KRESS Mission Nano 600 KR101E - Robotplæneklipper

Mission Nano 600 KR101E - Robotplæneklipper KRESS - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Mission Nano 600 KR101E KRESS i PDF-format.

📄 156 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 12 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice KRESS Mission Nano 600 KR101E - page 109
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ProdukttypeRobotplæneklipper
MærkeKress
ModelMission Nano 600 KR101E
Maksimal klippeareal600 m²
Klippediameter18 cm
Klippehøjde30 til 60 mm (4 positioner)
BatteritypeGenopladelig lithium-ion
Batterispænding20 V Max
BatterimodelKA3022
OpladningstidCa. 105 minutter
Medfølgende opladerKA0200 / KA0201 (100-240 V, 50/60 Hz, 38 W, udgang 20 V, 1,5 A)
Maskinvægt8,95 kg
Maksimal hældning35 %
Lydtryksniveau45,5 dB(A)
Lydeffektniveau65,5 dB(A)
BeskyttelsesklasseIII (Meget lav sikkerhedsspænding)
ForbindelseBluetooth (2,4 GHz) og Wi-Fi (2,4 GHz)
StyringssystemInduktiv sløjfeperimeterkabel
SensorerRegn, løft, blokering, væltning
SikkerhedNødstop (STOP), PIN-kode, automatisk stop ved løft
Blade9 blade med 4 skærekanter, månedlig vendning, udskiftning hver 2. måned
OpladningsbaseInkluderet med adapter og fastgørelsessøm
Medfølgende tilbehør9 reservedele blade, 2 kabelafstandsmålere, 1 unbrakonøgle, batteri og oplader
Vedligeholdelse og rengøringRegelmæssig rengøring af kabinet og kontakter med sæbevand; brug ikke vandstråle

Ofte stillede spørgsmål - Mission Nano 600 KR101E KRESS

Hvordan installerer jeg perimeterkablet?
Placer kablet rundt om det område, der skal klippes, med en afstand på mindst 1 m fra skråninger over 35% og undgå rette vinkler. Fastgør det til jorden ved hjælp af de medfølgende pæle og tilslut det til opladningsbasen. Kontroller, at basens LED lyser grønt.
Hvad gør jeg, hvis robotten ikke finder opladningsbasen?
Kontroller, at opladningsbasen er tilsluttet, og at LED'en lyser. Rengør kontaktstifterne og robottens opladningsbånd. Sørg for, at perimeterkablet ikke overstiger 350 m, og at batteriet ikke er tomt. Bring om nødvendigt robotten manuelt til basen.
Hvordan skifter jeg bladene?
Sluk robotten og tag beskyttelseshandsker på. Vend den om, fjern batteridækslet og derefter batteriet. Skru bladenes skruer ud, udskift alle blade på én gang med nye, og skru dem derefter fast. Sørg for, at bladene kan rotere frit. Sæt batteri og dæksel på igen.
Hvad betyder fejlkoderne?
Koder som E1 (uden for perimeter), E2 (hjul blokeret), E3 (skæredisk blokeret) angiver almindelige problemer. Manualen beskriver hver kode og korrigerende handlinger, såsom at kontrollere forhindringer eller vende kablerne omvendt.
Hvad er det maksimale areal, robotten kan klippe?
Det maksimale klippeareal er 600 m². For bedste ydelse skal du sørge for, at området er godt afgrænset af perimeterkablet, og at batteriet er tilstrækkeligt opladet.
Kan jeg bruge robotten i regn?
Robotten er udstyret med en regnsensor, der automatisk får den til at vende tilbage til basen ved regn. Det frarådes at bruge den i dårligt vejr; den venter, indtil vejret bliver bedre.
Hvordan rengør jeg robotten?
Sluk robotten. Brug en fugtig klud eller en blød børste til at rengøre kabinettet og undersiden. Brug aldrig vandstråle eller højtryksrenser. Rengør regelmæssigt kontaktstifterne og opladningsbåndet for at sikre god forbindelse.
Hvordan opbevarer jeg robotten om vinteren?
Før opbevaring, rengør robotten grundigt, oplad batteriet fuldt og sluk den. Opbevar den på et tørt og køligt sted (20°C ± 5°C). Opbevar den aldrig på hovedet udendørs. Perimeterkablet kan forblive på plads, men beskyt enderne.
Hvordan nulstiller jeg robotten?
Sluk robotten ved at trykke på tænd/sluk-knappen, og fjern derefter batteriet i 30 sekunder. Sæt batteriet i igen, tænd robotten og genstart. Hvis problemet fortsætter, kontakt kundeservice.
Kan jeg programmere klippetiderne?
Ja, via mobilappen tilsluttet via Wi-Fi eller Bluetooth. Du kan indstille tidsintervaller og klippefrekvens. Robotten vender automatisk tilbage til sin opladningsbase mellem sessionerne.

Brugerspørgsmål om Mission Nano 600 KR101E KRESS

2 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Hvad betyder fejlkoden E1 på KRESS Mission Nano 600 KR101E robotplæneklipperen, når lyset er grønt, og hvordan kan det løses?
Ofte Stillede Spørgsmål - 25/04/2026
Svar Notice-Facile

Fejlkoden E1, der vises på din KRESS Mission Nano 600 KR101E robotplæneklipper, indikerer generelt et problem relateret til sensorerne, især dem, der registrerer forhindringer eller grænserne for terrænet, selvom lyset er grønt.

