KRESS Mission Nano 600 KR101E - Robotplæneklipper

Mission Nano 600 KR101E - Robotplæneklipper KRESS - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Mission Nano 600 KR101E KRESS i PDF-format.

📄 156 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice KRESS Mission Nano 600 KR101E - page 109

Brugerspørgsmål om Mission Nano 600 KR101E KRESS

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Robotplæneklipper i PDF-format gratis! Find din vejledning Mission Nano 600 KR101E - KRESS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Mission Nano 600 KR101E af mærket KRESS.

BRUGSANVISNING Mission Nano 600 KR101E KRESS

Brugere kan se den elektroniske vejledning på https://www.kress.com/en/. Produktsikkerhed Generelle og yderligere sikkerhedsvejledninger ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarslerne og alle vejledningerne. Følges advarslerne og instruktionerne ikke, kan det føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. Læs alle vejledningerne omhyggeligt, så denne maskine betjenes på en sikker måde. Gem alle advarsler og vejledninger til senere brug. - Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn), med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer med manglende erfaring eller viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i hvordan apparatet bruges, af en person med ansvar for deres sikkerhed. - Børn skal være under opsyn, for at sikre de ikke leger med apparatet. - Batteriet i denne enhed kan kun udskiftes af kvalificeret personale. ADVARSEL: Brug kun den flytbare strømforsyningsenhed, der følger med enheden, for at oplade batteriet. VIGTIGT

Sikker brugspraksis Uddannelse a) Læs instruktionerne omhyggeligt. Sørg for, at du forstår vejledningerne, og at du er bekendt med betjeningsknapperne og hvordan apparatet bruges ordentligt. b) Lad aldrig personer, som ikke er bekendte med disse vejledninger, eller børn bruge apparatet. Den lokale lovgivning kan begrænse alderen på brugeren. c) Brugeren er ansvarlig for mulige uheld og farlige situationer for andre personer og deres ejendom. Forberedelse a) Sørg for, at områdeafgrænsningen udføres korrekt, som beskrevet i vejledningerne. b) Efterse regelmæssigt områder, hvor apparatet skal bruges, og fjern alle sten, pinde, ledninger, knogler og andre genstande. c) Efterse regelmæssigt skæreklingen, boltene og samlingerne, og sørg for at de ikke er nedslidte eller beskadigede. Udskift nedslidte eller beskadigede skæreklinger og bolte i sæt, så du bibeholder balancen. d) På apparater med flere aksler, skal du være forsigtig når du drejer klingen, da den anden kan ske også at dreje. e) ADVARSEL: Plæneklipperen må ikke anvendes uden beskyttelsesdækslet monteret. Betjening

a) Brug aldrig apparatet med ødelagte skærme, eller uden at sikkerhedsanordningerne, så som afvigelsesskærmene, er på plads. b) Put ikke hænderne eller fødderne under drejende dele. Sørg altid for, at holde dig væg fra udstødningsåbningen. c) Saml ikke ting op, eller bær på ting, mens apparatets motor kører. d) Betjen afbrydningsfunktionen fra apparatet - Før du renser maskinen for blokerende elementer; - Før du efterser, rengøre eller arbejder på apparatet; - Hvis maskinen har ramt et fremmedlegeme, skal den ses efter for eventuelle skader; - Hvis maskinen begynder at vibrere unormalt, skal maskinen ses efter for skader, inden den startes igen. e) Det er ikke tilladt, at ændre på græsslåmaskinens originale design. Alle ændringer som laves er på dit eget ansvar. f) Start græsslåmaskinen som beskrevet i vejledningerne. Når strømmen er tændt, skal du sørge for at holde dine hænder og fødder væk fra de roterende knive. Put aldrig dine hænder eller fødder under græsslåmaskinen. g) Robotplæneklipperen må aldrig løftes eller bæres, når den er tændt. h) Lad ikke personer, som ikke ved hvordan græsslåmaskinen virker og opfører sig, bruge den.

i) Undgå, at stille ting oven på græsslåmaskinen

eller dens opladestation. j) Undgå, at bruge græsslåmaskinen med en ødelagt klinge eller karrosseri. Og den må heller ikke bruges med ødelagte klinger, skruer, møtrikker eller kabler. k) Sluk altid for græsslåmaskine-robotten, når du ikke har i sinde at bruge robotten.110

