Sani 600 Mirror - Opvarmning Eurom - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Sani 600 Mirror Eurom i PDF-format.
| Produkttype | Elektrisk vægvarmer til badeværelse |
| Mærke | Eurom |
| Model | Sani 600 Mirror |
| Mål (L x H x D) | 80 x 60 x 5 cm |
| Vægt | 11,2 kg |
| Strømforsyning | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Nominel effekt | 600 W |
| IP-beskyttelsesgrad | IP24 (zone 3 badeværelse) |
| Beskyttelsesklasse | Klasse I |
| Temperaturområde | 0 °C til 37 °C |
| Hovedfunktioner | Varme, justerbar termostat, nedtællingstimer (24 timer), styring via Eurom Smart-app (Wi-Fi/Bluetooth), ugeprogrammering (20 indstillinger/dag) |
| Betjening | LED-berøringspanel + smartphone-app |
| Materiale | Hærdet glas, metalramme |
| Installation | Vægmontering, inklusive beslag (skruer og rawplugs medfølger), mindsteafstand: 50 cm fra loft, 20 cm fra sidevægge, 10 cm fra gulv, 50 cm friplads foran |
| Sikkerhed | Overophedningsbeskyttelse, automatisk slukning, må ikke tildækkes, må ikke bruges hvis glasset er beskadiget, afstand 1 m fra brændbare materialer, brug med tørre hænder |
| Vedligeholdelse og rengøring | Tørres af med en fugtig, ren og blød klud; må ikke nedsænkes; lad det tørre helt |
| Garanti | 60 måneder fra købsdato |
| Reparerbarhed | Reparationer og vedligeholdelse udføres af en autoriseret EUROM-fagmand; beskadiget strømkabel skal udskiftes af producenten eller dennes serviceafdeling |
| Connectivitet | Wi-Fi og Bluetooth 2,4 GHz; Wi-Fi-styrke: 17,5 dBm, Bluetooth: 6,5 dBm |
| Pakkens indhold | Hovedapparat, vægbeslag, skruer og rawplugs, brugsvejledning |
Ofte stillede spørgsmål - Sani 600 Mirror Eurom
Brugerspørgsmål om Sani 600 Mirror Eurom
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Opvarmning i PDF-format gratis! Find din vejledning Sani 600 Mirror - Eurom og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Sani 600 Mirror af mærket Eurom.
BRUGSANVISNING Sani 600 Mirror Eurom
Sørg for at have læst og forståetppe sikkerhedsinstruktioner. Forkert brug kan forårsage skade og vil ugyldiggøre EUROMs garantiet.

ADVARSEL
- Varmeren må ikke bruges, hvis glaspanelerne er beskadiget.
- Plastposer kan vare farlige. For at undgå fare for kvælning skal du holde denne taske væk fra babyer og børn.

FORSIGTIG
Nogle dele af dette produit kan blive meget varme og forarssage forbrandinger. Vær ekstra opmaerkso, hvis der er børn og särbare mensnesker til stede.

ADVARSEL
For at undgå overophedning mä du/DDke varmeren.
Børn på under 3år skal holdes væk fra apparatet, medmindre de er under kontinueregigt opsyn.
- Børn i alderen fra 3 til 8år kun tænde/slukke for apparatet, forudsat at det er anbragt eller installereritet i den tilsigte de normale driftsposition, og de er overvåget aller instrueret i brugen af apparatet på en sikker过得 og forstår de risici, der er forbundet hermed. Børn i alderen fra 3 til 8år ikke tilslutte, regulere og rengøre apparatet eller udføre brugervedligeholdelse.
- Dette apparat kan bruges af børn fra 8år og opfter og personer med reducere fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn aller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de involverede farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn øden opsyn.
- Varmeren må ikke placeres umiddelbart under en stikkontakt.
- Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes serviceagent ellertilsvarende kvalificerede personer for at undgå fare.
- Varmeren skal installereres, sa afbrydere og andre kontrolenheder ikke kan berøres af每一个人 badet eller brusebadet.
Enheden er udstyret med en overophedningsbeskyttelse, som slukker automatisk i tilfælde af intern overophedning. Sluk for eheden, tag stikket ud, fjern kilden til overophedning, lad den køle af, og brug som normalt. Brug ikke eheden, hvis kilden til overophedning ikke kan spores, eller hvis problemet fortsetter, og kontakt altid din leverandør.
Denne enhed er/DDke egnet til brug af personer med fysisk, sensorisk ell sykisk handicap ell manglende erfaring og viden (herunder børn).Opbevar eheden utilgengeligt for børn, ikke-godkendte personer og kæledyr. Efterlad aldrig encheden uten opsyn, mens den betjenes.
Placering i badeværelse
Denne enhed er sikker til brug i badevarelset, när enheden er monteret:
- i zone 3 på et toilet værelse eller badeværelse med badekar, bruser med skærm og brusereden skærm, se Figur 61
-pa en fast placering
-umen for rækkevidde af en person i et bad ellbrasebad




Figur 61.
Generelle sikkerhedsinstruktioner

ADVARSEL
- Undgå at sprøjte vand på erler i encheden.
- Undgå at nedsænke nogen del af encheden i vand aller andre æsker.
- Indsæt aldrig fingre eller andre genstande i enhedens Åbninger.
- Udsæt ikke encheden for stærke vibrationer eller mekanisk belastning.

