HG00870A - Wecker AURIOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG00870A AURIOL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG00870A - AURIOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG00870A von der Marke AURIOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG00870A AURIOL
ALARM-Taste: Drücken Sie diese Taste, um zur Einstel- lung der Alarmfunktion zu gelangen. Sie können die Alarm- funktion aktivieren / deaktivieren sowie den Alarm abschalten.
MODE-Taste: Drücken Sie diese Taste, um zum Grund- einstellungsmenü des Produkts zu gelangen. Hier können Sie anhand der Taste Eingaben bestätigen. Wenn Sie sich im Alarm-Aktivierungs-Modus befinden, gelangen Sie durch Drücken der Taste zurück in den Uhrzeit-Modus.
+ / RCC-Taste: Drücken Sie diese Taste, um den Empfang des DCF-Signals zu aktivieren / deaktivieren. Im Uhrzeitmodus wählen Sie mit dieser Taste das 24- bzw.12-Stunden-Format. In den Einstellungs-Modi erhöhen Sie mit dieser Taste einzu- stellende Werte.
– / °C / °F – Taste: Drücken Sie diese Taste, um die Einheit der Temperaturanzeige zu wählen (°C oder °F). In den Einstellungs-Modi verringern Sie mit dieser Taste die einzustellenden Werte.
SNOOZE / LIGHT-Taste: Drücken Sie beim Erklingen des Alarm-Tons diese Taste, um den Alarm für 10 Minuten129 DE/AT/CH abzuschalten. Ansonsten schalten Sie mit dieser Taste für ca. 5 Sekunden die Hintergrundbeleuchtung des LC-Displays ein. Das Display (s. Abb. B)
Uhrzeit-Feld: Das Uhrzeit-Feld zeigt die Uhrzeit im
24- oder im 12-Stunden-Format an. Im 12-Stunden-Format er-
scheint dort vormittags auch die Anzeige AM (lat. „ante meri- diem“ = vormittags) und nachmittags die Anzeige PM (lat. „post meridiem“ = nachmittags).
Info-Feld: In diesem Feld können vier verschiedene Symbole angezeigt werden:
: Das DCF-Symbol zeigt den Status des DCF-Empfangs.
DST: Die Anzeige DST (engl. „Daylight Saving Time“ = Sommerzeit) erscheint nur während der europäischen Som- merzeit. Dieses Symbol können Sie nicht manuell aktivieren.
Temperatur-Feld: Das Temperatur-Feld zeigt die Raum-Temperatur wahlweise in °C oder °F an.
: Das Alarmsymbol zeigt an, dass der Alarm aktiviert ist.
: Das Snooze-Symbol zeigt an, dass die Schlummer- funktion aktiviert ist.130 DE/AT/CH
: Dieses Symbol informiert Sie darüber, dass die Batterien ausgetauscht werden müssen.
Wochentag-Feld: Das Wochentag-Feld zeigt im Uhrzeitmodus unter der Überschrift DAY den Wochentag an. Bei Einstellung der Sprache wird hier die gewählte Sprache angezeigt. Im Alarm-Aktivierungs-Modus und im Alarm-Mo- dus erscheint hier die Anzeige ALM.
Datumsfeld: Das Datumsfeld zeigt unter der Überschrift DATE den Monats-Tag und über der Überschrift MONTH den Monat an. Wahlweise können Sie sich in diesem Feld auch die Jahreszahl anzeigen lassen.
