AURIOL HG00870A - Vækkeur

HG00870A - Vækkeur AURIOL - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis HG00870A AURIOL i PDF-format.

📄 158 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice AURIOL HG00870A - page 41
Se vejledningen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ProdukttypeRadiostyret vækkeur
MærkeAuriol
ModelHG00870A
Strøm2 LR03-batterier (AAA, 1,5 V)
DisplayLCD med baggrundsbelysning (5 sekunder)
RadiomodtagelseDCF 77,5 kHz
UrfunktionerVisning 12/24 timer, dato, ugedag, temperatur
AlarmfunktionGradvis alarm (4 trin), 2 minutter
Gentagelse (snooze)10 minutter
Temperaturenhed°C eller °F (kan skiftes)
Driftstemperatur0 - 50 °C
Sprog for ugedagTysk, Italiensk, Fransk, Nederlandsk, Spansk, Dansk, Engelsk
TidszoneIndstillelig fra -12 til +12 timer
RengøringBlød, tør klud
Leveringsomfang1 vækkeur, 2 LR03-batterier, 1 brugsanvisning
MålIkke angivet i vejledningen
VægtIkke angivet

Ofte stillede spørgsmål - HG00870A AURIOL

Hvordan indstiller jeg alarmtidspunktet?
Tryk i 3 sekunder på ALARM-knappen for at gå i alarmtilstand. Brug + / RCC eller - / °C/°F til at indstille timerne, tryk derefter på ALARM for at bekræfte. Indstil minutterne på samme måde, og tryk derefter på ALARM for at afslutte.
Hvordan aktiverer eller deaktiverer jeg alarmen?
Tryk kort på ALARM-knappen for at vise alarmtidspunktet. Tryk igen på ALARM for at aktivere eller deaktivere funktionen. Alarmsymbolet ((·)) angiver aktivering. Tryk på MODE for at afslutte.
Hvordan bruger jeg snooze-funktionen?
Når alarmen ringer, skal du trykke på SNOOZE / LIGHT-knappen. Ringetonen stopper og starter igen efter 10 minutter. I mellemtiden blinker symbolet Z. For at stoppe helt skal du trykke på ALARM.
Hvordan udskifter jeg batterierne?
Når symbolet for svagt batteri vises, skal du åbne batterirummet, fjerne de gamle batterier og indsætte to nye LR03-batterier (AAA, 1,5 V) med korrekt polaritet. Luk batterirummet.
Hvorfor modtager mit vækkeur ikke DCF-signalet?
DCF-signalet kan forstyrres af forhindringer (beton) eller elektriske apparater. Placer vækkeuret nær et vindue. Modtagelse kan tage 3-10 minutter. Hvis det mislykkes, forsvinder DCF-symbolet. Du kan starte modtagelse manuelt ved at trykke i 3 sekunder på + / RCC.
Hvordan ændrer jeg temperaturenheden (Celsius/Fahrenheit)?
I uretilstand skal du trykke på - / °C/°F-knappen for at skifte mellem °C og °F.
Hvordan indstiller jeg manuelt tiden, hvis DCF-signalet ikke modtages?
Tryk i 3 sekunder på MODE for at gå til grundindstillinger. Brug + / RCC og - / °C/°F til at indstille efter hinanden: tidszone, timer, minutter, år, måned, dag i måneden og derefter sprog. Bekræft hvert trin med MODE.
Hvordan tænder jeg baggrundsbelysningen?
Tryk på SNOOZE / LIGHT-knappen for at tænde LCD-skærmen i ca. 5 sekunder.
Hvad gør jeg, hvis apparatet ikke fungerer korrekt?
Fjern batterierne, vent et øjeblik, og genindsæt dem. Dette nulstiller apparatet. Kontroller også batteriernes polaritet.
Hvordan rengør jeg vækkeuret?
Rengør ydersiden med en blød, tør klud. Brug ikke kemiske eller slibende rengøringsmidler.

Brugerspørgsmål om HG00870A AURIOL

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Vækkeur i PDF-format gratis! Find din vejledning HG00870A - AURIOL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. HG00870A af mærket AURIOL.

