PARKSIDE PISE 800 A1 - Generator

PISE 800 A1 - Generator PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PISE 800 A1 PARKSIDE i PDF-format.

📄 112 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice PARKSIDE PISE 800 A1 - page 83
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om PISE 800 A1 PARKSIDE

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Generator i PDF-format gratis! Find din vejledning PISE 800 A1 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PISE 800 A1 af mærket PARKSIDE.

BRUGSANVISNING PISE 800 A1 PARKSIDE

Drifts- og sikkerhedsinstruktioner

Oversættelse of den originale driftsvejledning

DE ○ CHAT

INVERTER STROMERZEUGER 800 W

Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.

HU

  1. Forklaring til symbolerne på maskinen....78
  2. Indledning....80
  3. Apparatbeskrivelse (fig. 1 - 13)....80
  4. Leveringsomfang 80
  5. Tilsigtet brug 80
  6. Sikkerhedsforskrifter 81
  7. Tekniske data....83
  8. Udpakning....83
  9. Før ibrugtagning....83
  10. Betjening....84
  11. Rengøring og vedligeholdelse 84
  12. Opbevaring....86
  13. Transport....86
  14. Bestilling of reservedele....86
  15. Bortskaffelse og genanvendelse 86
  16. Afhjælpning af fejl....87
  17. Vedligeholdelsesplan....87
  18. Garantibevis....88
  19. Eksplosionstegning....103
  20. Overensstemmelseserklæring....104

1. Forklaring til symbolerne på maskinen

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 1

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 2

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 3

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 4

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 5

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 6

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 7

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 8

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 9

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 10

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 11

Pas på! Tilsidesættelse af sikkerhedsskiltene og adverselsinstrukserne på maskinen og tilsidesættelse af sikkerheds- og betjeningsinstrukserne kan føre til alvorlige personskader eller endog død.

Læs og overhold brugsanvisningen og sikkerhedsforskrifterne før ibrugtagning!

Brug høreværn!

Bær arbejdshandsker!

Undlad at udsætte maskinen for regn.

Åben ild og rygning i nærheden af maskinen er strengt forbudtl

Advarsel mod varme dele.

Advarsel mod elektrisk spænding.

Sørg for, at andre personer overholder en tilstrækkelig sikkerhedsafstand. Uvedkommende personer må ikke komme nær apparatet.

Pas på varm overflade! Fare for forbrænding.

Sluk motoren, og fjern tændrørshætten fra tændrøret før enhver form for rengørings- og vedligeholdelsesarbejde.

Forgiftningsfare! Brug kun apparatet udendørs og aldrig i lukkede eller dårligt ventilerede rum.

PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 12Når motoren starter, udvikles der gnister. Disse kan antænde brændbare gasser i nærheden.
PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 13Læs hele teksten i brugsanvisningen igennem med omhu før ibrugtagning!
PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 14Vigtigt. Sluk motoren, inden du påfylder brændstof. Påfyldning må ikke ske, mens maskinen kører.
PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 15Maskinens garanterede lydeffektniveau
PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 16Udvis forsigtighed ved håndtering af brændstoffer og smøremidler!
PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 17Kontrol af olieniveauet
PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 18Ved koldstart skal chokearmen stilles i stilling CHOKE. Ved start af en varm motor skal chokearmen stå på RUN.
PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 19Benzinhane åben (ON), lukket (OFF).
PARKSIDE PISE 800 A1 - Forklaring til symbolerne på maskinen - 20Produktet opfylder gældende EU-direktiver.

2. Indledning

Producent:

Scheppach GmbH

Vi ønsker dig rigtig god fornøjelse og held og lykke med arbejdet med dit nye apparat.

Bemærk:

Iht. den gældende lov om produktansvar hæfter producenten af denne maskine ikke for skader, der opstår på eller i forbindelse med denne maskine i forbindelse med:

  • forkert behandling
  • manglende overholdelse af betjeningsvejledningen
  • reparationer gennemført af tredjemand og/eller af ikke autoriserede fagfolk
  • indbygning og udskiftning af ikke originale reservedele
  • ikke-tilsigtet brug.

Vær opmærksom på følgende:

Læs hele brugsanvisningens tekst igennem før montering og før ibrugtagning.

Formålet med denne brugsanvisning er at gøre det lettere for dig at lære apparatet at kende og benytte det som tilsigtet.

Brugsanvisningen indeholder vigtige oplysninger om, hvordan man bruger apparatet sikkert, professionelt og økonomisk, og hvordan man undgår farer, sparer reparationsomkostninger, reducerer driftsstop og øger apparatets driftssikkerhed og levetid.

Udover sikkerhedsbestemmelserne i denne brugsanvisning skal de forskrifter vedr. brug af apparatet, der måtte gælde i det enkelte land (brugslandet), overholdes til punkt og prikke.

Opbevar brugsanvisningen i nærheden apparatet; pak den ind i en plastikpose, så den er beskyttet mod snavs og fugt. Den skal læses og overholdes nøje af alle betjeningspersoner, før arbejdet startes. Arbejde på apparatet på kun udføres af personer, der er instrueret i brug af apparatet, og som er informeret om de dermed forbundne farer.

Ud over sikkerhedsanvisningerne i denne brugsanvisning og de særlige forskrifter, der gælder i brugslandet, skal de almindeligt anerkendte, tekniske regler, der gælder i forbindelse med brug af lignende apparater, overholdes.

Vi fraskriver os ethvert ansvar for uheld eller skader, der måtte opstå som følge af manglende overholdelse af denne vejledning og sikkerhedsinstrukserne.