Betydning af E1-koden

Denne kode signalerer, at plæneklipperen har en anomali i at registrere sit miljø, hvilket kan skyldes:

  • Tilsluttede eller snavsede sensorer
  • Dårlig placering eller funktionsfejl i sensorerne
  • Interferenser eller forhindringer, der ikke er korrekt registreret

Hvordan løser man E1-problemet?

  1. Rengør sensorerne: Inspicer alle sensorer på plæneklipperen og fjern snavs, støv, græs eller affald, der kan hindre deres funktion. Brug en blød, tør klud til forsigtigt at rengøre dem.
  2. Tjek installationen: Sørg for, at plæneklipperen er korrekt placeret på terrænet, og at sensorerne ikke er beskadigede eller forkert justerede.
  3. Genstart: Sluk for plæneklipperen, vent cirka et minut, og tænd den igen for at nulstille de interne systemer.
  4. Tjek terrænet: Sørg for, at plæneklipperens vej er fri, og at afgrænsningskablerne er korrekt placeret og intakte.
  5. Softwareopdatering: Hvis din model tillader det, skal du kontrollere, om der er en softwareopdatering tilgængelig, og installere den for at rette eventuelle fejl.

Hvis fejlkoden fortsætter efter disse kontroller og handlinger, anbefales det at kontakte en specialiseret teknisk service for en grundig diagnose.

Svar (vær den første)
Hvordan ændrer jeg PIN-koden på KRESS Mission Nano 600 KR101E plæneklipperrobotten?
Ofte Stillede Spørgsmål - 24/04/2026
Svar Notice-Facile

Ændring af PIN-koden på din KRESS Mission Nano 600 KR101E:

Den firecifrede PIN-kode til din plæneklipperrobot er først indstillet ved første opstart af enheden. For at ændre eller modificere denne PIN-kode senere skal du bruge Kress Mission mobilappen, som er kompatibel med din robot.

Procedure til at ændre PIN-koden via appen:

  • Download og installer Kress Mission-appen på din smartphone (tilgængelig på Android og iOS)
  • Log ind på din Kress-konto i appen
  • Par din KRESS Mission Nano 600 med appen, hvis du ikke allerede har gjort det
  • Gå til sektionen Indstillinger eller Sikkerhed i appen
  • Find muligheden PIN-kode eller Ændre PIN-kode
  • Indtast din nuværende PIN-kode til verifikation
  • Indtast din nye firecifrede PIN-kode
  • Bekræft den nye PIN-kode

Din nye PIN-kode aktiveres straks. Denne kode vil nu være nødvendig hver gang du starter din plæneklipperrobot. Vælg en kode, der er nem at huske, men svær at gætte for at sikre din enhed.

Hvis du ikke kan finde muligheden for at ændre PIN-koden i appen, skal du konsultere den indbyggede hjælp i Kress Mission-appen eller kontakte Kress kundeservice for specifik assistance.

Svar (vær den første)

Download vejledningen til din Robotplæneklipper i PDF-format gratis! Find din vejledning Mission Nano 600 KR101E - KRESS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Mission Nano 600 KR101E af mærket KRESS.

BRUGSANVISNING Mission Nano 600 KR101E KRESS

Brugere kan se den elektroniske vejledning på https://www.kress.com/en/.

Produktsikkerhed

Generelle og yderligere sikkerhedsvejledninger

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Generelle og yderligere sikkerhedsvejledninger - 1

vejledningerne. Følges advarslerne og instruktionerne ikke, kan det føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.

Læs alle vejledningerne omhyggeligt, så denne maskine betjenes på en sikker måde.

Gem alle advarsler og vejledninger til senere brug.

  • Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn), med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer med manglende erfaring eller viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i hvordan apparatet bruges, af en person med ansvar for deres sikkerhed.
  • Børn skal være under opsyn, for at sikre de ikke leger med apparatet.
  • Batteriet i denne enhed kan kun udskiftes af kvalificeret personale.
    ADVARSEL: Brug kun den flytbare strømforsyningsenhed, der følger med enheden, for at oplade batteriet.

VIGTIGT

LÆS FORSIGTIGT F∅R BRUG BEHOLD TIL SENERE BRUG

Sikker brugspraksis Uddannelse

a) Læs instruktionerne omhyggeligt. Sørg for, at du forstår vejledningerne, og at du er bekendt med betjeningsknapperne og hvordan apparatet bruges ordentligt.
b) Lad aldrig personer, som ikke er bekendte med disse vejledninger, eller børn bruge apparatet. Den lokale lovgivning kan begrænse alderen på brugeren.
c) Brugeren er ansvarlig for mulige uheld og farlige situationer for andre personer og deres ejendom.

Forberedelse

a) Sørg for, at områdeafgrænsningen udføres korrekt, som beskrevet i vejledningerne.

b) Efterse regelmæssigt områder, hvor apparatet skal bruges, og fjern alle sten, pinde, ledninger, knogler og andre genstande.
c) Efterse regelmæssigt skæreklingen, boltene og samlingerne, og sørg for at de ikke er nedslidte eller beskadigede. Udskift nedslidte eller beskadigede skæreklinger og bolte i sæt, så du bibeholder balancen.
d) På apparater med flere aksler, skal du være forsigtig når du drejer klingen, da den anden kan ske også at dreje.
e) ADVARSEL: Plæneklipperen må ikke anvendes uden beskyttelsesdækslet monteret.

