten Sie die gewünschte Quelle vor (Disc, USB, interne Speicher oder Radio) und stellen Sie die Lautstärke ein.
AufnahmetimerSchließen Sie das USB-Gerät an USB (für die USB-Aufnahme) an und wechseln Sie zum Radiosender.

2 Drücken Sie [SETUP], um „TIMER SET“ auszuwahlen.
3 Drücken Sie [, ] , um die Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

PLAY ONStarten Sie den Wiedergabetimer.
PLAY OFFBremen Sie den Wiedergabetimer ab.
REC ONStarten Sie den Aufnahmetimer.
REC OFFBremen Sie den Aufnahmetimer.

" wird angezeigt.

Die Timerfunktionen werden nur aktiviert, wenn das System ausgeschalte ist.

Zum Überprüfer der Einstellung

1 Drücken Sie [SETUP], um „TIMER ADJ“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [<, >], um „PLAY“ oder „REC“ auszuwahlen, und danach [OK].

Drucken Sie im Standby-Modus zweimal [DISPLAY].

Hinweis:

  • Der Wiedergabetimer beginnt mit einer niedrigen Lautstärke und wird sich nach und nach bis zum voreingestellen Pegel erhöhen.
  • Der Aufnahmetimer startet 30 Sekunden vor der eingestellten Zeit in Stummschaltung.
  • Der Timer wird tätig über eingestellten Zeit aktiviert, wenn er eingeschalteit ist.
  • Wenn Sie das System bei aktiviertem Timer aus- und dann wieder einschalten, stoppt der Timer nicht bei der Endzeit.

Einschlaftermer

Der Einschlaftimer schaltet das System nach der festgelegten Zeit ab.

Drucken Sie [SLEEP], um die Zeit auszuwahlen (in Minuten).

Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie „OFF".

$$ \begin{array}{c}3 0 \text {M I N} \rightarrow 6 0 \text {M I N} \rightarrow 9 0 \text {M I N} \rightarrow 1 2 0 \text {M I N} \rightarrow \text {O F F}\\uparrow\end{array} $$

Hinweis:

Die verbleibende Zeit wird immer auf dem Display angezeigt. Das Display ändert sich vorübergehend, wenn Sie andere Vorgänge ausführten.
- Wiedergabetimer und Einschlaftmeter oder Aufnahmetimer und Einschlaftmeter können gemeinsam verwendet werden.
- Der Einschafttimer hat grundsätzlich Vorrang. Stellen Sie sicher, dass sich die Timer-Einstellungen nicht überschneiden.

Externe Geräte

Vorbereitung

  • Ziehen Sie das Netzkabel.
  • Schalten Sie alle Geräte aus und lessen Sie die entsprechenden Bedienungsanleitungen.

Hinweis:

Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich.

Verwendung des AUX-Eingangs

Sie können einen Videorekorder, DVD-Player usw. anschreiben und Ihr Audio über these System laufen lessen.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Verwendung des AUX-Eingangs - 1

1 Schlieben Sie die externen Geräte an.
2 Drücken Sie [CD/RADIO/AUX], um „AUX 1" auszuwahlen.
3 Schalten Sie die externen Geräte ein.

Hinweis:

  • Wenn Sie andere als die beschriebenen Geerte anschreiben必要,frage Sie Ihr Audio-Fachhandler.
  • Wenn Sie einen Adapter verwenden kann es zu Klangverzerrungen kommt.

Anschluss an ein tragbares Audiogerät

Sie können Musik von einem tragbaren Audiogerät abspielen.

Vorbereitung

  • Schalten Sie (falls vorhanden) die Entzerrerfungtion des tragbaren Audiogerats aus, um eine Klangverzerrung zu vermeiden.
  • Senken Sie die Lautstärke des Systems und des tragbaren Audiogeräts, bevor Sie das tragbare Audiogerät anschließen oder vom Gerät trennen.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Vorbereitung - 1

1 SchlieBen Sie das tragbare Audiogerät an.
Steckerausführung: 03,5 mm Stereostecker
2 Drücken Sie [CD/RADIO/AUX], um „AUX 2" auszuwahlen.
3 Wiedergabe von einem tragbaren Audiogerät.

Zur Einstellung des Engangspegels

1 Drucken Sie [PLAY MENU], um „INPUT LEVEL“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [4, 5], um „NORMAL“ oder „HIGH“ auszuwahlen, und danach [OK].

