PTKS 2200 A1 - Sav PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PTKS 2200 A1 PARKSIDE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om PTKS 2200 A1 PARKSIDE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Sav i PDF-format gratis! Find din vejledning PTKS 2200 A1 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PTKS 2200 A1 af mærket PARKSIDE.
BRUGSANVISNING PTKS 2200 A1 PARKSIDE
Drifts- og sikkerhedsinstruktioner.
Oversættelse af den originale driftsvejledning.
DE AT CH
TISCHKREISSÄGE
Klap siden med illustrationerne ud, og gør dig herefter fortrolig med alle produktets funktioner, før du begynder at læse teksten.
| GB / IE / NI / CY / MT | Operating and Safety Instructions | Page | 01 |
| DE / AT / CH | Bedienungs- und Sicherheitshinweise | Seite | 25 |
| FR / BE / CH | Consignes d‘utilisation et de sécurité | Page | 51 |
| NL / BE | Bedienings- en veiligheidsinstructies | Pagina | 78 |
| ES | Instrucciones de utilización y de seguridad | Página | 103 |
| IT / MT / CH | Indicazioni per l’uso e per la sicurezza | Pagina | 130 |
| CZ | Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny | Strana | 156 |
| SK | Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny | Strana | 180 |
| HU | Kezelési és biztonsági útmutató | Oldal | 204 |
| PL | Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa | Strona | 229 |
| DK | Drifts- og sikkerhedsinstruktioner | Side | 255 |

text_image
1 2 51 16 21b 21a 21 20 19 7 8 9 15 16 17 18 10 11 PARKSIDE PARKSIDE PARKSIDE 14 23
text_image
2 21 8 7 A x48 x16 x32 6b 6c 6d D E 16a 17 22 23 18 15 F
text_image
3 16 18 15 17 A B C 16a
text_image
4 A B 4 7
text_image
5 8 A B
text_image
6 4 A C 2 23 92 26 IN PARKSIDE
text_image
7 25a 25
text_image
8 4 1 2 1a 3 2 max. 3-8 mm 12 2 2a 3
text_image
9 1 3a 3b 3c 4
text_image
24 28
text_image
11 6e 6 6b 6e 6a 19 6b 6c 6d
text_image
12 4 21b 21ac
text_image
13 ARKSIDE 6e
1. Forklaring til symbolerne på produktet 256 2. Indledning....257 3. Produktbeskrivelse 257 4. Leveringsomfang....258 5. Tilsigtet brug....258 6. Sikkerhedsforskrifter 259 7. Tekniske data 264 8. Udpakning....265 9. Konstruktion 265 10. Før ibrugtagning....267 11. Betjening 268 12. Savning....269 13. Rengøring....271 14. Transport 271 15. Vedligeholdelse 272 16. Reparation og bestilling af reservedele 273 17. Opbevaring....274 18. Elektrisk tilslutning....274 19. Bortskaffelse og genanvendelse 275 20. Afhjælpning af fejl....276 21. Garantibevis 277 22. Eksplosionstegning 279 23. Overensstemmelseserklæring 280
1. Forklaring til symbolerne på produktet
![]() | Læs og overhold brugsanvisningen og sikkerhedsforskrifterne før ibrugtagning. |
![]() | Brug beskyttelsesbriller. |
![]() | Brug høreværn. |
![]() | Brug støvmaske. |
![]() | PAS PÅ! Fare for personskade! Undlad at række hånden ind i den kørende savklinge. |
![]() | Snithøjde ved 90°: 85 mm |
![]() | Snithøjde ved 45°: 63 mm |
![]() | Kløvekiletykkelse: 2,5 mm |
![]() | Beskyttelsesklasse II (dobbeltisolering) |
![]() | Produktet opfylder gældende EU-direktiver. |
2. Indledning
Producent:
Scheppach GmbH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen, Tyskland
Kære kunde,
vi ønsker dig rigtig god fornøjelse og held og lykke med arbejdet med dit nye produkt.
Ansvarsfraskrivelse
Iht. gældende lov om produktansvar hæfter producenten af dette produkt ikke for skader, der måtte opstå på eller i forbindelse med dette produkt som følge af: - Forkert behandling - tilsidesættelse af brugsanvisningen - Reparation udført af tredjemand og/eller af ikke-autoriserede fagfolk - Montering og udskiftning af uoriginale reserve- dele - Ikke-tilsigtet brug. - Svigt af det elektriske anlæg som følge af tilside-sættelse af de elektriske forskrifter og VDE-bestemmelserne 0100, DIN 57113 / 0113.
Vær opmærksom på følgende:
Brugsanvisningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige oplysninger om, hvordan man bruger produktet sikkert, professionelt og økonomisk, og hvordan man undgår farer, sparer reparationsomkostninger, reducerer driftsstop og øger produktets driftssikkerhed og levetid. Udover sikkerhedsbestemmelserne i denne brugsanvisning skal de forskrifter vedr. brug af produktet, der måtte gælde i det enkelte land (brugslandet), overholdes til punkt og prikke. Inden du benytter produktet, skal du sørge for at blive fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Produktet må kun benyttes som beskrevet og kun til det tilsigtede anvendelsesformål. Opbevar brugsanvisningen et sikkert sted, og hvis produktet overdrages til tredjepart, skal alle tilhørende dokumenter følge med.
3. Produktbeskrivelse
1. Savklingeværn 1a. Låsebolt 2. Kløvekile 2a. Fastgørelsesskrue 3. Savklinge 3a. Inderflange 3b. Yderflange 3c. Flangeskrue 4. Savbord 5. Anslagsskinne 6. Parallelanslag 6a. Skueglas 6b. Vingemøtrikker 6c. Spændeskive 6d. Vognbolt 6e. Vingemøtrik 7. Sideland 8. Tværstiver sideland 9. Føring parallelanslag til højre (inkl. skala) 10. Reset-knap 11. Fastspændingsanordning vinkelindstilling 12. Håndhjul 13. Tænd/Sluk-kontakt 14. STOP-kontakt 15. Understativfod 16. Tværstiver understativ (kort) (B) 16a. Tværstiver understativ (lang) (A) 17. Vippebeskyttelsesbøjle 18. Gummifod 19. Fastspændingsanordning parallelanslag 20. Føring parallelanslag til venstre (inkl. skala) 21. Tværsnitslære 21a. Låsegreb 21b. Anslagsskinne 21c. Vingemøtrik 22. Klemskinne til venstre 23. Klemskinne til højre 24. Udsugningsstuds 25. Bordindlæg 25a. Stjerneskruer 26. Opbevaring af savklinge + ringnøgle 27. Kontaktkul 28. Opbevaring af tværsnitslære
4. Leveringsomfang
Pos. Stk. Betegnelse
| 1 1x Savklingeværn | |
| 5 1x Anslagsskinne | |
| 6 1x Parallelanslag | |
| 6b 2x Vingemøtrik | |
| 6c 2x Spændeskive | |
| 6d 2x Låseskrue (M6x40) | |
| 7 2x Sideland | |
| 8 4x Tværstiver sideland | |
| 9 1x Føring parallelanslag til højre (inkl. skala) | |
| 15 4x Understativfod | |
| 16 2x Tværstiver understativ (kort) (B) | |
| 16a 2x Tværstiver understativ (lang) (A) | |
| 17 2x Vippebeskyttelsesbøjle | |
| 18 4x Gummifod | |
| 20 1x Føring parallelanslag til venstre (inkl. skala) | |
| 21 1x Tværsnitslære | |
| 22 1x Klemskinne til venstre | |
| 23 1x Klemskinne til højre | |
| A 48x Spærretandsmøtrik | |
| B 16x Sekskantskrue (M6x12) | |
| C 32x Låseskrue (M6x12) | |
| D 1x Gaffel-/ringnøgle (SW10/SW13) | |
| E 1x Ringnøgle (SW10/SW22) | |
| F 1x Skubbestang | |
| 1x Brugsanvisning |
5. Tilsigtet brug
Bordrundsaven bruges til længde- og tværskæring (kun med tværsnitslære) i træ af enhver art samt kunststof, som passer til maskinens størrelse. Der må ikke skæres i nogen form for rundtømmer. Der må kun bruges savklinger, som er egnet til ma- skinen (HM- eller CV-savklinger). Det er forbudt at bruge nogen som helst form for HHS-savklinger og skæreskiver.
Bemærk:
Korrekt anvendelse inkluderer overholdelse af reglerne, sikkerhedsforskrifterne, beskrivelser og bemærkninger i denne brugsanvisning. Producentens forskrifter vedrørende sikkerhed, arbejdsmåde og vedligeholdelse samt målene, som er angivet i brugsanvisningen, skal overholdes. Der må kun udføres arbejde med og på produktet. som er beskrevet i denne brugsanvisning. Alt yderligere vedligeholdelses- og reparationsarbejde, der ikke er beskrevet i denne brugsanvisning, skal udføres på et kundeservicested. Vær opmærksom på, at vores udstyr ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ansvaret, hvis udstyret bruges i erhvervs-, håndværks- eller industrivirksomheder samt til lignende arbejde. Andre, generelle regler inden for arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske områder skal overholdes.