ADVARSEL
Enheden bliver meget varm under brug. Rør ikke ved encheden under brug aller inden for fem minutter after brug.

FORSIGTIG
Tildæk ikke encheden under brug eller after brug, mens encheden stadig er vamp. For at reducere risikoen for brand skal du holde tekstiler, gardiner, lærred og andet brændbart materiale i en afstand på mindst 1 meter fra encheden.
Sikkerhed under betjening
ADVARSEL
Brug(ilkeenheden:
-udendørs ell er i et lille rum (< 7m^3)
-liggende, lænet op ad noget eller stående
hvis der er snavsede aller vade dele
- nær store genstande, som bag en dør, under en hylde eller iærheden af et skab
- nær en vandkilde i zone 1 og zone 2, som et bad, brusebad eller swimmingpool;
i nærheden af uller i stovede og snavsede omgivelser, f.eks. en byggeplads
i nærheden af braendbare materialer, væsker eller dampe, f.eks. et skur, en stald eller et drivhus
- nær andre varmekilder og Åben ild
- nær, under aller vendende ud mod en stikkontakt.
- Sammen med et apparat, der automatisk taender enheden, f.eks. en timer, lysdæmpper eller en,anden enhed
Hvis encheden, strømkablet eller stikket viser tegn på skade eller udviser en Funktionsejl, skal apparatet straks tages ud af brug og frakobles strømforsyningen.
Garanti
EUROM tilbyder 60 maneders garanti på这部分 enhed fra købsdatoen. Garantien dækker ikke slitage ved normal brug. Garantien udløber, hvis en defekt er opstæt som fjlege af utilizesitet eller skødesløs brug af enheden. Producenten, importøren og leverandøren er/DDke ansvarlig forukorrekte tilslutninger.
Introduction
Tak fordi du har valgt donne EUROM-enhed. Du har kobltn kvalitetsenhed, som du vil faglode af i mange ar. Brug eheden med respekt og omhu for at reducere risikoen for personskade eller materielle skader.

FORSIGTIG
Det er vigtigt at læse og forstå这部分 brugsanvisning, før du samler, installerer og bruger enheden.
Denne brugervejledning beskriver korrekt og sikker brug af dette enhed. Opbevar�� manual til fremtidig reference. Manualen udgør en væsentlig del af enheden og skal gives til den nye ejer ved videresalg eller ombytning. Denne manual er blevet udarbejdet med den største omhu. Ikke dato mindre forbeholder vi os ret til at forbedre og justere manualen til enhver tid. De anvendte billedder kan afvige fra de faktiske forhold.
Folgende symboler og udtryk bruges i/DDne vejledning til at advare laseren om sikkerhedsproblemer og vigtige oplyninger:

ADVARSEL
Angiver en farlig situation, som, hvis sikkerhedsinstruktionerne ikke følges, kan före til skader på operatoren eller omkringstående personer, lette og/eller moderate skader på produitet eller på miljøet.

FORSIGTIG
Angiver en farlig situation, som, hvis sikkerhedsinstruktionerne ikke følges, kan medføre lette og/eller moderate skader på produitet eller på miljøet.
Identification

Figur 62.

Figur 63.
Specificationer
| Type Sani Mirror 400 Wi-Fi Sani Mirror 600 Wi-Fi | |
| Produktstørrelse: 5 x 50 x 70 cm 5 x 80 x 60 cm | |
| Vægt: 8,2 kg 11,2 kg | |
| Spænding: 220 - 240V~ / 50Hz | 220 - 240V~ / 50Hz |
| Strøm: 400 W 600 W | |
| Beskyttesvurdering: IP24 IP24 | |
| Beskyttesklasse: Klasse I Klasse I |
Euromac B.V. erklærhermed, at dette produit er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklaeringen findes pa fologende internetadresse: www.eurom.nl/declaration-of-conformity.
Frekvensband for Wi-Fi og Bluetooth: 2,4 ~ 2,4835GHz
- Maksimal transmitteret radiofrekvenseffekt i dette/disse frekvensbånd:
Wi-Fi: 17,5dBm
Bluetooth: 6,5dBm
Beskrivelse
Sani Mirror Wi-Fi er en brugervenlig elektrisk badeværnelsesvarmer til brug i zone 3 på badeværelset (Placering i badeværelse). Sani Mirror Wi-Fi kan brugesammen med Eurom Smart-appen.
Udpakning
- Hovedenhed
- ON/OFF-knap
- Kontrolpanel og LED-display
- Strømstik