Batteriefach (s. Abb. D) Technische Daten Betriebsspannung: 3 V (Gleichstrom) Batterien: 2 x Batterien LR03 (Typ AAA, 1,5 V) Temperaturbereich: ca. 0–50 °C (32–122 °F) Frequenzband: 77,5 kHz131 DE/AT/CH Lieferumfang 1 Funkwecker 2 Batterien LR03 (bereits eingesetzt) 1 Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut! Händigen Sie alle Unter- lagen bei Weitergabe des Pro- dukts an Dritte ebenfalls mit aus!132 DE/AT/CH LEBENS- UND
KLEINKINDER UND KIN-
DER! Dieses Produkt kann von Kindern ab 8Jahren und darü- ber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt133 DE/AT/CH oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unter- wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verste- hen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- sichtigung durchgeführt werden.134 DE/AT/CH Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reich- weite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! EXPLOSIONSGE- FAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Bat- terien/Akkus nicht kurz und/135 DE/AT/CH oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belas- tung aus.136 DE/AT/CH Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus Vermeiden Sie extreme Bedin- gungen und Temperaturen, die auf Batterien/Akkus einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung. Wenn Batterien / Akkus ausge- laufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemi- kalien! Spülen Sie die137 DE/AT/CH betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHAND- SCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschä- digte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tra- gen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.138 DE/AT/CH Im Falle eines Auslaufens der Batterien entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Be- schädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie nur Batterien/ Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batte- rien/Akkus mit neuen! Entfernen Sie die Batterien/Ak- kus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.139 DE/AT/CH Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterie- typ/Akkutyp! Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskenn- zeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein.140 DE/AT/CH Reinigen Sie Kontakte an der Batterie und im Batteriefach vor dem Einlegen! Entfernen Sie erschöpfte Batte- rien/Akkus umgehend aus dem Produkt. Vor der Inbetriebnahme Ziehen Sie zunächst die Schutzfolie auf dem LC-Display des Produkts ab. Ziehen Sie den Kunststoffstreifen, der aus dem Batteriefach ragt, heraus. Hinweis: Das LC-Display führt nun einen kurzen Funktions- check durch und startet mit dem Empfang des DCF-Funksignals (zur näheren Erläuterung lesen Sie bitte: DCF-Signal141 DE/AT/CH automatisch oder manuell einstellen). Dieser Vorgang kann ei- nige Minuten dauern und wird durch Blinken des DCF-Sym- bols im Info-Feld
angezeigt. Bei erfolgreichem Empfang des Funkuhrsignals stoppt das Blinken des DCF-Symbols. Das Produkt befindet sich nun im Uhrzeit-Modus und zeigt die aktuelle Uhrzeit (MEZ - Mitteleuropäische Zeit) an. Darüber hin- aus werden Datum, Wochentag in deutscher Sprache sowie die Temperatur in °C angezeigt. Hinweis: Sollten Sie sich in einer anderen Zeitzone als der mitteleuropäischen befinden oder den Wochentag in einer anderen Sprache anzeigen wollen, müssen Sie dies manuell einstellen. Lesen Sie hierzu das Kapitel „Grundeinstellungen vornehmen“. Hinweis: Sollten Sie sich in einem Land befinden, in dem zwar immer noch das DCF-Signal empfangen wird, in dem aber die aktuelle Uhrzeit abweicht, können Sie die Zeitzonen-Einstel- lung dazu benutzen, um das Produkt auf die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Befinden Sie sich beispielsweise in einem Land, in dem die Ortszeit eine Stunde vor der Mitteleuropäischen Zeit (MEZ) ist, setzen Sie die Zeitzone auf + 01. Das Produkt wird142 DE/AT/CH zwar jetzt noch von dem DCF-Signal gesteuert, zeigt aber die Uhrzeit als eine Stunde vor MEZ an. Hinweis: Sollte das Produkt nach 7 Minuten kein Signal empfangen haben, erlischt das DCF-Symbol. Wechseln Sie in diesem Fall ggf. den Standort des Produkts und starten Sie den Empfang des Funksignals