⚠ PAS PÅ:
Ved brug af produktet skal bestemte sikkerhedsforanstaltninger overholdes for at forhindre person-skader og materielle skader. Læs derfor brugsanvisningen og sikkerhedsforskrifterne omhyggeligt igennem. Opbevar denne brugsanvisning sikkert, så du altid kan få fat i informationerne. Hvis produktet overdrages til andre personer, skal brugsanvisningen og sikkerhedsforskrifterne følge med. Vi fraskriver os ethvert ansvar for ulykker eller skader, der måtte opstå som følge af tilsidesættelse af denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifterne. Hvis der foretages ændringer ved maskinen, bortfalder producentens ansvar for deraf følgende skader. Selv om maskinen bruges korrekt, kan bestemte tilbageværende risikofaktorer ikke helt udelukkes. Følgende risici kan opstå som følge af maskinens konstruktion og opbygning: - Kontakt med savklingen i det ikke-tildækkede saveområde. - Indgreb i den kørende savklinge (snitsår) - Tilbageslag ("kickback") fra emner og emnedele - Brud på savklinge - Udslyngning af defekte hårdmetaldele af savklingen - Høreskader hvis der ikke bruges høreværn. - Sundhedsskadelige emissioner af træstøv ved brug i lukkede rum. Forklaring til signalord i brugsanvisningen
| FARE | Signalord til angivelse af en overhængende farlig situation, som, hvis den ikke undgås, vil medføre død eller alvorlig personskade. |
| ADVARSEL | Signalord til angivelse af en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre død eller alvorlig personskade. |
| FORSIGTIG | Signalord til angivelse af en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderat personskade. |
| PAS PÅ | Signalord til angivelse af en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre materielle skader på produktet eller ejendom/besiddelse. |
| BEMÆRK | Signalord til angivelse af en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre materielle skader på produktet eller ejendom/besiddelse. |
6. Sikkerhedsforskrifter
Generelle sikkerhedsforskrifter for elværktøj ⚠ ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsforskrifter, anvisninger, illustrationer og tekniske data, der følger med dette elværktøj. Følges de følgende instruktioner ikke nøje som beskrevet, kan dette føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader. Opbevar alle sikkerhedsforskrifter og anvisninger til fremtidig brug. Udtrykket "elværktøj", der er anvendt i sikkerhedsforskrifterne, henviser til strømnet-drevne elværktøjer (med strømnetkabel) eller til batteridrevne elværktøjer (uden strømnetkabel). 1. Arbejdspladssikkerhed a) Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Uorden eller uoplyste arbejdsområder kan føre til ulykker. b) Arbejd ikke med elværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj gene-rerer gnister, der kan antænde støv eller dampe. c) Hold børn og andre personer på afstand, når der arbejdes med elværktøjet. Hvis du bliver distraheret, risikerer du at miste kontrollen over elværktøjet. 2. Elektrisk sikkerhed a) Elværktøjets tilslutningsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må ikke ændres på nogen måde. Undlad brug af adapterstik sammen med elektrisk jordet elværktøj. Uændrede stik og passende stikkontakter mindsker risikoen for at få stød. b) Undgå kropskontakt med jordede overflader som rør, varmeapparater, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet. c) Hold elværktøj på afstand af regn og fugt. Indtrængning af vand i et elværktøj øger risiko- en for at få stød. d) Brug ikke tilslutningsledningen til at bære eller ophænge elværktøjet eller til at trække stikket ud af stikkontakten med. Hold tilslut -ningsledningen på afstand af varme, olie, skarpe kanter eller bevægelige dele. Beska digede eller sammenfiltrede tilslutningsledninger øger risikoen for at få stød. e) Når du arbejder udendørs med et elværktøj, må du kun bruge forlængerledninger, som også er egnet til udendørs brug. Brug af forlængerledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for at få elektrisk stød. f) Hvis brug af elværktøjet i fugtigt miljø er uundgåelig, skal du bruge en fejlstrømsaf-bryder. Brug af fejlstrømsrelæ mindsker risiko-en for at få elektrisk stød.
3. Personers sikkerhed
a) Vær opmærksom, vær agtpågivende på, hvad du gør, og arbejd altid fornuftigt med et el -værktøj. Brug ikke et elværktøj, hvis du er træt eller påvirket af narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øjebliks uagtsomhed, mens elværktøjet bruges, kan føre til alvorlige kvæstel -ser. b) Brug personlige værnemidler og altid beskyttelsesbriller. Brug af personlige værnemidler såsom støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, afhængigt af hvad elværktøjet bruges til, mindsker risikoen for personskader. c) Undgå utilsigtet ibrugtagning. Sørg for, at elværktøjet er slukket, før du tilslutter, op- samler eller bærer det hen til strømforsyningen og/eller batteriet. Hvis du holder fingeren på kontakten, mens du bærer elværktøjet eller tilslutter det til strømforsyningen, kan dette for- årsage ulykker. d) Fjern indstillingsværktøjer eller skruenøgler, inden du tilslutter elværktøjet. Værktøj eller nøgler, som måtte befinde sig i en roterende del af elværktøjet, kan medføre personskader. e) Undgå unormale kropsholdninger. Sørg for at stå sikkert, og hold altid ligevægten. På denne måde kan du bedre kontrollere elværktø-jet, hvis der opstår uventede situationer. f) Brug egnet tøj. Brug ikke løstsiddende tøj eller smykker. Hold hår og tøj på afstand af bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive viklet ind i bevægelige dele. g) Hvis der kan monteres støvudsugnings- og opsamlingsudstyr, skal sådant tilsluttes og anvendes korrekt. Brug af støvudsugning kan mindske farer pga. støv. h) Forlad dig ikke på falsk sikkerhed, og overskrid ikke sikkerhedsreglerne for elværktøjer, selvom du evt. føler dig fortrolig med elværktøjet efter længere tids brug. Skødesløse handlinger kan føre til alvorlige personskader på en brøkdel af et sekund.
4. Anvendelse og behandling af elværktøj
a) Undlad at overbelaste elværktøjet. Til arbejdet skal man benytte det hertil beregnede elværktøj. Du arbejder bedre og mere sikkert med det passende elværktøj i det angivne effektområde. b) Brug aldrig et elværktøj med defekt kontakt. Et elværktøj, der ikke kan tændes eller slukkes, er farligt og skal repareres. c) Træk stikket ud af stikkontakten, og/eller fjern et udtageligt batteri, før du foretager justeringer på enheden, skifter værktøjsdele eller lægger elværktøjet fra dig. Denne forholdsregel forhindrer utilsigtet start af elværktøjet. d) Opbevar ubenyttede elværktøjer utilgængeligt for børn. Lad ikke personer bruge elværktøjet, som ikke er fortrolige med det, eller som ikke har læst denne vejledning. Elværktøjer er farlige i hænderne på uerfarne personer. e) Elværktøjer og indsatsværktøjer skal plejes med omhu. Kontrollér med jævne mellemrum, om bevægelige dele fungerer, som de skal, og at de ikke sidder fast, om dele er brækket eller beskadiget på en sådan måde, at elværktøjets funktion er forringet. Få beskadigede dele repareret eller udskiftet, før elværktøjet tages i brug. Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt elværktøj. f) Hold skæreværktøj skarpt og rent. Omhyggeligt plejet skæreværktøj med skarpe skærekanter sætter sig mindre hyppigt fast og er lettere at føre. g) Brug elværktøj, tilbehør, indsatsværktøjer osv. i henhold til disse instruktioner. Tag hensyn til arbejdsvilkårene og den aktivitet, der skal udføres. Brug af elværktøj til andre formål end de tilsigtede kan medføre farlige situationer. h) Hold greb og gribeflader tørre, rene og fri for olie og fedt. Glatte greb og gribeflader umuliggør sikker betjening af og kontrol med elværktøjet i uforudsete situationer.
5. Service
a) Elværktøjet må kun repareres af uddannet fagpersonale, og der må kun bruges originale reservedele. Dette sikrer, at elværktøjet også fremover er sikkert at benytte.
ADVARSEL
Fare pga. elektromagnetisk felt Dette elværktøj fremstiller et elektromagnetisk felt under driften. Dette felt kan under bestemte omstændigheder forringe aktive eller passive medicinske implantater. \- For at forringe faren for alvorlige kvæstelser eller kvæstelser med døden til følge anbefales det personer med medicinske implantater at gå til læge og kontakte producenten af det medicinske implantat, før elværktøjet betjenes.
Sikkerhedsforskrifter for bordrundsave
Sikkerhedsforskrifter vedr. beskyttelsesskærme
a) Beskyttelsesskærme skal altid være monteret. Beskyttelsesskærme skal være i funktionsdygtig stand og monteret korrekt. Løse, beskadigede eller defekte beskyttelsesskærme skal repareres eller udskiftes. b) Brug altid savklinge-beskyttelsesskærmen og kløvekilen til skillesnit. Til skillesnit, hvor savklingen skærer helt igennem emnetykkelsen, reducerer beskyttelsesskærmen og andre sikkerhedsanordninger risikoen for personskader. c) Efter færdiggørelse af skjulte snit som f.eks. falsning, adskillelse i omslagsproces eller udhuling skal kløvekilen fastgøres i sin øverste slutposition igen. Sæt beskyttelsesskærmen på, mens kløvekilen befinder sig i sin øverste slutposition. Beskyttelsesskærmen og kløvekilen reducerer risikoen for personskader. d) Før man tænder for elværktøjet, skal man sørge for, at savklingen ikke berører beskyttelsesskærmen, kløvekilen eller emnet. Uforsætlig kontakt mellem disse komponenter og savklingen kan medføre farlige situationer. e) Juster kløvekilen som beskrevet i denne brugsanvisning. Forkerte afstande, position og indjustering kan være årsagen til, at kløvekilen ikke effektivt forhindrer tilbageslag ('kickback'). f) For at kløvekilen kan fungere, skal den befinde sig i saverillen. Ved skæring i emner, der er for korte til, at kløvekilen kan gå i indgreb, er kløvekilen uden betydning. Under sådanne forhold kan kløvekilen ikke forhindre tilbageslag ('kickback'). g) Brug den savklinge, der passer til kløvekilen. For at kløvekilen kan fungere ordentligt, skal savklingediameteren passe til den pågældende kløvekile, savklingens stamklinge skal være tyn- dere end kløvekilen, og savtænderne skal være bredere end kløvekilens tykkelse.