Betjening

1. Generelt

a) Brug aldrig apparatet med ødelagte skærme, eller uden at sikkerhedsanordningerne, så som afvigelsesskærmene, er på plads.
b) Put ikke hænderne eller fødderne under drejende dele. Sørg altid for, at holde dig væg fra udstødningsåbningen.

c) Saml ikke ting op, eller bær på ting, mens apparatets motor kører.

d) Betjen afbrydningsfunktionen fra apparatet

- Før du renser maskinen for blokerende elementer;

- Før du efterser, rengøre eller arbejder på apparatet;

- Hvis maskinen har ramt et fremmedlegeme, skal den ses efter for eventuelle skader;

- Hvis maskinen begynder at vibrere unormalt, skal maskinen ses efter for skader, inden den startes igen.

e) Det er ikke tilladt, at ændre på græsslåmaskinens originale design. Alle ændringer som laves er på dit eget ansvar.

f) Start græsslåmaskinen som beskrevet i vejledningerne. Når strømmen er tændt, skal du sørge for at holde dine hænder og fødder væk fra de roterende knive. Put aldrig dine hænder eller fødder under græsslåmaskinen.

g) Robotplæneklipperen må aldrig løftes eller bæres, när den er tændt.

h) Lad ikke personer, som ikke ved hvordan græsslåmaskinen virker og opfører sig, bruge den.

i) Undgå, at stille ting oven på græsslåmaskinen eller dens opladestation.

j) Undgå, at bruge græsslåmaskinen med en ødelagt klinge eller karrosseri. Og den må heller ikke bruges med ødelagte klinger, skruer, møtrikker eller kabler.

k) Sluk altid for græsslåmaskine-robotten, när du ikke har i sinde at bruge robotten.

Robotplæneklipperen kan kun starte, når den er er tændt, og den rigtige pinkode er indtastet.

I) Hold hænderne og fødderne væk fra de roterende blade. Placér aldrig hænderne eller fødderne tæt på eller under kassen, mens robot-plæneklipperen er i funktion.
m) Undgå at bruge maskinen og dens eksterne enheder under dårlige vejrforhold, især när der er risiko for lynnedslag.
n) Rør ikke bevægelige farlige dele, før disse er kommet til et fuldstændigt stop.
o) For maskiner, der anvendes i offentlige områder, de advarselsskilte skal anbringes i nærheden af maskinens arbejdsområde. De skal vise indholdet af den følgende tekst:

Advarsel! Automatisk plæneklipper! Hold dig væk fra maskinen! Tilsyn med børn!

2. Når apparatet bruges automatisk

a) Efterlad ikke maskinen i brug uden opsyn, hvis du ved der er kæledyr, børn eller andre personer i nærheden.

ADVARSEL! Når plæneklipperen vendes på hovedet, skal den altid førstkes.

Plæneklipperen skal være slukket under alt arbejde på dens underside, som fx rengøring eller udskiftning af knive.

a) Sørg for, at alle møtrikker, bolte og skruer sidder ordentlig fast, så du sikre at apparatet er sikker stand.
b) Efterse græsslåmaskinen hver uge, og skift nedslidte eller ødelagte dele.
c) Kontroller, at klingerne og klingeskiven ikke er beskadigede. Skift alle klinger og skruer på samme tid, så de drejende dele er balancerede.
d) Sørg for, at du udskifter skæreelementerne med den rigtige type.
e) Sørg for, at batterierne oplades med den rigtige oplader, som er blevet anbefalet af producenten. Forkert brug kan føre til elektrisk stød, overophedning eller udslip af ætsende væsker fra batteriet.
f) I tilfælde af udslip af elektrolyt, skal du skylle med vand/neutraliserende middel, og søg lægehjælp hvis det kommer i kontakt med dine øjne.
g) Reparation af apparatet skal ske i henhold til producentens vejledninger.

Anbefaling

Tilslut kun maskinen og/eller dets periferiudstyr til et forsyningskredsløb beskyttet af en reststrømsanordning (RCD) med en trippestrøm på højst 30 mA.

Resterende ricisi

For at undgå personskader, brug beskyttelseshandsker ved udskiftning af knivene.

Transport

Når græsslåmaskinen skal transporteres over længere afstande, skal du bruge originalemballagen.

Sådan flyttes græsslåmaskinen sikker fra eller indenfor arbejdsområdet:

a) Tryk på STOP knappen for at standse plæneklipperen.
Du vælger den firecifrede PIN-kode, når du starter plæneklipperen første gang.
b) Stil kontakten på OFF (slukket), hvis du har i sinde at bære på græsslåmaskinen.
c) Løft græsslåmaskinen i bærehåndtaget på forsiden. Løft græsslåmaskinen med klingeskiven væk fra kroppen.

Krav for RF-eksponering

For at opfylde kravene for RF-ekponering, en separationsafstand på 200 mm eller mere bør opretholdes mellem denne enhed og personer gennem enhedsdrift.

Åt sikre overholdelse, operationer på tættere end denne afstand anbefales ikke. Antennen, der anvendes til denne sender, må ikke være placeret I sammenhæng med enhver anden antenne eller transmitter.

Dette er et apparat i klasse III, og det må kun forsynes med ekstra lav sikkerhedsspænding svarende til mærkningen på apparatet.