Robotplæneklipperen kan kun starte, når den er er tændt, og den rigtige pinkode er indtastet. l) Hold hænderne og fødderne væk fra de roterende blade. Placér aldrig hænderne eller fødderne tæt på eller under kassen, mens robot-plæneklipperen er i funktion. m)Undgå at bruge maskinen og dens eksterne enheder under dårlige vejrforhold, især når der er risiko for lynnedslag. n) Rør ikke bevægelige farlige dele, før disse er kommet til et fuldstændigt stop. o) For maskiner, der anvendes i offentlige områder, de advarselsskilte skal anbringes i nærheden af maskinens arbejdsområde. De skal vise indholdet af den følgende tekst: Advarsel! Automatisk plæneklipper! Hold dig væk fra maskinen! Tilsyn med børn!

2. Når apparatet bruges automatisk

a) Efterlad ikke maskinen i brug uden opsyn, hvis du ved der er kæledyr, børn eller andre personer i nærheden. Vedligeholdelse og opbevaring ADVARSEL! Når plæneklipperen vendes på hovedet, skal den altid først slukkes. Plæneklipperen skal være slukket under alt arbejde på dens underside, som fx rengøring eller udskiftning af knive. a) Sørg for, at alle møtrikker, bolte og skruer sidder ordentlig fast, så du sikre at apparatet er sikker stand. b) Efterse græsslåmaskinen hver uge, og skift nedslidte eller ødelagte dele. c) Kontroller, at klingerne og klingeskiven ikke er beskadigede. Skift alle klinger og skruer på samme tid, så de drejende dele er balancerede. d) Sørg for, at du udskifter skæreelementerne med den rigtige type. e) Sørg for, at batterierne oplades med den rigtige oplader, som er blevet anbefalet af producenten. Forkert brug kan føre til elektrisk stød, overophedning eller udslip af ætsende væsker fra batteriet. f) I tilfælde af udslip af elektrolyt, skal du skylle med vand/neutraliserende middel, og søg lægehjælp hvis det kommer i kontakt med dine øjne. g) Reparation af apparatet skal ske i henhold til producentens vejledninger. Anbefaling Tilslut kun maskinen og/eller dets periferiudstyr til et forsyningskredsløb beskyttet af en reststrømsanordning (RCD) med en trippestrøm på højst 30 mA. Resterende ricisi For at undgå personskader, brug beskyttelseshandsker ved udskiftning af knivene. Transport Når græsslåmaskinen skal transporteres over længere afstande, skal du bruge originalemballagen. Sådan flyttes græsslåmaskinen sikker fra eller indenfor arbejdsområdet: To safely move form or within the working area: a) Tryk på STOP knappen for at standse plæneklipperen. Du vælger den firecifrede PIN-kode, når du starter plæneklipperen første gang. b) Stil kontakten på OFF (slukket), hvis du har i sinde at bære på græsslåmaskinen. c) Løft græsslåmaskinen i bærehåndtaget på forsiden. Løft græsslåmaskinen med klingeskiven væk fra kroppen. Krav for RF-eksponering For at opfylde kravene for RF-ekponering, en separationsafstand på 200 mm eller mere bør opretholdes mellem denne enhed og personer gennem enhedsdrift. At sikre overholdelse, operationer på tættere end denne afstand anbefales ikke. Antennen, der anvendes til denne sender, må ikke være placeret I sammenhæng med enhver anden antenne eller transmitter. Dette er et apparat i klasse III, og det må kun forsynes med ekstra lav sikkerhedsspænding svarende til mærkningen på apparatet. Sikkerhedsadvarsler for batterisættet inden i værktøjet a) Sekundærelementer eller batterisæt må ikke skilles ad, åbnes eller knuses. b) Et batterisæt må ikke kortsluttes. Batterisæt må ikke opbevares lemfældigt i en kasse eller skuffe, hvor de kan kortslutte hinanden eller kortsluttes af ledende genstande. Når batterisættet ikke er i brug, skal det holdes væk fra andre metalgenstande, såsom papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, der kan skabe en forbindelse fra en pol til en anden,111

