PARKSIDE PDM 300 C3 - Multimeter

PDM 300 C3 - Multimeter PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PDM 300 C3 PARKSIDE i PDF-format.

📄 210 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice PARKSIDE PDM 300 C3 - page 189

Brugerspørgsmål om PDM 300 C3 PARKSIDE

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Multimeter i PDF-format gratis! Find din vejledning PDM 300 C3 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PDM 300 C3 af mærket PARKSIDE.

BRUGSANVISNING PDM 300 C3 PARKSIDE

  1. Tilsigtet anvendelse 187
  2. Palkens indhold 187
    3.Tekniske specificationer 188
  3. Sikkerhedsinstruktioner 191
    5.Copyright 195
  4. Før du går i gang 196

6.1 Isaeling/udskifting of batterierne 196

  1. Kom godtigang 197

7.1 Display nár.uden for rækkevidde 198
7.2 Måling of DC-spænding 198
7.3 Måling of AC-spænding 198
7.4 Måling of DC-eller AC-strøm 199
7.5 Funktionsgenerator 199
7.6 Måling of modstand 200
7.7 Kontinuitetstest 201
7.8 Diode test 201
7.9 HOLD-funktion 202
7.10 Multimeteret i opretstaeende stilling 202

8.1Vedligeholdelse 202
8.2 Udskifting af sikringen 203
8.3 Rengoring 204

10.Bemærkninger om overensstemmelse 206
11. Garanti- og serviceoplysninger 207

Tillykke!

Ved at kobe PARKSIDE PDM 300 C3 Digital Multimeter, der herefter benævnes "multimeteret", har du valgt et kvalitetsproduk.

För du tager det i brug første gang, skal du gore dig bekendt med, hvordan multimeteret fungerer og lese denen betjeningsvejledning grundigt. Vær omhyggelig med at ffolge sikkerhedsinstruktionerne og brug kun multimeteret, som beskrevet i betjeningsvejledningen og til de anførte formål.

Opbevar donne betjeningsvejledning på et sikkert sted. Hvis du giver multimeteret videre til andre personer, skal du sorge for at vedlægge alle de relevante dokumenter.

1. Tilsigtet anvendelse

Dette multimeter giver dig mulighed for at mole DC-/AC-spændinger og jævn- og vekselstrøm. Multimeteret har øgsø Funktioner til modstandsmåling og diodetest, en Funktionsgenerator og en kontinuitetstestfunktion. Dette multimeter er/DDke beregnet til virksomheds-ller erhvervsmæssige anvendelser. Brug kun multimeteret til private formål. Al brug ud over den ovennævnte svarer/DDke til den tilsigte de brug. Multimeteret lever op til alle relevante normer og standarder i forbindelse med EU-overensstemmelse. Hvis der foretages ændringer på multimeteret, der/DDke er godkendt af producenten, kan overholdelse af disse standarder/DDke længere garanteres. Producenten er/DDke ansvarlig for eventuelle skader eller Funktionseil, der mætte opstå som følge af SADANNE ændringer.

Vær opmaerkso ma bestemmelsene og lovene i brugslandet.

2. Pakkens indhold

  • Multimeter
  • 2 molessonder (inklusive kabler)
    9 V-blokbatteri
    1 skruetraekker
    Denne betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning har en flap på forsiden, der kan foldes ud. På indersiden af forsiden findes et diagram over hovedtelefonerne, hvor alle komponenterne er nummererede. De forskellige numre betyder følgende:

1 Display
2 HOLD-knap (hukommelsesknap)
3 Omradevaelger
4 COM-forbindelse (jord
5 OUT INPUT-forbindelse (= f_f Kantbogesignal)
6 Målesonder (inklusive kabler)
7 10 A-forbindelse
8 Knappen SELECT (skifter mellem jævn-/vekselsstrøm)

3. Tekniske specifikationer

Display 3 1/2-cifret LC-display, maks. display:display:1999
Målefrekvens ca. 2 til 3MXALINGER/sekund
Målekabels længde ca. 80 cm haver
Batteritype 9 V-blokbatteri
Overspændingskategori CAT III 300 V (digitalt multimeter ogmålekabler)
Hold-funktion ja
Automatisk visning af polaritet ja
Visning af lavtbatteriniveau ja
Autosluk-funktion (OFF) ja
Driftstemperatur, luftfugtighed 0 °C.+40 °C, maks. 75 % RH
Driftstemperatur, luftfugtighed -10 °C.+50 °C, maks. 85 % RH
Mål (B × H × D) 80 × 166 × 36,5 mm (inkl. områdevælger)
Vægt ca. 225 g (uden batteri eller målekabler)

De tekniske data og designet kan ændres,uden varsel.