BRUGSANVISNING HG00870A AURIOL

Brugs- og sikkerhedsanvisninger

NL BE

RADIOGRAFISCHE WEKKER

sikkerhedsanvisninger Side 33

Beskrivelse af de enkelte dele. Side 36

Tekniske data Side 38

Generelle sikkerhedshenvisninger Side 39

Sikkerhedshenvisninger for batterier/akkuer......Side 41

Før ibrugtagningen Side 47

Ibrugtagning. Side 49

Automatisk aller manuel indstilling af DCF-signal. Side 49

Grundindstellinger foretages.. 50

Indstilling af alarmtid. 53

Alarmfunktion tend/sluk. Side 54

Deaktivering af alarmsignalet .Side 55

Anvendelse af slumre-funktion. 55

LC-display belyses. 56

Udskiftning af temperaturvisingens enhed ....Side 56

Skift af batterier. 56
Feilrettelse. 57
Rengoring og pleje Side 57
Bortskaffelse Side 58
Forenklet EU-konformitetserklaring Side 60

Radiostyret vækkeur

- Indledning

Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produit. Du har besluttet dig for et produit af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produit. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjemand.

Formålsbestemtanvendelse

Produktet viser klokkeslet, dato og rumtemperatur. Produktet er beregnet til den private og ikke til den erhvervsmaessige brug.

Beskrivelse af de enkelte del

1 ALARM-tast: Tryk davon taste for atkommen til radio-viekkeurets grundindstellingsmenu. De kan aktivere / deaktivere alarmfunktionen samt slukke for alarmen.
2 MODE-tast: tryk davon tast for atkommen til produktets grundindstellingsmenu. Her kan De betjene indtastningerne ved hjælp af tasten. När De befinder sig i alarm-aktiveringsmodussen, sökalmer De tilbage til klokkeslet-modussen ved attrykke tasten.
3 + /RCC-tast: Trykijke tast, for at aktivere/deaktiveremodtagelsen af DCF-signalet. I klokkesletmodussen vaelger De 24- Henholdsvis 12-timer-formatet. I indstellingsmodusserne forhoger De medijke tast de værdier som skal indstilles.
4 - /°C/°F - tast: Trykijke tast for at vælge tempera-turvisingens enched (°C eller °F). I indstellingsmodusserne formindsker De medijke tast de værdier som skal indstilles.
5 SNOOZE / LIGHT-tast: Tryk ved lyden af alarmtonen donne tast, for at slukke for alarmen i 10 minutter. I modsat fald, sä tænder De for ca. 5 sekunder for LC-dispalyets baggrundsbelysning.

Driftsspaending:3V (jævnstæn)

1 radiovækkeur
2batterierLRO3(alleredesat i)
1 betjeningsvejledning

Generelle sikker-hedshenvisninger

Gør Dem fortrolig med alle betjennings- og sikkerhedshenvisninger, inden produitet tages i brug对不起 gang! Udlevér ligeledes alle bilag ved videregivelse af produitet til tredjemand!

AURIOL HG00870A - Generelle sikker-hedshenvisninger - 1

AURIOL HG00870A - Generelle sikker-hedshenvisninger - 2

AURIOL HG00870A - Generelle sikker-hedshenvisninger - 3

LIVS-OG

ULYKKESFARE FOR SMÅBØRN OG BØRN! Dette

produkt kan benyttes af børn fra 8-årsalderen og opad, somt af personer med forringede fysiske, folesesmaessige aller mentale evner eller mangel på erfaring og viden,ningar de er under opsyn aller er blevet vejledt med hensyn til produktet og forstär de deraf resulterende farer. Børn ma

ikke lege med produitet. Rengering og brugervedligeholdelse ma ikke udføres af børneden at+vare under opsyn.

AURIOL HG00870A - ULYKKESFARE FOR SMÅBØRN OG BØRN! Dette - 1

Sikkerhedshenvis-ninger for batterier / akkuer

LIVSFARE! Hold batterier/ alkuer udenfor børns

rækkevidde. Opsog i tilfælde af Slugning straks lægehjaelp!

AURIOL HG00870A - Sikkerhedshenvis-ninger for batterier / akkuer - 1

EKSPLOSIONS-

FARE! Genoplad

aldrig ikkeopladelige batterierigen. Kortslut nikke batterier / akkuer og / eller øben disseDICke. Der kan opstø overop-hedning, brandfareller eksplosion.

Smid batterier / akkuer aldrig i ild ell er vand.

Udsæt batterier/akkuer ikke for mekanisk belastning.

Risiko for udsivning fra batteriene/akkuerne

Undgå ekstreme betingelser og temperaturer, som kan påvirke batterier/akkuer, f.eks. varmelegemer/direkte sollys.