3. Apparatbeskrivelse (fig. 1 - 13)

  1. Baeregreb
  2. Tankdæksel
  3. Overbelastningsindikator
  4. Jordingsskrue
  5. Motorafdækning
  6. Startsnor
  7. 230 V \~ stikkontakt
  8. Driftsindikator
  9. Tænd / Sluk-knap
  10. Benzinhane
  11. Choker
  12. Olieindikator
  13. Skruetrækker
  14. Tragt
  15. Tændrørsnøgle
  16. Skruer til håndtag
  17. Afdækning
  18. Oliepind
  19. Luftfilterlåg
  20. Luftfilter
  21. Tændrørsstik
  22. Karburator
  23. Tændrør
  24. Brændstofffilterindsats
  25. Niveaumarkering
  26. Karburatorskrue

4. Leveringsomfang

  • Inverter-strømgenerator
  • Håndtag (1)
  • Skruetrækker (13)
    • Tragt (14)
    • Tændrørsnøgle (15)
  • Skruer til håndtag (16)
  • Brugsanvisning

5. Tilsigtet brug

Inverter-strømgeneratoren er velegnet til apparater, der er beregnet til drift med en 230 V ^- vekselstrømskilde. Kontrollér ved brug med husholdningsapparater og elapparater, om disse ifølge producentens angivelser er egnet hertil.

Maskinen må kun bruges til det tilsigtede formål. Enhver anden form for brug falder uden for den korrekte anvendelse. Bruge - ren, ikke producenten, bærer ansvaret for materielle skader eller personskader af enhver art, der måtte opstå som følge heraf.

Tilsigtet anvendelse omfatter også overholdelse af sikkerhedsanvisningerne og monteringsvejledningen samt driftsanvisningerne i betjeningsvejledningen.

Personer, der betjener og vedligeholder maskinen, skal være fortrolige med denne og være informeret om mulige farer.

Derudover skal de gældende uheldsforebyggende forskrifter overholdes meget nøje.

Andre, generelle regler inden for arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske områder skal overholdes.

Hvis der foretages ændringer på maskinen, bortfalder producentens ansvar for deraf følgende skader.

Vær opmærksom på, at vores apparater ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ansvaret, hvis apparatet bruges i erhvervs-, håndværks- eller industrivirksomheder samt til lignende arbejde.

6. Sikkerhedsforskrifter

I denne brugsanvisning er de steder, der omhandler din sikkerhed, forsynet med dette symbol: ⚠

Desuden indeholder brugsanvisningen andre vigtige tekstpassager, der er mærket med "PAS PÅ!".

⚠️ Pas på!

Ved brug af maskinen skal bestemte sikkerhedsforanstaltninger overholdes for at forhindre kvæstelser og skader. Læs derfor denne brugsanvisning/sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt igennem. Udleveres maskinen til andre personer, bedes også denne betjeningsvejledning/sikkerhedsanvisningerne udleveres. Vi fraskriver os ethvert ansvar for uheld eller skader, der måtte opstå som følge af manglende overholdelse af denne vejledning og sikkerhedsinstrukserne.

⚠️ FARE

Tilsidesættelse af denne anvisning kan medføre livsfare eller fare for livsfarlige kvæstelser.

ADVARSEL

Tilsidesættelse af denne anvisning kan medføre livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.

⚠ FORSIGTIG

Tilsidesættelse af denne anvisning kan medføre fare for mindre til middelsvære kvæstelser.

BEMÄRK!

Tilsidesættelse af denne anvisning kan medføre fare for beskadigelse af motoren eller andre objekter.

1) Der må ikke foretages ændringer ved inverter-strømgeneratoren.
2) Det omdrejningstal, producenten har forindstillet, må ikke ændres. Inverter-strømgeneratoren eller tilsluttede apparater kan blive beskadiget.
3) Forgiftningsfare! Udstødningsgas, brændstoffer og smøremidler er giftige; udstødningsgasser må ikke indåndes.
4) Brandrisiko! Benzin og benzindampe er let-antændelige og/eller eksplosive.
5) Motorudstødningsgas er vigtig. Inverter-strømgeneratoren må ikke benyttes i rum uden ventilation. Hvis inverter-strømgenerator skal anvendes i godt ventilerede rum, skal udstødningsgasserne ledes direkte ud i det fri gennem en udstødningsslange, og der skal iagttages yderligere krav til beskyttelse mod brand og eksplosion. Ved drift med en udstødningsslange kan giftige udstødningsgasser også slippe ud. På grund af brandfaren må udstødningslangen aldrig være rettet imod brændbare stoffer.
6) Brug aldrig inverter-strømgeneratoren i rum med let-an-tændelige stoffer.

7) Varme overflader! Fare for forbrænding, rør ikke ved udstødning og drivaggregat.
8) Rør ikke ved mekanisk bevægelige eller varme dele. Fjern ikke beskyttelsesafdækninger.
9) Værnemidler! Benyt egnet høreværn, när du opholder dig i nærheden af maskinen.
10) Der må kun anvendes originale dele til vedligeholdelse og som tilbehør.
11) Reparations- og justeringsarbejde må kun udføres af autoriseret fagpersonale.
12) Beskyt dig mod elektriske farer.
13) Berør aldrig inverter-strømgenerator med fugtige hænder.
14) Brug til arbejde ude i det fri kun forlængerledninger, der er godkendt og mærket hertil (H07RN).
15) Hvis der anvendes forlængerledninger eller mobile distributionsnet, må modstandsværdien ikke overstige 1,5 Ω. Som rettesnor bør den samlede længde ledninger med et tværsnit på 1,5 mm² ikke overstige 60 m, med et tværsnit på 2,5 mm² bør 100 m ikke overskrides.
16) Brug aldrig inverter-strømgeneratoren i regn- eller snevejr.
17) Sluk altid motoren under transport og tankning.
18) Brændstof er brændbart og let-antændeligt. Der må ikke tankes under drift. Der må ikke tankes, hvis der ryges eller er åben ild i nærheden. Undgå at spilde brændstof.
19) Undlad at tanke eller tømme tanken i nærheden af åbent lys, ild eller gnistregn. Rygning forbudt!
20) Inverter-strømgeneratoren skal anbringes på en sikker, plan plads. Det er forbudt at dreje og kippe eller flytte apparatet under driften.
21) Inverter-strømgeneratoren skal opstilles mindst 1 m fra vægge eller tilsluttede apparater.
22) Børn skal beskyttes ved at holde en sikkerhedsafstand til inverter-strømgeneratoren.
23) Nogle dele af stempel-forbrændingsmotoren er meget varme og kan forårsage forbrænding. Advarselsinstrukserne på inverter-strømgeneratoren skal iagttages.
24) De under tekniske data angivne værdier for lydeffektniveau ( L_WA ) og lydtrykniveau ( L_PA ) angiver emissionsniveauer og er ikke nødvendigvis sikre arbejdsniveauer. Da der er en sammenhæng mellem emissions- og imissionsniveauer, kan den ikke bruges til pålideligt at fastlæggge eventuelt påkrævede ekstra sikkerhedsforanstaltninger. Faktorer, der påvirker arbejdskraftens aktuelle imissionsniveau, omfatter også arbejdsrummets egenskaber, andre støjkilder, luftbåren lyd osv. som f.eks. antallet af maskiner, de tilgrænsende processer og den periode, som brugeren er udsat for larmen. Desuden kan det tilladte imissionsniveau være forskellig fra land til land.