Jævnspænding

RækkeviddeOpløsningPræcision
200 mV 0,1 mV± (0,5 % + 5)
2 V 0,001 V
20 V 0,01 V
200 V 0,1 V
300 V 1 V

Indgangsimpedans: 10 MΩ

Overlastningsbeskytse: 300 V DC/AC RMS

Vekspænding

RækkeviddeOpløsningPræcision
2 V 0,001 V± (1,0 % + 5)
20 V 0,01 V
200 V 0,1 V
300 V 1 V

Indgangsimpedans: 10 MΩ

Frekvensområde: 40 Hz til 400 Hz

Overlastningsbeskytelse: 300 V AC RMS

Display: Geometrisk middelværdi (RMS af sinuskurve)

Jævnstrøm

RækkeviddeOpløsningPræcision
200 μA 0.1 μA± (1,0 % + 5)
2000 μA 1 μA
20 mA 0,01 mA± (1,2 % + 5)
200 mA 0,1 mA
2 A 0,001 A± (2,0 % + 5)
10 A 0,01 A

Overlastningsbeskyttelse: F1: F 250 mA / 300 V sikring

F2: F 10 A / 300 V sikring

Maks. indgangsstrøm: 10 A (indgangsstrøm> 2 A til kontinuereg领导小组 <10 sekunder og interval >15 min.)

Vekselstrøm

RækkeviddeOpløsningPræcision
200 μA 0,1 μA± (1,2 % + 5)
2000 μA 1 μA
20 mA 0,01 mA± (1,5 % + 5)
200 mA 0,1 mA
2 A 0,001 A± (3,0 % + 7)
10 A 0,01 A

Overlastningsbeskyttelse: F1: F 250 mA / 300 V sikring

F2: F 10 A / 300 V sikring

Maks. indgangsstrøm: 10 A (indgangsstrøm> 2 A til kontinuereg领导小组 <10 sekunder og interval >15 min.)

Frekvensområde: 40 Hz til 400 Hz

Display: Geometrisk middelværdi (RMS of sinuskurve)

Elektrisk modstand

RækkeviddeOpløsningPræcision
200 Ω 0,1 Ω± (1,0 % + 5)
2 kΩ 0,001 kΩ
20 kΩ 0,01 kΩ
200 kΩ 0,1 kΩ
2 MΩ 0,001 MΩ± (1,2 % + 5)
20 MΩ 0,01 MΩ

Overlastningsbeskyttelse: 300 V

Resolver

SignalSpendingUdgangsimpedans
1 kHz firkantbølgesignal ca. 3 V spids-spids ca. 10kohm

Præcisionen, der er angivet med ± (% af visning + antal cifre), gælder for 5 % til 100 % af det relevante mæleområde og garanteres i enperiode på etår ved en omgivende temperatur på 18 °C til 28 °C og en maksimal luftfugtighed på 75 %. Hvis forholdene er anderledes, kan præcisionen ikke garanteres.

4. Sikkerhedsinstruktioner

För du tager dette multimeter i brug første gang, bedes du læse nedenstænde anvisninger og følge alle advarsler, ögså selvom du i forvejen er fortrolig med at händtere elektroniske apparater. Opbevar dette betjeningsvejledning på et sikkert sted til fremtidig brug. Hvis du sælger multimeteret eller giver det videre, skal du altid vedlaegge dette brugsanvisning.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 1

ADVARSEL! Dette signalord angiver en fare med moderat risiko, som kan fore til dodsfald aller storre kvestelser, hvis den ikke undgås.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 2

FORSIGTIG! Dette signal angiver vigtige instruktioner til at beskytte mod skader på ejendom.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 3

