PARKSIDE PISE 3400 A1 - Generator

PISE 3400 A1 - Generator PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PISE 3400 A1 PARKSIDE i PDF-format.

📄 120 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice PARKSIDE PISE 3400 A1 - page 85
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om PISE 3400 A1 PARKSIDE

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Generator i PDF-format gratis! Find din vejledning PISE 3400 A1 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PISE 3400 A1 af mærket PARKSIDE.

BRUGSANVISNING PISE 3400 A1 PARKSIDE

Drifts- og sikkerhedsinstruktioner

Oversættelse of den originale driftsvejledning

PARKSIDE PISE 3400 A1 - 1

GB IF NI CY MT

Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.

HU

  1. Forklaring til symbolerne på apparatet....79
  2. Indledning....81
  3. Apparatbeskrivelse (fig. 1 - 16)......81
  4. Leveringsomfang 81
  5. Tilsigtet brug 82
  6. Sikkerhedsforskrifter 82
  7. Tekniske data....84
  8. Udpakning....84
  9. Før ibrugtagning....84
  10. Betjening....86
  11. Rengøring 87
  12. Vedligeholdelse....87
  13. Opbevaring....89
  14. Transport....90
  15. Bortskaffelse og genanvendelse 90
  16. Afhjælpning af fejl....91
  17. Garantibevis....92
  18. Eksplosionstegning....110
  19. Overensstemmelseserklæring....112

1. Forklaring til symbolerne på apparatet

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 1

Pas på Tilsidesættelse af sikkerhedsskiltene og adverselsinstrukserne på apparatet og tilsidesættelse af sikkerheds- og betjeningsinstrukserne kan føre til alvorlige personskader eller endog død.

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 2

Læs og overhold brugsanvisningen og sikkerhedsforskrifterne før ibrugtagning!

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 3

Brug høreværn!

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 4

Bær arbejdshandsker!

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 5

Undlad at udsætte apparatet for regn.

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 6

Åben ild og rygning i nærheden af apparatet er strengt forbudtl

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 7

Advarsel mod varme dele.

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 8

Advarsel mod elektrisk spænding.

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 9

Sørg for, at andre personer overholder en tilstrækkelig sikkerhedsafstand. Uvedkommende personer må ikke komme nær apparatet.

Pas på varm overflade! Fare for forbrænding.

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 10

Sluk motoren inden enhver form for rengørings- og vedligeholdelsesarbejde. Træk tændrørshætten af tændrøret, og tag tændingsnøglen af.

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 11

Forgiftningsfare! Brug kun apparatet udendørs og aldrig i lukkede eller dårligt ventilerede rum.

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 12Når motoren starter, udvikles der gnister. Disse kan antænde brændbare gasser i nærheden.
PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 13Læs hele teksten i brugsanvisningen igennem med omhu før ibrugtagning!
PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 14Vigtigt. Sluk motoren, inden du påfylder brændstof. Påfyldning må ikke ske, mens apparatet kører.
PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 15Apparatets garanterede lydeffektniveau.
PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 16Udvis forsigtighed ved omgang med brændstoffer og smøremidler!
PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 17Kontrol af olieniveauet.
PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 18Apparatet opfylder gældende EU-direktiver.
PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 19Apparatsikring
PARKSIDE PISE 3400 A1 - Forklaring til symbolerne på apparatet - 20Beskyttelsesklasse II
FARE!Signalord til angivelse af en overhængende farlig situation, som, hvis den ikke undgås, vil medføre død eller alvorlig personskade.
ADVARSEL!Signalord til angivelse af en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre død eller alvorlig personskade.
FORSIGTIG!Signalord til angivelse af en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderat personskade.
BEMÆRKSignalord til angivelse af en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre materielle skader på produktet eller ejendom/besiddelse.

2. Indledning

Producent:

Scheppach GmbH

Vi ønsker dig rigtig god fornøjelse og held og lykke med arbejdet med dit nye apparat.

Bemærk:

Iht. den gældende lov om produktansvar hæfter producenten af dette apparat ikke for skader, der opstår på eller i forbindelse med dette apparat i forbindelse med:

  • forkert behandling
  • manglende overholdelse af betjeningsvejledningen
  • reparationer gennemført af tredjemand og/eller af ikke autoriserede fagfolk
  • montering og udskiftning af ikke originale reservedele
  • ikke-tilsigtet brug.

Vær opmærksom på følgende:

Læs hele brugsanvisningens tekst igennem før montering og før ibrugtagning.

Formålet med denne brugsanvisning er at gøre det lettere for dig at lære apparatet at kende og benytte det som tilsigtet.

Brugsanvisningen indeholder vigtige oplysninger om, hvordan man bruger apparatet sikkert, professionelt og økonomisk, og hvordan man undgår farer, sparer reparationsomkostninger, reducerer driftsstop og øger apparatets driftssikkerhed og levetid.

Udover sikkerhedsbestemmelserne i denne brugsanvisning skal de forskrifter vedr. brug af apparatet, der måtte gælde i det enkelte land (brugslandet), overholdes til punkt og prikke. Opbevar brugsanvisningen i nærheden apparatet; pak det ind i en plastikpose, så det er beskyttet mod smuds og fugt. Den skal læses og overholdes med omhu af alle operatører, før arbejdet startes. Arbejde på apparatet må kun udføres af personer, der er instrueret i brug af apparatet, og som er informeret om de dermed forbundne farer.

Ud over sikkerhedsforskrifterne i denne brugsanvisning og de særlige forskrifter, der gælder i brugslandet, skal de almindeligt anerkendte, tekniske regler, der gælder for lignende apparater, overholdes.

Vi fraskriver os ethvert ansvar for uheld eller skader, der måtte opstå som følge af manglende overholdelse af denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifterne.

3. Apparatbeskrivelse (fig. 1 - 16)

  1. Skueglas for brændstof
  2. Tankdæksel
  3. Trækstarter
  4. Afdækning
  5. Hjul
  6. Jordingsskrue
  7. 12 V DC. Sikkerhedsudløser
  8. 12 V DC-tilslutning
  9. 230 V \~-stikkontakt 2x
  10. Batterirumsafdækning
  11. Benzinhane
  12. Klapbart transportgreb
  13. Energisparekontakt (ECO)
  14. Tændingsläs
  15. „RESET“-knap
  16. Display
  17. Batteri
    17a. Batteritislutningskabel
    17b. Motortislutningskabel
    17c. Batteribøjle
  18. Koblingsknap
  19. Oliepind
  20. Brændstofffilterindsats
  21. Braendstoftank
  22. Håndtag
  23. Olieindikator
  24. Overlastindikator
  25. Driftsindikator
  26. Display-tast
  27. Motorafdækning
  28. Tændrør
  29. Tændrørshaette
  30. Olieaftapningsskrue
  31. Olieaftapningsprop
  32. Luftfilterlåg
    32a. Vingemøtrik
    32b. Spændeskive
  33. Luftfilter

4. Leveringsomfang

A Inverter-strømgenerator
B Tændingsnøgle 2x
C Trådløs fjernbetjening 2x
D Tændrørsnøgle
E Adapterkabel med 12V-klemmer
F Stjerneskruetrækker
G Oliepäfyldningsflaske

5. Tilsigtet brug

Inverter-strømgeneratoren er velegnet til apparater, der er beregnet til drift med en 230 V\~ vekselstrømskilde. Kontrollér ved brug med husholdningsapparater og elapparater, om disse ifølge producentens angivelser er egnet hertil.

Inverter-strømgeneratoren må kun bruges som tilsigtet. Enhver anden form for brug falder uden for den korrekte anvendelse. Brugeren, ikke producenten, bærer ansvaret for materielle skader eller personskader af enhver art, der måtte opstå som følge heraf.