Sikkerhedsforskrifter for saveproces
a) △ FARE: Undgå, at fingre og hænder kommer i nærheden af savklingen eller ind i saveområdet. Et øjebliks uopmærksomhed, eller hvis noget glider, kan styre hånden ind mod savklingen og medføre alvorlige personskader. b) Emnet må kun føres imod savklingens rotationsretning. Fremføring af emnet i samme retning som savklingens rotationsretning hen over bordet kan medføre, at emnet og hånden trækkes ind i savklingen. c) Til længdesnit må man aldrig bruge geringsanslaget til at fremføre emnet; og til tværsnit med geringsanslag må man aldrig samtidigt bruge parallelanslaget til længdejustering. Samtidig styring af emnet med parallelanslaget og geringsanslaget øger sandsynligheden for, at savklingen sætter sig fast og derved forårsager tilbageslag ('kickback'). d) Ved længdesnit skal du altid holde emnet i fuldstændig kontakt med anslagsskinnen og altid udøve fremføringskraften mod emnet mellem anslagsskinnen og savklingen. Brug en skubbestang, hvis afstanden mellem anslagsskinnen og savklingen er mindre end 150 mm, og en stødblok, hvis afstanden er mindre end 50 mm. Sådanne hjælpemidler sør - ger for, at hånden forbliver i en sikker afstand til savklingen. e) Brug kun den medfølgende skubbestang fra producenten eller én, der er fremstillet efter givne forskrifter. Skubbestangen sørger for tilstrækkelig afstand mellem hånd og savklinge. f) Anvend aldrig en beskadiget eller afsavet skubbestang. En beskadiget eller afsavet skubbestang kan knække og dermed bevirke, at din hånd kommer ind i savklingen. g) Undlad „frihåndsarbejde“. Brug altid parallelanslaget eller geringsanslaget til anlægning og styring af emnet. Med “frihåndsarbejde“ menes, at emnet støttes eller styres med hænderne i stedet for med parallelanslaget eller geringsanslaget. Frihåndssavning medfører forkert indjustering, blokering eller tilbageslag ('kickback'). h) Ræk aldrig hånden rundt om eller hen over en roterende savklinge. Hvis man rækker hånden ud efter et emne, risikerer man utilsigtet kontakt med den roterende savklinge. i) Afstøt lange og/eller brede emner bagpå og/eller på siden af savbordet, så disse altid er vandret. Lange og/eller brede emner har tendens til at vippe ned ved savbordets kant; dette fører til tab af kontrol, fastklemning af savklingen og tilbageslag ('kickback'). j) Emnet skal fremføres med en jævn bevægelse. Undlad at bøje, dreje eller forskyde emnet til siden. Hvis savklingen sætter sig fast, skal man altid slukke for elværktøjet, trække lysnetstikket ud og afhjælpe årsagen til fastklemningen. Fastklemning af savklingen i emnet man medføre tilbageslag ('kickback') eller blokering af motoren. k) Undlad at fjerne afsavet materiale, mens saven kører. Afsavet materiale kan sætte sig fast mellem savklinge og anslagsskinne eller i beskyttelsesskærmen og blive trukket ind i savklingen, når man fjerner fingrene. Sluk for saven, og vent, indtil savklingen er standset, inden materialet fjernes. I) Ved længdesnit i emner, der er tyndere end 2 mm, skal man benytte et ekstra parallelanslag, der har kontakt med bordets overflade. Tynde emner kan kile sig ind under parallelanslaget og medføre tilbageslag ('kickback').
Tilbageslag – årsager og relevante sikkerhedsforskrifter
Et tilbageslag ('kickback') er den pludselige emnereaktion som følge af en hakkende, fastklemt savklinge eller et skråt ført snit ind i emnet i forhold til savklingen, eller hvis en del af emnet fastklemmes mellem savklinge og parallelanslag eller en anden fast genstand. Ved et tilbageslag ('kickback') sker der som regel det, at savklingens bagside får fat i emnet, løfter det op fra savbordet og kaster det i retning af operatøren. Et tilbageslag ('kickback') sker som følge af forkert eller fejlagtig brug af bordrundsaven. Det kan forhin dres ved bestemte forholdsregler, som er beskrevet nedenfor. a) Stil dig aldrig i direkte linje med savklingen. Hold dig altid på den side af savklingen, hvor også anslagsskinnen befinder sig. I tilfælde af et tilbageslag ('kickback') kan emnet med høj hastighed blive slynget imod personer, der måtte befinde sig foran eller i linje med savklingen. b) Ræk aldrig hånden ind over eller bag om savklingen for at trække i eller afstøtte emnet. Der er risiko for utilsigtet kontakt med savklingen, eller et tilbageslag ('kickback') kan medføre, at fingrene trækkes ind i savklingen. c) Det emne, som afsaves, må aldrig holdes eller presses ind mod den roterende savklinge. Hvis det emne, der afsaves, presses imod savklingen, er der risiko for fastklemning og tilbageslag ('kickback'). d) Justér anslagsskinnen parallelt med sav-klingen. En forket indjusteret anslagsskinne presser emnet ind mod savklingen og forår-sager tilbageslag ('kickback'). e) Ved skjulte savesnit (f.eks. falsning, udhuling eller adskillelse i omslagsproces) skal man benytte en trykkam til at føre emnet mod bordet og anslagsskinnen. Med en trykkam kan man bedre styre emnet i tilfælde af tilbageslag ('kickback'). f) Man skal være særlig forsigtig, når der saves i ikke-synlige områder af sammensatte emner. Den inddykkende savklinge kan save i genstande, der kan forårsage tilbageslag ('kickback'). g) Større plader skal afstøttes for at reducere risikoen for tilbageslag ('kickback') på grund af en fastklemt savklinge. Større plader kan bøje sig pga. egenvægten. Plader skal afstøttes på de steder, hvor de rager ud over bordfladen. h) Vær særlig forsigtig, når der saves i emner, som er snoet, vredet, fordrejet eller ikke har en lige kant, langs hvilken de kan føres med et geringsanslag eller langs en anslags-skinne. Et snoet, vredet eller fordrejet emne er ustabilt og fører til forkert justering af snitfugen med savklingen, fastklemning og tilbageslag ('kickback'). i) Der må aldrig saves i flere emner, som er stablet oven på hinanden eller bag hinanden. Savklingen kan gribe fat i en eller flere dele og forårsage tilbageslag ('kickback'). j) Hvis man vil starte en sav, hvis savklinge allerede sidder i emnet, skal man først centrere savklingen i saverillen således, at savtænderne ikke er i indgreb i emnet. Hvis savklingen sidder fast, kan den løfte emnet op og forårsage tilbageslag ('kickback'), når saven genstartes. k) Hold savklingerne rene, skarpe og tilstrækkeligt udlagte. Benyt aldrig bøjede savklinger eller savklinger med revnede eller knækkede tænder. Skarpe og korrekt udlagte savklinger minimerer fastklemning, blokering og tilbageslag ('kickback'). Sikkerhedsforskrifter vedr. betjening af bordrundsave a) Sluk bordrundsaven, og træk stikket ud af stikkontakten, før du fjerner bordindsatsen, skifter savklingen, indstiller kløvekilen eller fjerner savklingeskærmen, samt hvis maskinen er uden opsyn. Forholdsregler bruges til at forhindre ulykker. b) Undlad at lade bordrundsaven køre uden opsyn. Sluk elværktøjet, og forlad det ikke, før det er helt standset. En utilsigtet kørende sav udgør en ukontrolleret farekilde. c) Opstil bordrundsaven på et sted, der er plant og godt oplyst, og hvor man kan stå sikkert og afbalanceret. Opstillingsstedet skal have plads til bekvem håndtering af de pågældende emnestørrelser. Uorden, uoplyste arbejdsområder og ujævne, glatte gulve kan føre til ulykker. d) Fjern med jævne mellemrum savspåner og savsmuld under savbordet og/eller fra støvudsugningen. Ansamlet savsmuld er brændbart og kan selvantænde. e) Bordrundsaven skal fastgøres. En ukorrekt fastgjort bordrundsav kan bevæge sig eller vælte. f) Fjern indstillingsværktøj, trærester mv. fra bordrundsaven, inden der tændes for den. Distraction eller evt. fastklemning kan være farlig. g) Brug altid savklinger i den korrekte størrelse og med passende fastspændingshul (f.eks. diamantformet eller rundt). Savklinger, der ikke passer til savens monteringsdele, får et urundt forløb og medfører tab af kontrol. h) Benyt aldrig beskadiget eller forkert savklinge-monteringsmateriale som f.eks.: flange, spændskiver, skruer eller møtrikker. Dette savklinge-monteringsmateriale er designet specielt til denne sav med henblik på sikker drift og optimal ydeevne. i) Stå aldrig på bordrundsaven, og brug ikke bordrundsaven som skammel. Der kan opstå alvorlige personskader, hvis elværktøjet vælter, eller hvis man ved et uheld kommer i kontakt med savklingen. j) Man skal sikre sig, at savklingen er monte- ret med den rigtige omløbsretning. Undlad at benytte slibeskiver eller trådbørster sam- men med bordrundsave. Forkert udført montering af savklingen eller brug af ikke-anbefalet tilbehør kan forårsage alvorlige personskader.