Hvis batterier / akkuer er lækket,
skal du undgå at få kemikalierie
på huden, i øjinene og i

slimhinderne! Skyl de berørste steder med det samme med klart vand og opsog en læge!

AURIOL HG00870A - Risiko for udsivning fra batteriene/akkuerne - 1

BÄR BESKYTTEL-SESHANDSKER!

Udløbne eller beskadigede batterier/akkuer kan forårsage ætsninger ved berøring med huden. Baer i dette tilfælde derfor egnede beskyttelsenshandsker.

I tilfælde af en lækage hos batterierne, skal De omgående fjerneppe fra produktet for at undgå beskadigelser.

Anvend kun batterier/ alkuer af samme type. Bland/DDke gamle batterier/ alkuer med nye!

Fjern batterierne / akkuerne,\ när produktitet ikke anvendes i en laengereperiode.

Risiko for beskadigelse af Produktet

Anvend udelukkende den an-givne batteri-/ alkutype!
Indsæt batterier / aktuer iht. polaritetsmærkningen (+) og (-) til batteri/akku ogproduktet.
Rengør kontakter ved batteriet og i batterirummet inden ilægningen
Fjern brugte batterier/akkuer omgående fra produktet.

Føribrugtagningen

Træk i Forste omgang beskyttelsesfoljen på produits LCdisplay af.
Træk kunststofstriben, som rager ud af batterirummet, ud.

Henvisning: LC-displayet gennemfører nu et kort Funktionstjek og starter med modtagelsen af DCF-radiosignalet (til nærmere forsklaring bedes De venligst læse: automatisk eller manuel indstilling af DCF-signal). Denne foregang kan vare nogle minutter og vises gennemblinken af DCF-symbolet i info-feltet 7.

Ved successrig modtagelse af radiosignalet på stopper blinket af DCF-symbolet.

Produktet befinder sig nu i klokkeslet-modussen og viser det aktuelle klokkeslet (MET - mellemeuropæisk tid). Derudover vises dato, ugedag i tysk sprog somt temperaturen i °C.

Henvisning: Skulle De befinde Dem i en,anden tidszone end den middeuropæiske ull have vist ugedagen i et andet sprog,sä skal De indstille dette manuelt. Laes hertil kapitlet „Grundindstillinger foretages".

Henvisning: skulle De befinde Dem i et land, i hvilket DCF-signalet godt nok stadigvæk modtages, men i hvilket det aktuelle klokkeslet afviger, kan De benyttte tidszone-indstillingen til at indstille produitet på det aktuelle klokkeslet. Befinder De Dem eksempelvis i et land, i hvilket den lokale tid er en time För den melleme europæiske tid (MET), sä skal De sætte tidszonen på + 01. Produktet styres nu godt nok af DCF-signalet, men viser klokkeslettet som en time För MET.

Henvisning: skulle produit after 7 minutter称之 have modtaget noget signal, sä slukkes DCF-symbolet. Skift i dette tilfælde produits placeringssted og start radiosignalets modtagelse manuelt. Læs hertil kapitlet „automatisk eller manuel indstilling af DCF-signal".

Henvisning: hvis der heller ikke after enændring af placeringsstedet kan modtages noget signal, sökal klokkeslettet indstilles manuelt. Laes hertil kapitlet „Grundindstellinger foretages".

- Ibrugtagning

Automatisk aller manuel indstilling af DCF-signal

automatisk:

Henvisning: DCF-signalet (tidssignalsender) bestär af tidimpulser, som sendes fra en af de præciseste ure i verden, i nærheden af Frankfurt / Main, Tyskland - det afviger med 1 sekund for hver 30.000 År. Deres produit modtager dissesignaler under optimale betingelser i en afstand på op til ca. 1.500 km omkring Frankfurt/Main. Modtagelsen af radiosignalet varer som regel ca. 3- 10 minutter. Modtagelsen kan hæmemnes alvorigt af forhindringer (f.eks. betonvægge) aller interferenskilder (f.eks. andre elektriske apparater). Åndre i giver fald produits placering (f.eks. i nærheden af et vindue), hvis der opstär problemer med modtagelsen. Produktet aktualiserer sin tidsvindstilling en gang dagligt ved hjælp af DCF-signalet. Modtagerforløbet vises gennem en animation fra DCF-symbolet [8] i infofeltet [7]. Er modtagerforløbet succesricht, södukker DCF-symbolet statisk op. Ved succeslos modtagerforsøg slettes DCF-symbolet indtil det næste modtagerforsøg.

manuelt:

Hold tasten +/RCC 3 trykket i 3 sekunder. DCF-symbollets blinken i info-feltet 7 viser, atproduktet prover at modtage et signal.