Dette symbol henviser til yderligere oplysninger om emnet.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 4

FARE!Før multimeteret Åbnes, skal det vare isoleret aller afbrudt fra farlig aktiv spænding. Der er risiko for elektrisk stød!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 5

FARE! Dette symbol angiver farlig elektrisk spænding!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 6

Vekelspænding

Jævnspaending

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 7

ADVARSEL! Elektriske encheder er ikke egnede til børn. Handicappede personer bør kun anvende elektrisk udstyr inden for grænserne af deres evner. Lad aldrig børn eller personer med handicap anvende elektriske apparater utden opsyn. De forstår måske ikke de mulige farer. Batterier og smådele er forbundet med kvælningsfare. Opbevar derfor batterierne på et sikkert sted. Hvis et batteri sluges, skal du straks søge lægehjælp. Opbevar emballagen utilgængeligt forppe disse personer. Emballagen er ikke legetøj. Der er risiko for kvælning!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 8

ADVARSEL! Kortslut ikke batteriet. Fjern batteriet fra encheden, hvis du ikke skal bruge den i længere tid. Hvis batteriet er lækkek, skal det fjernes for at forbindre skader på encheden. Lækkek batterivæske kan tøres af med en tør, absorbende klud. Bær altid beskyttelseshandsker! Undgå kontakt med huden. Hvis batterivæskekommen i Kontakt med huden eller øjinene, skal du straks skylle med masser af rent vand og søge lægehjælp.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 9

ADVARSEL! Ikke-genopladelige batterier mA ikke genoplades.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 10

ADVARSEL! Kortslut ikke batteriernes poler.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 11

ADVARSEL! Batterier skal isættes med polerne den rigtige vej.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 12

ADVARSEL! När batteriet er fladet, skal det tages ud af enheden og bortskaffes på sikker vis.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 13

ADVARSEL! Hvis du bemærker røg, unormale lyde eller en mærkelig lugt, skal du straks slukke for eheden. Hvis dette forekomm er, ma multimeteret ikke længere anvendes, og det bør inspicereres af autoriseret servicepersonale. Du på不经ande røg fra en mulig brand i eheden. Hvis du ved et uheld indändere røg, skal du søge læge. Indänding af røg kan+vare skadeligt for helbredet.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 14

ADVARSEL! Hold altid fat om malesonderne i handtagsomraret (se diagram). Omraret med adverselsskiltet ma ikke berøres, ellers er der risiko for elektrisk stød, mens der måles!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 15

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 16

ADVARSEL! Brug/DD, hvis enheden er malesonderne (inkl. kabler) er beskadigede. Der er risiko for elektrisk stdd!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 17

ADVARSEL! Vær især forsigtig,ningen du har at gore med AC-spændinger over 30 V eller DC-spændinger over 60 V.Der er risiko for elektrisk stød!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 18

ADVARSEL! Brug aldrig multimeteret med huset abent. Der er risiko for elektrisk stød!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 19

ADVARSEL! Rør ikke kontakterne i@målesonderne eller stikkene under målingen, ellers er der risiko for elektrisk stød.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 20

ADVARSEL! Brug ikke multimeteret i fugtige eller våde omgivelser. Sørg ogss for, at dine hænder og sko er tørre, ellers er der risiko for elektrisk stød!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 21

ADVARSEL! Brug/DDi i naeheden eksplovi gasser ell dampe ell stve de omgivelser. Der er fare for eksplosion!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 22

ADVARSEL! Sørg for, at ingen brandbare objekter (fx tændte stearinlys) placeres på eller iærheden af multimeteret. Brandfare!

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 23

FORSIGTIG! De angivne maksimale inputværdier mA aldrig overskrides. Ellers kan multimeteret blive beskadiget.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 24

FORSIGTIG! Du ma化进程 koverskride den angivne overspændingskategori CAT III. Ellers kan multimeteret blive beskadiget.

CAT III: Målinger indeni bygningsinstallationer (f.eks fordelerdäser, kabler, stikkontakter og afbrydere). Denne kategori omfatter och følgende to kategorier:

CAT II: Målinger af elektriske og elektroniske apparater med strøm via et netstik.