Tilsigtet anvendelse omfatter også overholdelse af sikkerhedsanvisningerne og monteringsvejledningen samt driftsanvisningerne i betjeningsvejledningen.

Derudover skal de gældende ulykkesforebyggende forskrifter overholdes meget nøje.

Andre, generelle regler inden for arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske områder skal overholdes.

Hvis der foretages ændringer ved inverter-strømgeneratoren, bortfalder producentens ansvar for deraf følgende skader.

Vær opmærksom på, at vores apparatet ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ansvaret, hvis apparatet bruges i erhvervs-, håndværks- eller industrivirksomheder samt til lignende arbejde.

6. Sikkerhedsforskrifter

I denne brugsanvisning er de steder, der omhandler din sikkerhed, forsynet med dette symbol: ⚠

Desuden indeholder brugsanvisningen andre vigtige tekstpassager, der er mærket med ordet "PAS PÅ!".

⚠️ Pas på!

Ved brug af apparater skal bestemte sikkerhedsforanstaltninger overholdes for at forhindre personskader og materielle skader. Læs derfor denne brugsanvisning/sikkerhedsforskrifter igennem med omhu. Udleveres apparatet til andre personer, bedes også denne brugsanvisningen/sikkerhedsforskrifterne udleveret. Vi fraskriver os ethvert ansvar for ulykker eller skader, der måtte opstå som følge af tilsidesættelse af denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifterne.

FARE

Tilsidesættelse af denne anvisning medfører højeste livsfare eller fare for livsfarlige personskader.

ADVARSEL

Tilsidesættelse af denne anvisning medfører livsfare eller fare for alvorlige personskader.

⚠ FORSIGTIG

Tilsidesættelse af denne anvisning medfører fare for mindre til moderate personskader.

BEMÄRK!

Tilsidesættelse af denne anvisning medfører fare for beskadi-gelse af motoren eller andre objekter.

1) Der må ikke foretages ændringer ved inverter-strømgeneratoren.
2) Det omdrejningstal, producenten har forindstillet, må ikke ændres. Inverter-strømgeneratoren eller tilsluttede apparater kan blive beskadiget.
3) Forgiftningsfare! Udstødningsgas, brændstoffer og smøremidler er giftige; udstødningsgasser må ikke indåndes.
4) Brandrisiko! Benzin og benzindampe er let-antændelige og/eller eksplosive.
5) Motorudstødningsgas er vigtig. Inverter-strømgeneratoren må ikke benyttes i rum uden ventilation. Hvis inverter-strøm generator skal anvendes i godt ventilerede rum, skal udstødningsgasserne ledes direkte ud i det fri gennem en udstødningslange, og der skal iagttages yderligere krav til beskyttelse mod brand og eksplosion. Ved drift med en udstødningslange kan giftige udstødningsgasser også slippe ud. På grund af brandfaren må udstødningslangen aldrig være rettet imod brændbare stoffer.
6) Brug aldrig inverter-strømgeneratoren i rum med let-an-tændelige stoffer.
7) Varme overflader! Fare for forbrænding, rør ikke ved udstødning og drivaggregat.
8) Rør ikke ved mekanisk bevægelige eller varme dele. Fjern ikke beskyttelsesøfdækninger.
9) Værnemidler! Benyt egnet høreværn, når du opholder dig i nærheden af apparatet.
10) Der må kun anvendes originale dele til vedligeholdelse og som tilbehør.
11) Reparations- og justeringsarbejde må kun udføres af autoriseret fagpersonale.
12) Beskyt dig mod elektriske farer.
13) Berør aldrig inverter-strømgenerator med fugtige hænder.
14) Brug til arbejde ude i det fri kun forlængerledninger, der er godkendt og mærket hertil (H07RN).
15) Hvis der anvendes forlængerledninger eller mobile distributionsnet, må modstandsværdien ikke overstige 1,5 Ω. Som rettesnor bør den samlede længde ledninger med et tværsnit på 1,5 mm² ikke overstige 60 m, med et tværsnit på 2,5 mm² bør 100 m ikke overskrides.
16) Brug aldrig inverter-strømgeneratoren i regn- eller snevejr.
17) Sluk altid motoren under transport og tankning.
18) Brændstof er brændbart og let-antændeligt. Der må ikke tankes under drift. Der må ikke tankes, hvis der ryges eller er åben ild i nærheden. Undgå at spilde brændstof.
19) Undlad at tanke eller tømme brændstoftanken i nærheden af åbent lys, ild eller gnistregn. Rygning forbudt!
20) Det er forbudt at bruge inverter-strømgeneratoren i tordenvejr. - Fare for lynnedslag!
21) Inverter-strømgeneratoren skal anbringes på en sikker, plan plads. Det er forbudt at dreje og kippe eller flytte apparatet under driften.
22) Inverter-strømgeneratoren skal opstilles mindst 1 m fra vægge eller tilsluttede apparater.
23) Børn skal beskyttes ved at holde en sikkerhedsafstand til inverter-strømgeneratoren.

24) Nogle dele af stempel-forbrændingsmotoren er meget varme og kan forårsage forbrænding. Advarselsinstrukserne på inverter-strømgeneratoren skal iagttages.
25) De under tekniske data angivne værdier for lydeffektniveau (L wA ) og lydtrykniveau (L P ) angiver emissionsniveauer og er ikke nødvendigvis sikre arbejdsniveauer. Da der er en sammenhæng mellem emissions- og imissionsniveauer, kan den ikke bruges til pålideligt at fastlægge eventuelt påkræ - vede ekstra sikkerhedsforanstaltninger. Faktorer, der påvirker arbejdskraftens aktuelle imissionsniveau, omfatter også arbejdsrummets egenskaber, andre støjkilder, luftbåren lyd osv. som f.eks. antallet af inverter-strømgeneratorer, de tilgrænsende processer og den periode, som brugeren er udsat for larmen. Desuden kan det tilladte imissionsniveau være forskellig fra land til land. Alligevel giver disse oplys - ninger den driftsansvarlige af inverter-strømgeneratoren mulighed for bedre at kunne vurdere risici og farer. Der skal med jævne mellemrum foretages akustiske målinger efter installationen for at bestemme lydtryksniveauet.
26) Advarsell! Overhold de elektriske sikkerhedsforskrifter, der gælder for det sted, hvor inverter-strømgeneratoren anvendes.
27) Advarsel! Tag hensyn til kravene og sikkerhedsforanstaltningerne i tilfælde af genforsyning af et anlæg via inverter-strømgeneratoren afhængigt af dette anlægs beskyttelsesforanstaltninger og de gældende retningslinjer.
28) Under normale omgivelsesbetingelser må inverter-strømgeneratorer kun oplades op til deres nominelle effekt. Hvis inverter-strømgeneratoren anvendes under betingelser, der ikke er i overensstemmelse med referencebetingelserne i henhold til ISO 8528-8:2016, 7.1, og motorens eller inverter-strømgeneratorens køling er hæmmet, f.eks. som resultat af drift i begrænsede områder, skal effekten reduceres.
29) På grund af de høje mekaniske belastninger bør der kun anvendes kraftige gummislanger (iht. IEC 60245-4) eller tilsvarende udstyr.
30) Overhold de elektriske sikkerhedsforskrifter, der gælder for det sted, hvor inverter-strømgeneratoren anvendes.
31) Tag hensyn til kravene og sikkerhedsforanstaltningerne i tilfælde af genforsyning af et anlæg via inverter-strømgeneratoren afhængigt af dette anlægs beskyttelsesforanstaltninger og de gældende retningslinjer.