manuell. Lesen Sie hierzu das Kapitel „DCF-Signal automatisch oder manuell einstellen“. Hinweis: Falls auch nach einem Standortwechsel kein Signal empfangen werden kann, muss die Uhrzeit manuell eingestellt werden. Lesen Sie hierzu das Kapitel „Grundeinstellungen vornehmen“. Inbetriebnahme DCF-Signal automatisch oder manuell einstellen automatisch: Hinweis: Das DCF-Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren der Welt, in der Nähe von Frankfurt / Main, Deutschland, abgegeben werden – sie variiert um 1 Sekunde in 30.000 Jahren. Ihr Pro- dukt empfängt diese Signale unter optimalen Bedingungen143 DE/AT/CH bis zu einer Distanz von ca. 1.500 km um Frankfurt / Main. Der Empfang des Funksignals dauert in der Regel ca. 3–10 Minuten. Der Empfang kann durch Hindernisse (z. B. Beton- wände) oder Störquellen (z. B. andere elektrische Geräte) er- heblich eingeschränkt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort des Produkts (z. B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt. Das Produkt aktu- alisiert seine Zeiteinstellung einmal täglich mithilfe des DCF- Signals. Der Empfangsvorgang wird durch eine Animation des DCF-Symbols
angezeigt. Ist der Emp- fangsvorgang erfolgreich, erscheint das DCF-Symbol statisch. Bei erfolglosem Empfangsversuch erlischt das DCF-Symbol bis zum nächsten erfolgreichen Empfangsversuch. manuell: Halten Sie die Taste + / RCC
3 Sekunden lang ge- drückt. Das Blinken des DCF-Symbols im Info-Feld
zeigt an, dass das Produkt versucht, ein Signal zu emp- fangen.144 DE/AT/CH Hinweis: Sie können den Empfang unterbrechen, indem Sie erneut die Taste + / RCC
drücken. Das blinkende DCF-Sig- nal erlischt dann. Grundeinstellungen vornehmen Halten Sie die Taste MODE
3 Sekunden lang gedrückt, um aus dem Uhrzeit-Modus in die Betriebsart Grundein- stellungen zu gelangen. Drücken Sie nun in jedem folgenden Programmschritt die Tasten + / RCC
, um eine Verände- rung vorzunehmen. TIPP: Wenn Sie die Taste + / RCC bzw. - / °C / °F gedrückt halten, erzeugen Sie einen schnellen Vorlauf bzw. Rücklauf der Zahlen. Drücken Sie die Taste MODE
, um eine Einstellung zu bestätigen. Sie gelangen automatisch in den nächsten Programmschritt. Hinweis: Wenn Sie 20 Sekunden lang keine Einstellung vornehmen, wechselt das Produkt automatisch wieder in den Uhrzeit-Modus.145 DE/AT/CH Folgende Einstellungen können nacheinander vorgenommen werden: Pro- gramm- schritt Bezeichnung der Einstellung Standard- anzeige Erläuterung
Zeitzone einstellen 0 Geben Sie Ihre Zeitverschiebung zur mittel-europäi- schen Zeit ein. Sie können eine Zeitverschiebung von +12 Stunden bis -12 Stunden einstellen. Die Programmschritte
sollten Sie nur vornehmen, wenn das DCF-Signal nicht empfangen wurde. Bei Empfang des DCF-Signals wird eine vom Signal abweichende Einstel- lung korrigiert.146 DE/AT/CH
Stunden einstellen Die Stunden- anzeige im Uhrzeit-Feld
Minuten einstellen Die Minuten- anzeige im Uhrzeit-Feld
Jahr einstellen Die Jahres- anzeige im Datumsfeld
blinkt Die Jahre können bis 2099 einge- stellt werden.
Monat einstellen Die Monats- anzeige im Datumsfeld
Monatstag einstellen Die Monats- tag-Anzeige im Datums- feld
blinkt147 DE/AT/CH Die folgende Spracheinstellung hat Auswirkung auf die Anzeige des Wochentags im Wochentag-Feld
Sprache einstellen Das Kürzel der aktuellen Sprache blinkt im Wochen- tag-Feld
Folgende Sprachen sind verfügbar: GER – Deutsch ITA - Italienisch FRE - Französisch NET - Niederlän- disch ESP - Spanisch DAN - Dänisch ENG - Englisch Drücken Sie in Programmschritt
zur Bestätigung der Sprache. Das Produkt kehrt wieder in die Uhrzeitanzeige zurück. Alarmzeit einstellen Halten Sie die Taste ALARM
3 Sekunden lang ge- drückt, um aus dem Uhrzeit-Modus in die Betriebsart148 DE/AT/CH Alarmzeit-Modus zu gelangen. Unten links erscheint nun im Wochentag-Feld
die Anzeige ALM. Sie zeigt an, dass sich das Produkt im Alarm-Modus befindet. Gleich- zeitig erscheint im Info-Feld
, welches anzeigt, dass die Alarmfunktion nun be- triebsbereit ist. Die Stundenanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste + / RCC