Hinweis:

  • Sie können den Eingangspegel während der Aufnahme nicht regeln.
    Wahlen Sie "NORMAL" (Normal), falls from Ton verzerr ist, wenn der "HIGH" (Hoch) Eingangsschaltpegel aktiviert ist.
  • Weitere Informationen zum Betrieb des tragbaren Audiogeräts finden Sie im dazugehörigen Benutzerhandbuch.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Hinweis: - 1

PANASONIC SC-MAX-4000 - Hinweis: - 2

PANASONIC SC-MAX-4000 - Hinweis: - 3

PANASONIC SC-MAX-4000 - Hinweis: - 4

Andere

Automatisches Ausschalten

Dieses System schaltet sich automatisch ab, wenn Sie es ca. 20 Minuten lang nicht verwenden.

1 Drücken Sie [SETUP], um „AUTO OFF“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [4,], um "ON" auszuwahlen, und danach [OK]. Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie "OFF".

Hinweis:

These Funktion sticht nicht zur Verfugung, wenn die Quelle das Radio ist oder wenn ein Bluetooth®-Gerät verbunden ist.

Bluetooth®-Standby

These Funktion schaltet automatisch das System ein, wenn Sie eine Bluetooth®-Verbindung von einem gekoppelten Gerät herstellen.

1 Drücken Sie [SETUP], um „BLUETOOTH STANDBY“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [4, ], um „ON“ auszuwahlen, und danach [OK]. Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie „OFF“.

Hinweis:

Bei einigen Geräten dauert es möglicherweise länger, bis sie reagieren. Wenn Sie mit einem Bluetooth®-Gerät verbunden sind, bevör Sie das System ausschalten, warten Sie mindestens 5 Sekunden, bevör Sie eine erneute Verbindung zu dieser System von Ihrlem Bluetooth®-Gerät aus herstellen.

Software-Version

Sie können die Software-Version des Systems überprüfen.

1 Drücken Sie [SETUP], um „SW VER.“ auszuwahlen, und danach [OK]. Die Software-Version wird angezeigt.
2 Drücken Sie [OK] erneut, um zu beenden.

Pflege und Instandhaltung

Entfernen Sie Schmutzflecken mit einem weichen, trockenen Tuch.

  • Verwenden Sie zum Reinigen dieser Anlage auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Benzin.
    Vor Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lessen Sieitte die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung.

Fehlersuchanleitung

Führer Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigenlässt,nehmen Sieitte Kontakt mit ihrer Fachhändler auf.

Allgemeine Störungen

Das Gerät Funktioniert nicht.

Die Sicherheitsvorrichtung wurde aktiviert. Führn Sie Folgenden durch:
1. Drucken Sie [ / i] am Hauptgerät, um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu schalten. Wenn das Gerät nicht in den Bereitschaftsmodus schaltet,
- Halten Sie die Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt. Oder,
Trennen Sie das Netzkabel, und schreiben Sie es wieder an.
2. Drucken Sie [0 / 1] erneut, um das Gerät einzuschalten.
Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an ihren Handlier.

Im Bereitschaftsmodus leuchtet die Anzeige auf und verändert sich ständig.

  • Halten Sie [ ] am Hauptgerat gedrückt, um „DEMO OFF" auszuwahlen.

Die Fernbedienung Funktioniert nicht.

  • Überprüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist.

Verzerrter bzw. kein Ton.

Die Systemlautstärke einstellen.
- Schalten Sie das System aus, stellen Sie die Ursache fest und behemie Sie. Schalten Sie das System dann wieder ein. Ursache können eine Überlastung der Lautsprecher durch übermäßige Lautstärke oder Strom und der Gebrauch des Systems in heißer Umgebung sein.

Während der Wiedergabe ist ein Brummton zu horen.

  • Das System befindet sich in der Höhe von Netzkabeln oder Leuchtstofflampen. Halten Sie andere Geräte und Kabel von den Kabeln dieser Systems fern.

Der Lautstärkepegel wird verringgert.

  • Wegen der kontinuierlichen Nutzung bei hoher Lautstärke wurde die Schutzschaltung aktiviert. Dadurch soll das System geschützt werden und die Tonqualität erhalten bleiben.

Disc

Die Anzeige des Displays Funktioniert nicht richtig. Wiedergabe startet nicht.

  • Sie haben die Disc nicht richtig eingelegt. Legen Sie sie richtig ein.
    Die Disc ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disc.
  • Wechseln Sie die Disc aus, falls sie zerkratzt, verwelt oder nicht normgerecht ist.
  • Kondenswasser hat sich gebildet. Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bis das System wieder trocken ist.