Elektrisk sikkerhed

  1. Før brug skal strømgeneratoren og dens elektriske udstyr (inkl. ledninger og stikforbindelser) kontrolleres for at sikre, at der ikke er nogen defekt.
  2. Strømgenerator-aggregatet må ikke tilsluttes til andre strømkilder som f.eks. til strømforsyningen fra energiforsyningsselskaber. I særlige tilfælde, hvor der er tilvejebragt en reserveforbindelse til eksisterende elektriske systemer, må sådanne kun etableres af kvalificerede elektrikere, der skal tage højde for forskellene mellem det drevne udstyr, som benytter det offentlige strømnet, og driften af strømgenereringsaggregatet. I henhold til denne del af ISO 8528 skal forskellene angives i brugsanvisningen.
  3. Beskyttelse mod elektrisk stød afhænger af de relæer, der er nøje tilpasset til strømgenereringsaggregatet. Hvis et relæ skal udskiftes, skal det udskiftes med et relæ med samme design- og effektegenskaber.

PAS PÅ! Der må kun anvendes Super E10-benzin som brændstof.

⚠ Omgang med benzin

⚠ Livsfare! Benzin er giftig og ekstremt brændbar.

  • Opbevar kun benzin i hertil indrettede og godkendte beholdere (dunke). Brændstofbeholderens lukkekapper skal altid skrues ordentligt på og spændes fast. Defekte lukninger skal udskiftes af sikkerhedsårsager.
  • Hold benzin på afstand af gnister, åben ild, vågeflammer, varmekilder og andre antændelseskilder. Rygning er forbudtl
  • Tank kun udendørs, og ryg ikke imens.
  • Stands forbrændingsmotoren, og lad den køle af inden tankningen.
  • Der skal påfyldes benzin, før forbrændingsmotoren startes. Når forbrændingsmotoren kører, eller hvis apparatet er meget varmt, må brændstoffanken ikke åbnes, og der må ikke påfyldes benzin.
  • Åbn tankdækslet forsigtigt og langsomt. Afvent trykudligning, og tag først derefter tankdækslet helt af.
  • Brug en passende tragt eller et påfyldningsrør til tankningen, så der ikke kan spildes brændstof på forbrændingsmotoren og huset og/eller plænen.

Undgå at overfylde brændstoftanken!

  • For at give plads til, at brændstoffet kan udvide sig, må man aldrig fylde brændstoftanken højere end underkanten af påfyldningsstudsen. Se de yderligere oplysninger i brugsanvisningen til forbrændingsmotoren.
  • Hvis der er spildt benzin, må man ikke starte forbrændingsmotoren, før det benzin-forurenede område er blevet renset. Undgå ethvert forsøg på at tænde motoren, til benzindampene er fordampet (tørres af).
    • Tør straks spildt brændstof op.
  • Hvis der kommer benzin på tøjet, skal dette skiftes.
  • Tankdækslet skal skrues ordentligt på og spændes fast efter hver tankning. Apparatet må ikke tages i brug uden påskruet originalt tankdæksel.
  • Af sikkerhedsårsager skal man med jævne mellemrum kontrollere brændstofledningen, brændstoftanken, tankdækslet og tilslutningerne for skader, ældning (skørhed), for korrekt montering og utætheder, og man skal foretage udskiftning efter behov.
  • Brændstoftanken må kun tømmes udendørs.
  • Brug aldrig drikkevareflasker eller lignende til at bortskaffe eller opbevare driftsstoffer, som f.eks. brændstof. Folk, især børn, kunne blive fristet til at drikke af det.
  • Opbevar aldrig apparatet med benzin i brændstoftanken inde i en bygning. Benzindampe kan komme i kontakt med åben ild eller gnister og blive antændt.
  • Undlad at stille apparat og brændstofbeholder i nærheden af varmeapparater, strålevarmere, svejseapparater eller andre varmekilder.

Eksplosionsfare!

Hvis der under drift konstateres en defekt på brændstoftanken, på tankdækslet eller på brændstofførende dele (brændstofledninger), skal forbrændingsmotoren straks slukkes. Derefter tages kontakt til en faghandler.

Batterisikkerhed

  • For at undgå gnistdannelse fra kortslutninger, skal man altid frakoble det negative (-) kabel fra batteriet først og tilslutte det til sidst.
  • Der må aldrig ryges, når der arbejdes med batteriet. Hold gnister, åbne flammer og andre varmekilder på afstand af batteriet.
  • Der skal udvises særlig forsigtighed ved brug af startkabler. Se de pågældende anvisninger for at undgå skader på apparatet (især må starteren betjenes i maks. 10 sekunder).
  • Batteriet må aldrig åbnes og ikke falde på gulvet.
  • Oplad altid batteriet i et lukket, godt ventileret område, der er tørt og beskyttet mod vejr og vind.
  • Undgå at kortslutte batteriets tilslutninger.
  • Deforme eller defekte (lækkende) batterier må ikke anvendes og skal udskiftes og bortskaffes på en miljøvenlig måde. Overhold de landespecifikke forskrifter.
  • Der kan lække væske fra defekte batterier. Undgå kontakt! Ved tilfældig kontakt skal der skylles efter med vand. Hvis man får væske i øjnene, skal man søge yderligere lægehjælp. Udslip af batterivæske kan forårsage hudirritation, forbrænding og kemisk ætsning.
  • Undersøg med jævne mellemrum tilslutningskablerne på batteriet visuelt for skader. Få beskadigede kabler udskiftet af en fagmand.
  • Sikringerne må aldrig kortsluttes. Brug aldrig sikringer med andre værdier end den specificerede værdi (ampere).

Restrisici

Apparatet er bygget efter det aktuelle tekniske niveau og de anerkendte sikkerhedstekniske regler. Alligevel kan der være restrisici under driften.

  • Sundhedsfare som følge af strøm, hvis der bruges elektriske tilslutningsledninger, der ikke lever op til gældende regler.
  • Desuden kan der forefindes ikke-åbenbare restrisici, selv om alle foranstaltninger er truffet.
  • Restrisici kan reduceres til et minimum, hvis "Sikkerhedsforskrifterne" og "Tilsigtet Brug" samt brugsanvisningen overholdes.
  • Undgå tilfældig idriftsættelse af inverter-strømgeneratoren.
  • Brug apparatet som anbefalet i denne brugsanvisning. Sådan opnås optimal ydeevne med inverter-strømgeneratoren.

7. Tekniske data

Strømgenerator......Digital inverter
Beskyttelsestype....IP23M
Kontinuerlig effekt P_n (COP) (230 V) (S1).....2,8 kW
Maks. effekt P_max (230 V) (S2 5min) .....3,4 kW
Mærkespænding U n 230 V\~
Mærkestrøm I....12,2 A (230 V-)
Mærkestrøm I
n ....5,0 A (12 V)
Frekvens F....50 Hz
Effektklasse......G2
Aktiv effektfaktor φ....1
Kvalitetsklasse ......A
Drivmotor-design.... 4-takt, 1 cylinder, luftkølet
Slagvolumen....212 cm ^3
Maks. effekt (motor) 3,7 kW/5 HK

Brændstof .... Super E10-benzin
Brændstoftankkapacitet 7,4 liter
Motorolietype 15W40
Oliemængde (ca.) 600 ml
Temperatur maks....40°C
Max opstillingshøjde (m.o.h.) 1000 m
Tændrør ......F7RTC
Vægt....38,5 kg
Batteritype......blysyre
Batterikapacitet....6,5 Ah
Forbehold for tekniske ændringer!

Driftsfunktion S1 (kontinuerlig drift)

Inverter-strømgeneratoren kan benyttes kontinuerligt med den angivne effekt.

Driftsfunktion S2 (korttidsdrift)

Inverter-strømgeneratoren må benyttes kortvarigt med den maksimale effekt.

Information om støjudvikling er målt iht. de relevante standarder (EN ISO 3744:1995, ISO 8528-10:1998):

Lydtryksniveau L _pA = 74,24 dB

Støjpåvirkning kan føre til høretab.