Henvisning: De kan afbryde modtagelsen, idet De pâny trykker +/RCC-tasten 3. Så slukkes det blinkende DCF-signal.

Grundindstillingerforetages

Hold tasten MODE 2 i 3 sekunder trykket, for atkommen fra urtds-modussen til driftarten grundindstillinger.
Tryk nu i hvert følgende programtrin tasten +/ RCC 3 henholdsvis -/°C/°F 4, for at foretage enændring.

TIP: Når De holder tasten + / RCC henholdsvis - / °C / °F trykket, skaber De en hurtig frem-, henholdsvis tilbagespoling af tallene.

Tryk på MODE-tasten 2 for at bekrafte en indstilling. Dekommen automatisk til detnecte programtrin.

Henvisning:驻村 De i 20 sekunder ikke foretager nogen indstilling, på skifter produit automatiskigen til klokkesletsmodussen.

Følgende indstillinger kan foretages after hinanden:

Pro- gram- trinBetegnelse af indstillingenStandardvis- ningForklaring
1Indstilling af tidszoneO Indtast dereestids- forskydning til middeleuropæisk tid. De kan ind- stille tidsforskyd- ningen fra +12 timer til -12 timer.
Programtrinene indtil 2 bor de kun foretage,+när DCF-signalet ikke blev modtaget. Ved modtagelsen af DCF- signalet korrigeres en fra signalet afvigende indstilling.
2Indstilling af timerTimevisingen i urtdsfeltet 6 blinker
3Indstilling af minutterMinutvisin-gen i urtids-feltet 6 blinker
4Indstilling afårÅrsangivelsen i datofeltet 15 blinkerÅrstellene kan indstilles indtil 2099.
5Indstilling af månedMånedsvis-ningen i dato-feltet 15 blinker.
6Indstilling af månedsdagenMånedsdags-visningen i dato-feltet 15 blinker
Den følgende sprogindstilling har indvirkning på visningen af ugedagen i ugedags-feltet 14.
7Indstilling af sprogForkortelsen af det aktuelle sprog blinker i ugedags-feltet 14Følgende sprejkan vælges:GER - tyskITA - italienskFRE - fremskNET - hollandskESP - spanskDAN - danskENG - engelsk

Tryk i programtrin 7 MODE-tasten 2 for at bekraeftesproget. Produktet vender igen tilbage i klokkesletsvisin-gen.

- Indstilling af_alarmtid

Hold tasten ALARM 1 trykket i 3 sekunder, for atkommen ud af urtids-modusse til driftsarten alarmtids-modussen. Forneden til venstre dukker nu i ugedags-feltet 14 visningen ALM op. Den viser atprodukter befinder sig i alarm-modus. Samtidig dukker i info-feltet 7 alarmsymsymbolet (11), som viser at alarmfunktionen nu er driftklar, op. Timevisningen blinker.

Tryk tasten +/RCC 3 henholdsvis -/°C/°F 4, for at indstille timevisningen.

TIP: Når De holder +/RCC- henholdsvis -/°C/°F-tasten trykket, skaber De en hurtig frem- henholdsvistilbagespoling af tallene.

Tryk papytten ALARM, for at bekrafte deres indtastning. Minutvisningen blinker nu.
Tryk +/RCC- 3 henholdsvis -/°C/°F-tasten 4 for at indstille visningen af minutterne.

TIP: När De holder +/RCC- henholdsvis -/°C/°Ftrykket, skaber De hurtig frem- henholdsvis tilbagespoling af tallene.

Tryk papy tasten ALARM, for at bekrafte deres indtast-nig. Visningen ALM skifter igen til ugedagsvisning. Pro-duktet befinder sig nu igen i klokkeslet-modus.

Alarmfunktion taend / sluk

Tryk kort ALARM-tasten 1. Produktet befinder sig i alarm-modus og viser den indstillede alarmtid. Forneden til venstre dukker visningen ALM op.

