MUM4428 - Køkkenmaskine BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis MUM4428 BOSCH i PDF-format.
Brugerspørgsmål om MUM4428 BOSCH
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Køkkenmaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning MUM4428 - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. MUM4428 af mærket BOSCH.
BRUGSANVISNING MUM4428 BOSCH
Tillykke med købet af dit nye apparat fra firmaet BOSCH. Dermed har du valgt et moderne, førsteklasses husholdningsapparat. Yderligere informationer om vores produkter finder du på vores internetside.
Indhold
For din egen sikkerheds skyld 44 Overblik 44 Betjening 47 Rengøring og pleje 48 Hjælp i tilfælde af fejl 49 Eksempler på brug 49 Tilbehør/Ekstratilbehør 50 Bortskaffelse 51 Garantibetingelser 51
Læs denne vejledning nøje igennem før brug for at få vigtige sikkerheds- og betjeningshenvisninger til dette apparat
Producenten fraskriver sig ansvaret for skader, der skyldes en manglende overholdelse af instrukserne vedr. korrekt brug af apparatet. Dette apparat er beregnet til brug i husholdningen eller husholdningslignende indretninger. Det må ikke bruges til erhvervsmæssig brug. Ved husholdningslignende indretninger forstås f.eks. brug i med-arbejderkøkkener i forretninger, på kontorer, i landbrugsmæssig og anden erhvervsmæssig drift samt brug på pensioner, små hoteller og andre former for boliger, hvor apparatet betjenes af gæsterne selv. Apparatet er kun beregnet til at blive brugt til mængder og tider, som er almindelige i en normal husholdning. Overskrid ikke tilladte maks. mængder (se „Eksempler på brug“)!
Dette produkt er egnet til at røre, ælte og piske levnedsmidler. Det må ikke bruges til at forarbejde andre genstande eller substanser. Bruges det at producenten tilladte tilbehør, kan produktet evt. også bruges til andre ting. Apparatet må kun bruges med originalt tilbehør. Tilbehør skal bruges iht. bestemmelserne i vedlagte brugsanvisninger.
Opbevar venligst brugsanvisningen. Giv brugsanvisningen videre til en senere ejer.

Generelle sikkerhedstips
Risiko for elektrisk stød
Dette apparat må ikke bruges af børn.
Apparatet og dets tilslutningsledning skal holdes uden for børns rækkevidde.
Apparater kan bruges af personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring og viden, hvis de overvåges eller er blevet instrueret i en sikker brug af apparatet og har forstået de farer, der er forbundet hermed.
Apparatet er ikke legetøj for børn.
Tilslut og benyt kun apparatet iht. angivelserne på typeskiltet. Må kun tages i brug, hvis ledningen og apparatet er ubeskadigede.
Apparatet skal altid afbrydes fra nettet, när det ikke er under opsyn, för det samles, för det skilles ad eller för det rengøres.
Ledningen må ikke trækkes hen over skarpe kanter eller varme flader.
Hvis tilslutningsledningen til dette apparat er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, fabrikantens kundeservice eller lignende, kvalificeret person for at undgå fare.
Apparatet må kun repareres af vor kundeservice.