Alligevel giver disse oplysninger brugeren mulighed for bedre at kunne vurdere risici og farer. Der skal med jævne mellemrum foretages akustiske målinger efter installationen for at bestemme lydtrykniveauet.
25) Advarsell! Overhold de elektriske sikkerhedsforskrifter, der gælder for det sted, hvor strømgeneratoren anvendes.
26) Advarsell Tag hensyn til kravene og sikkerhedsforanstaltningerne i tilfælde af genforsyning af et anlæg via inverter-strømgeneratoren afhængigt af dette anlægs beskyttelsesforanstaltninger og de gældende retningslinjer.

27) Under normale omgivelsesbetingelser må inverter-strømgeneratorer kun oplades op til deres nominelle effekt. Hvis inverter-strømgeneratoren anvendes under betingelser, der ikke er i overensstemmelse med referencebetingelserne i henhold til ISO 8528-8:2016, 7.1, og motorens eller generatorens køling er hæmmet, f.eks. som resultat af drift i begrænsede områder, skal effekten reduceres.
28) På grund af de høje mekaniske belastninger bør der kun anvendes kraftige gummislanger (iht. IEC 60245-4) eller tilsvarende udstyr.
29) Overhold de elektriske sikkerhedsforskrifter, der gælder for det sted, hvor inverter-strømgeneratoren anvendes.
30) Tag hensyn til kravene og sikkerhedsforanstaltningerne i tilfælde af genforsyning af et anlæg via inverter-strømgeneratoren afhængigt af dette anlægs beskyttelsesforanstaltninger og de gældende retningslinjer.

Elektrisk sikkerhed

  1. Før brug skal strømgeneratoren og dens elektriske udstyr (inkl. ledninger og stikforbindelser) kontrolleres for at sikre, at der ikke er nogen defekt.
  2. Strømgenerator-aggregatet må ikke tilsluttes til andre strømkilder som f.eks. til strømforsyningen fra energiforsyningsselskaber. I særlige tilfælde, hvor der er tilvejebragt en reserveforbindelse til eksisterende elektriske systemer, må sådanne kun etableres af kvalificerede elektrikere, der skal tage højde for forskellene mellem det drevne udstyr, som benytter det offentlige strømnet, og driften af strømgenereringsaggregatet. I henhold til denne del af ISO 8528 skal forskellene angives i brugsanvisningen.
  3. Beskyttelse mod elektrisk stød afhænger af de relæer, der er nøje tilpasset til strømgenereringsaggregatet. Hvis et relæ skal udskiftes, skal det udskiftes med et relæ med samme design- og effektegenskaber.

PAS PÅ: Der må kun anvendes Super E10-benzin som brændstof.

⚠ Omgang med benzin

⚠ Livsfare! Benzin er giftig og ekstremt brændbar.

  • Opbevar kun benzin i hertil indrettede og godkendte beholdere (dunke). Tankbeholdernes lukkekapper skal altid skrues ordentligt på og spændes fast. Defekte lukninger skal udskiftes af sikkerhedsårsager.
  • Hold benzin på afstand af gnister, åben ild, vågeflammer, varmekilder og andre antændelseskilder. Rygning er forbudt!
  • Tank kun udendørs, og ryg ikke imens.
  • Stands forbrændingsmotoren, og lad den køle af inden tankningen.
  • Der skal påfyldes benzin, før forbrændingsmotoren startes. Når forbrændingsmotoren kører, eller hvis maskinen er meget varm, må tanklukningen ikke åbnes, og der må ikke påfyldes benzin.
  • Åbn tanklukningen forsigtigt og langsomt. Afvent trykudligning, og tag først derefter tankdækslet helt af.

- Brug en passende tragt eller et påfyldningsrør til tankningen, så der ikke kan spildes brændstof på forbrændingsmotoren og huset og/eller plænen.

Undgå at overfylde brændstoftanken!