8. Udpakning

  • Åbn emballagen, og tag forsigtigt apparatet ud.
  • Fjern emballeringsmaterialet samt emballage-/transportsik-ringer (hvis sådanne findes).
  • Kontrollér, om leveringsomfanget er fuldstændigt.
  • Kontrollér apparatet og tilbehørsdelene for transportskader. Informér straks transportfirmaet i tilfælde af reklamation. Senere reklamationer anerkendes ikke.
  • Opbevar så vidt muligt emballagen frem til udløbet af garantiperioden.
  • Gør dig fortrolig med apparatet ved at læse brugsanvisningen, før arbejdet påbegyndes.
  • Tilbehør samt slid- og reservedele må kun være originale dele. Reservedele fås hos din forhandler.
  • Husk, at bestillinger skal være forsynet med mores artikel-numre samt apparattype og fremstillingsår.

⚠️ FARE!

Apparatet og emballeringsmaterialet er ikke legetøj!

Børn må ikke lege med plastposer, folie og smådele! Fare for slugning og kvælning!

9. Før ibrugtagning

Elektrisk sikkerhed

Før brug skal inverter-strømgeneratoren og dens elektriske udstyr (inkl. ledninger og stikforbindelser) kontrolleres for at sikre, at der ikke er nogen defekt.

Tilslut aldrig inverter-strømgeneratoren til strømnettet (stikkontakt). Ledningslængderne til forbrugeren skal være så korte som muligt.

FARE!

Ved påfyldning kan brændstof blive antændt og evt. eksplodere. Dette medfører alvorlig forbrænding eller død.

  • Sluk motoren, og lad den køle af.
  • Varme, flammer og gnister skal holdes på afstand.
  • Brændstof må kun påfyldes udendørs.
  • Benyt beskyttelseshandsker.
  • Undgå kontakt med hud og øjne.
  • Start apparatet i en afstand på mindst 3 m fra det sted, hvor brændstoffet blev påfyldt.
  • Vær opmærksom på utætheder. Motoren må ikke startes, hvis der løber benzin ud.

ADVARSEL!

Sundhedsfare!

Indånding af benzin-/smøreoliedampe kan forårsage alvorlige sundhedsskader, bevidstløshed og i ekstreme tilfælde død.

  • Undgå at indände benzin-/smøreoliedampe.
  • Brug kun apparatet udendørs.

BEMÄRK!

Apparatbeskadigelse

Hvis apparatet bruges uden eller med for lidt motor- og gearolie, kan dette medføre motorskader.

- Påfyld benzin og olie før ibrugtagning. Apparatet leveres uden motor- og gearolie.

BEMARK!

Miljøskader!

Spildt olie kan forurene miljøet permanent. Væsken er meget giftig og kan hurtigt forårsage vandforurening.

  • Påfyld/aftøm kun olie på jævne, asfalterede overflader.
  • Brug en påfyldningsstuds eller en tragt.
  • Saml den aftappede olie op i en egnet beholder.
  • Tør straks spildt olie omhyggeligt op, og bortskaf kluden i henhold til de lokale bestemmelser.
  • Bortskaf olien i henhold til de lokale bestemmelser.

⚠ PAS PÅ!

Kontrol inden betjening

  • Kontrollér alle sider af motoren for olie- eller benzinlækage.
  • Kontrollér motorolieniveauet.
  • Kontrollér brændstofniveauet - Päfyld mindst 7 liter Super E10-benzin.
  • Kontrollér luftfilterets tilstand.
  • Kontrollér brændstofledningernes tilstand.
    • Vær opmærksom på tegn på skader.
  • Kontrollér, at alle beskyttelsesafskærmninger er monteret, og at alle skruer er spændt fast.
  • Sørg for tilstrækkelig udluftning af apparatet.
  • Kontrollér, at tændrørshætten er fastgjort til tændrøret.
  • Afbryd forbindelsen mellem et eventuelt tilsluttet, elektrisk apparat og inverter-strømgeneratoren.

9.1 Jordingsskrue (6) (fig. 1)

⚠ Pas på! Elektrisk stød!

  • Brug ikke en blottet ledning til jording.
  • Inverter-strømgeneratoren skal være forsvarligt jordet.

Huset skal jordes for at aflede statisk opladet elektricitet.

  1. Dette gøres ved at forbinde et kabel med inverter-strøm-generatorens jordingsskrue (6) på den ene side og med en ekstern masse (f.eks. et jordspyd) på den anden side.

9.2 Forbindelse af batteritilslutningskabel (17a) (fig. 3)

  1. Fjern batterirumsafdækningen (10) ved at fjerne de to skruer med den vedlagte stjerneskruetrækker (F).
  2. Forbind batteritislutningskablet (17a) med motortislutningskablet (17b).
  3. Påsæt atter batterirumsafdækningen (10), og skru de to skruer ind.

9.3 Påfyldning af olie (fig. 4, 5)

⚠️ Pas på!

Inverter-strømgeneratoren leveres uden motorolie. Husk derfor at påfylde olie før ibrugtagning. Brug olietypen 15W40.

Bemærk:

Kontrollér olieniveauet med jævne mellemrum før hver ibrugtagning. For lavt olieniveau kan beskadige motoren.

Olieadvarselssystemet beskytter inverter-strømgeneratoren pga. for lavt olieniveau.

Inden minimumsniveauet nås, lyser olieadvarselslampen (23), og systemet slukker automatisk for motoren (hovedafbryderen er dog stadig i pos. REMOTE (=fjernbetjening)).

  1. Stil apparatet på en plan, lige overflade.
  2. Træk tændingsnøglen (B) ud af tændingsläsen (14).
  3. Fjern ofdækningen (4) ved at løsne de to skruer med den vedlagte stjerneskruetrækker (F).
  4. Skru oliepinden (19) ud.
  5. Påfyld motorolie med den vedlagte oliepåfyldningsflaske (G). Vær opmærksom på den maksimale påfyldningsmængde på 600 ml. Fyld forsigtigt olie på op til påfyldningsstudsens underkant.
  6. Tør oliepinden (19) af med en ren, fnugfri klud.
  7. Skru oliepinden (19) ind igen til anslag i påfyldningsstudsen.
  8. Træk oliepinden (19) ud, og aflæs olieniveauet i vandret stilling. Olieniveauet skal være et sted mellem L (lav) og H (høj) på oliepinden (19).
  9. Hvis olieniveauet er for lavt, gentager man processen.
  10. Skru derefter oliepinden (19) ind igen.
  11. Påsæt afdækningen (4), og fastgør den ved at skrue de to skruer ind igen.

9.4 Påfyldning af brændstof (fig. 6)

⚠️ Pas på!

Inverter-strømgeneratoren leveres uden benzin. Påfyld derfor altid benzin før ibrugtagning. Brug Super E10 benzin.

  1. Skru tankdækslet (2) på. Tankdækslet (2) er forbundet med en tabsbeskyttelse i brændstoftanken (21) og kan således ikke falde af.

  2. Brug en passende tragt (medfølger ikke) til at fylde brændstoftanken (21) med maksimalt 7,4 liter Super E10-benzin.

  3. Pas på, at brændstoftanken (21) ikke overfyldes, og at der ikke spildes benzin. Brug altid en brændstofffilterindsats (20). Spildt benzin skal straks opsamles, hvorefter man skal vente, til benzindampene er fordampet (antændelsesfare).
  4. Hold øje med skueglasset for brændstof (1), mens der påfyldes brændstof. Niveauet skal være mellem E (tom) og F (fuld). Hvis niveauet falder under E, skal man fylde brændstoftanken (21) op.
  5. Skru tankdækslet (2) fast igen.

⚠ PAS PÅ!

Tank i et godt ventileret område ved stoppet motor.