Sikkerhedsforskrifter vedrørende håndtering af savklinger
1. Brug kun indsatsværktøj, hvis du behersker dette arbejde. 2. Overhold det maks. omdrejningstal. Det maks. omdrejningstal, der er angivet på indsatsværktøjet, må ikke overskrides. Overhold omdrejningstalområdet, hvis et sådant er angivet. 3. Overhold motor-savklinge-drejeretningen. 4. Brug ikke indsatsværktøj med revner. Frasorter revnet indsatsværktøj. Reparation er ikke tilladt. 5. Rengør spånfladerne for snavs, fedt, olie og vand. 6. Brug ikke løse reduceringsringe eller -bøsninger til at reducere boringer på rundsavblade. 7. Sørg for, at fastgjorte reduceringsringe til at sikre indsatsværktøjet har den samme diameter og mindst 1/3 af snitdiameteren. 8. Sørg for, at de fastgjorte reduceringsringe er indbyrdes parallelle. 9. Håndter indsatsværktøj forsigtigt. Opbevar helst dette i den originale emballage eller specielle beholdere. Brug beskyttelseshandsker for at forbedre gribesikkerheden og reducere risikoen for personskader. 10. Sikr, at alle beskyttelsesskærme er fastgjort korrekt, før indsatsværktøj bruges. 11. Kontrollér før brugen, at det anvendte ind-satsværktøj er i overensstemmelse med de tek-niske krav, der gælder for dette elværktøj, og at det er fastgjort korrekt. 12. Brug kun den medfølgende savklinge til at skære i træ; aldrig i metal. 13. Brug den rigtige savklinge til det materiale, der skal bearbejdes. 14. Anvend kun savklinger med en diameter, der svarer til specifikationerne på saven. 15. Brug kun savklinger, som er mærket med et omdrejningstal, der er mindst lige så højt som elværktøjets omdrejningstal. 16. Brug kun savklinger, som er anbefalet af producenten, og som opfylder EN 847-1, hvis de skal benyttes til skæring af træ eller lignende materialer. 17. Brug altid egnede, personlige værnemidler som f.eks.: - Høreværn; - Beskyttelseshandsker ved håndtering af savklinger. 18. Brug kun savklinger, der er anbefalet af producenten, og der er i overensstemmelse med EN 847-1. Advarsel! Ved udskiftning af savklingen skal du sørge for, at snitbredden ikke er mindre end, og at savklingens masterklingetykkelse ikke er større end, spaltekilens tykkelse! 19. Når der saves i træ og kunststoffer, skal man undgå, at savtænderne bliver overophedet. Reducer fremføringshastigheden for at undgå, at kunststoffet smelter. 20. Bemærk, at komplicerede skjulte skæremetoder og skæring af affasninger/kiler ikke er tilladt. 21. Længdeskæring med hældning må ikke udføres på den side, der hældes mod. 22. Ved montering og indstilling af parallelanslaget skal man sikre sig, at parallelanslaget indjusteres parallelt med savklingen.
7. Tekniske data
Vekselstrømsmotor 220-240 V\~ 50 Hz Strømforbrug 5000 omdrejninger .... 2000 W (S1\*) .... 2200 W (S6 25 %\*\*) Tomgangshastighed n_0 .....5300 min ^-1 Hårdmetalsavklinge....ø 254 x ø 30 x 2,6 mm Stamklingetykkelse 1,6 mm Antal tænder 24 Tykkelse kløvekile....2,5 mm Min. mål emne B x L x H ......10 x 50 x 1 mm Bordstørrelse 630 x 545 mm Sideland venstre/højre 630 x 935 mm Snithøjde maks. 45°....63 mm Snithøjde maks. 0°....85 mm Savklinge svingbar 0 til 45° til venstre Geringsvinkel ...... -60 til 60° Udsugningstilslutning....Ø 35 mm Beskyttelsesklasse...... II Beskyttelsestype....IPX0 Vægt ca. 22 kg \*S1: Kontinuerlig drift ved konstant belastning \*\*S6 25%: Kontinuerlig drift med intermitterende belastning (driftstid 10 min.) For ikke at overophede motoren for meget kan motoren benyttes i 25% af driftstiden med den specifice-rede nominelle effekt og skal derefter fortsætte med at køre 75% af driftstiden uden belastning.
Støj
Støjværdierne er bestemt i overensstemmelse med EN 62841. Lydtryksniveau L_pA 93,6 dB Usikkerhed K_pA 3 dB Lydeffektniveau L_WA .....106,6 dB Usikkerhed K_WA .....3 dB
ADVARSEL
For høje eller hyppige støjbelastninger kan medføre høreskader eller høretab. - Brug høreværn - Hold pauser med jævne mellemrum. Svingningsværdier i alt (vektorsum for tre retninger) beregnet iht. EN 62841.
Vibrationsværdi:
Vibration ah: ≤ 2,5 m/s² BEMÆRK: De angivne støjemissionsværdier er blevet målt iht. en standardiseret testproces og kan bruges til at sammenligne ét elværktøj med et andet. De angivne støjemissionsværdier kan også bruges til at foretage en indledende vurdering af belastningen. ADVARSEL: Støjemissionsværdierne kan afvige fra den angivne værdi, når elværktøjet rent faktisk bruges, afhængigt af hvordan det bruges, og af, hvilken type emne der bearbejdes. Der skal træffes forholdsregler til beskyttelse mod støjbelastning. Tag højde for hele arbejdsprocessen, herunder de tidspunkter hvor elværktøjet kører uden belastning eller er slukket. Egnede forholdsregler omfatter regelmæssig vedligeholdelse og pleje af elværktøjet og værktøjerne, regelmæssige pauser og god planlægning af arbejdsprocesserne.
8. Udpakning
⚠️ FARE
Slugnings- og kvælningsfare Emballeringsmateriale, emballage- og transportsikringer er ikke legetøj til børn. Plastposer, folier og små dele kan sluges og forårsage kvælning. \- Hold emballeringsmateriale, emballage- og transportsikringer ude af børns rækkevidde. - Åbn emballagen, og tag forsigtigt produktet ud. - Fjern emballeringsmateriale, emballage- og transportsikringer (hvis de findes). - Kontrollér, at leveringsomfanget er komplet. Reklamationer skal meddeles direkte til kundeservice med det samme. Senere reklamationer anerkendes ikke. - Kontrollér leveringsomfanget for transportskader. Reklamationer skal meddeles direkte til speditøren med det samme. Senere reklamationer anerkendes ikke. - Bevar emballagen indtil udløbet af garantiperioden. - Læs brugsanvisningen fuldstændigt. - Brug kun originale reservedele eller tilbehør. Originale reservedele eller tilbehør fås hos faghandleren. - Kontrollér, at dataene på typeskiltet stemmer overens med netdataene.
9. Konstruktion
⚠ ADVARSEL: Husk altid at trække netstikket ud af stikkontakten inden påbegyndelse af vedligeholdelses-, omstillings- og monteringsarbejde på bordrundsaven.
⚠️ Pas på!
Inden ibrugtagning skal det sikres, at maskinen er monteret fuldstændigt! Til montage skal du bruge: 1x gaffel-/ringnøgle (SW10/SW13) (D) 1x ringnøgle (SW10/SW22) (E) 1x stjerneskruetrækker (medfølger ikke) - Læg alle leverede dele på en flad overflade. - Opdel identiske dele i grupper.
BEMÆRK:
- Når forbindelser sikres med en skrue (rundhoved eller sekskant), sekskantmøtrikker og underlagsskive, skal underlagsskiven anbringes under møtrikken. - Skruer skal altid indsættes udefra i indadgående retning, og forbindelserne skal sikres med møtrikker indefra. - Under monteringen må møtrikker og skruer kun spændes så fast, så de ikke kan falde ud. Hvis møtrikkerne og skruerne spændes fast allerede før slutmonteringen, kan slutmonteringen ikke udføres.
9.1 Montering af understativ (fig. 2, 3)
1. Læg bordrundsaven om på siden (dvs. på sav-bordet) på en plan flade. 2. Indsæt de fire understativfødder (15) i de dertil beregnede udsparinger i maskinhuset. 3. Skru hver af disse fast med en sekskantskrue (B) og en spærretandsmøtrik (A). Anvend gaffel-/ringnøglen SW10 (D) og ringnøglen SW10 (E). 4. Placer en tværstiver understativ (kort) (16) og en tværstiver understativ (lang) (16a) mellem understativfødderne (15) på indersiden. Sørg for, at den lange side placeres forrest og den korte side på siden. 5. Fastgør tværstiverne understativ (kort) (16) og tværstiverne understativ (lang) (16a) hver især med fire låseskruer (C) og fire spærretandsmøtrikker (A) på understativfødderne (15). Anvend den vedlagte gaffel-/ringnøgle SW10 (D) til at spænde dem. 6. Sæt en gummifod (18) på hver af understativfødderne (15). 7. Monter en vippebeskyttelsesbøjle (17) på hver af de bageste understativfødder (15). Anvend i den forbindelse to låseskruer (C) og to spærretandsmøtrikker (A) til hver. Spænd disse med den medfølgende gaffel-/ringnøgle SW10 (D).
9.2 Montering af sidelande (fig. 4)
1. Skru de to sidelande (7) fast til savbordet (4) med to sekskantskruer (B) og to spærretandsmøtrikker (A) på hver. Vær i den forbindelse opmærksom på de pågældende borehuller i savbordet (4). Anvend gaffel-/ringnøglen SW10 (D) og ringnøglen SW10 (E). 2. Bemærk: Ved dette trin skal du være opmærksom på, at sidelandene (7) justeres korrekt i forhold til savbordet (4).
9.3 Montering af tværstivere (fig. 3, 4, 5)
1. Fjern de sekskantskruer (B) og spærretandsmøtrikker (A), som er placeret på siden. 2. Positionér tværstiverne (8) på indersiden af sidelandene. 3. Fiksér sidelandene (7) og understativfødderne (15) med de sekskantskruer (B) og spærretandsmøtrikker (A), som er blevet fjernet forinden. 4. Fastgør de fire tværstivere (8) til sidelandene (7) med en sekskantskrue (B) og en spærretandsmøtrik (A) på hver. 5. Spænd til sidst alle sekskantskruer (B) med den medfølgende gaffel-/ringnøgle SW10 (D) og ringnøglen SW10 (E). 6. Vend forsigtigt produktet, og stil det på gulvet.