Die Gesamtzahl der angezeigten Titel ist falsch. Die Disc kann nicht gelesen werden.

Der Klang ist verzerrt.

  • Sie haben eine Disc eingelegt, die das System nicht wiedergeben kann. Legen Sie eine abspielbare Disc ein.
  • Sie haben eine Disc eingelegt, die nicht finalisiert wurde.

USB

Das USB-Gerät bzw. dessen Inhalt wird nicht erkannt.

  • Das Format oder der Inhalt des USB-Geräts ist mit dem System nicht kompatibel.
  • USB-Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als 32 GB Funktionieren unter Umständen manchmal nicht.

Langsamer Betrieb des USB-Geräts.

  • Groß Dateien oder USB-Geräte mit einer hohen Speicherkapazität werden langsamer gelesen.

Bluetooth®

Das Pairing kann nicht durchgeführt werden.

  • Kontrollieren Sie den Zustand des Bluetooth®-Geräts.
  • Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät{naher zum System.

Das Gerät kann nicht verbunden werden.

  • Das Pairing des Gerats ist fehlgeschlagen. Führn Sie das Pairing nochmals durch.
  • Das Pairing des Geräts ersetzt wurde. Führer Sie das Pairing nochmals durch.
  • Dieses System konnte mit einem anderen Gerät verbunden sein. Trennen Sie das andere Gerät, und versuchen Sie erneut, das Gerät zu koppeln.
  • Das System hat möglicherweise ein Problem. Schalten Sie das System aus und anschließend wieder ein.

Das Gerat ist verbunden, aber die Audiowiedergabe ist über das System nicht hörbar.

  • Bei einigen eingebauten Bluetooth®-Geräten, muss die Audioausgabe zu „SC-MAX4000“ manuell eingestellt werden. Für weitere Details lesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.

Die Tonausgabe des Geräts ist unterbrochen.

  • Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät{naher zum System.
  • Entfernten Sie etwaige Hindernisse zwischen dem System und dem Gerat.
  • Andere Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband verwenden (WLAN-Router, Mikrowellen, schnurlose Telefonu usw.), stören. Stellen Sie das Gerät naher am System und weitere entfern von den anderen Geräten auf.
  • Wahlen Sie, MODE 1" für eine stabile Kommunikation.

Die One-Touch-Verbindung (NFC) Funktioniert nicht.

  • Stellen Sie sichere, dass das System und die NFC-Funktion des Gerats eingeschaltet sind.
  • Halten Sie das Gerät wieder an die NFC-Berührungsfläche dieseres Systems gedrückt.

Wiedergabe von Bild und Ton sind nicht synchron.

  • Starten Sie die Wiedergabe-App des Geräts neu.
  • Schlieben Sie das Gerät über ein Audiokabel (nicht mitgeliefert) an das System an.

Radio

Der Klang ist verzerrt.

  • Installieren Sie eine optionale FM (UKW)-Außenantenne. Die Außenantenne sollen von einem qualifizierten Fachmann installment werden.

Es sind Klopfgeräusche zu horen.

  • Schalten Sie das Fernsehgerät aus oder stellen Sie das System weiter entfernrt von Fernsehgeräten auf.
  • Wenn Interferenzen auftreten, entfernen Sie Mobilitelefone aus der Nähne das System.
  • Im AM-Tunermodus wahren Sie die „BEATPROOF“-Einstellung, die den besten Empfang liefert.

Beim AM (MW)-Empfang wird ein tieffrequentes Brummgeräusch gehört.

  • Halten Sie den Antennendraht von anderen Kabeln fern.

Anzeigen auf dem Hauptgerät

"ADJUST CLOCK"

Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr.

"ADJUST TIMER"

  • Der Wiedergabetimer und/oder Aufnahmetimer ist nicht eingestellt. Stellen Sie den Wiedergabetimer und/oder den Aufnahmetirmen ein.

"ALB FULL"

  • Die Anzahl der Alben hat die maximal zulässige Anzahl übersritten.

"AUTO OFF"

  • Das System wurde 20 Minutes lang nicht verwendet und schaltet sich in einer Minute aus. Um abzubrechen, drücken Sie eine beliebige Taste.

"CAN'T REC"

"DEVICE FULL"

  • Sie können keine Aufnahme erstellen, weil die verbleibende Aufnahmeezeit auf dem USB-Gerät geringer ist als die Gesamtzeit der Musikquelle. Wechseln Sie zu einem USB-Gerät, das über ausreichend Aufnahmeezeit verfügbar und führen Sie die Aufnahme noch einmal durch.