Kortslutning af batteripoler kan medføre forbrændinger eller brand. c) Batterisæt må ikke udsættes for varme eller ild. Må ikke opbevares i direkte sollys. d) Batterisæt må ikke udsættes for mekaniske stød. e) I tilfælde af at et batteri lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjne. Hvis der er sket kontakt, skal det berørte område vaskes med rigelige mængder vand, hvorefter der søges lægehjælp. f) Søg straks lægehjælp, hvis et element eller batterisæt er nedsvælget. g) Opbevar batterisæt på et rent og tørt sted. h) Genoplad kun med laderen specificeret af Kress. Anvend ingen anden oplader end den, der specifikt er beregnet til brug med udstyret.

i) Brug kun det korrekte batteri til udstyret.

j) Batterisættet skal opbevares utilgængeligt for børn. k) Opbevar den originale produktlitteratur til fremtidig brug. l) Bortskaffes på en miljørigtig måde. m)Bland ikke batterier af forskellig fremstilling, kapacitet, størrelse eller type i enheden. n) Advarsel! Brug ikke ikke-genopladelige batterier. Brugervejledning – krav til trådløst produkt a) Brugen af denne enhed er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket drift. b) Forsigtig: Ændringer eller modifikationer af denne enhed, der ikke udtrykkeligt er accepteret af den part, der er ansvarlig for overholdelsen, kan ugyldiggøre brugerens ret til at bruge udstyret. c) BEMÆRK: Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne, forårsage skadelig interferens i radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at interferens ikke vil forekomme i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens på radio- eller tvmodtagelse, hvilket kan fastslås ved at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at rette op på interferensen ved hjælp af en eller flere af følgende foranstaltninger: - Drej eller flyt modtagerantennen. - Øg afstanden mellem udstyret og modtageren. - Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. - Henvend dig til en forhandler eller en erfaren radio-/tv-tekniker for assistance.112

Symboler ADVARSEL – robotplæneklippere kan være farlige, hvis de ikke bruges korrekt. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger robotplæneklipperen. ADVARSEL - Hold en sikker afstand fra maskinen, når du betjener den. ADVARSEL – Betjen inaktiveringsmekanismen, inden du arbejder med eller løfter maskinen. ADVARSEL – Du må ikke ride på maskinen. Klasse III apparat Elektrisk affald må ikke smides ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Du bedes venligst genbruge affaldet hvis muligt. Forhør dig hos din lokale kommune eller din forhandler vedrørende genbrug. Lithium-ion batteri Dette produkt er mærket med et symbol i forbindelse med "separat indsamling" af alle batterier og batteripakker. Det genanvendes eller fjernes for at reducere miljøbelastningen. Batteriet kan være skadeligt for miljøet og menneskers sundhed, fordi det indeholder skadelige stoffer. Må ikke brændes. Hvis det ikke håndteres korrekt, kan batteriet komme ind i vandcyklusen, hvilket kan forårsage skade på økosystemet. Brug ikke brugte batterier som usorteret kommunalt affald. Maskinen må ikke vaskes med en højtryksrenser Læs betjeningsvejledningen Aftagelig forsyningsenhed113

2. Skærehøjde justeringsknap 13. Forhjul

3. Bagerste Drivhjul 14. Klinge

4. Regnsensor 15. Beskyttelsesdæksel

5. STOP-knap 16. Kontakt

6. Skærm 17. Opladebase

20. Afstandsmåler Til Grænsekabel

Tekniske Data Type KR101E (100-199 - udpegning af maskiner, repræsentant for Græsslåmaskine-robot) Nominel spænding 20 V Max.* Hastighed uden belastning 2800 /min Skæreområde 600 m

Skærediameter 18 cm Skæredybde 30-60 mm Antal stillinger til klippehøjden 4 Batteritype Lithium-ion Batterimodel KA3022 Opladningtid ca. 105 min Opladermodel KA0200 / KA0201 Mærkekapacitet på opladeren Indgang: 100-240 V~50/60 Hz, 38 W, Udgang: 20 V, 1.5 A Maskinvægt 8.95 kg Isolationsklasse III App Y Maksimal hældning inden for arbejdsfladen 35% Frekvensbånd for Bluetooth (MHz) 2400-2483.5 MHz Maksimalt transmitteret effekt for Bluetooth (dBm) 8 dBm Frekvensbånd for wifi (MHz) 2400-2483.5 MHz Maksimal transmitteret effekt for wifi (dBm) 20 dBm Frekvensbånd af det induktive sløjfesystem 77 Hz Maksimal RF-effekt af det induktive sløjfesystem 82 dBµA/m *Spændingen er målt uden arbejdsbelastning. Den indledende batterispænding når maksimalt op på 20 volt.115