9.4 Montering af føring parallelanslag (inkl. skala) venstre/højre (9 + 20) (fig. 6)
1. Sæt de to føringer parallelanslag (9 + 20) ind i hinanden. 2. Før seks låseskruer (C) gennem de forreste borehuller udefra, og fastgør dem løst med en spærretandsmøtrik (A) på hver. 3. Skub føringen parallelanslag til venstre/højre (inkl. skala) (9 + 20) hen over hovederne på låseskruerne (C), indtil de står midt for savbordet (4). 4. Spænd derefter spærretandsmøtrikkerne (A) med ringnøglen SW10 (E).
Bemærk:
I det følgende kaldes de to sammensatte føringer parallelanslag (9 + 20) styreskinne.
9.5 Montering af klemskinner til venstre/højre (22 + 23) (fig. 6)
1. Sæt de to klemskinner (22 + 23) ind i hinanden. 2. Før seks låseskruer (C) gennem de bageste borehuller udefra, og fastgør dem löst med en spærretandsmøtrik (A) på hver. 3. Skub de sammensatte klemskinner (22 + 23) hen over hovederne på låseskruerne (C), indtil de står midt for savbordet (4). 4. Spænd derefter spærretandsmøtrikkerne (A) med ringnøglen SW10 (E).
9.6 Savklingeværn
9.6.1 Fjernelse af bordindlæg (fig. 7, 8)
1. Indstil savklingen (3) til maks. snitdybde, anbring den i 0°-stilling, og lås den (se 11.2 og 11.3). 2. Løsn de to stjerneskruer (25a) med en stjerne-skruetrækker. 3. Tag bordindlægget (25) af savbordet (4).
9.6.2 Isætning og indstilling af kløvekile (fig. 8) Bemærk:
Kløvekilen (2) skal indstilles før første ibrugtagning. 1. Løsn fastgørelsesskruen (2a). Dette gøres ved hjælp af gaffel-/ringnøglen SW10 (D). 2. Skub kløvekilen (2) ind i holderen. BEMÆRK: Dette trin bortfalder, hvis kløvekilen (2) allerede er indsat. 3. Indjuster kløvekilen (2), således at a) afstanden mellem savklingen (3) og kløveki- len (2) er maks. 3-8 mm (fig. 8), og så b) savklingen (3) står parallelt med kløvekilen (2). c) udsparingerne i kløvekilen (2) skal gribe ind i tapperne på kløvekileholderen. 4. Spænd fastgørelsesskruen (2a) fast igen. Dette gøres ved hjælp af gaffel-/ringnøglen SW10 (D).
9.6.3 Isætning af bordindlæg (fig. 7)
1. Læg bordindlægget (25) ned i udsparingen. 2. Skru stjerneskruerne (25a) fast med en stjerneskruetrækker.
9.6.4 Montering af savklingeværn (1) (fig. 1, 8)
1. Kør savklingen (3) helt op ved at dreje håndhju- let (12) med uret indtil anslag. 2. Tryk läsebolten (1a) på savklingeværnet (1). 3. Før den trykkede låsebolt (1a) ind i noten på kløvekilen (2), og slip den. 4. Kontrollér, at savklingeværnet (1) er frit bevægeligt. 5. Afmontering skal foretages i omvendt rækkefølge.
ADVARSEL
Fare for personskade pga. forkert monteret savklingeværn \- Inden savningen påbegyndes, skal det sikres, at savklingeværnet (1) sænker sig automatisk ned på savematerialet.
9.6.5 Kontrol af savklingeværn (fig. 1, 8)
Kontrollér, at savklingeværnet (1) fungerer korrekt efter monteringen. 1. Løft savklingeværnet (1), og slip det. 2. Savklingeværnet (1) skal bevæge sig tilbage i udgangsposition af sig selv.
9.7 Påsætning af parallelanslag (fig. 11, 13)
1. Sæt parallelanslaget (6) med åben fastspændingsanordning parallelanslag (19) på den under 9.4. sammensatte styreskinne føring parallelanslag til venstre/højre (inkl. skala) (9 + 20) på savbordet (4). 2. Parallelanslagets (6) position kan ændres ved at forskyde parallelanslaget (6) med åben fast-spændingsanordning parallelanslag (19) langs styreskinnen. 3. For at fiksere parallelanslaget (6) i den ønskede position skal du trykke fastspændingsanordningen parallelanslag (19) helt ned og om nødven-digt indstille spændingen via vingemøtrikken (6e).
9.8 Montering af tværsnitslære (fig. 1)
1. Skub tværsnitslæren (21) ind i noten på savbordet (4). 2. Løsn låsegrebet (21a) ved at dreje det mod uret. 3. Drej tværsnitslæren (21), indtil pilen peger på det ønskede vinkelmål. 4. Fastlås denne position ved at dreje låsegrebet (21a) med uret.
9.9 Tilslutning af udsugningsanlæg (fig. 10)
ADVARSEL
Fare for øjenskader pga. udslyngede spåner
- Brug beskyttelsesbriller. - Produktet må kun benyttes med egnet udsugningsanlæg. Undlad at bruge husholdningsstøvsuger. 1. Tilslut et egnet spånudsugningsanlæg (medfølger ikke) til udsugningsstudsen (24). 2. Tilslut udsugningsslangen fra et passende spånudsugningsanlæg (f.eks. en universalsuger) til udsugningsstudsen (24).
PAS PÅ
Kontrollér og rengør udsugningskanalerne med jævne mellemrum.
10. Før ibrugtagning
10.1 Generelle bemærkninger
- Kontrollér, at produktet er samlet helt. - Kontrollér, at sikkerhedsafdækningerne er til stede, monteret og klar til brug. - Kontrollér, at kontakten fungerer korrekt. - Kontrollér, at produktet står stabilt. - Kontrollér, at mærkaterne på produktet er til stede og læselige. Manglende eller beskadigede mærkater skal erstattes eller udskiftes. - Kontrollér, at netspændingen og driftsspændingen stemmer overens, se tekniske data. - Kontrollér, at tilledninger, forlængerledninger, kabeltromler osv. ikke er for lange. Ellers kan der ske spændingssvigt eller forsinket motorstart. - Kontrollér, at omgivelsestemperaturen opretholdes.
10.2 Produktspecifikke forskrifter
- Maskinen skal opstilles stabilt. - Savklingen (3) skal kunne køre frit. - Ved forarbejdet træ skal man være opmærksom på fremmedlegemer som f.eks. søm eller skruer mv. - Sørg for, at savklingen (3) er monteret korrekt, og at bevægelige dele går ubesværet, inden der trykkes på tænd/sluk-kontakten (13). - Tilslut kun maskinen til en korrekt installeret beskyttelsesleder-stikkontakt, der er sikret med mindst 16A.
11. Betjening
11.1 Kontakt (fig. 1)
11.1.1 Tænd/sluk-kontakt og STOP-kontakt
1. Saven tændes ved at trykke på knappen "I" på Tænd/Sluk-kontakten (13). Vent med at starte savningen, til savklingen (3) har nået sin maksimale hastighed. 2. For at slukke saven skal du trykke på STOP-kontakten (14) eller løfte afdækningshætten og trykke på tasten "0" på tænd/sluk-kontakten (13).
11.1.2 Overbelastningsbeskyttelse (fig. 1)
Hvis motoren overbelastes, slår den fra af sig selv. Efter en afkølingsfase (varierer tidsmæssigt) kan motoren startes igen. 1. Lad produktet køle af. 2. Tryk på Reset-knappen (10). 3. Tænd maskinen igen, som beskrevet under 11.1.1.
11.2 Indstilling af snitdybde (fig. 1)
Ved at dreje håndhjulet (12) kan savklingen (3) indstilles til den ønskede snitdybde. • Med uret: større skæredybde - Mod uret: mindre skæredybde Kontrollér indstillingen vha. et prøvesnit.
11.3 Indstilling af snitvinkel (fig. 14, 17, 18)
Med bordrundsaven kan der udføres skråsnit til venstre fra 0° til 45° i forhold til parallelanslaget (6). ⚠️ Kontrollér før hvert snit, at der ikke kan ske kollision mellem parallelanslaget (6), tværsnitslæren (21) og savklingen (3). 1. Løsn fastspændingsanordningen vinkelindstilling (11). 2. Indstil det ønskede vinkelmål på skalaen ved at trykke ind og samtidig dreje håndhjulet (12). 3. Fastlås fastspændingsanordningen vinkelindstilling (11) i den ønskede vinkelstilling.
11.4 Anvendelse af parallelanslag
11.4.1 Anslagshøjde (fig. 15)
- Anslagsskinnen (5) for parallelanslaget (6) har to føringsflader med forskellige højder. - Alt efter tykkelsen af de materialer, der skal skæres, skal anslagsskinnen (5) til tykt materiale (over 25 mm emnetykkelse) og til tyndt materiale (under 25 mm emnetykkelse) anvendes.
11.4.2 Indstilling af anslagsskinne (fig. 11, 15)
1. For at omstille anslagsskinnen (5) til den lave føringsflade skal du løsne de to vingemøtrikker (6b), så anslagsskinnen (5) kan frigøres fra parallelanslaget (6). 2. Træk anslagsskinnen (5) ud langs noten. 3. Drej anslagsskinnen (5), og kør notstenene ind langs den anden not. 4. Omstilling til den høje føringsflade sker på lignende måde.
11.4.3 Skift af parallelanslagets side (fig. 11, 15)
1. Skru vingemøtrikkerne (6b) helt af. 2. Tag anslagsskinnen (5) af, og sæt låseskruerne (6d) ind igen på den modsatte side af parallelanslaget (6). 3. Sæt spændeskiverne (6c) og vingemøtrikkerne (6b) ind igen, og skru dem fast.