CAT I: Målinger af elektriske kredsløb uten direkte forbindelse til lysnettet (batteridrevne encheder, elektriske kredsløb i biler osv.).

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 25

FORSIGTIG! Før du ænderer moleområdet skal du afbryde multimeteret fra den genstand, der skal måles, ellers kinne det blive beskadiget.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 26

FORSIGTIG! Nár du bruger målesonderne, skal du Först tilslutte det sorte målekabel til COM-forbindelsen, og derefter tilslutte det rode kabel. Ved frakobling fjernes den rode målesonde Först.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 27

FORSIGTIG! Tilslut aldrig en spændingskilde til mælesonderne, hvis de er indstillet til kontinuitetstesting, modstandsmåling, diodetest, resolver aller strømmåling. Ellers kan multimeteret blive beskadiget.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Sikkerhedsinstruktioner - 28

FORSIGTIG! Udsæt ikke multimeteret for direkte varmekilder (f.eks. radiatorer), direkte sollys eller stærkt kunstigt lys. Enheden på ikke udsættes for sprøjtende eller dryppende vand eller sibende æsker. Multimeteret på ikke anvendes iærheden af vand. Det skal især undgås at nedsvenke multimeteret i vand (sæt ikke beholdere med æske, som f.eks. drikkevarer, vaser osv. på multimeteret). Sørg for, at multimeteret på bliver udsat for kraftige slag eller vibrationer. Der på ikke stikkes fremmedlegemer ind i apparatet. Ellers kan multimeteret blive beskadiget.

Alt indholdet i dette betjeningsvejledning er beskyttet af ophavvarset og er kun beregnet til information for brugeren. Kopiering af data og oplysninger øden forudgående, udtrykke lit skriftligt samtykke fra forfatteren er strengt forbudt. Dette gælder øgsø for enhver commerciel anvendelse af indholdet og oplysningerne. Al tekst og alle diagrammer var opdaterede på trykkedatoen.

6. Før du går i gang

Efterse multimeteret og tilbehoret for skader. Hvis multimeteret er beskadiget, ma det ikke anvendes.

6.1 Isaeling/udskiftning af batterierne

Multimeteret er drevet af et 9 V blokbatteri. Proceduren til indsætning eller udskiftning af batteriet er som følger:

PARKSIDE PDM 300 C3 - Isaeling/udskiftning af batterierne - 1

FORSIGTIG! Hvis batteriet er tomt, vises symbolet pà displayet [1]. Batteriet br udskiftes sa hurtigt som muligt for at sikre korrekt Funktion.

  • Brug den medfolgende skruetrækker til at løsne den øverste skrue på bagsiden af multimeteret og fjerne batteridækslet ved at trække det opad.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Isaeling/udskiftning af batterierne - 2

  • Tilsut 9 V-blokbatteri til batteriklemmen med den korrekte polaritet (note + og -), og indsæt den i batterirummet.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Isaeling/udskiftning af batterierne - 3

  • Påsæt batterirummets dæksel og stram den skrue, du før skruede løs.

7. Kom godi gang

PARKSIDE PDM 300 C3 - Kom godi gang - 1

FORSIGTIG! De maksimale inputværider citeret mA aldrig overskrides.

  • Hvis multimeteret ikke bruges i ca. 15 minutter, lyder der et bip. Et minut senere, lyder endnu et bip, og enheden skifter til dvaletilstand. Tryk på en vilkårlig knap for at forbindre dette.
    For at vække multimeteret fra dvaletilstand, drejes omradevælgeren [3] over til et andet mæleomrade, eller tryk på en knap.
    For at deaktivere den auto-slukfunktion (OFF), skal du gore folgLende: Nár du tænder for multimeteret, skal du trykke og holde knappen SELECT [8] nede. Symbolet for auto-slukfunktionen (OFF) vises/DDE i kengere pà displayet [1].
  • Næste gang du tænder multimeteret, er auto-slukfung (OFF) aktiv igen og displayet [1] viser symbolet igen.

Du kan også slukke for multimeteret direkte ved at dreje områdevælgeren [3] til positionen "OFF".