Nominel spænding er 18 volt. Støjinformation A vægtet lydtryksniveau

=0.6 dB(A) A vægtet lydeffektniveau

=0.6 dB(A) Bær høreværn, når lydtrykket er over 80 dB(A) En vis støj fra maskinen kan ikke undgås. Støjende arbejde skal man have tilladelse til og begrænses til visse periode. Hold pauser og begræns arbejdstimerne til et minimum. Som personlig beskyttelse og beskyttelse af mennesker i nærheden, skal der bæres passende høreværn. Tilbehør Skruer 9 Opladestation 1 Fastspændingssøm til opladestationen 8 Unbrakonøgle 1 Afstandsmåler til grænsekablet 2 Knive 9 Batteripakke (KA3022) 1 Batterioplader (KA0200 / KA0201) 1 Det anbefales, at alt udstyr købes i samme butik som maskinen. Se på emballagen til tilbehøret for at få yderligere oplysninger. Få hjælp og råd i butikken. Beregnet Anvendelse Dette produkt er beregnet til privat plæneklipning. Den er designet til at slå græs ofte, for at vedligeholde en sundere og bedre udseende plæne end nogensinde før. Afhængig af størrelsen af din plæne, kan Mission

NANO programmeres til at operere på ethvert tidspunkt og på enhver frekvens uden nogen restriktioner. Det er ikke beregnet til grave, fejning eller sne rydning. Vedligeholdelse Din Mission

NANO arbejder hårdt, og skal efter et stykke tid rengøres ordentligt, og muligvis have et par dele udskiftet, da disse bliver slidt. Din Mission

NANO skal regelmæssigt ses efter. Brug aldrig din Mission

NANO med defekt tænd/sluk kontakt. Sluk for maskinen inden servicering eller vedligeholdelse. I de følgende afsnit fortæller vi dig, hvordan du plejer din Mission

NANO vendes hver måned og skiftes hver 2. måned. Så når du skifter klingerne, skal du sørge for at skifte dem alle sammen på samme tid. Du kan skifte dem med et af de ekstra klingesæt og ekstra klingeskruer, som følger med din Mission

NANO. Inden du udskifter knive på din Mission

1. Vend forsigtigt din Mission

3. Skru skuerne på knivene af med en

4. Fastspænd skruerne på de nye klinger ordentligt.

5. Sæt batteriet og batteridækslet på plads igen.

Vigtigt: Når du har skruet klingen på klingeskiven, skal du sørge for at klingen kan dreje frit. A. Udskiftning af klingerne

ADVARSEL: Før rengøring, justering eller udskiftning af klingerne, skal du slukke for din Mission

NANO, og tag sikkerhedshandsker på. ADVARSEL: Ved udskiftning af knive sørg for, at du udskifter ALLE knivene. Brug altid nye skruer, når du skifter knivene. Det er vigtigt for at sikre, at klingen sidder fast, og for at afbalancere klingevenderskiven. Bruger du ikke nye skruer, kan det medføre alvorlige skader. Hold den skarp ADVARSEL: Inden rengøring sluk for din Mission

NANO, brug sikkerhedshandsker når du rengør klingeskiven, og undgå at bruge rindende vand. Hold den ren

NANO Kan ikke klippe græs som andre plæneklippere. Produktets skærekniv er meget skarpt på alle 4 kanter og kan drejes i begge retninger for at opnå maksimal skæreevne. Mission

NANO Hvert blad har 4 skærekanter. Blades roterende skive vil tilfældigt udføre fremad og bagudgående rotation for at bruge 4 skærekanter og minimere hyppigheden af udskiftning af klingen. Efter vedtagelsen af det nye materiale vil levetiden for hvert blad være 3 gange længere end for andre mærkeblade. Kontroller altid klingen for revner eller beskadigelse, og i så fald udskift klingen. Når skærekniven bliver kedelig og slidt, skal den udskiftes med den ekstra klinge, der leveres med Mission

NANO. En Kress-forhandler i nærheden af dig kan også levere ekstra knive.117

NANO vil få et meget lykkeligere og længere liv, hvis den rengøres regelmæssigt. Da Mission