  • For at give plads til, at brændstoffet kan udvide sig, må man aldrig fylde brændstoftanken højere end underkanten af påfyldningsstudsen. Se de yderligere oplysninger i brugsanvisningen til forbrændingsmotoren.
  • Hvis der er spildt benzin, må man ikke starte forbrændingsmotoren, før det benzin-forurenede område er blevet renset. Undgå ethvert forsøg på at tænde motoren, til benzindampene er fordampet (tørres af).
    • Tør straks spildt brændstof op.
  • Hvis der kommer benzin på tøjet, skal dette skiftes.
  • Tankdækslet skal skrues ordentligt på og spændes fast efter hver tankning. Apparatet må ikke tages i brug uden påskru-et originalt tankdæksel.
  • Af sikkerhedsärsager skal man med jævne mellemrum kontrollere brændstofledningen, brændstoftanken, tanklukningen og tilslutningerne for skader, ældning (skørhed), for korrekt montering og utætheder, og man skal foretage udskiftning efter behov.
  • Tanken må kun tømmes udendørs.
  • Brug aldrig drikkevareflasker eller lignende til at bortskaffe eller opbevare driftsstoffer, som f.eks. brændstof. Folk, især børn, kunne blive fristet til at drikke af det.
  • Opbevar aldrig apparatet med benzin i tanken inde i en bygning. Benzindampe kan komme i kontakt med åben ild eller gnister og blive antændt.
  • Undlad at stille apparat og brændstofbeholder i nærheden af varmeapparater, strålevarmere, svejseapparater eller andre varmekilder.

Eksplosionsfare!

Hvis der under drift konstateres en defekt på tanken, på tankdækslet eller på brændstofførende dele (brændstofledninger), skal forbrændingsmotoren straks slukkes. Derefter tages kontakt til en faghandler.

Restrisici

Apparatet er bygget efter det aktuelle tekniske niveau og de anerkendte sikkerhedstekniske regler. Alligevel kan der være tilbageværende risici under driften.

  • Sundhedsfare som følge af strøm, hvis der bruges elektriske tilslutningsledninger, der ikke lever op til gældende regler.
  • Desuden kan der forefindes ikke-åbenbare tilbageværende risici, selv om alle foranstaltninger er truffet.
  • Restrisici kan reduceres til et minimum, hvis "Sikkerhedsforskrifterne" og "Tilsigtet Brug" samt brugsanvisningen overholdes.
  • Undgå tilfældig idriftsættelse af inverter-strømgeneratoren.
  • Brug apparatet som anbefalet i denne brugsanvisning. Sådan opnås optimal ydeevne med inverter-strømgeneratoren.

7. Tekniske data

Inverter-strømgenerator......Digital inverter

Beskyttelsesgrad....IP23M

Kontinuerlig drift P _nom (COP) (230 V) (S1)....0,7 kW

Maks. effekt P_maks (230 V) (S2 5min)....0,8 kW

Nominal spænding U....230 V\~

Nominal strøm I _n ....3 A (230 V\~)

Frekvens F....50 Hz

Effektklasse......G2

Motorkonstruktion.... 4-takters 1-cylindret luftkølet

Slagvolumen....56 cm ^3

Maks. ydeevne (motor) 1,3 kW / 1,76 PS

Brændstof .... Super E10 benzin

Tankindhold 31

Motorolietype 15W40

Oliemængde (ca.) 280 ml

Vægt....11,8 kg

Temperatur maks.... 40 °C

Max opstillingshøjde (m.o.h.) 1000 m

Tændrør ......A5RTC

Forbehold for tekniske ændringer!

Driftsfunktion S1 (kontinuerlig drift)

Maskinen kan køre kontinuerligt med den angivne effekt.

Driftsfunktion S2 (korttidsdrift)

Maskinen må kun køre kortvarigt med den angivne effekt (5 min).

Information om støjudvikling er målt iht. de relevante standarder (EN ISO 3744:1995, ISO 8528-10:1998):

Lydtryk L _BA = 73,3 dB

Lydeffekt L_wA = 92,9 dB

Mäleusikkerhed K = 1,97 dB

Brug høreværn. Støjpåvirkning kan føre til høretab.

8. Udpakning

  • Åbn emballagen, og tag forsigtigt maskinen ud.
  • Fjern emballeringsmaterialet samt emballage-/transport-sikringer (hvis sådanne findes).
  • Kontrollér, om leveringsomfanget er fuldstændigt.
  • Kontrollér maskinen og tilbehørsdelene for transportskader. Informér straks transportfirmaet i tilfælde af reklamation. Senere reklamationer anerkendes ikke.

- Opbevar så vidt muligt emballagen frem til udløbet af garantiperioden.

- Gør dig fortrolig med produktet ved at læse brugsanvisningen, før arbejdet påbegyndes.

- Husk, at bestillinger skal være forsynet med artikelnumre samt type og fremstillingsår for produktet.

⚠ Bemærk!

Tragten (14) er i bunden af apparatet.

⚠️ FARE!

Apparatet og emballeringsmaterialet er ikke legetøj!

Børn må ikke lege med plastposer, folie og smådele! Fare for slugning og kvælning!

9. Før ibrugtagning

Elektrisk sikkerhed

Før brug skal inverter-strømgeneratoren og dens elektriske udstyr (inkl. ledninger og stikforbindelser) kontrolleres for at sikre, at der ikke er nogen defekt.

Ledningslængderne til forbrugeren skal være så korte som muligt.

Jording (fig. 1)

⚠️ Pas på! Elektrisk stød!

  • Brug ikke en blottet ledning til jording.
  • Inverter-strømgeneratoren skal være forsvarligt jordet.

Huset skal jordes for at aflede statisk opladet elektricitet. Dette gøres ved at forbinde et kabel med inverter-strømgeneratorens jordingsskrue (4) på den ene side og med en ekstern masse (f.eks. et jordspyd) på den anden side.

⚠ Pas på!

Kontrol inden betjening

  • Kontrollér alle sider af motoren for olie- eller benzinlækage.
  • Kontroller motorolieniveauet.
  • Kontrollér brændstofniveauet - Påfyld mindst 2 liter Super E10-benzin.
  • Kontroller luftfilterets tilstand.
  • Kontroller brændstofledningernes tilstand.
    • Vær opmærksom på tegn på skader.
  • Kontrollér, at alle beskyttelsesafskærmninger er monteret, og at alle skruer er spændt fast.
  • Sørg for tilstrækkelig udluftning af apparatet.
  • Kontrollér, at tændrørshætten (21) er fastgjort til tændrøret (23).
  • Afbryd forbindelsen mellem et eventuelt tilsluttet, elektrisk apparat og inverter-strømgeneratoren.