"ERROR"

  • Es wurde ein Fehler in der Bedienung vorgenommen.itte lessen Sie die Bedienungsanleitung und versuchen Sie es nochmals.

"ERROR" (während der Aufnahme)

  • Sie konnen während der Aufnahme keine andere Wiedergabesequelle auswahlen (Beispiel: Radio, USB usw.) oder [i] oder [▶] drucken. Stoppen Sie die Aufnahme-Funktion.
  • Sie konnen das Disc-Fach beim Aufnahmen von einer AM-Quelle nicht offen.

F61

  • Überprüfen Sie die Anschlüsse der Lautsprecherkabel und korrigieren Sie diese ggf.
  • USB-Gerät trennen. Schalten Die das System aus und anschließend wieder ein.

F70

  • Überprüfen Sie das Bluetooth®-Verbindung.
  • Ziehen Sie das Bluetooth-Gerät. Schalten Sie das System aus und anschließend weiter ein.

F76"

  • Es gibt ein Problem mit der Stromversorgung.
  • Trennen Sie das Netzkabel, und wenden Sie sich an ihren Handler.

F77

  • Trennen Sie das Netzkabel, und wenden Sie sich an ihren Handler.

"NO DEVICE"

  • Das USB-Gerät ist nicht angeschlossen. Überprüfen Sie den Anschluss.
  • Sie können nicht aufnehmen oder den verfügbaren Speicherplatz prüfen, daß kein USB-Gerät an USB B angeschlossen ist.

"NO DISC"

  • Sie haben die Disc nicht eingelegt.

PANASONIC SC-MAX-4000 - "NO DISC" - 1

NO PLAY

"UNSUPPORT"

  • Prüfen Sie den Inhalt. Sie können nur Unterstützung Formate wiedergeben.
  • Die Dateien des USB-Geräts können beschädigt sein. Formatieren Sie das USB-Gerät und versuchen Sie es erneut.
  • Das System hat möglicherweise ein Problem. Schalten Sie das System aus und anschließend wieder ein.

"NO TRACK"

  • Es befindet sich kein Album oder Musiktitel auf dem USB-Gerät oder im Internspeicher.

"PLAYERERROR"

  • Sie haben eine nicht entwickelte MP3-Datei abgeschlossen.
    Dieser Titel wird übersprungen, und die Wiedergabe wird mit dem nachsten Titel fortgesetzt.

"REC ERROR"

  • Sie haben das USB-Gerät während der Aufnahme getrennt.
    Schließen Sie das USB-Gerät an, und führen Sie die Aufnahme erneut aus.
  • Bei der USB-Aufnahme ist ein Fehler aufgetreten. Trennen Sie das USB-Gerät und anschließend schreiben Sie es wieder an.

"REMOTE 1"

"REMOTE 2"

  • Die Fernbediedienung und das Hauptgerät verwenden verschiedene Codes. Ändern Sie den Code der Fernbediedung.

  • Wenn „REMOTE 1" angezeigt wird, halten Sie [OK] und [1] mindestens 4 Sekunden lang grat徕d.

  • Wenn „REMOTE 2“ angezeigt wird, halten Sie [OK] und [2] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.

"TEMP NG"

Die Temperatur-Schutzschaltung wurde aktiviert und schaltet das System aus. Lassen Sie das Gerat abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten.
- Überprüfen Sie, ob die Lüftungsschlitze des Geräts nicht behindiert werden.
- Stellen Sie sicher, dass diesen Gerät gut belüftet wird.

"TRK FULL"

  • Die Anzahl der Dateien hat die maximal zulässige Anzahl übersritten.

"USB OVER CURRENT ERROR"

  • Das USB-Gerät verbraucht zu viel Strom. Trennen Sie das USB-Gerät, und schalten Sie das System aus und dann wieder ein.

"VBR"

  • Bei Titeln mit variabler Bitrate (VBR) kann die Restspielzeit nicht angezeigt werden.

Code der Fernbedienung

Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Fernbedienung these Systems aktiviert werden, müssen Sie den Code der System-Fernbedienung ändern.