NANO er en elektrisk maskine, skal du dog være påpasselig ved rengøring, så du MÅ IKKE bruge en slange, højtryksrenser eller på anden måde hælde rindende vand på Mission

NANO. Det er bedst at bruge en sprayflaske med vand. Når du renser maskinens karosseri, brug en blød børste eller en ren klud og undgå brug af opløsningsmidler eller pudsemidler. Endelig skal du sørge for at fjerne alle rester af græs og snavs. Rengør kontaktpladerne på opladestationen og opladekontakterne på din Mission

NANO med en klud. Fjern regelmæssigt al ophobet græs og skidt omkring kontaktpladerne og opladekontakterne, så du sikrer, at din Mission

NANO oplades helt hver gang. Her er det igen vigtigt, at du slukker for din Mission

NANO, og brug beskyttelseshandsker, før du rører ved klingerne. Først skal du vende Mission

NANO om for at få undersiden opad. Her vil du kunne se klingeskiven, karosseriet, forhjulet og baghjulet. Rengør alt grundigt med en blød børste eller en fugtig klud. ADVARSEL: Rengør ALDRIG Mission

NANO ’s evne til at slå græs. A. Rengøring af karosseriet C. Rengør kontaktpladerne og opladekontakterne B. Rengøring af undersiden Hjertet på din Mission

NANO er dens 20-volt lithium-ion-batteri. For ordentlig opbevaring af batteriet, skal du sørge for at oplade det helt og opbevare det på et køligt og tørt sted med en temperatur på 20°C ± 5°C. BEMÆRK: Den anbefalede Mission

driftstemperatur er mellem 0ºC - 45ºC. Levetiden på din Mission

NANO ’s batteri afhænger af forskellige faktorer, såsom:

  • Hvor ofte den bruges i en sæson

NANO slår græs pr. dag

  • Hvordan du behandler dit batteri, mens det opbevares Batteriliv

1. Slut opladebasen til en passende

strømforsyning. Opladningsbasens grønne lampe tændes.

NANO i opladebasen, mens den er slukket.

NANO vil begynde at oplade.

1. Vend forsigtigt din Mission

NANO kan oplades manuelt uden afgrænsningskablet. Hvis du skal skifte batteriet, bedes du gøre følgende: Din Mission

NANO vil leve længere og sundere, hvis den får lov til at gå i vinterdvale. Så selvom det er hårdt, så anbefaler vi at du opbevarer din Mission

  • Rengøre den ordentligt
  • Lade batteriet helt op
  • Sluk for den For at få det meste ud af batteriets levetid, anbefales det at du oplader batteriet helt, før du lægger det til side over vinteren. ADVARSEL: Beskyt Mission

NANO en må ALDRIG opbevares på hovedet udendørs. Grænsekablet kan efterlades i jorden, dog skal dens ender skal beskyttes, f.eks. ved at lægge dem i en metaldåse med fedtstof. Hvis du lader opladestationen stå udenfor over vinteren, skal du sørge for at grænsekablet er forbundet hertil. BEMÆRK: Når vinteren er overstået og du tager din Mission

NANO i brug igen, skal du sørge for at opladningspladerne og kontaktpladerne er rene, hvilket er bedst gjort med en fin smergelklud. Sørg for, at datoen og tiden er korrekt, og send herefter din Mission

NANO tilbage til det, den elsker at lave: At slå græs. Vinterdvale

ADVARSEL: Stil ON/OFF (tænd/sluk) knappen på OFF (slukket), før du foretager nogle justeringer, udskiftninger eller reparationer.Før udskiftning af klingerne, skal du slukke for din Mission

NANO, og tag sikkerhedshandsker på. Udskiftning af batteriet

3. Løft det gamle batteri forsigtigt ud. Tryk på

låsemekanisme og frigør stikkene. BEMÆRK: Træk ikke i kablerne. Hold konnektorerne og slå klinken fra.

4. Forbind et nyt originalbatteri ved at sætte

konnektorerne sammen, indtil de låser i position.

5. Indsæt batteriet som vist på billedet. Sæt

dækslet tilbage på plads og spænd skruerne fast.