Sikkerhedsadvarsler for batterisættet inden i værktøjet

a) Sekundærelementer eller batterisæt må ikke skilles ad, åbnes eller knuses.
b) Et batterisæt må ikke kortsluttes. Batterisæt må ikke opbevares lemfældigt i en kasse eller skuffe, hvor de kan kortslutte hinanden eller kortsluttes af ledende genstande. Når batterisættet ikke er i brug, skal det holdes væk fra andre metalgenstande, såsom papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, der kan skabe en forbindelse fra en pol til en anden,

Kortslutning af batteripoler kan medføre forbrændinger eller brand.

c) Batterisæt må ikke udsættes for varme eller ild. Må ikke opbevares i direkte sollys.
d) Batterisæt må ikke udsættes for mekaniske stød.
e) I tilfælde af at et batteri lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjne. Hvis der er sket kontakt, skal det berørte område vaskes med rigelige mængder vand, hvorefter der søges lægehjælp.
f) Søg straks lægehjælp, hvis et element eller batterisæt er nedsvælget.
g) Opbevar batterisæt på et rent og tørt sted.
h) Genoplad kun med laderen specificeret af Kress. Anvend ingen anden oplader end den, der specifikt er beregnet til brug med udstyret.
i) Brug kun det korrekte batteri til udstyret.
j) Batterisættet skal opbevares utilgængeligt for børn.
k) Opbevar den originale produktlitteratur til fremtidig brug.
I) Bortskaffes på en miljørigtig måde.
m) Bland ikke batterier af forskellig fremstilling, kapacitet, størrelse eller type i enheden.
n) Advarsel! Brug ikke ikke-genopladelige batterier.

Brugervejledning – krav til trådløst produkt

a) Brugen af denne enhed er underlagt følgende to betingelser:
(1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og
(2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket drift.
b) Forsigtig: AEndringer eller modifikationer af denne enhed, der ikke udtrykkeligt er accepteret af den part, der er ansvarlig for overholdelsen, kan ugyldiggøre brugerens ret til at bruge udstyret.
c) BEMÆRK: Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne, forårsage skadelig interferens i radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at interferens ikke vil forekomme i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens på radio-eller tvmodtagelse, hvilket kan fastslås ved

at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at rette op på interferensen ved hjælp af en eller flere af følgende foranstaltninger:

  • Drej eller flyt modtagerantennen.
  • ∅g afstanden mellem udstyret og modtageren.
  • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet.
  • Henvend dig til en forhandler eller en erfaren radio-/tv-tekniker for assistance.
  • Drej eller flyt modtagerantennen.
  • ∅g afstanden mellem udstyret og modtageren.
  • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet.
  • Henvend dig til en forhandler eller en erfaren radio-/tv-tekniker for assistance.

at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at rette op på interferensen ved hjælp af en eller flere af følgende foranstaltninger:

Symboler

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 1

ADVARSEL – robotplæneklippere kan være farlige, hvis de ikke bruges korrekt. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger robotplæneklipperen.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 2

ADVARSEL - Hold en sikker afstand fra maskinen, når du betjener den.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 3

ADVARSEL – Betjen inaktiveringsmekanismen, inden du arbejder med eller løfter maskinen.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 4

ADVARSEL – Du må ikke ride på maskinen.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 5

Klasse III apparat

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 6

Elektrisk affald må ikke smides ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Du bedes venligst genbruge affaldet hvis muligt. Forhør dig hos din lokale kommune eller din forhandler vedrørende genbrug.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 7

Lithium-ion batteri Dette produkt er mærket med et symbol i forbindelse med "separat indsamling" af alle batterier og batteripakker. Det genanvendes eller fjernes for at reducere miljøbelastningen. Batteriet kan være skadeligt for miljøet og menneskers sundhed, fordi det indeholder skadelige stoffer.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 8

Må ikke brændes.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 9

Hvis det ikke håndteres korrekt, kan batteriet komme ind i vandcyklusen, hvilket kan forårsage skade på økosystemet. Brug ikke brugte batterier som usorteret kommunalt affald.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 10

Maskinen må ikke vaskes med en højtryksrenser

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 11

Læs betjeningsvejledningen

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Symboler - 12

Aftagelig forsyningsenhed

Komponentliste

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Komponentliste - 1

  1. Opladestik
  2. Drejeskive Til Klinge
  3. Skærehøjde justeringsknap 13. Forhjul
  4. Bagerste Drivhjul 14. Klinge
  5. Regnsensor 15. Beskyttelsesdæksel
  6. STOP-knap 16. Kontakt
  7. Skaerm 17. Opladebase
  8. HOME -knap 18. Strømadapter
    8 START tast 19. Skruer Til Opladebasen
  9. Tænd/Sluk Kontakt
  10. Afstandsmåler Til Grænsekabel
  11. Håndtag
  12. Unbrakonøgle
  13. Batteripakke

Tekniske Data
Type KR101E (100-199 - udpegning af maskiner, repræsentant for Græsslåmaskine-robot)

Nominel spænding20 V = Max.*
Hastighed uden belastning2800 /min
Skæreområde600 m2
Skærediameter18 cm
Skæredybde30-60 mm
Antal stillinger til klippehøjden4
BatteritypeLithium-ion
BatterimodelKA3022
Opladningtid ca.105 min
OpladermodelKA0200 / KA0201
Mærkekapacitet på opladerenIndgang: 100-240 V~50/60 Hz, 38 W,Udgang: 20 V, 1.5 A
Maskinvægt8.95 kg
IsolationsklasseIII
AppY
Maksimal hældning inden for arbejdsfladen35%
Frekvensbånd for Bluetooth (MHz)2400-2483.5 MHz
Maksimalt transmitteret effekt for Bluetooth (dBm)8 dBm
Frekvensbånd for wifi (MHz)2400-2483.5 MHz
Maksimal transmitteret effekt for wifi (dBm)20 dBm
Frekvensbånd af det induktive sløjfesystem77 Hz
Maksimal RF-effekt af det induktive sløjfesystem82 dBμA/m

*Spændingen er målt uden arbejdsbelastning. Den indledende batterispænding når maksimalt op på 20 volt.