11.4.4 Kontrol af skueglas (6a) og skala (fig. 6, 11)
\- På styreskinnen er der en skala på forsiden af savbordet (4). Gør som følger, hvis parallelanslaget (6) skal indstilles til et bestemt mål: 1. Løsn fastspændingsanordningen parallelanslag (19). 2. Forskyd parallelanslaget (6), indtil det ønskede mål på skalaen for styreskinnen kommer til syne i skueglasset (6a). 3. Tryk fastspændingsanordningen parallelanslag (19) helt ned for at fiksere den. 4. Udfør et prøvesnit, og mål det afsavede emne. 5. Hvis målet ikke stemmer overens med skalaen, skal du gøre følgende. 6. Løsn fastspændingsanordningen parallelanslag (19). 7. Løsn spærretandsmøtrikkerne (A) bag styreskinnen på savbordet (4). 8. Hold fast i parallelanslaget (6), og forskyd styreskinnen, indtil skueglasset (6a) på skalaen viser målet for det netop afsavede emne. 9. Spænd derefter spærretandsmøtrikkerne (A) igen.
11.4.5 Indstilling af snitbredde (fig. 11)
- Ved længdeskæring af træemner skal parallelanslaget (6) anvendes. - Parallelanslaget (6) skal monteres på begge sider af savbordet (4). - På styreskinnen er der en skala på forsiden af savbordet (4). Gør som følger, hvis parallelanslaget (6) skal indstilles til et bestemt mål: 1. Løsn fastspændingsanordningen parallelanslag (19). 2. Forskyd parallelanslaget (6), indtil det ønskede mål på skalaen for styreskinnen kommer til syne i skueglasset (6a). 3. Tryk fastspændingsanordningen parallelanslag (19) helt ned for at fiksere den.
11.5 Anvendelse af tværsnitslære (21) (fig. 1, 12)
Skub ikke anslagsskinnen (21b) for langt ind mod savklingen (3). Afstanden mellem anslagsskinnen (21b) og savklingen (3) skal være ca. 2 cm.
11.5.1 Indstilling af tværsnitslære (fig. 1, 12)
1. Fiksér anslagsskinnen (21b) på tværsnitslæren (21) ved at spænde vingemøtrikken (21c). 2. Skub tværsnitslæren (21) ind i en af de to føringsnoter i savbordet (4). 3. Løsn låsegrebet (21a), og drej tværsnitslæren (21), indtil det ønskede vinkelmål er indstillet. 4. Drej låsegrebet (21a) fast igen.
12. Savning
ADVARSEL
Fare for personskade pga. forkert montering - Kontrollér, at produktet er monteret ordentligt. - Kontrollér, at savklingen og bevægelige dele går let og uhindret.
PAS PÅ
Når saven er tændt, skal du vente, til savklingen (3) har nået sin maksimale hastighed, inden snittet udføres.
12.1 Arbejdsinstrukser
ADVARSEL
Fare for personskade! Ved forkert håndtering er der fare for alvorlige personskader. \- lagttag og følg sikkerheds- og arbejdsanvisningerne. - Ved udførelse af længdesnit må man ikke stille sig foran bordrundsaven, men skal i stedet befinde sig diagonalt i forhold til snitretningen. - Ved skråsnit skal man benytte parallelanslaget. - Brug en skubbestang eller et skubbetræ til at føre emnet sikkert forbi savklingen. En beskadiget eller slidt skubbestang skal omgående erstattes. - Sikr lange emner mod at vippe ned i slutningen af skæreprocessen. Dette kan f.eks. gøres med en afrulningsstander. - Når man har tændt bordrundsaven, skal man vente, til savklingen har nået den maksimale hastighed, inden man udfører snittet. - Bordrundsaven må kun benyttes med udsugningsanlæg. - Vi anbefaler, at man udfører et prøvesnit efter hver ny indstilling, for at kontrollere det indstillede mål. - Kontrollér og rengør udsugningskanalerne med jævne mellemrum.
12.2 Udførelse af længdesnit (fig. 16) FARE!
Rektangulære emner må kun saves med den lange side på parallelanslaget. Aldrig på den korte side! Fare for tilbageslag!
Med et længdesnit skæres et emne i længderetningen. En kant af emnet skal holdes mod parallelanslaget (6), mens den flade side ligger på savbordet (4) 1. Indstil parallelanslaget (6) i forhold til emnehøjden og den ønskede bredde (se 11.4). 2. Under savningen presser emnet savklingevær- net (1) op. 3. Tænd først for udsugningsanlægget og dernæst for bordrundsaven. 4. Anbring hænderne med samlede fingre fladt på emnet, og skub emnet langs parallelanslaget (6) ind mod savklingen (3). 5. Emnet skal føres fra siden ved at fastholde det med venstre hånd, men kun hen til forkanten af savklingeværnet (1). 6. Skub altid emnet helt igennem til kløvekilen (2) ved hjælp af skubbestangen (F).
12.2.1 Udførelse af skråsnit (fig. 17)
Skråsnit skal principielt udføres ved anvendelse af parallelanslaget (6). Parallelanslaget (6) skal principielt monteres til højre for savklingen (3). Ellers kan emner blive fastklemt mellem parallelanslaget (6) og savklingen (3) under savningen og blive slynget ud. 1. Indstil savklingen (3) til det ønskede vinkelmål (se 11.3). 2. Indstil parallelanslaget (6) i forhold til emnebredden og -højden (se 11.4). 3. Sænk savklingeværnet (1) ned på savbordet (4). 4. Udfør snittet i forhold til emnebredden (se 12.2).
12.3 Udførelse af tværsnit (fig. 18) ⚠ ADVARSEL
Fare for personskade pga. roterende dele og skarpe kanter \- Hold det førte emne fast. \- Skub emnet så langt frem med tværsnitslæren, at emnet skæres helt igennem. 1. Indstil tværsnitslæren (21) efter behov (se 11.5.1). Hvis savklingen (3) også skal indstilles skråt, skubbes tværsnitslæren (21) ind i den højre føringsnot. Herved undgås det, at hverken din hånd eller tværsnitslæren (21) kan komme i kontakt med savklingeværnet (1). 2. Sænk savklingeværnet (1) ned på savbordet (4). Under savningen presser emnet savklingeværnet (1) op. 3. Tryk emnet fast mod tværsnitslæren (21). 4. Tænd først for udsugningsanlægget og dernæst for bordrundsaven. 5. For at udføre snittet skal du skubbe tværsnitslæren (21) og emnet ind mod savklingen (3).
12.4 Skæring af smalle emner (fig. 19)
Længdesnit af emner med en bredde på under 120 mm må kun udføres med hjælp fra en skubbestang (F). Ved korte emner skal skubbestangen (F) anvendes straks fra skæringens start. 1. Indstil parallelanslaget (6) i forhold til emnehøjden og den ønskede bredde (se 11.4). 2. Anbring hænderne med samlede fingre fladt på emnet, og skub emnet langs parallelanslaget (6) ind mod savklingen (3). 3. Skub altid emnet helt igennem til kløvekilen (2) ved hjælp af skubbestangen (F).
12.5 Skæring af meget smalle emner (fig. 19)
Ved længdesnit af meget smalle emner med en bredde på 50 mm og mindre skal der altid anvendes skubbetræ. Skubbetræet medfølger ikke! (Fås hos specifikke detailhandlere) Udskift slidt skubbetræ i tide. Under savningen kan emner blive fastklemt mellem parallelanslaget (6) og savklingen (3), hænge fast i savklingen (3) og blive udslynget. Derfor bør den lave føringsflade på parallelanslaget (6) fortrinsvis benyt -tes (se fig. 15). Omstil anslagsskinnen (5) ved behov (se 11.4.2). 1. Indstil parallelanslaget (6) i forhold til emnehøjden og den ønskede bredde (se 11.4). 2. Tryk emnet mod anslagsskinnen (5) med skubbetræet, og skub emnet helt igennem til enden af kløvekilen (2) med skubbestangen (F).
12.6 Skæring af spånplader
Gør som følger for at forhindre afbrækning af skære- kanter ved skæring af spånplader: Savklingen (3) må ikke indstilles højere end 5 mm over emnetykkelsen (se også 11.2).
12.7 After savning
1. Sluk for bordrundsaven og derefter udsugningsanlægget. Savklingen roterer endnu et stykke tid. 2. Afbryd bordrundsaven fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud af stikkontakten. 3. Fjern først skæringsaffald på savbordet, när savklingen igen befinder sig i hvilestilling. 4. Lad bordrundsaven køle helt af.
12.8 Fjernelse af fastsiddende materiale ⚠ ADVARSEL
Fare for finger- og håndskader pga. skarpe kanter - Benyt beskyttelseshandsker. - Gør som følger, hvis savklingen klemmes fast i emnet, eller der opstår andre blokeringer: Sluk omgående bordrundsaven, og tag netstikket ud af stikkontakten. - Anvend beskyttelseshandsker, og berør ikke savklingen med bare hænder.
13. Rengøring
⚠️ FARE
Fare for elektrisk stød, hvis der trænger vand ind i maskinens indre \- Undlad at sprøjte vand på produktet.
ADVARSEL
Fare for personskade pga. uventet igangsætning af maskinen \- Træk netstikket ud af stikkontakten.
13.1 Rengøring af produkt og savklingeværn PAS PÅ
Produktbeskadigelse pga. manglende rengøring \- Rengør produktet efter hver brug.
PAS PÅ
Produktbeskadigelse pga. aggressive opløsnings- eller rengøringsmidler - Fjern groft smuds med en børste. - Rengør produktet med en fugtig, ren og fnugfri klud og noget smøresæbe. 1. Fjern støv og spåner med en børste efter hver arbejdsgang. 2. Rengør ventilationsåbningerne grundigt med en fnugfri klud.
13.2 Rengøring af produktet med trykluft PAS PÅ
Produktbeskadigelse pga. brug af for højt tryk på trykluftenheden Rengøring af produktet med et højt tryk på tryklufenheden kan beskadige elektriske komponenter. \- Brug en trykluftenhed med lavt tryk på max 2 bar. 1. Sørg for en sikker afstand til produktet. 2. Fjern kraftig tilsmudsning med en trykluftenhed (max 2 bar).