9.1 Montering af håndtag (1) (fig. 3)

  1. Stil produktet på en plan, lige overflade.
  2. Skru håndtaget (1) fast skruerne til håndtaget (16). Dette gøres ved hjælp af skruetrækkeren (13).

9.2 Påfyldning af olie (fig. 5 + 6)

⚠️ Pas på!

Inverter-strømgeneratoren leveres uden motorolie. Påfyld derfor ubetinget olie, før maskinen tages i brug. Brug olietypen 15W40.

Kontrollér olieniveauet med jævne mellemrum før hver ibrugtagning. Et for lavt olieniveau kan beskadige motoren.

  1. Stil produktet på en plan, lige overflade.
  2. Fjern motorafdækningen (5) ved at skrue de fire skruer ud med en skruetrækker (13).
  3. Skru oliepinden (18) ud.

  4. Fyld tanken med motorolie ved hjælp af en tragt (14). Vær opmærksom på den maksimale påfyldningsmængde på 280 ml. Fyld forsigtigt olie på op til påfyldningsstudsens underkant.

  5. Tør oliepinden (18) af med en ren, tør, fnugfri klud.
  6. Sæt oliepinden (18) i igen, og kontrollér olieniveauet uden at skrue pinden fast.
  7. Olieniveauet skal altid stå inden for den midterste markering på oliepinden (18).
  8. Hvis olieniveauet er for lavt, skal der påfyldes den anbefalede mængde olie (maks. 280 ml).
  9. Skru derefter oliepinden (18) i igen.
  10. Påsæt motorafdækningen (5), og fastgør den ved at spænde de fire skruer igen.

9.3 Påfyldning af brændstof (fig. 10, 11)

⚠️ Pas på!

Inverter-strømgeneratoren leveres uden benzin. Påfyld derfor altid benzin, før maskinen tages i brug. Brug Super E10 benzin.

  1. Skru tankdækslet (2) af, og fyld - ved hjælp af tragten (14) - maks. 3,0 liter Super E10-benzin i tanken.
  2. Pas på, at tanken ikke overfyldes (se niveaumarkering (24)!), og at der ikke spildes benzin. Brug brændstoffilterindsatsen (23). Spildt benzin skal straks opsamles, hvorefter man skal vente, til benzindampene er fordampet (antændelsesfare).
  3. Luk tankdækslet (2).

⚠️ Pas på!

Tank i et godt ventileret område ved stoppet motor.

Lad motoren køle af, hvis den lige har kørt. Tank aldrig motoren i en bygning, hvor benzindampene kan nå flammer eller gnister.

Benzin er meget brandfarligt og eksplosivt. Du kan blive forbrændt eller på anden måde komme alvorligt til skade under omgang med brændstof.

10. Betjening

10.1 Start af motoren (Fig. 1)

- Brug kun apparatet udendørs og aldrig i lukkede eller dårligt ventilerede rum.

I "kold" tilstand

  1. Pas på! Lad aldrig trækstarteren (6) springe tilbage af sig selv. Dette kan medføre skader.
  2. Stil Tænd/Sluk-kontakten (9) i stilling "ON".
  3. Stil benzinhanen (10) på "ON".
  4. Træk chokeren (11) ud.
  5. Træk nu hurtigt i trækstarteren (6), til motoren går i gang. Skulle motoren ikke starte, gentages processen.
  6. Skub chokeren (11) tilbage igen, när motoren er startet.
  7. Hvis motoren ikke starter efter flere forsøg, henvises til kapitlet "Fejlfinding".

Bemærk: Ved høje udetemperaturer kan det ske, at inverter-strømgeneratoren skal startes uden choker, selv når motoren er kold!

I "varm" tilstand

  1. Stil Tænd/Sluk-kontakten (9) i stilling "ON".
  2. Stil benzinhanen (10) på "ON".
  3. Træk derefter hurtigt i trækstarteren (6). Apparatet bør starte efter maks. 2 træk. Hvis apparatet stadig ikke starter, skal man gentage processen under "Start i kold tilstand".

Bemaerk:

När motoren startes den første gang, vil det kræve flere forsøg at starte den, før brændstoffet er transporteret fra tanken op til motoren.

  1. Skub chokeren (11) tilbage igen, när motoren er startet.

10.2 Slukning af motoren (Fig. 1)

Lad inverter-strømgeneratoren køre i kort tid (ca. 30 sekunder) uden belastning, før den slukkes, så den kan efterkøle.

  1. Stil Tænd/Sluk-kontakten (9) i stilling "OFF".
  2. Kobl strømaftageren fra apparatet.
  3. Stil benzinhanen (10) på "OFF".

10.3 Driftsindikator (8) (fig. 1)

Driftsindikatoren (8) er aktiv, när motoren kører.

10.4 Overbelastningsindikator (3) (fig. 1)

Overbelastningsbeskyttelsen aktiveres ved for højt effektforbrug og slukker for 230 V ^- stikkontakten (7).

  1. Sluk apparatet som beskrevet i afsnit 10.2.
  2. Kobl strømaftageren fra apparatet.

10.5 Olieadvarsels-indikator (12) (fig. 1)

Indikatoren lyser op, når olieniveauet er for lavt, og slukkes, så snart olieniveauet er tilstrækkeligt højt.

Hvis olieniveauet er for lavt, lyser olieadvarsels-indikatoren (12) under startforsøget. Påfyld olie, som beskrevet under 9.2, og gentag startforsøget.

Oliefrakoblingsautomatikken udløses, hvis der er for lidt motorolie. Olieadvarsels-indikatoren (12) begynder at blinke, hvis der er for lidt olie i motoren. Kontrollampen begynder at blinke, hvis oliemængden har underskredet sikkerhedsmængden. Motoren slukker automatisk efter kort tid. Start er først mulig efter påfyldning af motorolie (se afsnit 9.2).