7.1 Display'nar纵深 for rækkevidde

Multimeteret har et display, der viser at det eruden for rækkevidde. Hvis en måleværdi overstiger græsen for det valgte måleområde, vises "OL" på displayet [1]. Hvis dette sker, skal målesonderne [6] straks fjernes fra genstanden, du målær.

7.2 Måling af DC-spænding

  • Tilsut det soit@malekabel til COM-forbindelsen [4] og det rode@malekabel til OUT INPUT-forbindelsen [5].
  • Skub områdevælgeren [3] over på positionen V.
  • Tilslut malesonderne [6] til den genstand, der skal males.
  • Den malte aflaesning bliver nu vist på displayet [1]. Hvis malingen er negativ, vises et minustegn foran. Hvis "OL" blinker på displayet [1], betyder det, at der maltes vekelspænding. Skub områdevælgeren [3] over på positionen V~.

7.3 Måling of AC-spænding

  • Tilsut det soit@malekabel til COM-forbindelsen [4] og det rode@malekabel til OUT INPUT-forbindelsen [5].
  • Skub områdevælgeren [3] over på positionen V.
  • Tilslut malesonderne [6] til den genstand, der skal males.
    Den malte aflaesning bliver nu vist pa displayet [1].

7.4 Måling af DC-eller AC-strøm

  • Tilsut det soit@malekabel til COM-forbindelsen [4] og det rode@malekabel til 10 A-forbindelsen [7] (til strøm paa > 200 mA) eller OUT INPUTforbindelse [5] (til strøm paa < 200 mA).
    Vaelg omradevaelgeren [3] til det strommaleomrade, du onsker ( A , mA eller A).

Hvis du ikke kender det nuværende strømniveau, skal du første indstille den til det højeste mæleområde og derefter skifte ned til de lavere områder, indtil du opnär en tilfredsstellende måling.

  • Tryk på knappen SELECT [8] for at skifte mellem øeyn- og vekselstrøm. Det aktuelle symbol bliver vist på displayet [1].
  • Tilslut målesonderne [6] serievis til den genstand, der skal måles.
  • Den malte aflaesning bliver nu vist på displayet [1]. Hvis malingen er negativ, vises et minustegn foran DC-strømmålingerne.

FORSIGTIG! Sorg for at alle kredsløbskomponenter, kredsløb og dele, der skal måles er afbrudt og afladede. Ellers kan multimeteret blive beskadiget.

  • Tilslut det soit@malekabel til COM-forbindelsen [4] og det rode@malekabel til OUT INPUT-forbindelsen [5].
  • Skub områdevælgeren [3] over på positionen
  • Tilsut malesonderne [6] til den genstand, der skal males.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Måling af DC-eller AC-strøm - 1

1 kHz firkantbølgesignalet bruges blandt andet til kontrol af og reparationer på hovedtelefoner, forstærkere og andet elektronisk udstyr ogkomponenter.

7.6 Måling af modstand

PARKSIDE PDM 300 C3 - Måling af modstand - 1

FORSIGTIG! Sørg for at alle kredsløbskomponenter, kredsløb og dele, der skal måles er afbrudt og afladede. Ellers kan multimeteret blive beskadiget.

  • Tilslut det soit@malekabel til COM-forbindelsen [4] og det rode@malekabel til OUT INPUT-forbindelsen [5].
  • Skub områdevælgeren [3] over på positionen .
  • Tilsut malesonderne [6] til den genstand, der skal males.
  • Den mälte aflæsning bliver nu vist på displayet [1]. Hvis displayet [1] viser "OL", har målesonderne [6] ingen kontakt med modstanden, der skal måles, eller modstanden er defekt.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Måling af modstand - 2

For modstande > 1M kan malingen tage et par sekunder. I dette tilfaelde, skal du vente, indtil aflaesningen er stabil.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Måling af modstand - 3

Ved målinger af lavere modstande (200 Ω-område) kan modstanden af enhedens eigne målekabler forværange aflæsningen. For at undgå detteskal man notere aflæsningen fra målingen med malesonderne kortslutte, og trække dette tal fra den aktuelle aflæsning.