Vorbereitung

Drücken Sie [CD/RADIO/AUX], um „AUX 1“ oder „AUX 2“ auszuwahlen.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Vorbereitung - 1

So setzen Sie den Code auf „REMOTE 2“

1 Halten Sie am Hauptgerät [CD/RADIO/AUX] und auf der Fernbedienung [2] gedrückt, bis „REMOTE 2" angezeigt wird.
2 Halten Sie [OK] und [2] mindestens 4 Sekunden lang.

PANASONIC SC-MAX-4000 - So setzen Sie den Code auf „REMOTE 2“ - 1

So setzen Sie den Code auf „REMOTE 1“

1 Halten Sie am Hauptgerät [CD/RADIO/AUX] und auf der Fernbedienung [1] gedrückt, bis „REMOTE 1" angezeigt wird.
2 Halten Sie [OK] und [1] mindestens 4 Sekunden lang.

Systemspeicher zurücksetzen

Setzen Sie den Speicher in folgenden Fällen zurück:

  • Das Gerät reagiert beim Drücken der Knöpfene nicht.
  • Sie möchten den gesamten Speicherinhalt Löschen und zusücksetzen.

1 Ziehen Sie das Netzkabel.
2 Halten Sie den Schalter [①/1] am Hauptgerät gedrückt und schlieben Sie das Netzkabel erneut an.

Halten Sie den Schalter weiter gedrückt, bis --angezeit wird.

3 [O/I] Schalter freigegeben.

Alle Einstellungen werden auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt.

Samtliche gespeicherte Eingaben müssen neu festgelegt werden.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Systemspeicher zurücksetzen - 1

PANASONIC SC-MAX-4000 - Systemspeicher zurücksetzen - 2

PANASONIC SC-MAX-4000 - Systemspeicher zurücksetzen - 3

PANASONIC SC-MAX-4000 - Systemspeicher zurücksetzen - 4

PANASONIC SC-MAX-4000 - Systemspeicher zurücksetzen - 5

PANASONIC SC-MAX-4000 - Systemspeicher zurücksetzen - 6

PANASONIC SC-MAX-4000 - Systemspeicher zurücksetzen - 7

Technische Daten

Verstärkteil

Effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus

Hoch Kanal

Gesamte effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus

2400W

Disceil

Geeignete Discs (Durchmesser 8 cm oder 12 cm)

CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*)

^※ MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3

Aufnehmer

Wellenlänge

790 nm (CD)

Bluetooth®-Teil

Version

Bluetooth® Ver. 2.1 + EDR

Klasse

Klasse 2

Unterstützte Profile

A2DP, AVRCP, SPP, OPP, FTP

Betriebsfrequenz

2,4 GHz-Band, FH-SS

Reichweite

10 m Sichtlinie

Tunerteil

Frequenzmodulation (FM (UKW))

Anzahl der speicherbaren Festsender 30 Sender

Frequenzbereich

87,50 MHz bis 108,00 MHz (50 kHz-Raster)

Antennenklemmen

75Ω (unsymmetrisch)

Anzahl der speicherbaren Festsender 15 Sender

Frequenzbereich

522 kHz bis 1629 kHz (9 kHz-Raster)

520 kHz bis 1630 kHz (10 kHz-Raster)

Internspeicher-Teil

Speicher

SpeichergroBe 2GB

Speichermedium Formatunterstutzung MP3 (.mp3)

Speicheraufnahme

Bitrate 128 kbps

Speicher Aufnahmegeschwindigkeit 1x,3x max (Nur CD)

Format der Aufnahmedatei MP3 (.mp3)

Anschlussteil

USB-Port

USB-Standard USB 2.0 volle Geschwindigkeit

Speichermedium Formatunterstutzung MP3 (*.mp3)

Dateisystem des USB-Geräts FAT12, FAT16, FAT32

USB-Aufnahme

Bitrate 128 kbps

USB-Aufnahmegeschwindigkeit 1x,3x (Nur CD)

Format der Aufnahmedatei MP3 (.mp3)

AUX IN 1

Audio-Eingang Pin-Buchse

AUX IN 2

Anschluss Stereo, 3,5 mm-Buchse

Mikrofon

Anschluss Mono, 6,3 mm-Buchse

Lautsprecherbox

Lautsprechereinheit(en)

Hochtöner 6 cm Konustyp

Tieftoner 20 cm Konustyp

SuperWoofer 30 cm Konustyp

Impedanz Hoch 3Ω/Mitte 3Ω/Niedrig 2Ω

Abmessungen (B x H x T)

407 mm x 709 mm x 389 mm

Masse

19 kg

Allgemeine Daten

Stromversorgung

220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz

Leistungsaufnahme

155W

Abmessungen (B x H x T)

492 mm x 221 mm x 421 mm

Masse

5,8 kg

Betriebstemperaturbereich

0^ bis +40^

Betriebsluftfeuchtigkeitsbereich

35% bis 80% rel. Feuchte (ohne Kondensatbildung)

Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (ca.)