Støjinformation

A vægtet lydtryksniveau L_pA = 45.5 dB (A), K_pA = 0.6 dB(A)
A vægtet lydeffektniveau L_wA = 65.5 dB (A), K_wA = 0.6 dB(A)
Bær høreværn, når lydtrykket er over80 dB(A) [IMAGE]

En vis støj fra maskinen kan ikke undgås. Støjende arbejde skal man have tilladelse til og begrænses til visse periode. Hold pauser og begræns arbejdstimerne til et minimum. Som personlig beskyttelse og beskyttelse af mennesker i nærheden, skal der bæres passende høreværn.

Tilbehør

Skruer 9
Opladestation 1
Fastspændingssøm til opladestationen 8
Unbrakonøgle 1
Afstandsmåler til grænsekablet 2
Knive 9
Batteripakke (KA3022) 1
Batterioplader (KA0200 / KA0201) 1

Det anbefales, at alt udstyr købes i samme butik som maskinen. Se på emballagen til tilbehøret for at få yderligere oplysninger. Få hjælp og råd i butikken.

Beregnet Anvendelse

Dette produkt er beregnet til privat plæneklipning. Den er designet til at slå græs ofte, for at vedligeholde en sundere og bedre udseende plæne end nogensinde før. Afhængig af størrelsen af din plæne, kan Mission™NANO programmeres til at operere på ethvert tidspunkt og på enhver frekvens uden nogen restriktioner. Det er ikke beregnet til grave, fejning eller sne rydning.

Vedligeholdelse

Din Mission™NANO arbejder hårdt, og skal efter et stykke tid rengøres ordentligt, og muligvis have et par dele udskiftet, da disse bliver slidt. Din Mission™NANO skal regelmæssigt ses efter. Brug aldrig din Mission™NANO med defekt tænd/sluk kontakt.

I de følgende afsnit fortæller vi dig, hvordan du plejer din Mission™NANO.

1

Hold den skarp

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Vedligeholdelse - 1

ADVARSEL: Før rengøring, justering eller udskiftning af klingerne, skal du slukke for din Mission™NANO, og tag sikkerhedshandsker på.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Vedligeholdelse - 2

ADVARSEL: Ved udskiftning af knive sørg for, at du udskifter ALLE knivene. Brug altid nye skruer, når du skifter knivene. Det er vigtigt for at sikre, at klingen sidder fast, og for at ancere klingevenderskiven. Bruger du ikke nye skruer, kan det medføre alvorlige skader.

Mission™NANO Kan ikke klippe græs som andre plæneklippere. Produktets skærekniv er meget skarpt på alle 4 kanter og kan drejes i begge retninger for at opnå maksimal skæreevne. Mission™NANO Hvert blad har 4 skærekanter. Blades roterende skive vil tilfældigt udføre fremad og bagudgående rotation for at bruge 4 skærekanter og minimere hyppigheden af udskiftning af klingen. Efter vedtagelsen af det nye materiale vil levetiden for hvert blad være 3 gange længere end for andre mærkeblade. Kontroller altid klingen for revner eller beskadigelse, og i så fald udskift klingen. Når skærekniven bliver kedelig og slidt, skal den udskiftes med den ekstra klinge, der leveres med Mission™NANO. En Kress-forhandler i nærheden af dig kan også levere ekstra knive.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Vedligeholdelse - 3

A. Udskiftning af klingerne

116 Dk

Normalt skal knivene på din Mission™NANO vendes hver måned og skiftes hver 2. måned. Så når du skifter klingerne, skal du sørge for at skifte dem alle sammen på samme tid. Du kan skifte dem med et af de ekstra klingesæt og ekstra klingeskruer, som følger med din Mission™NANO.

Inden du udskifter knive på din Mission™NANO, slå strømmen fra og tag beskyttelseshandsker på. Følg herefter disse trin:

  1. Vend forsigtigt din Mission™NANO om på siden.
  2. Fjern batteridækslet og fjern batteriet.
  3. Skru skuerne på knivene af med en skruetrækker.
  4. Fastspænd skruerne på de nye klinger ordentligt.
  5. Sæt batteriet og batteridækslet på plads igen.

Vigtigt: Når du har skruet klingen på klingeskiven, skal du sørge for at klingen kan dreje frit.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Udskiftning af klingerne - 1

ADVARSEL: Inden rengøring sluk for din Mission™NANO, brug sikkerhedshandsker når du rengør klingeskiven, og undgå at bruge rindende vand.

A. Rengøring af karosseriet

Din Mission™NANO vil få et meget lykkeligere og længere liv, hvis den rengøres regelmæssigt. Da Mission™NANO er en elektrisk maskine, skal du dog være påpasselig ved rengøring, så du MÅ IKKE bruge en slange, højtryksrenser eller på anden måde hælde rindende vand på Mission™NANO. Det er bedst at bruge en sprayflaske med vand. Når du renser maskinens karosseri, brug en blød børste eller en ren klud og undgå brug af opløsningsmidler eller pudsemidler. Endelig skal du sørge for at fjerne alle rester af græs og snavs.

B. Rengøring af undersiden

Her er det igen vigtigt, at du slukker for din Mission™NANO, og brug beskyttelseshandsker, før du rører ved klingerne.

Først skal du vende Mission™NANO om for at få undersiden opad. Her vil du kunne se klingeskiven, karosseriet, forhjulet og baghjulet. Rengør alt grundigt med en blød børste eller en fugtig klud.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Rengøring af undersiden - 1

ADVARSEL: Rengør ALDRIG

Mission™NANO ens underside ved at spule med vand. Det kan forårsage skader på komponenter.