13.3 Rengøring af spånudsugningsanlæg
Spånudsugningsanlæg medfølger ikke. Følg producentens brugsanvisning for korrekt rengøring af udsugningsanlægget.
14. Transport
ADVARSEL
Fare for personskade pga. uventet igangsætning af maskinen \- Træk netstikket ud af stikkontakten.
14.1 Generelle bemærkninger
- Løft ikke produktet i sidelandene (7), men ved savbordet (4). - Emballer produktet for at undgå transportskader. Brug den originale emballage. - Beskyt produktet mod vibrationer og rystelser, især når det transporteres i køretøjer. - Sørg for, at der er tilstrækkelig lastsikring ved transport i et køretøj.
14.2 Produktspecifikke forskrifter
1. Når produktet løftes, skal man være opmærksom på dens vægt; se tekniske data. 2. Sluk elværktøjet før enhver form for transport, og frakobl det fra strømforsyningen. 3. Elværktøjet skal bæres af mindst to personer; grib ikke fat i bordlandene. Ved transport skal du løfte elværktøjet i maskinhuset. 4. Beskyt elværktøjet mod slag, stød og kraftige vibrationer, f.eks. når det transporteres i køretøjer. 5. Elværktøjet skal sikres, så det ikke kipper og glider. 6. Tag aldrig fat i beskyttelsesanordningerne ved håndtering eller transport.
15. Vedligeholdelse
ADVARSEL
Fare for personskade pga. uventet igangsætning af maskinen \- Træk netstikket ud af stikkontakten.
ADVARSEL
Advarsel mod uforudsigelige farer og produktbeskadigelse - Der må aldrig udføres egenhændig ændring eller reparation på produktet. som ikke er beskrevet brugsanvisningen. - Få ikke-beskrevet arbejde udført på et professionelt værksted.
15.1 Generelle bemærkninger
- Kontrollér produktet for løse, slidte eller beskadigede komponenter. - Kontrollér fastheden på møtrikker, bolte og skruer. - Kontrollér afdækninger og beskyttelsesanordninger for skader og korrekt placering. - Kontrollér de elektriske tilslutninger. Reparation på de elektriske tilslutninger må kun udføres på et professionelt værksted.
15.2 Smøring af produktet
1. For at forlænge værktøjets levetid bør man smøre de roterende dele en gang om måneden. 2. Undlad at smøre motoren.
Kontrollér kulbørsterne på en ny maskine efter de første 50 driftstimer, eller hver gang der er monteret nye børster. Efter den første kontrol skal kontrollen gentages for hver 10 driftstimer. Hvis kulstoffet er slidt over en længde på 6 mm, fje- deren eller shuntträden er brændt eller beskadiget, skal begge børster udskiftes. Hvis man efter at have afmonteret børsterne konstaterer, at de er gode nok, kan de genmonteres. 1. Læg bordrundsaven om på siden på en plan flade. 2. Åbn låsen (som vist i fig. 20) mod uret med en kærvskruetrækker (medfølger ikke). 3. Tag derefter kulbørsterne (27) ud. 4. Kontrollér kulbørsterne (27) som beskrevet ovenfor. 5. Sæt kulbørsterne (27) ind igen i omvendt rækkefølge.
15.4 Skift savklinge
ADVARSEL
Fare for personskade! Hvis bordrundsaven ikke anvendes korrekt, er der fare for alvorlige kvæstelser.
ADVARSEL
Fare for personskade pga. uventet igangsætning af maskinen - Træk netstikket ud af stikkontakten.
ADVARSEL
Fare for finger- og håndskader pga. skarpe kanter - Benyt beskyttelseshandsker.
15.4.1 Fjernelse af savklingeværn og bordindlæg (fig. 7, 8)
1. Tryk låsebolten (1a) på savklingeværnet (1). 2. Hold låsebolten (1a) inde, og tag savklingeværnet (1) ud af noten på kløvekilen (2). 3. Indstil savklingen (3) til maks. snitdybde, anbring den i 0°-stilling, og lås den (se 11.3). 4. Løsn de to stjerneskruer (25a) med en stjerneskruetrækker. 5. Tag bordindlægget (25) af savbordet (4).
15.4.2 Fjernelse af savklinge (fig. 7, 8, 9)
FORUDSÆTNING: Savklingen (3) er indstillet til maks. snitdybde (se 11.2). 1. Sæt ringnøglen SW22 (E) på yderflangen (3b), og fiksér dermed drivakslen. 2. Drej flangeskruen (3c) med gaffel-/ringnøglen SW13 (D) mod uret for at åbne flangeskruen (3c). 3. Hold forsigtigt fast i savklingen (3) med den ene hånd. 4. Tag flangeskruen (3c) og yderflangen (3b) af drivakslen. 5. Fjern nu savklingen (3) fra drivakslen, og træk den forsigtigt opad og ud fra savbordet (4).
15.4.3 Isætning af savklinge (fig. 9)
1. Rengør yderflangen (3b) omhyggeligt, inden der monteres en ny savklinge (3). 2. Rengør inderflangen (3a), og indsæt den igen. 3. Sæt en ny savklinge (3) på drivakslen. Vær her opmærksom på savklingens løberetning: Tændernes skråsnit skal vende i løberetningen (dvs. fremad). Normalt er løberetningen også angivet på savklingen (3). 4. Sæt yderflangen (3b) på drivakslen igen. Kontrollér i den forbindelse, at yderflangen (3b) er justeret korrekt. 5. Skru flangeskruen (3c) på drivakslen med hånden. 6. Drej forsigtigt savklingen (3) i løberetningen: Den skal være nøjagtigt centreret og må ikke „vakle“. Kontrollér, at savklingen (3) og yderflangen (3b) sidder korrekt. Juster delene igen, hvis savklingen ikke er nøjagtigt centreret. Advarsel mod uforudsigelige farer og produktbeskadigelse. - Kontrollér savklingens indstilling efter hvert savklingeskift. 7. Hold yderflangen (3b) fast med ringnøglen SW22 (E). 8. Spænd flangeskruen (3c) med uret med gaffel-/ringnøglen SW13 (D). 9. Monter bordindlægget (25) og savklingeværnet (1) (se 9.6.3 og 9.6.4). 10. Kontrollér, at kløvekilen (2) er indstillet korrekt (se 9.6.2).
⚠ ADVARSEL
16. Reparation og bestilling af reservedele
Kontrollér efter reparation eller vedligeholdelse, om alle sikkerhedstekniske dele er anbragt og befinder sig i korrekt stand. Opbevar dele, der er forbundet med tilskadekomst, utilgængeligt for andre personer og børn.
PAS PÅ! Iht. produktansvarsloven fraskriver vi os ansvaret for skader, der skyldes forkert reparation eller brug af ikke-originale reservedele.
Kontakt en kundeservice eller en autoriseret fagmand. Det samme gælder også for tilbehørsdele.
Tilslutning og reparation af elektrisk udstyr må kun forestås af autoriserede elektrikere. Ved forespørgsler bedes følgende data opgivet: - Motorens strømtype • Dataene på maskinens typeskilt • Dataene på motorens typeskilt
16.1 Bestilling af reservedele
Ved bestilling af reservedele skal følgende oplysninger angives: - Modelbetegnelse • Varenummer • Data på mærkepladen
Reservedele/tilbehør
Savklinge - varenr....7901301604 Bordindlæg - varenr. 5901313036 Skubbestang - varenr....5901313021 Kulbørster - varenr....5901308021
16.2 Serviceinformation
Vær opmærksom på, at følgende dele på dette produkt slides som følge af brug eller naturligt slid, og at der er brug for følgende dele som forbrugsmaterialer. Sliddele\*: Kulbørster, bordindlæg, skubbestang, savklinge \* medfølger ikke nødvendigvis!
17. Opbevaring
ADVARSEL
Fare for personskade pga. uventet igangsætning af maskinen \- Træk netstikket ud af stikkontakten. PAS PÅ Produktbeskadigelse pga. forkert opbevaring \- Opbevar produktet beskyttet mod smuds, støv og fugt. \- Opbevar produktet i den originale emballage. 1. Opbevar produktet på et mørkt, tørt og frostfrit sted uden uautoriseret adgang. 2. Den optimale opbevaringstemperatur er mellem 5°C og 30°C. 3. Opbevar brugsanvisningen sammen med produktet. 4. Kør savklingen (3) helt ned ved at dreje håndhju- let (12) mod uret indtil anslag (se fig. 1). 5. Reservesavklinger og de medfølgende ringnøgler (E + D) kan opbevares i den dertil beregnede anordning til opbevaring af savklinge + ringnøgle (26) (se fig. 6). 6. Tværsnitslæren (21) kan opbevares i den hertil indrettede holder (opbevaring af tværsnitslære) (28) (se fig. 10).
18. Elektrisk tilslutning
Den installerede elektromotor er tilsluttet, så den er driftsklar. Tilslutningen opfylder de relevante VDE- og DIN-bestemmelser. Nettilslutningen hos kunden og de anvendte forlængerledninger skal opfylde disse forskrifter. - Produktet opfylder kravene iht. EN 61000-3-11 og skal overholde specielle tilslutningsbetingelser. Det vil sige, at brug ved tilslutning til vilkårlige, frit valgbare tilslutningspunkter ikke er tilladt. - Produktet kan under ugunstige netforhold medføre midlertidige spændingssvingninger. - Produktet er udelukkende beregnet til at blive brugt i forbindelse med tilslutningspunkter, der a) ikke overskrider en maks. godkendt netimpedans "Z" (Zmax = 0,292 Ω) må ikke overskrides, eller b) der har en varig strømbelastbarhed af nettet på mindst 100 A/fase. \- Du skal som bruger, hvis nødvendigt efter aftale med dit elforsyningsselskab, sikre, at de tilslutningspunkter, hvorfra des aftages strøm til produktet, opfylder mindst det ene af de to ovennævnte krav a) eller b).