Sikkerhedsoplysninger til dette apparat
Kvæstelsesfare
Risiko for elektrisk stød!
Sæt først elstikket i, når alle forberedelser til arbejdet med apparatet er afsluttet.
Dyp aldrig grundmodellen i væske og hold den aldrig ind under rindende vand.
Brug ikke nogen damprenser.
Forsøg ikke at indstille svingarmen, mens apparatet er tændt. Vent til drevudtaget står helt stille.
Udskift kun redskab/tilbehør, når maskinen står stille – drevet kører kort efter, at apparatet er slukket.
Apparatet må kun tændes og slukkes med drejekontakten.
Træk netstikket ud, når apparatet ikke er i brug.
Træk altid netstikket ud forinden du afhjælper en fej!
Apparatet starter igen, så snart strømmen vender tilbage efter et strømsvigt.
Kvæstelsesfare som følge af roterende redskaber!
Stik ikke fingrene ind i roterende dele. Stik aldrig hånden ned i skålen, när apparatet er i gang.
Udskift kun redskab, när apparatet står stille – apparatet kører kort efter, at det er slukket (efterløb).
Apparatet må af sikkerhedsmæssige grunde kun bruges, hvis ikke brugte drevudtag er beskyttet med beskyttelseslåg (4, 7).
Kvæstelsesfare som følge af skarpe knive/roterende drev!
Stik aldrig hånden ned i den påsatte blender!
Forsøg aldrig at samle blenderen på grundmodellen. Blenderen skal være sat rigtigt på og låget være strammet helt fast, når der arbejdes med blenderen.
Blenderen må kun sættes på og tages af, når apparatet står helt stille.
Berør ikke blenderknivene med de bare fingre.
Fare for skoldning!
Ved blanding af varme ingredienser kommer der damp ud gennem tragten i låget. Påfyld max. 0,5 liter varm eller skummende væske.
Vigtigt!
Brug kun et redskab eller et tilbehør ad gangen.
Brugsanvisningen beskriver forskellige modeller (se også modeloversigt, Billede II). Apparatet er vedligeholdelsesfrit.
Overblik
Fold billedsiderne ud. Billede A
Motorenhed
1 Sikkerhedsknap
2 Svingarmen
(se „Arbejdspositioner“)
3 Drejekontakt
0/off = stop
/P / P = parkeringsfunktion; hold grebet fast, indtil drevet bliver stående; redskabet er i svingposition.
Hvis drevet ikke bevæger sig, er sving-positionen allerede nået.
Trin 1–4 = arbejdshastighed
Trin 1 = laveste hastighed - langsom
Trin 4 = højeste hastighed – hurtig I tilfælde af strømsvigt: apparatet forbliver tændt og går automatisk i gang igen, så snart apparatet forsynes med strøm igen.
4 Låg til drevudtag
Beskyttelseskappen tages af ved at dreje den indtil låsen går op.
5 Drevudtag til
- hurtigsnitter *
- citruspresse *
- kornmølle *
Sæt beskyttelseskappen på, när drevet ikke er i brug.
6 Drevudtag til
- redskab (røreris, piskeris, æltekrog)
- ismaskinens røreenhed *
- klappet ned eller op til kødhakker *
7 Låg til drevudtag til blender
8 Drevudtag til
- blender
- multiblender
Beskyttelseskappen sættes på drevet, när blenderen ikke er i brug.
9 Opbevaring af ledning (Billede B)
MUM 44..: Opvikling af ledning
MUM 46../48..: Opbevar ledningen
i ledningsrummet
Skål med tilbehør
10 Røreskål
11 Låg
Redskab
12 Røreris
13 Piskeris
14 Dejkroge med dejskraber
Blender
15 Sokkel
16 Knivindsats
17 Pakring
18 Blenderbæger
19 Låg
20 Tragt
* Følger en tilbehørsdel ikke med leveringen, kan den købes i handlen og hos kunde-service.
Arbejdspositioner
OBS!
Apparatet må kun bruges, hvis redskab/tilbehør er anbragt rigtigt efter denne tabel og befinder sig i arbejdsposition.
Svingarmen skal være faldet i hak i enhver arbejdsposition.
Indstilling af arbejdsposition Billede C
- Tryk på sikkerhedsknappen og bevæg svingarmen.
- Bevæg svingarmen, til den falder i hak i den ønskede position.
| Posi-tion | ||
| 1 | ![]() | ![]() |
| 2 | ![]() | ![]() |
| 3 | [0DHC] | ![]() |
| 4 | [T762] | [KBDO] |
| 5 | ![]() | ![]() |
| 6 | [Z772] | Isætning/udtagning af røreris, piskeris og dejkroge |
| 7 | ![]() | Tilsætning af store mængder |
Betjening

Fare for kvæstelser!
Sæt først elstikket i, når alle forberedelser tilarbejdet med apparatet er afsluttet.

OBS!
Apparatet må kun bruges, når tilbehør/redskab befinder sig i arbejdsposition.
Tænd ikke for apparatet, hvis det er tomt. Udsæt ikke apparat og tilbehørsdele for varmekilder. Delene må ikke sættes i mikrobølgeovnen.
- Rengør apparat og tilbehør, før den tages i brug første gang (se „Rengøring og pleje“).
Forberedelse
- Stil grundmodellen på en glat, ren flade.
- Ledningen trækkes ud af kabelrummet (Billede B).
- Netstikket sættes i stikkontakten.
Røreris, piskeris og æltekrog Billede
D
Piskeris (a)
bruges til at røre dej (f. eks. mørdej)
Piskeris (b)
bruges til piskede æggehvider, piskefløde og til let dej (f. eks. lagkagedej)
bruges til at ælte tung dej og iblanding af ingredienser, som ikke skal finhakkes (f. eks.rosiner, tyndechokoladeblade)