um die Anzeige der Stunden einzustellen. TIPP: Wenn Sie die Taste + / RCC bzw. - / °C / °F gedrückt halten, erzeugen Sie einen schnellen Vorlauf bzw. Rücklauf der Zahlen. Drücken Sie erneut die Taste ALARM, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Die Minutenanzeige blinkt nun. Drücken Sie die Taste + / RCC
um die Anzeige der Minuten einzustellen. TIPP: Wenn Sie die Taste + / RCC bzw. - / °C / °F gedrückt halten, erzeugen Sie einen schnellen Vorlauf bzw. Rücklauf der Zahlen. Drücken Sie erneut die Taste ALARM, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Die Anzeige ALM wechselt wieder zur Wo- chentagsanzeige. Das Produkt befindet sich nun wieder im Uhrzeit-Modus.149 DE/AT/CH Alarmfunktion ein- / ausschalten Drücken Sie kurz die ALARM-Taste
. Das Produkt befin- det sich im Alarm-Modus und zeigt die eingestellte Alarm- Zeit an. Unten links erscheint die Anzeige ALM. Drücken Sie erneut auf die ALARM-Taste, um die Alarm- funktion ein- bzw. auszuschalten. Die Aktivierung der Alarmfunktion wird durch das Alarm-Symbol
an- gezeigt. Drücken Sie die MODE-Taste
, um den Alarm-Modus zu verlassen. Die Anzeige ALM erlischt und das Produkt befindet sich wieder im Uhrzeit-Modus. Im Uhrzeitmodus wird die aktivierte Alarm-Funktion ebenfalls durch das Alarm-Symbol
angezeigt. Alarmsignal ausschalten Hinweis: Bei aktivierter Alarm-Funktion ertönt zur eingestell- ten Alarm-Zeit für ca. 2 Minuten ein in 4 Stufen anschwellen- der Signalton. Das Alarm-Symbol
blinkt. Drücken Sie die Taste ALARM
, um den Signalton aus- zuschalten. Das Alarm-Symbol hört auf zu blinken. Das statische Alarm-Symbol befindet sich weiterhin im In- fo-Feld
.150 DE/AT/CH Hinweis: Wenn Sie die Alarmfunktion nicht ausschalten, er- tönt das Alarm-Signal am nächsten Tag wieder zur eingestell- ten Zeit. Schlummer-Funktion verwenden Drücken Sie – während der Signalton des Produkts er- klingt - die Taste SNOOZE / LIGHT
, um die Schlum- merfunktion einzuschalten. Der Signalton stoppt und wird 10 Minuten später wieder aktiviert. Während dieser 10 Minuten erscheint neben dem Alarm-Symbol
das blinkende Schlummersymbol . Drücken Sie zum endgültigen Ausschalten des Alarm-Sig- nals die Taste ALARM
. Erst jetzt erlischt das Schlum- mersymbol . LC-Display beleuchten Drücken Sie die Taste SNOOZE / LIGHT
, um das LC-Display für ca. 5 Sekunden zu beleuchten.151 DE/AT/CH Einheit der Temperaturanzeige wechseln Drücken Sie im Uhrzeit-Modus die Taste - / °C / °F
um die Einheit der Temperaturanzeige zwischen Celsius (Anzeige: °C) und Fahrenheit (Anzeige: °F) zu wechseln. Batterien wechseln Hinweis: Wenn die Anzeige
im LC-Display erscheint, müssen die Batterien gewechselt werden. Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie nur Batterien des Typs LR03. Öffnen Sie das Batteriefach
am Griff des Batteriefach- deckels
Entnehmen Sie die alten Batterien und legen Sie neue Batterien ein. Achten Sie hierbei auf die Polarität der Bat- terien. Diese wird im Batteriefach angezeigt. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Ihr Produkt ist nun wieder betriebsbereit.152 DE/AT/CH Fehlerbehebung Das Produkt enthält empfindliche elektronische Bauteile. Da- her ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterien und setzen Sie sie erneut ein. Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Produkt nur äußerlich mit einem weichen, trockenen Tuch. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungs- materialien bei der Abfalltrennung, diese sind ge- kennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern153 DE/AT/CH (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Haus- müll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öff- nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt154 DE/AT/CH werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus! Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und un- terliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Vereinfachte EU- Konformitätserklärung Hiermit erklärt OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, dass das Produkt (Funkwecker HG00870A/HG00870B) den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.owim.com155 DE/AT/CHOWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG00870A/HG00870B Version: 03 / 2018 Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 01 / 2018 Ident.-No.: HG00870A / B012018-6 IAN 300076
Notice-Facile