Lad motoren køle af, hvis den lige har kørt. Tank aldrig motoren i en bygning, hvor benzindampene kan nå flammer eller gnister.

Benzin er meget brandfarligt og eksplosivt. Du kan blive forbrændt eller på anden måde komme alvorligt til skade under omgang med brændstof.

10. Betjening

Start af motoren

- Brug kun apparatet udendørs og aldrig i lukkede eller dårligt ventilerede rum.

Bemærk: Energisparekontakten (ECO) (13) skal stå på „0“.

Bemærk: Batteriet (17) skal være opladet, for at man kan starte inverter-strømgeneratoren med tændingsnøglen (B) eller med den trådløse fjernbetjening (C). Ellers skal man slukke inverter-strømgeneratoren som beskrevet i afsnit 10.3.

10.1 Start af motoren med tændingsnøglen (B) (fig. 7)

  1. Stil benzinhanen (11) i stilling „ON“.
  2. Indsæt tændingsnøglen (B) i tændingslåsen (14).
  3. Drej tændingsnøglen (B) i stilling „START“, og hold den i denne position, til apparatet går i gang.
  4. Hvis motoren ikke går i gang selv efter flere forsøg, skal man starte apparatet som beskrevet i afsnit 10.3.

10.2 Start af motoren med trådløs fjernbetjening (C) (fig. 8)

  1. Stil benzinhanen (11) på „ON“.
  2. Indsæt tændingsnøglen (B) i tændingslåsen (14).
  3. Drej tændingsnøglen (B) til stilling „RUN/REMOTE“.
  4. Aktiver derefter på „ON“-knappen på den trädløse fjernbetjening (C).
  5. Hvis motoren ikke går i gang selv efter flere forsøg, skal man starte apparatet som beskrevet i afsnit 10.3.

10.3 Start af motoren med trækstarter (3) (fig. 9)

Pas på! Lad aldrig trækstarteren (3) springe tilbage af sig selv. Dette kan medføre skader.

  1. Stil benzinhanen (11) på „ON“.
  2. Indsæt tændingsnøglen (B) i tændingsläsen (14).
  3. Drej tændingsnøglen (B) til stilling „RUN/REMOTE“.

  4. Træk nu hurtigt i trækstarteren (3), til motoren går i gang. Skulle motoren ikke starte, gentages processen.

  5. Hvis motoren ikke starter efter flere forsøg, henvises til kapitlet „Fejlfinding“.

Bemærk:

Når motoren skal startes for første gang, vil det kræve flere forsøg at starte den, før brændstoffet er transporteret fra brændstoftanken (21) op til motoren.

Bemærk: Hvis apparatets batteri (17) er afladet, kan motoren kun startes med trækstarteren (3).

Hvis batteriet (17) er dybafladet, gør man som beskrevet i afsnit 12.5 og 13.2.

10.4 Slukning af motoren (fig. 10)

Lad inverter-strømgeneratoren køre i kort tid (ca. 30 sekunder) uden belastning, før den slukkes, så den kan efterkøle.

  1. Drej tændingsnøglen (B) i stilling „STOP“.
  2. Træk tændingsnøglen (B) ud, og opbevar den forsvarligt.
  3. Stil benzinhanen (11) i stilling „OFF“.
  4. Kobl strømaftageren fra apparatet.

Bemærk: Man kan kun trække tændingsnøglen (B) ud, efter at man har valgt stillingen „STOP“.

10.5 Overlastindikator (24) (fig. 11)

Overlastbeskyttelsen aktiveres ved for højt effektforbrug og frakobler 230 V\~-stikkontakten (9).

  1. Sluk apparatet som beskrevet i afsnit 10.2.
  2. Kobl strømaftageren fra apparatet.

10.6 Olieadvarselsindikator (23) og oliefrakoblingsautomatik (fig. 11)

Olieadvarselsindikatoren (23) forhindrer motorstart, hvis olieniveauet er for lavt. Herved beskyttes motoren mod beskadigelse.

Hvis olieniveauet falder til under det definerede minimumsniveau, begynder olieadvarselsindikatoren (23) at lyse rødt, og oliefrakoblingsautomatikken frakobler inverter-strømgeneratoren for at forhindre motorskader.

Start er først mulig efter påfyldning af motorolie (se afsnit 9.3).

10.7 Energisparekontakt (ECO) (13) (fig. 1)

Pas på! Energisparekontakten (ECO) (13) er ikke egnet til anvendelser, hvor en forbruger meget hurtigt kræver meget energi.

Med energisparekontakten (ECO) (13) kan man begrænse benzinforbruget og reducere støjniveauet, når der kræves mindre effekt.

  1. Dette gøres ved at stille energisparekontakten (ECO) (13) på „1“. Inverter-strømgeneratoren regulerer derefter hastigheden i henhold til den nødvendige effekt.

Energisparekontakten (ECO) (13) skal stå på 0", när der er tilsluttet elektriske apparater, som kræver en høj startstrøm, som f.eks. en kompressor. Også när inverter-strømgeneratoren startes, skal energisparekontakten (ECO) (13) stå på „0".

10.8 „RESET“-knap (15) (fig. 1)

Hvis overlastbeskyttelsen er blevet udløst, og overlastindikatoren (24) lyser rødt, kan man retablere inverter-strømgeneratorens udgangseffekt med „RESET“-knappen (15). Det er da ikke nødvendigt at genstarte motoren.

  1. Hold „RESET“-knappen (15) inde i 1 sekund, indtil (den røde) lampe slukker, og (den grønne) driftsindikator (25) lyser.

Hvis overlastbeskyttelsen ikke er udført, har „RESET“-knappen (15) ingen funktion.

10.9 Display-tast (26) (fig. 11)

Displayet (16) er aktivt, när motoren kører. Med display-tasten (26) kan man få vist følgende data på skift:

  • Motorhastighed
  • Driftstimer
  • Udgangseffekt

Displayet (16) slukker automatisk, så snart det ikke har været benyttet i ca. 20 sekunder.

10.10 Opladning af eksterne apparater (fig. 1, 3)

⚠️ FARE!

Fare ved forkert opladning.

  1. Indsæt adapterkablet med 12 V-klemmer (E) i den hertil indrettede 12 V DC-tilslutning (8).

11. Rengøring

Sluk motoren, og fjern tændrørsnøglen (B) fra tændingsläsen (14) før enhver form for rengørings- og vedligeholdelsesarbejde. Fjern desuden tændrørshætten (29) fra tændrøret (28).

PAS PÅ! Fare for forbrænding! Vent, til apparatet er afkølet, inden der foretages rengørings- eller vedligeholdelsesarbejde.

11.1 Rengøring

Hold beskyttelsesskærme, luftslidser og motorhus fri for støv og snavs. Tør apparatet af med en ren klud, eller blæs det over med trykluft ved lavt tryk. Det anbefales, at apparatet altid rengøres umiddelbart efter brug.

Rengør apparatet med en fugtig klud og en smule smøresæbe med jævne mellemrum. Brug ikke rengørings- eller opløsningsmidler; disse kan angribe apparatets plastdele. Sørg for, at vand ikke kan trænge ind i apparatet.

12. Vedligeholdelse

ADVARSEL!

Brug altid beskyttelseshandsker og tandbeskytter under vedligeholdelsesarbejde!

Det er vigtigt at overholde følgende vedligeholdelsesintervaler for at sikre problemfri drift.

PAS PÅ! Ved første ibrugtagning skal der påfyldes motorolie og brændstof.