Tryk papy pa ALARM-tasten for at tende henholdsvis slukke for alarmfunktionen. Alarmfunktionens aktivering vises gennem alarm-symbolet ( ) [1].
TrykMODE-tasten 2, for at forlade alarm-modussen. ALM-visingen slukkes og produitet befinder sig igen i klokkeslets-modussen. I klokkeslets-modussen bliver den aktiverde alarm-funktion ligeledes vist gennem alarm-symbolet (11

- Deaktivering of alarmsignalet

Henvisning: Ved aktiveret alarm-funktion lyder til den indstillede alarm-tid i ca. 2 minutter en i 4 trin tiltagende signaltone. Alarm-symbolet (()) 11 blinker.

Tryk tasten ALARM 1 for at slukke for signaltonen. Alarm-symbolet holder op med at blinke. Det statiske alarm-symbol befinder sig stadig i info-feltet 7.

Henvisning: Når De/DD slukker alarmfunktionen, lyder alarm-signalet den næste dag igen til den indstillede tid.

Anvendelse af slumre-funktion

Tryk, mens produits signaletone lyder, tasten SNOOZE/LIGHT5, for at taende for slumrefunktionen.

Signaltonen stopper og aktiveres 10 minutter senere igen. Medensppe 10 minutter dukker ved sider af alarm-symbolet (11) det blinkende slumresymbol op Z^Z

Tryk for endelig slukning af alarm-sigmalet ALARM-tasten 1. Frist nu slukkes slumringssymbolet Z^2

LC-displaybelyses

Tryk på SNOOZE/LIGHT-tasten 5 for at belyse LC-displayet i ca. 5 sekunder.

Udskiftningaf

temperaturvisningens enhed

Tryk tasten -/°C/°F 4 i urtids-modussen for at skifte temperaturvisingens enhed mellem celsius (visning °C) og fahrenheit (visning: °F).

- Skift of batterier

Henvisning: Når visningen [13] i LC-displayet dukker op, sökal batterierne skiftes ud.

  • Skift altid begge batterier samtidigt.
    Anvend kun batterier af typen LR 03.

Abenbatterirummet 17 ved batterirumlagets 16 greb.
Fjern de gamle batterier og læg de nye batterier i. Vær herved opmaerk som på batteriernes polaritet. Denne vises i batteribeholderen.
Luk batterirummet igen. Deres produit er nu driftklar igen.

Feilrettelse

Produkt indeholder folsomme elektroniske byggedele. Derfor er det muligt, at det forstyrres af radiosendeapparater umiddelbart i nærheden. Elektrostatiske afladninger kan fore til funktionsforstyrrelser. Fjern kortvarigt batterierne ved sådanne Funktionsejlg og sæt dem ind igen.

Rengøring og pleje

Rengør Produktet kun udvendigt med en blød, tør klud.

Bortskaffelse

Indpakningen bestär af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.

AURIOL HG00870A - Bortskaffelse - 1

Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1-7: kunststoffer / 20-22: papir og pap/80-98: kompositmaterialer.

AURIOL HG00870A - Bortskaffelse - 2

Produktet og indpakningsmaterialerne kan genbruges; bortskafppe sørskilt til en bedre affaldsbehandling. Triman-logoet gæelder kun for Frankrig.

AURIOL HG00870A - Bortskaffelse - 3

De fär oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder aller bystyre.

AURIOL HG00870A - Bortskaffelse - 4

For miljøets skyld, sä ma produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, nar det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt

Defekte eller brugte batterier / aktu er kal genbruges iht. retningslinje 2006/66/EF og dennes ændringer. Aflevér batterier / aktu er og / ellerproduk t via et af de tilbudte indsamlingssteder.

AURIOL HG00870A - Bortskaffelse - 5

Miljøskader gennem forskert bortskaffelse af batterierne/akkuerne!

Batterier / aktu er må ikke bortskaffes via husholdningsaftaldet. De kan indeholde giffige tungmetaller og er underlagt behandlungen for særaffald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflverer derfor brugte batterier / aktu er hos en kommunal genbrugsstation.

- ForenkletEU-konformitetserklæring

Hermed erklærer OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, TYSKLAND, at produit (Radiostyret viekueur HG00870A, HG00870B) svarer til retningslinjerne 2014/53/EU, 2011/65/EU.

Den fuldstændige tekst til EU-konformitetserklæringen stør til rådighed under den følgende internetadresse: www.owim.com

AURIOL HG00870A - - ForenkletEU-konformitetserklæring - 1

Introduction 63

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : AURIOL

Model : HG00870A

Kategori : Vækkeur