7.7 Kontinuitetstest

PARKSIDE PDM 300 C3 - Kontinuitetstest - 1

FORSIGTIG! Sørg for at alle kredsløbskomponenter, kredsløb og dele, der skal måles er afbrudt og afladede. Ellers kan multimeteret blive beskadiget.

  • Tilslut det soit@malekabel til COM-forbindelsen [4] og det rode@malekabel til OUT INPUT-forbindelsen [5].
  • Skub områdevælgeren [3] over på positionen V.
  • Tilsut malesonderne [6] til den genstand, der skal males.
  • Hvis modstanden er under ca. 30 Ω, lyder summeren, og den malte aflæsning vises på displayet [1].

7.8 Diodetest

PARKSIDE PDM 300 C3 - Diodetest - 1

FORSIGTIG! Sørg for at alle kredsløbskomponenter, kredsløb og dele, der skal måles er afbrudt og afladede. Ellers kan multimeteret blive beskadiget.

  • Tilslut det soit@malekabel til COM-forbindelsen [4] og det rode@malekabel til OUT INPUT-forbindelsen [5].
  • Skub områdevælgeren [3] over på positionen V
  • Tilslut den rode malesonde [6] til anoden på dioden, der skal testes, og den sorte malesonde [6] til katoden.
  • Den aktuelt indstillede tærskelspænding vises i volt på displayet [1]. Hvis displayet [1] viser "OL", måles dioden i den forkerte retning, eller den er defekt. Foretag en måling i den modsatte retning for at kontrollere.

7.9 HOLD-funktion

Ved at trykke på HOLD-knappen [2] kan en måling gemmes på displayet [1]. Tryk på HOLD-knappen [2] igen for at vende tilbage til maletilstand. När Funktionen Hold er slæt til, vises ikonet Pà displayet.

7.10 Multimeteret i opretstäende stilling

Multimeteret kan stilles op. Multimeteret stilles op ved at folde standen ud pa bagsiden.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Multimeteret i opretstäende stilling - 1

ADVARSEL! Service er nõdvendig, hvis multimeteret på nogen过得 er blevet beskadiget, fx hvis der er kommet væske ind i det, hvis det har vær et udsat for regn eller fugt, hvis det ikke fungerer normalt, eller hvis det er blevet tabt på gulvet. Hvis dette forekommmer, på multimeteret ikke laengere anwendes, og det bør inspicereres af autoriseret servicepersonale. Alt servicearbejde skal udføres af kvalificeret teknik personale.

8.2 Udskiftning af sikringen

Forsæt på følgende在这方面: for at skifte sikringen:

PARKSIDE PDM 300 C3 - Udskiftning af sikringen - 1

  • Brug den medfølgende skruetrækker til at løsne den øverste skrue pa bagsiden af multimeteret og fjerne batteridaekslet ved at trække det opad.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Udskiftning af sikringen - 2

  • Udskift den sprængte F1-sikring (F 250 mA / 300V) aller F2-sikring (F 10 A / 300 V) med en ny of samme type.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Udskiftning af sikringen - 3

  • Sæt bagpanelet tilbage på plads, og stram de fire skruer, som du løsnede før. Fastgør derefter dækslet til batterirummet igen ved hjælp af skruen.

8.3 Rengøring

PARKSIDE PDM 300 C3 - Rengøring - 1

Brug en tør klud til rengøring af apparatet. Brug aldrig rengøringsmidler eller rensemidler, der kan beskadige plastikmaterialerne. Sorg for, at der ikke kommt væske ind i huset. Ved mere genstridigt snavs bruges en let fugtig klud.

Enheder mærket med dette symbol er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Alle elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes særskilt fra husholdningsaffald på officielle genbrugspladser. Korrekt bortskaffelse af gamle encheder forhindrer skader på miljøet eller dit helbred. Kontakt de lokale myndigheder, genbrugsstationer uller den forretning, hvor du kobe entheden, for at få nærmere oplysninger om korrekt bortskaffelse.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Rengøring - 2

Beskyt miljeet. Gamle batterier ma ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsauffald. De skal afleveres på et indsamlingssted for brugte batterier. Bemærk, at batterierne skal bortskaffes i fuldt afladet stand på indsamlingssteder til aflevering af brugte batterier. Hvis der bortskaffes batterier, som ikke er fuldt afladede, skal der tages forholdsregler for at forbindre kortslutning.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Rengøring - 3