Før hver brug efter en driftstid på 20 timer efter en driftstid på 50 timerFør hver brug efter en driftstid på 20 timer efter en driftstid på 50 timerFør hver brug efter en driftstid på 20 timer efter en driftstid på 50 timerFør hver brug efter en driftstid på 300 timer
Kontrol af motorolie X
Skift af motorolie X
Kontrol af luftfilterXEvt. udskiftning af filter-indsats
Rengøring af luftfilter X
Visuel kontrol af apparatetX
Rengøring af tændrørførste gang, dernæst for hver 50 timerAfstand: 0,6 - 0,7 mm, udskift ved behov
Kontrollér og genindstil drosselspjældetX*
Rengøring af topstykkeX*
Indstil ventilslørX*
Pas på! Punkterne med "X*" må kun udføres af autoriserede specialister.

12.2 Kontrol af olieniveau (fig. 4 + 5)

  1. Stil inverter-strømgeneratoren på en plan, lige overflade.
  2. Træk tændingsnøglen (B) ud af tændingslåsen (14).
  3. Fjern ofdækningen (4) som beskrevet under 9.3 (fig. 4).
  4. Skru oliepinden (19) ud.
  5. Tør oliepinden (19) af med en ren, fnugfri klud.
  6. Skru oliepinden (19) ind igen til anslag i påfyldningsstudsen.

  7. Træk oliepinden (19) ud, og aflæs olieniveauet i vandret stilling. Olieniveauet skal være et sted mellem L (lav) og H (høj) på oliepinden (19).

  8. Skru derefter oliepinden (19) ind igen.
  9. Påsæt afdækningen (4), og fastgør den ved at spænde de to skruer igen.

12.3 Olieskift (fig. 4, 5, 15)

Skift motorolie efter en driftstid på 50 timer.

Motoren bør være driftsvarm, när motorolien skiftes.

  1. Stil inverter-strømgeneratoren på en plan, lige overflade.
  2. Træk tændingsnøglen (B) ud af tændingslåsen (14).
  3. Fjern afdækningen (4) som beskrevet under 9.3 (fig. 4).
  4. Hav en egnet opsamlingsbeholder parat (medfølger ikke).
  5. Udtag olieaftapningsproppen (31), og fjern oliepinden (19).
  6. Fjern olieaftapningsskruen (30) med en gaffelnøgle SW10 (medfølger ikke), så al olien løber ud.
  7. Skru olieaftapningsskruen (30) i igen.
  8. Påfyld frisk motorolie (ca. 600 ml).
  9. Skru oliepinden (19) ind igen.
  10. Päsæt olieaftapningsproppen (31) igen.
  11. Påsæt afdækningen (4), og fastgør den ved at spænde de to skruer igen.
  12. Bortskaf den gamle olie korrekt.

12.4 Luftfilter (33) (fig. 12, 16)

BEMÄRK!

Fare for beskadigelse!

Hvis motoren kører uden - eller med beskadiget - luftfilter (33), kan dette forårsage motorskader.

- Lad aldrig motoren køre uden - eller med beskadiget - luftfilter (33). Der kommer snavs ind i motoren, hvilket kan forårsage alvorlige motorskader.

Luftfilter (33) skal renses for hver 50 driftstimer og udskiftes ved behov.

  1. Fjern motorafdækningen (27) ved at løsne de tre skruer med den vedlagte stjerneskruetrækker (F) (fig. 12).
  2. Fjern de to vingemøtrikker (32a) og to spændeskiver (32b) fra luftfilterlåget (32) (fig. 16).
  3. Tag luftfilterläget (32) af.
  4. Fjern luftfilteret (33).
  5. Brug ikke aggressive rengøringsmidler eller benzin til at rense luftfilteret (33).
  6. Rengør luftfilteret (33) via udbankning på en plan overflade. I tilfælde af kraftig tilsmudsning skal der vaskes med sæbelud; derefter skylles med rent vand efterfulgt af lufttørring.
  7. Samlingen sker i omvendt rækkefølge.

12.5 Opladning af batteri (17) med autooplader (fig. 1, 3)

⚠️ FARE!

Fare ved forkert opladning af batteriet!

Ved for ladespænding er der eksplosionsfare for batteriet (17).

Træk altid tændingsnøglen (B) ud af tændingsläsen (14), inden der foretages arbejde på batteriet (17).

- Opladerens ladestrøm må ikke overstige 5 A, og lade-spændingen må ikke overstige 14,4 V.

  1. Afmonter batteriet (17), som beskrevet i 13.2.
  2. Tilslut batteriet (17) til en hertil indrettet autobatteri-oplader. Tilslut derefter det røde kabel til pluspolen (+) og det sorte kabel til minuspolen (-) på opladeren.
  3. Oplad batteriet (17) i mindst 5 timer.

Pas på!

  • For at undgå kortslutning skal man altid først frakoble minuskablet (-) fra batteriet (E) og tilslutte det til sidst.
  • Ved tilslutning/frakobling af batteritilslutningskablet (17a) skal man sørge for, at polerne (+/-) ikke rører hinanden og/eller rammen.

12.6 Tændrør (28) (fig. 12 - 14)

⚠ PAS PÅ: Tændrøret må kun udskiftes, när motoren er kold!

Kontrollér tændrøret (28) første gang for tilsmudsning efter 20 driftstimer, og rengør det i givet fald med en kobbertrådbørste. Vedligehold derefter tændrøret (28) for hver 50 driftstimer.

  1. Fjern motorafdækningen (27) ved at løsne de tre skruer med den vedlagte stjerneskruetrækker (F) (fig. 12).
  2. Fjern tændrørshætten (29) med en roterende bevægelse.
  3. Fjern tændrøret (28) med den vedlagte tændrørsnøgle (D).
  4. Fjern al snavs fra tændrørets (28) sokkel.
  5. Kontrollér tændrøret (28) visuelt. Fjern eventuelle aflejringer med en trådbørste.
  6. Kontroller tændrørsspalten. Indstil elektrodeafstanden til 0,6 til 0,7 mm med en søger.
  7. Samlingen sker i omvendt rækkefølge.

BEMÄRK

Et løstsiddende tændrør (28) kan blive overophedet og beskadige motoren. Og for kraftig tilspænding af tændrøret (28) kan beskadige gevindet i topstykket.

12.7 Rengøring af brændstofffilterindsats (20) (fig. 6)

Bemærk: Brændstoffilterindsatsen (20) er en filterkop, som befinder sig lige under tankdækslet (2) og filtrerer alt påfyldt brændstof.

  1. Skru tankdækslet (2) på. Tankdækslet (2) er forbundet med en tabsbeskyttelse i brændstoftanken (21) og kan således ikke falde af.
  2. Fjern brændstofffilterindsatsen (20). Rens den i ikke-brændbart opløsningsmiddel eller i opløsningsmiddel med højt flammepunkt.
  3. Indsæt brændstofffilterindsatsen (20) igen.
  4. Skru tankdækslet (2) fast igen.

Bemærk: Den originale trådløse fjernbetjening er allerede tilkobles på fabrikken. En ny trådløs fjernbetjening fra reservedelsbutikken skal tilkobles på ny. Der kræves ingen tilkobling ved

batteriskift!

  1. Indsæt tændingsnøglen (B) i tændingsläsen (14).
  2. Stil tændingsnøglen (B) i stilling „STOP“.
  3. Stil benzinhanen (11) i stilling „OFF“.
  4. Fjern batterirumsafdækningen (10) ved at løsne de to skruer med den vedlagte stjerneskruetrækker (F).
  5. Tryk på koblingsknappen (18), og hold den inde.
  6. Stil tændingsnøglen (B) i stilling „RUN/REMOTE“.
  7. Tryk derefter på "ON"-knappen på den trådløse fjernbetjening (C) i 2 sekunder og derefter på "OFF"-knappen i 1 sekund.