Fejlmeddelelser Nogle gange går ting galt. Heldigvis er Mission

NANO smart nok til at fortælle dig, hvis den støder på et problem, så du kan udbedre det. Hvis du er i tvivl, kan du besøge vores webside, hvor du finder nyttige videoer og yderligere support. Meddelelse Årsag Handling Ukendt fejl. Kontakt kundeservice. Regnforsinkelse. Din Mission

NANO starter når det holder op med at regner og regnforsinkelsestiden er udløbet. Grænsekablet mangler ELLER Mission

NANO er udenfor grænsekablet. 1.Hvis Mission

NANO rent faktisk er uden for sit arbejdsområde: Sluk for strømmen, bring Mission

NANO inden for sit arbejdsområde. Tænd for strømmen. TRYK på START

NANO er inden for sit arbejdsområde, skal du kontrollere om LED’en på ladestationen er grøn. Hvis ikke, skal du kontrollere, at ladestationen er korrekt forbundet til opladeren, og at opladeren er tilsluttet en passende strømforsyning. Hvis den er korrekt tilsluttet, er grænsekablets to ender tilsluttet forkert og skal tilsluttes omvendt.

3. Tilslut grænsekablets ender omvendt.

NANO til et område uden forhindringer. Tænd for strømmen. Tryk start. Hvis fejlmeddelelsen stadig vises, skal du slukke for strømmen. Vend Mission

NANO rigtigt, tænd for strømmen. Motorfejl, knivblad. Sluk for strømmen. Vend Mission

NANO rigtigt og bring den til et område med kort græs eller tilpas klippehøjden; Tænd for strømmen. Tryk start. Fejl, spærret inde. Sluk for strømmen. Bring Mission

NANO til et område på din græsplæne uden forhindringer, tænd for strømmen. Tryk start. Hvis fejlmeddelelsen stadig vises: Sluk for strømmen, vend Mission

NANO rigtigt, tænd for strømmen. Fejl, løftet op. Sluk for strømmen. Bring Mission

NANO til et område uden forhindringer, tænd for strømmen. Tryk start. Hvis fejlmeddelelsen stadig vises: Sluk for strømmen, vend Mission

NANO på hoved og kontroller, om der er noget, der kunne forårsage, at Mission

NANO blev løftet op. Fjern ethvert muligt objekt, vend Mission

NANO rigtigt, tænd for strømmen.121

Fejl, vendt på hovedet (væltet). Vend Mission

NANO rigtigt. Batteriopladningsfejl.

1) Batteriets temperatur er for høj (over 55°C) under

opladning. Anbring ladestationen i skygge eller vent indtil den er afkølet.

NANOat operere. Det er tid til at stille den væk for vinteren.

NANO, og at ladestationen er placeret på et jævnt underlag.

4) Strømforsyningen er afbrudt: Kontakt kundeservice.

Fejl, find hjem-timeout.

1) Ladestationen er placeret dårligt (ikke på et jævnt

NANOkan ikke finde ladekontakten på ladestationen og stopper ikke. Kontroller ladestationen. 2 ) Mission

NANOløber tør for batteri, inden den når tilbage til ladestationen. Det forlængede grænsekabel må ikke være længere end 350 meter. Med ‘Låsefunktionen’ aktiveret, hvis din Mission

NANO ikke modtager et signal fra din Wi-Fi-router i 3 dage, låses den som en sikkerhedsforanstaltning. Dette kan forekomme, hvis din router er uden strøm, eller hvis du har fået ny WiFi-router eller skiftet netværksudbyder. Forbind Mission

NANO til det Wi-Finetværk, som den oprindeligt var parret med. Hvis dette ikke er muligt, kontakt kundeservice. Opdateringsfejl af softwaremodul kan forekomme. Kontrollér, at modulet er korrekt forbundet. Kontroller, at filen, der er kopieret til USB- stikket, ikke er beskadiget. Sluk og tænd for strømmen og forsøg at opdatere softwaren igen. Fejl ved softwareopdatering kan forekomme. Prøv venligst softwareopdateringen igen eller kontakt Kundeservice BEMÆRKNINGER

NANO er inden for sit arbejdsområde, inden du tænder for strømmen. Hvis ikke, vises meddelelsen “Udenfor arbejdsområdet! Tryk på ”START” for at nulstille”. Denne meddelelse vises også, når Mission

NANO den delvist, men ikke helt er inde i arbejdsområdet.