Drej klingedisken for at sikre at den roterer frit. Kontroller at knivene drejer frit omkring skruerne. Fjern eventuelle forhindringer.

VIGTIGT: Fjern al fastklemt skidt, så det ikke forårsager revner klingeskiven. Selv den mindste revne kan reducere din Mission™NANO 's evne til at slå græs.

C. Rengør kontaktpladerne og opladekontakterne

Rengør kontaktpladerne på opladestationen og opladekontakterne på din Mission™NANO med en klud. Fjern regelmæssigt al ophobet græs og skidt omkring kontaktpladerne og opladekontakterne, så du sikrer, at din Mission™NANO oplades helt hver gang.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Rengør kontaktpladerne og opladekontakterne - 1

Hjertet på din Mission™NANO er dens 20-volt lithium-ion-batteri. For ordentlig opbevaring af batteriet, skal du sørge for at oplade det helt og opbevare det på et køligt og tørt sted med en temperatur på 20°C ± 5°C. BEMÆRK: Den anbefalede Mission™ driftstemperatur er mellem 0°C - 45°C.

Levetiden på din Mission™NANO 's batteri afhænger af forskellige faktorer, såsom:

• Hvor ofte den bruges i en sæson
- Antallet af timer din Mission™NANO slår græs pr. dag
- Hvordan du behandler dit batteri, mens det opbevares

Mission™NANO kan oplades manuelt uden afgrænsningskablet.

  1. Slut opladebasen til en passende strømforsyning. Opladningsbasens grønne lampe tændes.
  2. Parkér manuelt din Mission™NANO i opladebasen, mens den er slukket.
  3. Opladningsbasens grønne lampe skifter til rødt, Mission™NANO vil begynde at oplade.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Rengør kontaktpladerne og opladekontakterne - 2

Din Mission™NANO vil leve længere og sundere, hvis den får lov til at gå i vinterdvale. Så selvom det er hårdt, så anbefaler vi at du opbevarer din Mission™NANOi dit skur eller garage vinteren over.

Men før du gør din Mission™NANO klar til opbevaring over vinteren, skal du sørge for at:

• Rengøre den ordentliat

• Lade batteriet helt op

- Sluk for den

For at få det meste ud af batteriets levetid, anbefales det at du oplader batteriet helt, før du lægger det til side over vinteren.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Rengør kontaktpladerne og opladekontakterne - 3

ADVARSEL: Beskyt Mission™NANO ens underside mod vand. Mission™NANO en må ALDRIG opbevares på hovedet udendørs.

Grænsekablet kan efterlades i jorden, dog skal dens ender skal beskyttes, f.eks. ved at lægge dem i en metaldåse med fedtstof. Hvis du lader opladestationen stå udenfor over vinteren, skal du sørge for at grænsekablet er forbundet hertil.

BEMÆRK: Når vinteren er overstået og du tager din Mission™NANO i brug igen, skal du sørge for at opladningspladerne og kontaktpladerne er rene, hvilket er bedst gjort med en fin smergelklud. Sørg for, at datoen og tiden er korrekt, og send herefter din Mission™NANO tilbage til det, den elsker at lave: At slå græs.

5

Udskiftning af batteriet

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Udskiftning af batteriet - 1

ADVARSEL: Stil ON/OFF (tænd/sluk) knappen på OFF (slukket), før du foretager nogle ringer, udskiftninger eller reparationer. Før udskiftning af klingerne, skal du slukke for din ion™ NANO, og tag sikkerhedshandsker på.

Hvis du skal skifte batteriet, bedes du gøre følgende:

  1. Vend forsigtigt din Mission™NANO om på hovedet.
  2. Fjern de skruer på batteriet. Fjern batteridækslet.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Udskiftning af batteriet - 2

  1. Løft det gamle batteri forsigtigt ud. Tryk på låsemekanisme og frigør stikkene.

BEMÆRK: Træk ikke i kablerne. Hold konnektorerne og slå klinken fra.

  1. Forbind et nyt originalbatteri ved at sætte konnektorerne sammen, indtil de låser i position.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Udskiftning af batteriet - 3

  1. Indsæt batteriet som vist på billedet. Sæt dækslet tilbage på plads og spænd skruerne fast.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Udskiftning af batteriet - 4

Nogle gange går ting galt. Heldigvis er Mission™NANO smart nok til at fortælle dig, hvis den støder på et problem, så du kan udbedre det. Hvis du er i tvivl, kan du besøge vores webside, hvor du finder nyttige videoer og yderligere support.