  8. Slip koblingsknappen (18).

  9. Stil tændingsnøglen (B) i stilling „STOP“.

  10. Stil tændingsnøglen (B) i stilling „RUN/REMOTE“.

  11. Start motoren med den trådløse fjernbetjening (C), som beskrevet i afsnit 10.2.

  12. Hvis koblingen af de trådløse fjernbetjening (C) med apparatet mislykkedes, gentager man processen.

Ved forespørgsler bedes følgende data opgivet:

• Dataene på maskinens typeskilt

Vigtig henvisning ifm. reparation:

Ved returnering af apparatet til reparation skal man være opmærksom på, at apparatet af sikkerhedsårsager skal sendes til servicestationen tømt for olie og brændstof.

12.9 Bestilling af reservedele

Husk at angive følgende oplysninger, när der bestilles reservedele:

- Apparattype

• Apparatets artikelnummer

Service-informationer

Vær opmærksom på, at følgende dele på dette apparat slides som følge af brug eller naturligt slid, og at der er brug for følgende dele som forbrugsmaterialer.

Sliddele*: Tændrør, luftfilter

* indgår ikke nødvendigvis i leveringsomfanget!

Reservedele:

Trådløs fjernbetjening - artikel-nr.: 7906200701

Hvis produktet opbevares i nærheden af mulige antændelseskilder, kan der opstå brand eller eksplosion. Dette medfører alvorlig forbrænding eller død.

- Fjern mulige antændelseskilder som f.eks. komfurer, varmtvandskedler med gas, gastørretumblere osv.

BEMÄRK!

Fare for beskadigelse!

Hvis produktet ikke opbevares korrekt, kan det medføre motorskader.

- Opbevar produktet beskyttet mod smuds, støv og fugt.

13.1 Forberedelse til opbevaring

  1. Tøm brændstoftanken (21) med en benzinopsugningspumpe (se afsnit 13.3).

Advarselsinstruks: Fjern ikke benzinen i lukkede rum, i nærheden af ild eller hvis der ryges. Gasdampe kan føre til eksplosioner eller brand.

  1. Foretag olieskift (se afsnit 12.3).

  2. Fjern den gamle motorolie fra den varme motor, og påfyld ny olie.

  3. Fjern tændrøret (28).

  4. Påfyld ca. 20 ml olie i cylinderen med den vedlagte oliepåfyldningsflaske (G).

  5. Træk langsomt i trækstarteren (3), så olien beskytter cylinderen.

  6. Skru tændrøret (28) ind igen.

  7. Tændingsnøglen (B) skal altid tages ud af tændingslåsen (14) og opbevares sikkert for at forhindre børns eller andre personers uautoriserede eller ukorrekte brug.

  8. Hvis apparatet ikke skal benyttes i en længere periode, skal batteritislutningskablet (17a) og motortislutningskablet (17b) frakobles, før der påbegyndes arbejde på eller i nærheden af elektriske komponenter. Vi anbefaler, at man afmonterer batteriet (17) og opbevarer det fuldt opladet i et tørt og lukket rum.

  9. Opbevar apparatet et godt ventileret sted.

13.2 Afmontering af batteri (17) (fig. 1, 3)

  1. Fjern batterirumsafdækningen (10) ved at løsne de to skruer med den vedlagte stjerneskruetrækker (F).

  2. Frakobl batteritislutningskablets (17a) forbindelse med motortilslutningskablets (17b) forbindelse.

  3. Løsn derefter de to skruer (16b) på batteribøjlen (17c) med stjerneskruetrækkeren (F).

  4. Fjern batteriet (17).

  5. Træk beskyttelseskapperne af de to poler på batteriet (17).

  6. Fjern de to polkabler fra batteriet (17) med den vedlagte stjerneskruetrækker (F).

Sørg for, at batterier er beskyttet mod uautoriseret brug (f.eks. af børn).

Oplad batteriet (17) 1-2 gange i løbet af vinteren for at sikre, at den fulde ladekapacitet opretholdes. Ved forkert opbevaring kan batteriet (17) blive beskadiget. I så fald bortfalder garantien.

13.3 Aftap benzin med en benzinudsugningspumpe (fig. 13)

Ved opbevaring i en længere periode skal benzinen aftappes.

  1. Hold en opsamlingsbeholder under benzinudsugningspumpens slange (medfølger ikke).

  2. Skru tankdækslet (2) på. Tankdækslet (2) er forbundet med en tabsbeskyttelse i brændstoftanken (21) og kan således ikke falde af.

  3. Fjern brændstofffilterindsatsen (20).

  4. Skub benzinudsugningspumpens slange ned i brændstoftanken (21), og aftap al benzin ud vha. benzinudsugningspumpen.

  5. Indsæt brændstofffilterindsatsen (20) igen.

  6. Skru tankdækslet (2) fast igen.

14. Transport

  1. Tøm brændstoftanken (21) med en benzinopsugningspumpe (se afsnit 13.3).
  2. Lad - hvis muligt - motoren køre, indtil den sidste benzin er opbrugt.
  3. Tøm den varme motor for motorolie (se afsnit 12.3.).
  4. Fjern tændrørshætten (29) fra tændrøret (28).
  5. Inverter-strømgeneratoren kan transporteres nemt og problemfrit via trolleyfunktionen. Dette gøres ved at klappe det klapbare transportgreb (12) op og trække apparatet hen til det ønskede opbevaringssted.
  6. Apparatet kan løftes og forskydes via det klapbare transportgreb (12) og håndtaget (22).
  7. Fastgør apparatet, så det ikke kan skride, med f.eks. en strop.

Oplysninger om emballage

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Oplysninger om emballage - 1

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Oplysninger om emballage - 2

Emballeringsmaterialerne er genanvendelige. Emballage skal bortskaffes if. gældende miljøregler.

Oplysninger om loven om brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot)

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Oplysninger om loven om brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot) - 1

Brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot) hører ikke til husholdningsaffaldet, men skal indsamles og/eller bortskaffes separat!

  • Brugte batterier eller genopladelige batterier, der ikke er permanent installeret i et brugt apparat, skal udtages i intakt tilstand inden aflevering! Sådanne batterier skal bortskaffes i henhold til batteriloven.
  • Ejere og/eller brugere af elektriske og elektroniske apparater er juridisk forpligtet til at returnere sådanne efter brug.
  • Slutbrugeren er eneansvarlig for at slette sine personlige oplysninger på det brugte apparat, der skal bortskaffes!
  • Symbolet med den overstregede skraldespand betyder, at brugte elektriske og elektroniske apparater ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald.
  • Brugte elektriske og elektroniske apparater kan afleveres gratis på følgende steder:

- Offentlige bortskaffelses- og/eller indsamlingssteder (f.eks. kommunale genbrugsstationer)

- LIDL tilbyder dig returneringsmuligheder direkte hos filialerne og markederne. Returnering og bortskaffelse er gratis for dig.

- Du kan gratis aflevere op til tre brugte elektriske apparater pr. apparattype, med en maksimal kantlængde på 25 centimeter, hos producenten uden først at skulle købe et nyt apparat hos samme, eller du kan aflevere sådanne apparater på et andet autoriseret indsamlingssted i dit nærområde.

  • Hvis et nyt elektrisk apparat leveres af producenten til en privat husstand, kan producenten foranledige, at det gamle elektriske apparat afhentes gratis efter anmodning fra slutbrugeren. For at gøre dette skal du kontakte producentens kundeservice.
  • Disse erklæringer gælder kun for apparater, der installeres og sælges i landene i EU, og som er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. I lande uden for EU kan der gælde forskellige regler for bortskaffelse af brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot).

Oplysninger om batteriloven

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Oplysninger om batteriloven - 1

Brugte (genopladelige) batterier hører ikke til husholdningsaffaldet, men skal indsam-les og/eller bortskaffes separat!