Sluk motoren, og fjern tændrørshætten (21) fra tændrøret (23) før enhver form for rengørings- og vedligeholdelsesarbejde.

PAS PÅ! Fare for forbrænding! Vent, til maskinen er afkølet, inden du foretager rengøring eller vedligeholdelse.

PAS PÅ!

Forurenet emballagemateriale og brændstoffer skal afleveres på hertil indrettede opsamlingssteder.

PAS PÅ! Fare for forbrænding! Vent, til apparatet er afkølet, inden der foretages rengørings- eller vedligeholdelsesarbejde.

11.1 Rengøring

Hold beskyttelsesskærme, luftslidser og motorhus fri for støv og snavs. Tør maskinen af med en ren klud, eller blæs den over med trykluft ved lavt tryk. Det anbefales, at apparatet altid rengøres umiddelbart efter brug.

Rengør maskinen med en fugtig klud og en smule brun sæbe med jævne mellemrum. Brug ikke rengørings- eller opløsningsmidler; disse kan angribe produktets plastdele. Sørg for, at vand ikke kan trænge ind i maskinen.

Brug altid beskyttelsesbriller og tandbeskytter under vedligeholdelsesarbejde!

Det er vigtigt at overholde følgende vedligeholdelsesintervaler for at sikre problemfri drift.

PAS PÅ! Ved første ibrugtagning skal der påfyldes motorolie og brændstof.

11.3.1 Kontrol af oliestanden (fig. 5 + 6)

Skift motorolie efter de første 20 driftstimer; derefter for hver 50 timer eller hver tredje måned.

Motoren bør være driftsvarm, när motorolien skiftes.

  1. Stil produktet på en plan, lige overflade.
  2. Fjern motorafdækningen (5), som beskrevet i 9.2. (fig. 6)
  3. Hav en opsamlingsbeholder parat (medfølger ikke).
  4. Åbn oliepinden (18), og aftap den varme motorolie i opsamlingsbeholderen ved at hælde inverter-strømgeneratoren (fig. 13).
  5. Påfyld frisk motorolie (maks. 0,28 liter).
  6. Skru derefter oliepinden (18) ind igen.
  7. Bortskaf den gamle olie korrekt.

11.3.3 Luftfilter (fig. 7)

BEMÄRK!

Fare for beskadigelse!

Hvis motoren kører uden - eller med beskadiget - filterelement, kan det forårsage motorskader.

- Lad aldrig motoren køre uden - eller med beskadiget - luftfilterelement. Der kommer snavs ind i motoren, hvilket kan forårsage alvorlige motorskader.

Luftfilteret (20) skal renses for hver 50 driftstimer og udskiftes ved behov.

  1. Fjern luftfilterläget (19).
  2. Fjern luftfilteret (20).
  3. Brug ikke aggressive rengøringsmidler eller benzin til at rense filteret.
  4. Rengør elementerne ved at banke dem ud på en plan overflade. I tilfælde af kraftig tilsmudsning skal der vaskes med sæbelud; derefter skylles med rent vand efterfulgt af lufttørring.
  5. Samlingen foretages i omvendt rækkefølge.

11.3.4 Tændrør (fig. 4 + 9)

⚠ PAS PÅ: Tændrøret må kun udskiftes, när motoren er kold!

Kontrollér tændrøret (23) første gang for tilsmudsning efter 20 driftstimer, og rengør det i givet fald med en kobbertrådbørste. Vedligehold herefter tændrøret (23) for hver 50 driftstimer.

  1. Stil produktet på en plan, lige overflade.
  2. Fjern afdækningen (17) ved at skrue de fire skruer ud med en skruetrækker (13).
  3. Fjern tændrørshætten (21) med en roterende bevægelse.
  4. Fjern tændrøret (23) med den medfølgende tændrørsnøgle (15).
  5. Fjern al snavs fra tændrørets (23) sokkel.
  6. Kontrollér tændrøret (23) visuelt. Fjern eventuelle aflejringer med en trädbørste.
  7. Kontroller tændrørsspalten. Indstil elektrodeafstanden til 0,6 til 0,8 mm med en søger.
  8. Samlingen foretages i omvendt rækkefølge.

BEMÄRK

Et løstsiddende tændrør kan blive overophedet og beskadige motoren. Og for kraftig tilspænding af tændrøret kan beskadige gevindet i topstykket.

11.3.5 Rengør brændstofffilterindsatsen (24) (fig. 11)

Bemærk: Brændstofffilterindsatsen (24) er en filterkop, som befinder sig lige under tankdækslet (2) og filtrerer alt påfyldt brændstof.

  1. Stil Tænd/Sluk-kontakten (9) i stilling "OFF".
  2. Åbn tankdækslet (2).
  3. Fjern brændstofffilterindsatsen (24) og niveaumarkeringen (25). Rens den i ikke-brændbart opløsningsmiddel eller i opløsningsmiddel med højt flammepunkt.
  4. Indsæt brændstofffilterindsatsen (24) med niveaumarke- ringen (25) igen.
  5. Luk tankdækslet (2).

Ved forespørgsler bedes følgende data opgives:

• Dataene på maskinens typeskilt
• Dataene på motorens typeskilt

Vigtig henvisning ifm. reparation:

Ved returnering af maskinen til reparation vær venligst opmærksom på, at apparatet af sikkerhedsårsager skal sendes til servicestationen tømt for olie og brændstof.

11.4 Bestilling af reservedele

Husk at angive følgende oplysninger, när der bestilles reservedele:

Vær opmærksom på, at følgende dele på dette produkt slides som følge af brug eller naturligt slid, og at der er brug for følgende dele som forbrugsmaterialer.

Sliddele*: Tændrør, luftfilter

* følger ikke nødvendigvis med leverancen!