Meddelelse Årsag Handling
E EUkendt fejl. Kontakt kundeservice.
F IRegnforsinkelse.Din MissionTMNANO starter når det holder op med at regner og regnforsinkelsestiden er udløbet.
E IGrænsekablet mangler ELLERMissionTMNANO er udenfor grænsekablet.1.Hvis MissionTMNANO rent faktisk er uden for sit arbejdsområde: Sluk for strømmen, bring MissionTMNANO inden for sit arbejdsområde. Tænd for strømmen. TRYK på START2. Hvis MissionTMNANO er inden for sit arbejdsområde, skal du kontrollere om LED'en på ladestationen er grøn. Hvis ikke, skal du kontrollere, at ladestationen er korrekt forbundet til opladeren, og at opladeren er tilsluttet en passende strømforsyning. Hvis den er korrekt tilsluttet, er grænsekablets to ender tilsluttet forkert og skal tilsluttes omvendt.3. Tilslut grænsekablets ender omvendt.
E 2Motorfejl, hjul.Sluk for strømmen og bring MissionTMNANO til et område uden forhindringer.Tænd for strømmen. Tryk start.Hvis fejlmeddelelsen stadig vises, skal du slukke for strømmen. Vend MissionTMNANO på hovedet og kontroller om der er noget, der forhindrer hjulene i at rotere.Fjern eventuelle forhindringer, vend MissionTMNANO rigtigt, tænd for strømmen.
E 3Motorfejl, knivblad.Sluk for strømmen.Vend MissionTMNANO på hoved, tag sikkerhedshandsker på for at forhindre personskade og kontroller om der er noget, der forhindrer drejeskiven i at rotere.Fjern eventuelle forhindringerVend MissionTMNANO rigtigt og bring den til et område med kort græs eller tilpas klippehøjden;Tænd for strømmen. Tryk start.
E 4Fejl, spærret inde.Sluk for strømmen.Bring MissionTMNANO til et område på din græsplæne uden forhindringer, tænd for strømmen. Tryk start.Hvis fejlmeddelelsen stadig vises: Sluk for strømmen, vend MissionTMNANO på hoved. Kontroller om der er noget, der forhindrer hjulene i at rotere.Fjern eventuelle forhindringer, vend MissionTMNANO rigtigt, tænd for strømmen.
E 5Fejl, løftet op.Sluk for strømmen.Bring MissionTMNANO til et område uden forhindringer, tænd for strømmen. Tryk start.Hvis fejlmeddelelsen stadig vises: Sluk for strømmen, vend MissionTMNANO på hoved og kontroller, om der er noget, der kunne forårsage, at MissionTMNANO blev løftet op.Fjern ethvert muligt objekt, vend MissionTMNANO rigtigt, tænd for strømmen.
E6Fejl, vendt på hovedet (væltet).Vend MissionTMNANO rigtigt.
E7Batteriopladningsfejl.1) Batteriets temperatur er for høj (over 55°C) under opladning. Anbring ladestationen i skygge eller vent indtil den er afkølet.2) Batteriets temperatur er for lav. Udetemperaturen tillader ikke din MissionTMNANOat operere. Det er tid til at stille den væk for vinteren.3) Dårlig forbindelse: Kontroller forbindelsen mellem ladekontakten på ladestationen og ladepolerne på MissionTMNANO, og at ladestationen er placeret på et jævnt underlag.4) Strømforsyningen er afbrudt: Kontakt kundeservice.
E8Fejl, find hjem-timeout.1) Ladestationen er placeret dårligt (ikke på et jævnt underlag), MissionTMNANOkan ikke finde ladekontakten på ladestationen og stopper ikke. Kontroller ladestationen.2) MissionTMNANOløber tør for batteri, inden den når tilbage til ladestationen. Det forlængede grænsekabel må ikke være længere end 350 meter.
E9Med ‘Låsefunktionen’ aktiveret, hvis din MissionTMNANO ikke modtager et signal fra din Wi-Fi-router i 3 dage, låses den som en sikkerhedsforanstaltning. Dette kan forekomme, hvis din router er uden strøm, eller hvis du har fået ny WiFi-router eller skiftet netværksudbyder.Forbind MissionTMNANO til det Wi-Finetværk, som den oprindeligt var parret med.Hvis dette ikke er muligt, kontakt kundeservice.
E960 E961E962 E963E964Opdateringsfejl af softwaremodul kan forekomme.Kontrollér, at modulet er korrekt forbundet. Kontroller, at filen, der er kopieret til USB-stikket, ikke er beskadiget.Sluk og tænd for strømmen og forsøg at opdatere softwaren igen.
E950 E951E952 E953E954E955E956E957E958E959E960E961E962E963E964Fejl ved softwareopdatering kan forekomme.Prøv venligst softwareopdateringen igen eller kontakt Kundeservice

BEMÆRKNINGER

  • Kontroller altid, at Mission™NANO er inden for sit arbejdsområde, inden du tænder for strømmen. Hvis ikke, vises meddelelsen "Udenfor arbejdsområdet! Tryk på "START" for at nulstille". Denne meddelelse vises også, när Mission™NANO den delvist, men ikke helt er inde i arbejdsområdet.
  • Hvis du af en eller anden grund (fx en fest, legende børn), vil parkere din Mission™NANO i ladestationen: tryk på hjem og derefter OK. Mission™NANO vil køre til sin ladestation og blive der. Bemærk, at Mission™NANO nu venter til næste planlagte græsslåning. Hvis du på et senere tidspunkt ønsker genstarte den, tryk start og derefter OK.
  • Hvis der gentagne gange opstår samme fejl, i samme område af din græsplæne, har du muligvis problemer med grænsekablet. Se venligst installationsvejledningen og kontroller, at din opsætning er korrekt iht. den.
  • Hvis din græsplæne er opdelt i to adskilte områder, der er forbundet med en korridor mindre end 1 meter bred, hvoraf den ene ikke er forsynet med nogen ladestation: Når Mission™NANO løber tør for strøm, skal du manuelt bringe den tilbage til ladestationen.
  • HvisMission™NANO en gang imellem kører unormalt, skal du nulstille den, ved at slukke for den og fjerne batteriet i 30 sekunder, og deref ter genstarte den. Hvis problemet ikke kan løses, skal du kontakte vores

kundeservice for yderligere hjælp.

Fejlfinding

Hvis din Mission™NANO ikke virker ordentligt, bedes du følge fejlfindingen nedenfor. Hvis problemet stadig ikke er løst, bedes du venligst kontakte din forhandler.