  • For sikker udtagning af (genopladelige) batterier fra det elektriske apparat og for information om dets type og/eller kemiske system skal du være opmærksom på de yderligere oplysninger i betjenings- eller monteringsvejledningen.
  • Ejere og/eller brugere af (genopladelige) batterier er juridisk forpligtet til at returnere sådanne efter brug. Returneringen er begrænset til levering af normale husholdningsmængder.
  • Brugte batterier kan indeholde forurenende stoffer eller tungmetaller, der kan skade miljøet og menneskers sundhed. Genanvendelse af brugte batterier og udnyttelse af de ressourcer, de måtte indeholde, bidrager til at beskytte disse to vigtige goder.
  • Symbolet med den overstregede skraldespand betyder, at (genopladelige) batterier ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald.
  • Hvis også forkortelserne Hg, Cd eller Pb er vist under skraldespandssymbolet, betyder dette følgende:
  • Hg: Batteri indeholder mere end 0,0005 % kviksølv
  • Cd: Batteri indeholder mere end 0,002 % cadmium
  • Pb: Batteri indeholder mere end 0,004 % bly
  • (Genopladelige) batterier kan afleveres gratis på følgende steder:
  • Offentlige bortskaffelses- og/eller indsamlingssteder (f.eks. kommunale genbrugsstationer)
  • Salgssteder for (genopladelige) batterier
  • Tilbagetagningssteder for det fælles tilbagetagningssystem for brugte apparat-batterier
  • Producentens tilbagetagningssted (hvis producenten ikke er medlem af det fælles tilbagetagningssystem)

- Disse erklæringer gælder kun for (genopladelige) batterier, der sælges i landene i EU, og som er underlagt det europæiske direktiv 2006/66/EF. I lande uden for EU kan der gælde forskellige regler for bortskaffelse af (genopladelige) batterier.

Udtagning af genopladelige batterier inden bortskaffelse af apparater

- Inden apparatet bortskaffes, skal det integrerede genopladelige batteri udtages og bortskaffes separat ifølge gældende miljøregler.

- Åbne kontakter skal overklæbes, og det genopladelige batteri skal emballeres på en måde, så det ikke kan bevæge sig inde i emballagen. Vær også opmærksom på evt. yderligere nationale regler.

Informationer om muligheder for bortskaffelse af udtjente apparater fås ved henvendelse til kommunen.

Brændstof og olie

  • Inden apparatet bortskaffes, skal brændstoftanken og motoroliebeholderen tømmes!
  • Brændstof og motorolie hører ikke til i husholdningsaffald eller afløb, men skal indsamles og/eller bortskaffes separat!
  • Tomme olie- og brændstofbeholdere skal bortskaffes i henhold til gældende miljøregler.

16. Afhjælpning af fejl

Fejl Årsag Forholdsregel
Motor kan ikke startes Oliefrakoblingsautomatik udløses Kontrollér olieniveau, påfyld motorolie
Tændrør (28) tilsodet Rengør eller udskift tændrør (28).
Intet brændstof Påfyld brændstof.
Apparatets batteri (17) er afladetHvis apparatets batteri (17) er afladet, kan moto- ren kun startes med trækstarteren (3). Hvis batteriet (17) er dybafladet, gør man som be- skrevet i afsnit 12.5 og 13.2.
Luftfilter (33) tilsmudset Rens eller udskift luftfilter (33).
Motor kan ikke startes med fjern- betjening (C)Batteriet (17) i den trådløse fjernbetjening er afladetUdskift batteriet (17).
Inverter-strømgenerator har for lav eller ingen spændingElektronik defekt. Reparation på autoriseret servicecenter.
Overstrømsbeskyttelse er udløst. Genstart inverter-strømgenerator, reducer forbru- gere.
Luftfilter (33) tilsmudset. Rens eller udskift luftfilter (33).

17. Garantibevis

Kære kunde,

Alle vores produkter gennemgår strenge kvalitetskontrol for at sikre, at de når dig i perfekt stand. I det usandsynlige tilfælde, at enheden udvikler en fejl, bedes du kontakte vores serviceafdeling på den adresse, der vises på dette garantibevis. Selvfølgelig, hvis du foretrækker at ringe til os så er vi også glade for at tilbyde vores bistand under servicenummer trykt nedenfor. Bemærk følgende betingelser, som garantikrav kan gøres:

  • Disse garanti vilkår omfatte yderligere garanti rettigheder og påvirker ikke dine lovbestemte rettigheder for garanti. Vi vil ikke debitere dig for denne garanti.
  • Vores garanti dækker kun problemer forårsaget af materiale- eller produktionsfejl, og det er begrænset til afhjælpning af disse mangler eller udskiftning af enheden. Bemærk, at vores enheder ikke er designet til brug i kommercielle, handel eller industrielle applikationer. Derfor er garantien ugyldig, hvis udstyret bruges i kommerciel, handel eller industrielle applikationer eller for andre tilsvarende aktiviteter. Følgende er også udelukket fra vores garanti: kompensation for transportskader, skader forårsaget af manglende overholdelse af installations-/ monteringsvejledning eller skader forårsaget af uprofessionel installation, manglende overholdelse brugsanvisningen (f.eks tilslutning til den forkerte netspænding eller strøm type), misbrug eller uhensigtsmæssig brug (såsom overbelastning af apparatet eller brug af ikke-godkendte værktøj eller tilbehør), manglende overholdelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter, indtrængen af fremmedlegemer i apparatet (f.eks sand, sten eller støv), virkninger af vold eller ydre påvirkninger (f.eks skader forårsaget af enheden bliver droppet) og normal slitage som følge af korrekt funktion af apparatet.

Garantien erklæres ugyldige, hvis der gøres forsøg på at manipulere med enheden.

- Garantien er gyldig i en periode på 3 år fra købsdatoen af enheden. Garantikrav skal indsendes inden udløbet af perioden garanti senest to uger efter defekten blive bemærket. Ingen garantikrav vil blive accepteret efter udløbet af garantiperioden. Den oprindelige garantiperiode fortsat anvendelse til enheden, selvom reparationer udføres eller dele udskiftes. I sådanne tilfælde, det udførte arbejde eller dele monteret vil ikke resultere i en forlængelse af garantiperioden, og ingen ny garanti bliver aktiv for det udførte eller dele monteret arbejde. Dette gælder også, når der anvendes en tjeneste på stedet.

- For at du kan gøre dit garantikrav gældende, bedes du kontakte nedenstående serviceadresse. Hvis reklamationen ligger inden for garantiperioden, vil vi fremsende dig en returnmærkat, med hvilken du gratis kan returnere dit defekte apparat til os. Det ville hjælpe os, hvis du kunne beskrive karakteren af problemet så detaljeret som muligt. Hvis fejlen er dækket af vores garanti så din enhed vil enten blive repareret med det samme og returneret til dig, eller vi vil sende dig en ny enhed.

Selvfølgelig er vi også glade tilbyde en afgiftsudløsende reparationsservice for eventuelle mangler, der ikke er omfattet af anvendelsesområdet for denne garanti eller til enheder, som ikke længere er dækket. At drage fordel af denne service, skal du sende enheden til vores service-adresse.

Tjeneste-Hotline (DK):

00800 4003 4003

(0,00 €/Min.)

Tjeneste-mail (DK):

service.DK@scheppach.com

Tjeneste Adresse (DK):

Sotek

Charlottevej 30 E

DK - 4270 Hong

PARKSIDE PISE 3400 A1 - Garantibevis - 1

text_image PDF ONLINE www.idi-service.com

På www.lidl-service.com kan du downloade disse og mange flere manualer, produktvideoer og installations-software.

Med QR-koden kan du få direkte adgang til Lidl-service-siden (www.lidl-service.com) og åbne din betjenings-vejledning ved at indtaste artikelnummeret (IAN) 415614_2204.

Tartalomjegyzék:

Oldal:

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PARKSIDE

Model : PISE 3400 A1

Kategori : Generator