11.5 Aftap benzin med en benzinopsugningspumpe (fig. 10 + 12)

Ved opbevaring i en længere periode skal benzinen aftappes.

ADVARSEL!

Sundhedsfare!

Indånding af benzin-/smøreoliedampe og udstødningsgasser kan forårsage alvorlige sundhedsskader, bevidstløshed og i ekstreme tilfælde dødsfald.

  • Indänd ikke benzin-/smøreoliedampe og udstødningsgasser.
  • Tømning af brændstof må kun udføres udendørs.

  • Stil benzinhanen (10) på "OFF".

  • Hold en opsamlingsbeholder under benzinopsugningspumpens slange (medfølger ikke).
  • Skru tankdækslet (2) af, og fjern det.
  • Fjern brændstofffilterindsatsen (25).
  • Skub benzinudsugningspumpens slange ned i brændstoftanken, og aftap al benzin ud vha. benzinudsugningspumpen.
  • Indsæt brændstofffilterindsatsen (25) igen.
  • Skru tankdækslet (2) fast igen.
  • For at sikre at benzin ikke bliver stående i karburatoren (22), skal den tømmes for den resterende benzin. Stil da en egnet beholder (medfølger ikke) ind under karburatoren (22), og åbn karburatorskruen (26) (fig. 8).

12. Opbevaring

Forberedelse til opbevaring

  • Tøm benzintanken med en benzinopsugningspumpe. Fjern benzinfilteret, og tøm karburatoren (23). Løsn skruen på undersiden af karburatoren, og lad benzinen i den hertil indrettede beholder løbe ud.
  • Advarselsinstruks: Fjern ikke benzinen i lukkede rum, i nærheden af ild eller hvis der ryges. Gasdampe kan føre til eksplosioner eller brand.
  • Start motoren og lad den køre, til resten af benzinen er brugt op.
  • Opbevar brændstof i beholdere, der er særligt beregnet til dette formål.
  • Foretag olieskift efter hver sæson.
  • Fjern den gamle motorolie fra den varme motor og fyld ny olie på.
    • Fjern tændrøret (23).
  • Fyld ca. 20 ml olie i cylinderen med en oliekande.
  • Træk langsomt i trækstarteren (6), så olien beskytter cylinderen.
  • Skru tændrøret (23) ind igen.
  • Opbevar maskinen et godt ventileret sted.

13. Transport

  • Tøm benzintanken i en godkendt dunk ved hjælp af en benzinudsugningspumpe eller alternativt via benzinhanen.
  • Lad - hvis muligt - motoren køre, indtil den sidste benzin er opbrugt.
  • Tøm motorolien af den varme motor (som beskrevet).
  • Fjern tændrørshætten (21) fra tændrøret (23).

- Fastgør apparatet, så det ikke kan skride, med f.eks. en strop.

14. Bestilling af reservedele

Serviceinformationer

Vær opmærksom på, at følgende dele på dette produkt slides som følge af brug eller naturligt slid, og at der er brug for følgende dele som forbrugsmaterialer.

Sliddele*: Tændrør

* følger ikke nødvendigvis med leverancen!

Reservedele og tilbehør fås hos vores service-center. Dette gøres ved at scanne QR-koden på forsiden.

Oplysninger om emballage

PARKSIDE PISE 800 A1 - Oplysninger om emballage - 1

PARKSIDE PISE 800 A1 - Oplysninger om emballage - 2

Emballagematerialerne er genanvendelige. Emballage skal altid bortskaffes jf. gældende miljøregler.

Oplysninger om loven om brugt elektrisk og elektronisk udstyr (elskrot)

PARKSIDE PISE 800 A1 - Oplysninger om loven om brugt elektrisk og elektronisk udstyr (elskrot) - 1

Brugt elektrisk og elektronisk udstyr (elskrot) hører ikke til husholdningsaffaldet, men skal indsamles og/eller bortskaffes separat!

  • Brugte (genopladelige) batterier, der ikke er permanent installeret i et brugt apparat, skal udtages i intakt tilstand inden aflevering! Sådanne batterier skal bortskaffes i henhold til batteriloven.
  • Ejere og/eller brugere af elektriske og elektroniske apparater er juridisk forpligtet til at returnere sådanne efter brug.
  • Slutbrugeren er eneansvarlig for at slette sine personlige oplysninger på det brugte apparat, der skal bortskaffes!
  • Symbolet med den overstregede skraldespand betyder, at brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot) ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald.
  • Brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot) kan afleveres gratis på følgende steder:

- Offentlige bortskaffelses- og/eller indsamlingssteder (f.eks. kommunale genbrugsstationer)

  • LIDL tilbyder dig returneringsmuligheder direkte hos filialerne og markederne. Returnering og bortskaffelse er gratis for dig.
  • Du kan gratis aflevere op til tre brugte elektriske apparater pr. apparattype, med en maksimal kantlængde på 25 centimeter, hos producenten uden først at skulle købe et nyt apparat hos samme, eller du kan aflevere sådanne apparater på et andet autoriseret indsamlingssted i dit nærområde.
  • Du kan indhente yderligere tilbagetagningsbetingelser hos producenter og distributører hos disses respektive kundeservice.

  • Hvis et nyt elektrisk apparat leveres af producenten til en privat husstand, kan producenten foranledige, at det gamle elektriske apparat afhentes gratis efter anmodning fra slutbrugeren. For at gøre dette skal du kontakte producentens kundeservice.

  • Disse erklæringer gælder kun for apparater, der installeres og sælges i landene i EU, og som er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. I lande uden for EU kan der gælde forskellige regler for bortskaffelse af brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot).

Brændstof og olie

  • Inden apparatet bortskaffes, skal brændstoftanken og motoroliebeholderen tømmes!
  • Brændstof og motorolie hører ikke til i husholdningsaffald eller afløb, men skal indsamles og/eller bortskaffes separat!
  • Tomme olie- og brændstofbeholdere skal bortskaffes i henhold til gældende miljøregler.