Symptom Årsag Lösning
LED-lyset på opladestationen tænder ikkeDer er ingen strøm.Tjek, at strømkablet er korrekt tilsluttet og at opladningsstationen er forbundet til en egnet strømkilde.
Rødt lys tænder for opladningsbasen.Grænsekablet er ikke tilsluttet.Tjek, at grænsekablet er forbundet korrekt til opladningsstationen.Kontrollér grænselinjen for brud, især ved ledningens ende.
Din MissionTMNANO er inden for sit område, men displayet viser “- Ε-” og knappen LYSER grønt.Grænsekablet er fastgjort ukorrekt til klemmen.Vend grænsekablets ender.
Min MissionTMNANOParkerer ikke ordentligt i opladningsbasen.Miljømæssige påvirkninger.Genstart din MissionTMNANO.
Dårlig forbindelse forårsaget af snavs på opladningsstrippen.Rengør kontaktbenene placeret i opladningsstationen. og opladningsstrippen på MissionTMNANO ved hjælp af en klud.
MissionTMNANO kører uden for grænsekablet. MissionTMNANOSlår ikke området inden for grænsekablets zone.MissionTMNANO vender eller drejer sig uregelmæssigt nær grænsekablet.Der findes et grænsekabel fra en anden MissionTMNANO eller græsslåmaskine, som er for tæt på din.Sørg for, at der er mindst 1 m mellem dit grænsekabel og din nabos grænsekabel.
Afgrænsningskablet er blevet udlagt med skarpe hjørner.Kontrollér afgrænsningskablet for at sikre, at hjørnerne er afrundede.
Under våde forhold vil grænsekablets elektriske signal kunne lække, de steder, hvor kablet er blevet samlet eller repareret.Tjek grænsekablets samlinger. Isolér for en helt vandtæt forbindelse.
Der er en lækage i grænsekablets elektriske signal på grund af brudt isolering.Reparér den beskadigede grænsekabelisolering med isoleringstape.
Klippeområdet er større end det tilladte klippeområde for MissionTMNANO.Reduce skæreområde eller MissionTMNANO.
MissionTMNANO kører ud over kanttråden i høj fart, når den kører ned ad en bakkeKanttråden er udlagt på en stigning på mere end 17% (10°).Omlæg kanttråden, så du undgår stigninger eller fald på mere end 17% (10°).

Miljøbeskyttelse

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Miljøbeskyttelse - 1

Affald af elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Du bedes venligst genbruge affaldet hvis muligt. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren, hvis du er i tvivl.

På vegne af Positec erklæres at produktet

Beskrivelse GRÆSSLÅMASKINE-ROBOT

Type KR101E (100-199 - udpegning af maskiner, repræsentant for GRÆSSLÅMASKINE-ROBOT) (År, varenummer og serienummer er placeret på bagsiden. Det komplette serienummer er tydeligt angivet på plæneklipperen) med batteriladerKA0200 / KA0201 og opladningsbasis KA0071 Funktion Græsklipning

Er i overensstemmelse med følgende direktiver,

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC ændret ved 2005/88/EC, 2014/53/EU

2000/14/EC ændret ved 2005/88/EC

- Konformitetstestprocedure pr.

- Målt niveau for lydeffekt

- Deklareret garanteret niveau for lydeffekt 67 dB (A)

Anneks V 65.5 dB (A)

Det bemyndigede organ, Intertek, Semko AB, NB-nr. 0413, har udført en EU-typeundersøgelse iht. Direktiv 2014/53/EU og udstedt følgende EU-typeundersøgelsescertifikat: SE-RED-2200106

Standarder i overensstemmelse med,

Til plæneklipper: EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020+A3:2021, EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019+A15:2021, EN IEC 62311:2020, EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021, EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021

Til induktionsloopsystem: EN 303 447 V1.1.1

Til ultrasonisk modul: EN 55011:2016+A11:2020

Til Bluetooth- og wifi-modul (2,4 G): EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4, EN 300 328 V2.2.2

Til oplader: EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021, EN

61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021, EN IEC 60335-2-29:2021+A1:2021, EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019+A15:2021, EN 62233:2008

Til støj: EN ISO 3744:2005

Personen, autoriseret til at udarbejde den tekniske fil,

Navn Marcel Filz

Adresse Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Miljøbeskyttelse - 2

text_image M A

CE

2023/09/19

Allen Ding

Vicechef; Ingeniør, Test & Certificering

Positec Technology (China) Co., Ltd.

Slik beveger du deg trygt fra eller innenfor arbeidsområdet:

ADVARSEL – ikke ri på maskinen.

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Miljøbeskyttelse - 3

Klasse III apparat

KRESS Mission Nano 600 KR101E - Miljøbeskyttelse - 4

Normalt må bladene til Mission™NANO reverseres hver måned og skiftes ut hver 2. måned. Derfor må du bytte alle bladene samtidig. Du kan erstatte dem med et av de ekstra bladsettene og bladskruesettene som fulgte med Mission™NANO.

  • hvor lang klippesesongen er der du bor
    • hvor mange timer Mission™NANO klipper per dag
  • hvordan batteriet behandles under lagring

Før du lagrer Mission™ for vinteren, må du huske følgende:

serienummeret vises tydelig på vedlegget til gressklipperen) med batterilader KA0200 / KA0201 og ladebase KA0071

Samsvarer med følgende direktiver,

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC revidert ved 2005/88/EC, 2014/53/EU

2000/14/EC revidert ved 2005/88/EC

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : KRESS

Model : Mission Nano 600 KR101E

Kategori : Robotplæneklipper