Hvis du af en eller anden grund (fx en fest, legende børn), vil parkere din Mission

NANO i ladestationen: tryk på hjem og derefter OK. Mission

NANO vil køre til sin ladestation og blive der. Bemærk, at Mission

NANO nu venter til næste planlagte græsslåning. Hvis du på et senere tidspunkt ønsker genstarte den, tryk start og derefter OK.

Hvis der gentagne gange opstår samme fejl, i samme område af din græsplæne, har du muligvis problemer med grænsekablet. Se venligst installationsvejledningen og kontroller, at din opsætning er korrekt iht. den.

Hvis din græsplæne er opdelt i to adskilte områder, der er forbundet med en korridor mindre end 1 meter bred, hvoraf den ene ikke er forsynet med nogen ladestation: Når Mission

NANO løber tør for strøm, skal du manuelt bringe den tilbage til ladestationen.

NANO en gang imellem kører unormalt, skal du nulstille den, ved at slukke for den og fjerne batteriet i 30 sekunder, og deref ter genstarte den. Hvis problemet ikke kan løses, skal du kontakte vores122

kundeservice for yderligere hjælp. Fejlfinding Hvis din Mission

NANO ikke virker ordentligt, bedes du følge fejlfindingen nedenfor. Hvis problemet stadig ikke er løst, bedes du venligst kontakte din forhandler. Symptom Årsag Løsning LED-lyset på opladestationen tænder ikke Der er ingen strøm. Tjek, at strømkablet er korrekt tilsluttet og at opladningsstationen er forbundet til en egnet strømkilde. Rødt lys tænder for opladningsbasen. Grænsekablet er ikke tilsluttet. Tjek, at grænsekablet er forbundet korrekt til opladningsstationen. Kontrollér grænselinjen for brud, især ved ledningens ende. Din Mission

NANO er inden for sit område, men displayet viser “– –" og knappen LYSER grønt. Grænsekablet er fastgjort ukorrekt til klemmen. Vend grænsekablets ender. Min Mission

NANO parkerer ikke ordentligt i opladningsbasen. Miljømæssige påvirkninger. Genstart din Mission

NANO. Dårlig forbindelse forårsaget af snavs på opladningsstrippen. Rengør kontaktbenene placeret i opladningsstationen. og opladningsstrippen på Mission

NANO ved hjælp af en klud. Mission

NANO kører uden for grænsekablet. Mission

NANO slår ikke området inden for grænsekablets zone. Mission

NANO vender eller drejer sig uregelmæssigt nær grænsekablet. Der findes et grænsekabel fra en anden Mission

NANO eller græsslåmaskine, som er for tæt på din. Sørg for, at der er mindst 1 m mellem dit grænsekabel og din nabos grænsekabel. Afgrænsningskablet er blevet udlagt med skarpe hjørner. Kontrollér afgrænsningskablet for at sikre, at hjørnerne er afrundede. Under våde forhold vil grænsekablets elektriske signal kunne lække, de steder, hvor kablet er blevet samlet eller repareret. Tjek grænsekablets samlinger. Isolér for en helt vandtæt forbindelse. Der er en lækage i grænsekablets elektriske signal på grund af brudt isolering. Reparér den beskadigede grænsekabelisolering med isoleringstape. Klippeområdet er større end det tilladte klippeområde for Mission

NANO kører ud over kanttråden i høj fart, når den kører ned ad en bakke Kanttråden er udlagt på en stigning på mere end 17% (10°). Omlæg kanttråden, så du undgår stigninger eller fald på mere end 17% (10°).123

NANO reverseres hver måned og skiftes ut hver 2. måned. Derfor må du bytte alle bladene samtidig. Du kan erstatte dem med et av de ekstra bladsettene og bladskruesettene som fulgte med Mission

  • hvor lang klippesesongen er der du bor
  • hvor mange timer Mission

1. Koble ladebasen til en passende strømkilde.

3. Det røde lyset på ladebasen vil tennes,

NANO får lengre levetid og fungerer bedre hvis den får gå i dvale om vinteren. Så selv om det er tøft, anbefaler vi at du lagrer Mission

for vinteren, må du huske følgende:

NANO ikke fungerer. Det er på tide å ta en pause til vinteren er over.

NANO er innenfor arbeidsområdet før du slår den på.

med et håndkle. Mission

NANOklipper ikke et område innenfor grenseledningsområdet. Mission

Vejledningsassistent
Powered by Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : KRESS

Model : Mission Nano 600 KR101E

Kategori : Robotplæneklipper