Kvæstelsesfare som følge afroterende redskaber!
Stik aldrig hånden ned i skålen, när apparatet er i gang.
Udskift kun redskab, när apparatet står stille – apparatet kører kort efter, at det er slukket (efterløb).
Beskyttelseskappen skal altid være sat på de drev, som ikke benyttes, når apparatet er i gang.
- Stil grebet på P og hold fast i det, til drevet bliver stående.
Bemærk:
Hvis drevet ikke bevæger sig, er svingpositionen allerede nået.
- Tryk på sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 6.
- Sæt skålen på plads. Skålens sokkel skal sidde fast i grundmodellens udsparing.
- Isæt det ønskede redskab (røreris, piskeris eller æltekrog). Ved drejkrogen drejes dejskraberen, indtil dejkrogen kan trykkes på plads.
- Kom ingredienserne i skålen.
- Tryk på sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 1.
- Sæt låget på.
- Stil grebet på det ønskede trin.
Påfyldning af flere ingredienser
- Sluk for apparatet med grebet.
- Stil grebet på P og hold fast i det, til drevet bliver stående.
- Tag låget af.
- Tryk på sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 7.
- Påfyld ingredienserne eller
- påfyld ingredienserne gennem åbning i låget.
Efter arbejdet
- Sluk for apparatet med grebet.
- Stil grebet påP og hold fast i det, til drevet bliver stående.
- Træk netstikket ud.
- Tag låget af.
- Tryk på sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 6.
- Tag redskabet ud.
- Tag skålen af.
- Vask de enkelte dele af, se „Rengøring og pleje“.
Blender Billede E

Kvæstelsesfare som følge af skarpe knive/roterende drev!
Stik aldrig hånden ned i den påsatte blender! Blenderen skal være sat rigtigt på og låget være strammet helt fast, når der arbejdes med blenderen.
Blenderen må kun sættes på og tages af, när apparatet står helt stille.

Fare for skoldning!
Ved blanding af varme ingredienser kommer der damp ud gennem tragtens låg.
Påfyldmax. 0,5 liter varm eller skummende væske.
Pas på!
Blenderen kan beskadiges.
Bearbejd ikke dybfrossede madvarer (undtagen isterninger). Blenderen skal altid være fyldt med ingredienser, när den er i gang.
Pas på!
Ved blanding af væsker i glasblenderen: Indstilling maks. på trin 3. Påfyld maks. 0,5 liter varm eller skummende væske.
- Tryk på sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 3.
- Tag låg til drevudtag til blender af.
- Sæt blenderen på (markering på sokkel på marking på grundmodel) og drej den mod venstre indtil stop (Billede E-4/5).
- Påfyld ingredienserne.
Maksimal mængde: kunststofblender, flydende konsistens = 1 liter. Maksimal mængde: glasblender, flydende konsistens = 0,75 liter skummende eller varme væsker maks. 0,5 liter, optimal bearbejdningsmængde, fast konsistens = 50–100 gram. - Sæt låget på og tryk det fast.
Hold altid fast på låget med en hånd, när blenderen kører. Stik ikke fingrene hen over påfyldningsåbningen! - Stil grebet på det ønskede trin.
Påfyldning af flere ingredienser Billede E-6
- Sluk for apparatet med grebet.
- Tag låget af og påfyld ingredienserne
eller - fjern tragten og påfyld ingredienserne lidt ad gangen
eller
- påfyld flydende ingredienser gennem tragten.
Efter arbejdet
- Sluk for apparatet med grebet.
- Træk netstikket ud.
- Drej blenderen mod højre og tag den af.
Tip: Det anbefales at rengøre blenderen straks efter brug.
Rengøring og pleje
OBS!
Benyt ingen skurende rengøringsmidler.
Overfladerne kan beskadiges.
Rengøring af grundmodel

Fare for elektrisk stød!
Dyp aldrig grundmodellen i vand og hold den aldrig ind under rindende vand.
- Træk netstikket ud.
- Tør grundmodellen af med en fugtig klud.
- Kom en smule opvaskemiddel i rengøringsvandet efter behov.
- Tør apparatet af med en tør klud.
Alle dele tåler opvaskemaskine. Forsøg ikke at klemme kunststofdele fast i opvaskemaskinen, da de kan blive deformeret.
Rengøring af blender

Kvæstelsesfare som følge afskarpe knive!
Berør ikke blenderknivene med de bare fingre.
Blenderen kan skilles ad.
Det letter rengøringen.
Pas på!
Benyt ingen skurende rengøringsmidler. Knivenmå ikke sættes i opvaskemaskinen.
Rengør kun kniven under rindende vand.
Tip: Hvis blenderen kun har været brugt til blendning af væske, behøver man normalt ikke at skille blenderen ad. Kom en smule vand med opvaskemiddel i blenderen, mens den er på apparatet. Tænd for apparatet og lad den køre i et par sekunder (ved modeller med momentfunktion, stilles apparatet på trin M).
Hæld vandet ud og skyl blenderen med rent vand.
Adskillelse af blender Billede F
- Drej blendersoklen til højre og tag den af.
- Drej knivens vinger mod venstre. Kniven løsnes.
- Tag kniven ud og fjern pakringen.
Samle blender Billede G