Bortskaf al emballage på miljørrigtig vis. Papemballage kan afleveres i papircontaineren eller på offentlige afleveringssteder til genvinding. Film og plastik, der findes i emballagen, skal afleveres på den lokale genbrugsstation til bortskaffelse.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Rengøring - 4

Kun relevant for Frankrig:

PARKSIDE PDM 300 C3 - Rengøring - 5

Produktet er genanvendeligt, er underlagt et udvidet producentansvar og indsamles separat.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Rengøring - 6

Bemærk mærkningerne på emballagematerialet,ningar det bortskaffes. Det er mærket med forkortelser (a) og tal (b), hvis betydning er som følger: 1-7: plastik / 20-22: papir og pap / 80-98: kompositmaterialie.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Rengøring - 7

Den udvendige og indvendige emballage er fremstillet af bolgepap og kan genvindes til,anden emballage.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Rengøring - 8

Displayets beskyttelsesfilm er fremstillet af PVC (polyvinylchlorid).

Bortskaffelse

När produit har udtjent sin levetid, på det af hensyn til miljøet ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald, men skal bortskaffes korrekt. Kommunen vil kinne oplyse om de nærmeste opsamlingssteder og deres abningstider. Opbrugte batterier eller batterier med fejl skal afleveres til genbrug i overensstemmelse med Direktiv 2006/66/EF. Aflever alto de brugte batterier/batteripakker eller produit på de relevante opsamlingssteder.

Miljøskader ved forkert bortskaffelse af batterier!

Batterier pågressive bortskaffes sammen med husholdningsaffald. De kan indeholdetungmetaller og skal handteres som specialaffald. De kemiske symboler for tungmetallerne er følgende: Cd = Cadmium, Hg = Kviksv, Pb = Bly . Aflever altid brugte batterier på et lokalt opsamlingssted.

10. Bemærkninger om overensstemmelse

PARKSIDE PDM 300 C3 - Bemærkninger om overensstemmelse - 1

Produkt overholder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver. Dokumentation for overensstemmelsen er blevet fremsendt. Producenten bisher de relevante erklæringer og dokumentation.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Bemærkninger om overensstemmelse - 2

Produkt opfylder kravene i de gaelende nationale direktiver for Den Serbiske Republik.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Bemærkninger om overensstemmelse - 3

Produkt opfylder kravene i de gældende nationale direktiver for Storbritannien.

Den fulde EU-overensstemmelseserklæring kan hentes via dette link: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/374242_2104.pdf

Der er 3 Års garanti på dette apparat fra købsdatoen. Opbevar venligst den originale kassebon som bevis for købet. Læs venligst den vedlagte dokumentation, før du tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et problem, der/DDke kan afhjælpes på这部分, bedes du kontakte vores hotline. Sørg venligst for at have artikelnummeret eller, i givet fald, serienummeret, parat, när du kontakter os. I tilfælde af, at problemet/DDke kan afhjælpes via Telefonen, foranlediger vi yderligere service via vores hotline, afhængigt af ársagen til fejlen. Inden for garantiperioden vil produktet, after vores skøn, enten blive repareret aller udskiftet i tilfælde af materia-ller fabrikationsfejl. Der pâbegyndes/DDke en ny garantiperiode ved reparation aller udskiftning of Produktet. Forbrugsmaterialie, som batterier, akkumulatorer og lyskilder er/DDke omfattet of garantien.

Dine lovbestemte rettigheder over for sælgeren hverken påvirkes eller begrænses afdenne garantiet.

PARKSIDE PDM 300 C3 - Bemærkninger om overensstemmelse - 4

Service

PARKSIDE PDM 300 C3 - Service - 1

Telefon: 32 710005

E-mail: targa@lidl.dk

IAN: 374242_2104

PARKSIDE PDM 300 C3 - Service - 2

Producent

TARGA GmbH

Coesterweg 45

59494 Soest

TYSKLAND

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PARKSIDE

Model : PDM 300 C3

Kategori : Multimeter