16. Afhjælpning af fejl

Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Motoren kan ikke starteOliefrakoblingsautomatik udløses Kontrol af olieniveau, påfyldning af motorolie
Tilsodet tændrør Rengør eller skift tændrør. Elektrodeafstand 0,6 mm
Intet brændstof Påfyld brændstof / få benzinhanen efterset
Apparat har for lav eller ingen spændingElektronik defekt Find forhandler
Overstrømsbeskyttelse er udløstGenstart inverter-strømgenerator,Reduktion af forbrugere
Luftfilter snavset Rengøring eller udskiftning af filter

17. Vedligeholdelsesplan

Det er vigtigt at overholde følgende vedligeholdelsesintervaller for at sikre problemfri drift.

PAS PÅ! Ved første ibrugtagning skal der påfyldes motorolie og brændstof.

Før hver brug efter en driftstid på 20 timerefter en driftstid på 50 timer efter en driftstid på 100 timer
Kontrol af motorolie X
Skift af motorolie første gang,dernæstfor hver 50 timerX
Kontrol af luftfilterXudskift evt. filterindsats
Rengøring af luftfilterX
Visuel kontrol af apparatetX
Rengøring af tændrørKontrollér afstand: 0,6 - 0,8 mmudskift ved behov
Kontrollér og genindstil drosselspjældet X^*
Rengøring af topstykke X^*
Indstil ventilslør X^*
Brændstofftank Rengør brændstofffilterind- satsX
Pas på: Punkterne med "X*" må kun udføres af autoriserede specialister.

18. Garantibevis

Kære kunde,

Alle vores produkter gennemgår strenge kvalitetskontrol for at sikre, at de når dig i perfekt stand. I det usandsynlige tilfælde, at enheden udvikler en fejl, bedes du kontakte vores serviceafdeling på den adresse, der vises på dette garantibevis. Selvfølgelig, hvis du foretrækker at ringe til os så er vi også glade for at tilbyde vores bistand under servicenummer trykt nedenfor. Bemærk følgende betingelser, som garantikrav kan gøres:

  • Disse garanti vilkår omfatte yderligere garanti rettigheder og påvirker ikke dine lovbestemte rettigheder for garanti. Vi vil ikke debitere dig for denne garanti.
  • Vores garanti dækker kun problemer forårsaget af materiale- eller produktionsfejl, og det er begrænset til afhjælpning af disse mangler eller udskiftning af enheden. Bemærk, at vores enheder ikke er designet til brug i kommercielle, handel eller industrielle applikationer. Derfor er garantien ugyldig, hvis udstyret bruges i kommerciel, handel eller industrielle applikationer eller for andre tilsvarende aktiviteter. Følgende er også udelukket fra vores garanti: kompensation for transportskader, skader forårsaget af manglende overholdelse af installations-/monteringsvejledning eller skader forårsaget af uprofessionel installation, manglende overholdelse brugsanvisningen (f.eks tilslutning til den forkerte netspænding eller strøm type), misbrug eller uhensigtsmæssig brug (såsom overbelastning af apparatet eller brug af ikke-godkendte værktøj eller tilbehør), manglende overholdelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter, indtrængen af fremmedlegemer i apparatet (f.eks sand, sten eller støv), virkninger af vold eller ydre påvirkninger (f.eks skader forårsaget af enheden bliver droppet) og normal slitage som følge af korrekt funktion af apparatet.

Garantien erklæres ugyldige, hvis der gøres forsøg på at manipulere med enheden.

- Garantien er gyldig i en periode på 3 år fra købsdatoen af enheden. Garantikrav skal indsendes inden udløbet af perioden garanti senest to uger efter defekten blive bemærket. Ingen garantikrav vil blive accepteret efter udløbet af garantiperioden. Den oprindelige garantiperiode fortsat anvendelse til enheden, selvom reparationer udføres eller dele udskiftes. I sådanne tilfælde, det udførte arbejde eller dele monteret vil ikke resultere i en forlængelse af garantiperioden, og ingen ny garanti bliver aktiv for det udførte eller dele monteret arbejde. Dette gælder også, når der anvendes en tjeneste på stedet.

- For at du kan gøre dit garantikrav gældende, bedes du kontakte nedenstående serviceadresse. Hvis reklamationen ligger inden for garantiperioden, vil vi fremsende dig en returnmærkat, med hvilken du gratis kan returnere dit defekte apparat til os. Det ville hjælpe os, hvis du kunne beskrive karakteren af problemet så detaljeret som muligt. Hvis fejlen er dækket af vores garanti så din enhed vil enten blive repareret med det samme og returneret til dig, eller vi vil sende dig en ny enhed.

Selvfølgelig er vi også glade tilbyde en afgiftsudløsende reparationsservice for eventuelle mangler, der ikke er omfattet af anvendelsområdet for denne garanti eller til enheder, som ikke længere er dækket. At drage fordel af denne service, skal du sende enheden til vores service-adresse.

Tjeneste-Hotline (DK):

00800 4003 4003

(0,00 €/Min.)

Tjeneste-mail (DK):

service.DK@scheppach.com

Tjeneste Adresse (DK):

Sotek

Charlottevej 30 E

DK - 4270 Hong

PARKSIDE PISE 800 A1 - Garantibevis - 1

text_image PDF ONLINE www.idi-service.com

På www.lidl-service.com kan du downloade disse og mange flere manualer, produktvideoer og installations-software.

Med QR-koden kan du få direkte adgang til Lidl-service-siden (www.lidl-service.com) og åbne din betjenings-vejledning ved at indtaste artikelnummeret (IAN) 421064_2204.

Tartalomjegyzék:

Oldal:

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PARKSIDE

Model : PISE 800 A1

Kategori : Generator