Fare for kvæstelser!
Forsøg aldrig at samle blenderen på grundmodellen.
- Anbring pakringen på kniven.
- Sæt kniven ind i blenderen nedefra.
- Skru kniven fast ved hjælp af soklen.
- Drej blendersoklen til venstre, til den sidder fast.
Hjælp i tilfælde af fejl
Kontakt venligst kundeservice i tilfælde af fejl.
Eksempler på brug
Flødeskum
100–600 g
- Pisk fløden i 1½ til 4 minutter på trin 4 (afhængigt af mængde og kvalitet) med piskeriset.

Æggehvider
1 til 8 æggehvider
- Pisk æggehviderne i 4 til 6 minutter på trin 4 med – med piskeriset.

Lagkagebund
Grundopskrift
2 æg
2–3 spsk varmt vand
100 g sukker
1 lille pakke vanillesukker
70 g mel
70 g maizenamel evt. bagepulver
- Rør ingredienserne (undtagen mel og maizenamel) sammen i ca. 4–6 minutter på trin 4 med piskeriset, til det skummer.
- Stil apparatet på trin 2 og tilsæt det sigtede mel og maizenamel skevis i løbet af et halvt til et minut.
Max. mængde: 2 x grunddej

Rørdej
Grundopskrift
3–4 æg
200–250 g sukker
1 knivspids salt
1 lille pakke vanillesukker eller skal af en ½ citron
200–250 g smør (rumtemperatur)
500 g mel
1 lille pakke bagepulver
^1/_8 I mælk
- Rør alle ingredienserne i ca. et halvt minut på trin 1, herefter i ca. 3–4 minutter på trin 3 med røreriset.
Max. mængde: 1,5–2 x grunddej
Mørdej
Grundopskrift
125 g smør (stuetemperatur)
100–125 g sukker
1 aeg
1 knivspids salt
En smule citronskal eller vanillesukker
250 g mel
evt. bagepulver
- Ælt alle ingredienser i ca. et halvt minut på trin 1, herefter i ca. 2–3 minutter med piskeriset (trin 3) eller dejkrogen (trin 2).
Max. mængde: 2 x grunddej
Gærdej
Grundopskrift
500 g mel
1 æg
80 g fedt (stuetemperatur)
80 g sukker
200–250 ml lunken mælk
25 g frisk gær eller 1 pakke tørgær skal af en ½ citron
1 knivspids salt
- Rør alle ingredienserne i ca. et halvt minut på trin 1, herefter i ca. 3–6 minutter på trin 2 med æltekrogen.
Max. mængde: 1,5 x grunddej
Mayonnaise
2 æg
2 tsk sennep
14 I olie
2 spsk citronsaft eller eddike
1 knivspids salt
1 knivspids sukker
Det er vigtigt, at ingredienserne har samme temperatur.