Der opstår ofte isoleringsskader på elektriske tilslutningsledninger. Årsagerne hertil kan være: - Tryksteder, när tilslutningsledninger trækkes gen- nem vinduer eller døråbninger - Knæksteder, när tilslutningsledninger fastgøres eller trækkes forkert - Skæresteder, när tilslutningsledninger køres over - Isolationsskader, når stikket trækkes ud af stikkontakten på væggen - Revner pga. ældning af isoleringen Sådanne beskadigede elektriske tilslutningsledninger må ikke anvendes og er livsfarlige pga. isole-ringsskaderne. Elektriske tilslutningsledninger skal kontrolleres for skader med jævne mellemrum. Sørg for, at tilslutningsledningen ikke hænger i strømnettet, når den kontrolleres. Elektriske tilslutningsledninger skal opfylde de relevante VDE- og DIN-bestemmelser. Der må kun anvendes tilslutningsledninger med samme mærkning. Påtryk af typebetegnelsen på tilslutningskablet er et krav. Tilslutning og reparation af elektrisk udstyr må kun forestås af autoriserede elektrikere.
18.2 Vekselstrømsmotor
- Netspændingen skal være 220-240 V\~. - Forlængerledninger op til en længde på 25 m skal have et tværsnit på 1,5 mm ^2 . - Forlængerledninger over en længde på 25 m skal have et tværsnit på 2,5 mm ^2 .
Tilslutningstype Y
Hvis det bliver nødvendigt at udskifte nettislutningsledningen, skal dette udføres af producenten eller dennes repræsentant for at undgå, at sikkerheden bringes i fare.
Oplysninger om emballage
  Emballeringsmaterialerne er genanvendelige. Emballage skal bortskaffes jf. gældende miljø regler.
Oplysninger om loven om brugt elektrisk og elektronisk udstyr (ElektroG)
 Brugt elektrisk og elektronisk udstyr (elskrot) hører ikke til husholdningsaffaldet, men skal indsamles og/eller bortskaffes separat! - Brugte (genopladelige) batterier, der ikke er permanent installeret i en brugt maskine, skal udtages i intakt tilstand inden aflevering! Sådanne batterier skal bortskaffes i henhold til batteriloven. - Ejere og/eller brugere af elektriske og elektroniske maskiner er juridisk forpligtet til at returnere sådanne efter brug. - Slutbrugeren er eneansvarlig for at slette sine personlige oplysninger på den brugte maskine, der skal bortskaffes! - Symbolet med den overstregede skraldespand betyder, at brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot) ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald. - Brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot) kan afleveres gratis på følgende steder: - Offentlige bortskaffelses- og/eller indsamlingssteder (f.eks. kommunale genbrugsstationer) - LIDL tilbyder dig returneringsmuligheder direkte hos filialerne og markederne. Returnering og bortskaffelse er gratis for dig. - Du kan gratis aflevere op til tre brugte elektriske apparater pr. apparattype, med en maksimal kantlængde på 25 centimeter, hos producenten uden først at skulle købe et nyt apparat hos samme, eller du kan aflevere sådanne apparater på et andet autoriseret indsamlingssted i dit nærområde. - Du kan indhente yderligere tilbagetagningsbetingelser hos producenter og distributører hos disses respektive kundeservice. - Hvis et nyt elektrisk apparat leveres af producenten til en privat husstand, kan producenten foranledige, at det gamle elektriske apparat afhentes gratis efter anmodning fra slutbrugeren. For at gøre dette skal du kontakte producentens kundeservice. - Disse erklæringer gælder kun for apparater, der installeres og sælges i landene i EU, og som er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. I lande uden for EU kan der gælde forskellige regler for bortskaffelse af brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot).
20. Afhjælpning af fejl
| Fejl Mulig årsag Afhjælpning | ||
| Savklinge løsner sig efter sluk-ning af motor | Fastgørelsesmøtrik spændt for let | Spænd fastgørelsesmøtrik med højregevind |
| Motor starter ikke | Svigt af netsikring Kontrollér netsikring | |
| Forlængerledning defekt Udskift forlængerledning | ||
| Tilslutninger på motor eller kontakter er ikke i orden | Få dem kontrolleret af en elektriker | |
| Motor eller kontakt defekt Få dem kontrolleret af en elektriker | ||
| Motor leverer ingen effekt, sikringen springer | Forlængerledningens tværsnit utilstrækkeligt | se "Elektrisk tilslutning" |
| Overbelastning pga. stump savklinge | Skift savklinge | |
| Brandmærker på snitfladen | Stump savklinge Opslib savklingen (må kun forestås af autoriseret opsli-ber), eller udskift den | |
| Forkert savklinge Skift savklinge | ||
| Motor forkert omløbsretning | Kondensator defekt Få dem kontrolleret af en elektriker | |
| Forkert tilslutning Få vægstikkontaktens polaritet ombyttet af en elektriker | ||
21. Garantibevis
Kære kunde, Alle vores produkter gennemgår strenge kvalitetskontrol for at sikre, at de når dig i perfekt stand. I det usandsynlige tilfælde, at enheden udvikler en fejl, bedes du kontakte vores serviceafdeling på den adresse, der vises på dette garantibevis. Selvfølgelig, hvis du foretrækker at ringe til os så er vi også glade for at tilbyde vores bistand under servicenummer trykt nedenfor. Bemærk følgende betingelser, som garantikrav kan gøres: - Disse garanti vilkår omfatte yderligere garanti rettigheder og påvirker ikke dine lovbestemte rettigheder for garanti. Vi vil ikke debitere dig for denne garanti. - Vores garanti dækker kun problemer forårsaget af materiale- eller produktionsfejl, og det er begrænset til afhjælpning af disse mangler eller udskiftning af enheden. Bemærk, at vores enheder ikke er designet til brug i kommercielle, handel eller industrielle applikationer. Derfor er garantien ugyldig, hvis udstyret bruges i kommerciel, handel eller industrielle applikationer eller for andre tilsvarende aktiviteter. Følgende er også udelukket fra vores garanti: kompensation for transportskader, skader forårsaget af manglende overholdelse af installations-/monteringsvejledning eller skader forårsaget af uprofessionel installation, manglende overholdelse brugsanvisningen (f.eks tilslutning til den forkerte netspænding eller strøm type), misbrug eller uhensigtsmæssig brug (såsom overbelastning af apparatet eller brug af ikke-godkendte værktøj eller tilbehør), manglende overholdelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter, indtrængen af fremmedlegemer i apparatet (f.eks sand, sten eller støv), virkninger af vold eller ydre påvirkninger (f.eks skader forårsaget af enheden bliver droppet) og normal slitage som følge af korrekt funktion af apparatet. Garantien erklæres ugyldige, hvis der gøres forsøg på at manipulere med enheden. \- Garantien er gyldig i en periode på 3 år fra købsdatoen af enheden. Garantikrav skal indsendes inden udløbet af perioden garanti senest to uger efter defekten blive bemærket. Ingen garantikrav vil blive accepteret efter udløbet af garantiperioden. Den oprindelige garantiperiode fortsat anvendelse til enheden, selvom reparationer udføres eller dele udskiftes. I sådanne tilfælde, det udførte arbejde eller dele monteret vil ikke resultere i en forlængelse af garantiperioden, og ingen ny garanti bliver aktiv for det udførte eller dele monteret arbejde. Dette gælder også, når der anvendes en tjeneste på stedet. \- For at du kan gøre dit garantikrav gældende, bedes du kontakte nedenstående serviceadresse. Hvis reklamationen ligger inden for garantiperioden, vil vi fremsende dig en returnærkat, med hvilken du gratis kan returnere dit defekte apparat til os. Det ville hjælpe os, hvis du kunne beskrive karakteren af problemet så detaljeret som muligt. Hvis fejlen er dækket af vores garanti så din enhed vil enten blive repareret med det samme og returneret til dig, eller vi vil sende dig en ny enhed. Selvfølgelig er vi også glade tilbyde en afgiftsudløsende reparationsservice for eventuelle mangler, der ikke er omfattet af anvendelsesområdet for denne garanti eller til enheder, som ikke længere er dækket. At drage fordel af denne service, skal du sende enheden til vores service-adresse.
21.1 Afvikling i garantitilfælde
For at sikre en hurtig behandling af dit anliggende skal du følgende nedenstående anvisninger: - Ved alle forespørgsel bedes du holde kassebonen og varenummeret (f.eks. IAN 480679\_2410) klar som bevis for købet. - Varenummeret fremgår af typeskiltet på produktet, en gravure på produktet, forsiden af din vejledning (forneden til venstre) eller mærkaten på bag- eller undersiden af produktet. - Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du først kontakte nedenstående serviceafdeling telefonisk eller via e-mail. - Et produkt, som registreres som defekt, kan du efterfølgende sende portofrit til den serviceadresse, du får oplyst, med vedlæggelse af kvitteringen (kassebon) og oplysning om manglen, og hvornår den er opstået. \- På parkside-diy.com kan du se og downloade denne og mange andre manualer. Med denne QR-kode kommer du direkte til parkside-diy.com. Vælg dit land, og søg efter brugsanvisninger ved hjælp af søgebilledet. Ved at indtaste varenummeret (IAN) 480679\_2410 kommer du til brugsanvisningen for din vare. Servicekontakt (DK): Navn:Sotek Charlottevej 30 E DK - 4270 Hong Telefon: 00800 4003 4003 E-mail: service.DK@scheppach.com Hjemsted: Danmark 
text_image
PDF ONLINE parkside-diy.com