0,4 W

Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (ca.)

(Wenn „BLUETOOTH STANDBY“ auf „ON“ gesetzt ist)

0,5 W

Hinweis:

  • Änderungen der technischen Daten sind jederzeit vorbehalten.

Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten sind ungefäre Werte.

  • Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem Digitalspektrometer gemessen.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Hinweis: - 1

Bluetooth®-Informationen

Panasonic übernimmt keine Haftung für Daten und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung kompromittiert werden.

Frequenzband

  • Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband.

Zertifizierung

  • Dieses System hält die Frenzbeschränkungen ein und verfügt über eine Zertifizierung gemäß der Frenzutznutzungsplanverordnung. Deshalb ist eine Funkzulassung nicht notwendig.
    Die folgenden Handlungen sind strafar: - Das Zerlegen oder Ändern des Hauptgerats. Spezifikationsanzeigen werden entfern.

Nutzungsbeschrankungen

  • Drahtlose Übertragung und/oder Verwendung von mit Bluetooth® ausgerüsteten Geräten ist nicht garantiert.
  • Alle Geräte müssen den Normen der Bluetooth SIG, Inc. entsprechen.
  • Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines Gerätes, kann die Verbindung nicht hergestellt werden oder eineuge Funktionen können unterschied sein.
  • Dieses System unterstützt Bluetooth®
  • Sicherheitsfunktionen. Je nach Betriebskonfiguration und/oder Einstellungen ist diese Sicherheit möglicherweise nicht ausreichend. Die drahtlose Übertragung von Daten in diesen System soll mit Vorsicht erfolgen.
  • Dieses System kann keine Daten auf ein Bluetooth®-Gerät übertragen.

Verwendungsbereich

  • Verwenden Sie diese Gerät in einem maximalen Bereich von 10 m.
  • Die Reichweite kann sich aufgrund der Umgebung, Hindernissen oder Interferenzen verringgern.

Interferenzen von anderen Geräten

  • Dieses System faktioniert evtl. nicht richtig, und Probleme wie Rauschen und Tonsprünge konnen durch Funkstorungen entstehen, wenn sich das Gerät zu nahe an anderen Bluetooth®-Geräten oder Geräten, die das 2,4 GHz-Band verwenden, befindet.
  • Dieses System Funktioniert evtl. nicht ordnungsgemäß, wenn Funkwellen von einer in der Höhe befindlichen Sendestation o. Ä. zu stark sind.

Verwendungszweck

  • Dieses System ist nur für den normalen, allgemeinen Gebrauch bestimmt.
  • Verwenden Sie these System nicht in der Höhe von Geräten oder in einer Umgebung, die empfindlich auf Radiofrequenzen reagiert (wie z. B. Flughäfen, Krankenhäuser, Laboratorien usw.).

€1177

Konformitätserklarung

Hiermit erklart „Panasonic Corporation“, dass sich das Gerät alle Grundanforderungen und sonstigen relevanten Auflagen der Direktive 1999/5/EC erfüllt.

Kunden können eine Kopie des Originals der Konformitätserkläung unserer R&TTE-Produkte von der folgenden Website herunterlagen: http://www.doc.panasonic.de
Kontaktadresse: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Bundesrepublik Deutschland

Dieses Produkt ist für allgemeine Verbraucher bestimmt. (Kategorie 3)

Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Nur für EU und Länder mit Recycling-Systemen

PANASONIC SC-MAX-4000 - Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Nur für EU und Länder mit Recycling-Systemen - 1

These Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden dürfen.

Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung zu ihren zuständigen Sammelpunkten.

Indem Sie sie ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie damit, wertvolle Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Wenn Sie ausfuhrlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling wünschen, wenden Sie sichitte an ihre ortlichen Verwaltungsbehörden. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieser Abfalls Stratfelder verhängt werden.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Nur für EU und Länder mit Recycling-Systemen - 2

Hinweis zum Batteriesymbol (unteres Symbol):

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In dieser Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

PANASONIC SC-MAX-4000 - Hinweis zum Batteriesymbol (unteres Symbol): - 1

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : SC-MAX-4000

Kategorie : Bluetooth lautsprecher