da
- Æg, sennep, citronsaft, salt og sukker kommes i blenderen og blandes i nogle sekunder på trin 2.
- Stil blenderen på trin 4. Hæld langsomt olie gennem hullet i låget og bliv ved med at blande mayonnaisen, til den har fået en fast konsistens.
Yderligere vedlagt tilbehør (se vedlagte modeloversigt Billede II) er beskrevet i de separate brugsanvisninger, der følger med den enkelte genstand.
Skålen er beregnet til forarbejdning af op til 1 kg mel plus ingredienser.
Røreskål af stål (MUZ4ER2)
Skålen er beregnet til forarbejdning af op til 1 kg mel plus ingredienser.
Blender af kunststof (MUZ4MX2)
Bruges til at hakke krydderurter, grøntsager, æbler og kød, til råkost af gulerødder, selleri og ost og til at rive nødder og kølet chokolade.
Hurtigsnitter (MUZ4DS3)
Til at skære agurk, kål, kålrabi, ræddiker; til råkost af gulerødder, æbler og selleri, rødkål, ost og nødder; til rivning af hård ost, chokolade og nødder.
Pommes-frites-jern (MUZ45PS1)
Til hurtigsnitteren MUZ4DS3. Til at skære rå kartofler til pommes frites.
Asia-grønt-skive (MUZ45AG1)
Til hurtigsnitteren MUZ4DS3. Skærer frugt og grønt i fine strimler til asiatiske grøntsagsretter.
Riveskive grov (MUZ45RS1)
Til hurtigsnitteren MUZ4DS3. Til at rive rå kartofler til f. eks. kartoffelfrikadeller/søsterkage eller kartoffelboller.
Til hurtigsnitteren MUZ4DS3. Til at rive rå kartofler til rösti og til at skære frugt og grøntsager i tykke skiver.
Citruspresse (MUZ4ZP1)
Til presning af appelsiner, citroner og grapefrugter.
Kødhakkeren (MUZ4FW3)
Til hakning af råt kød til tartar eller frikadeller/bøffer.
Hulskive-sæt (MUZ45LS1)
Til kødhakkeren MUZ4FW3. Fin (3 mm) til postejer og smurt pålæg, grov (6 mm) til pølser og bacon.
Småkageformsæt (MUZ45SV1)
Til kødhakkeren MUZ4FW3. Med metalskabelon til 4 forskellige småkage- former.
Kornkværn (MUZ45RV1)
Til kødhakkeren MUZ4FW3. Til at rive nødder, mandler, chokolade og tørrede rundstykker.
Frugtpresse (MUZ45FV1)
Til kødhakkeren MUZ4FW3. Til at presse bærfrugt til mos – (undtagen hindbær), tomater og hyben. Samtidigt fjernes stilk og kerner automatisk fra f. eks. ribs.
Tilbehørsholder (MUZ4ZT1)
Til opbevaring af tilbehørsdele som f. eks. dejkrog, piskeris, røreris, snitte-, råkost- og riveskive.
Kornmølle med kegleformet maleværk af stål (MUZ4GM3)
Til alle kornsorter undtagen majs og olieholdige frø, tørrede svampe og krydderurter.
Ismaskine (MUZ4EB1)
Til tilberedning af op til 550 g is pr. arbejdsgang og beholder.
Bortskaffelse

Dette apparat er mærket iht. bestemmelserne i det europæiske direktiv 2012/19/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Direktivet indeholder bestemmelser mht. retur og brug af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr, der gælder i hele EU-området.
Brug genbrugsordningerne for emballage og ældre apparater og vær med til at skåne miljøet. Er der tvivl om ordningerne og hvor genbrugspladserne er placeret, kan kommunen kontaktes.
Garantibetingelser
På dette apparat yder BOSCH 1 års garanti. Købsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til reparation, hvis denne ønskes udført på garanti. Medfølger købsnota ikke, vil reparationen altid blive udført mod beregning. Indsendelse til reparation. Skulle Deres BOSCH apparat gå i stykker, kan indsendes til vort serviceværksted:
BSH Hvidevarer A/S, Telegrafvej 6, 2750 Ballerup, tlf. 44-898985.
På reparationer ydes 12 måneders garanti. De kan naturligvis også indsende apparatet gennem Deres lokale forhandler.
Apparatet og tilkoplingsledningen må holdes borte fra barn.
Barn må ikke få leke med apparatet.
Basismaskinen må aldri dyppes ned i væske eller holdes under rennende vann. Ikke bruk damprenser.
Svingarmen må ikke innstilles når maskinen er i gang. Vent til maskinen er helt stoppet.
Maskinen starter igen, så snart strømmen vender tilbage efter et strømsvigt.
Miksekniven må ikke berøres med bare hender.
Fare for skolding!
Ved bearbeiding av varme mikseprodukter, kommer det damp ut av trakten i lokket. Fyll derfor på maksimalt 0,5 liter varm eller skummende væske.
Viktig!
Bruk kun et verktøy hhv. tilbehør.
Når det ikke er i bruk, må beskyttelseslokket settes på.
9 Kabeloppkveiling (Bilde B)
MUM 44..: Vikle opp kabelen
MUM 46../48..: Rull opp kabelen
i kabelrommet
Bollen med tilbehør
10 Rørebolle
11 Lokk
Verktøy
12 Rørepinne
13 Visp
14 Eltekrok med deigskrape
Mikser
15 Sokkel
16 Knivinnsats
17 Pakningsring
18 Miksebeger
19 Lokk
20 Trakt
Maskinen må ikke settes i gang när den er tom.
Rørepinn, visp og eltekrok Bilde ☐ Rørepinne (a)
Ved feil på maskinen bør du henvende deg til vår kundeservice.
Eksempler på bruk
Vispet kremfløte
100 g–600 g
Blandarskålen med tillbehören
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
mailto:Bosch-Service-NO@
bshg.com
www.bosch-home.no
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.