Figur 64.
Kontrolpanel og display
- Indikator for Wi-Fi
- Timerknap
- Firkantepe parenteser
- Minusknap
- Plusknap
- Indikator for temperature
LED-skærmen slukker automatisk after ± 15 sekunder. De firkantepe parenteser forbliver synlige. Tryk på encheden mellem de firkantepe parenteser (Figur 65, pos. 3) for atænde denigen.

Figur 65.
Rengor eheden, inden den opbevares.
- Transporter enheden i opretstående stilling.
Opbevar enheden i opretstaende stilling i den originale emballage pa et koligt, tort og stovfrit sted.
Installation
Enheden er pakket i en kasse. Fjern alt emballagematerialie, og kontROLLER, at eheden ikke er beskadiget. Brug ikke encheden, hvis den er beskadiget, menkontakt da altoid din leverandør. Gem emballagen, sä du kan bruge den til sikker opbevaring og transport.
Vægmontering

ADVARSEL
Den væg, der anwendes til montering, skal ære fremstillet af试点brændbart materiale og kinne modstø en temperatur på mindst 125^

FORSIGTIG
Sørg for at bruge passende fastgorelsessmaterialer, der passer til overfladen. Du ma aldrig blokere mellemrummet mellem enheden og væggen.
-
Anbring enheden på en化进程 og solid væg.
-
Anbring enheden med en minimumsafstand (Figur 66) pa:
-
50 cm fra loftet;
-20 cm fra sidevæggene;
-10 cm fra gulvet; -
50 cm frirum foran
-
Monter icke encheden:
-
direkte under en stikkontakt
-pa loft ellertag -
Placer vægbeslaget (Figur 67, pos. 1) mod væggen, og marker de fem huller.
- Bor fem huller på de markerede steder.
- Sæt plugs i (Figur 67, pos. 3).
- Skru og stram vægbeslaget fast på væggen med fem store skruer (Figur 67, pos. 2) ved hjælp af en stjerneskruetrækker (Figur 67, pos. 4).

Figur 66.

Figur 67.
Figur 68.
- Placer enhedens beslag (Figur 68, pos. 3) over vægbeslaget (Figur 68, pos. 1).
- Skub encheden (Figur 68, pos. 2) ind i abningerne pa vægbeslaget.
- Skru og stram enheden (Figur 69, pos. 1) med en lille skrue (Figur 69, pos. 3) til vægbeslaget ved hjælp af en stjerneskruetrækker (Figur 69, pos. 2).
Figur 69.
Installation
ADVARSEL
- Sæt ikke strømstikket i stikkontakten, før enheden er monteret eller placeret korrekt.
- Brug/DD: er uundgåeligt at bruge et forlængerkabel, skal du sorge for, at kablet er ubeskadiget og jordet. Brug et forlængerkabel med en minimal effekt på 800 watt. Vind alto forlængerkabet welt ud for at undgå overophedning.

FORSIGTIG
Sørg for, at hovedspændingen er den samme som angivet på enchedens identifikationsmærke. Alle elektriske forbindelsek dal forblive tørre i alle situationer.
- Sørg for, at enheden er monteret korrekt.
- Sorg for, at ON/OFF-kontakten er i OFF-position (Figur 70, pos. 2).
- Sæt strømstikket (Figur 70, pos. 1) i en stikkontakt med jord forbindelse, der er let tilgängelig. Brug en jordet stikkontakt med en minimal effekt på 800 watt.

Figur 70.
Betjening

ADVARSEL
Før haver brug skal du sikre dig, at:
- du betjener encheden med tørre hænder
-enheden er ren og tør
-enheden ikke er beskadiget
-enheden ikke er tildækket eller blokeret
-enheden er sikkert monteret

FORSIGTIG
När enheden er tændt eller slukket, kan den udsende en lyd. Dette er lyden af materiale, der udvides og krymper under opvarmning og nedkøling.
- Indstil ON/OFF-knappen til ON-positionen (Figur 71, pos. 1).
- Kontrolpanelet og displayet (Figur 71, pos. 2) lyser op.
- Tryk på plus-ller minusknappen for at indstille den ønskedete temperatur fra 0^ til 37^ . Enheden starter opvarmning, nar den indstillede temperatur er hjere end omgivelsestemperaturen.
- Displayet viser forst den indstillede temperatur i 3 sekunder afterfulgt af omgivelsesttemperaturen.

Figur 71.
Indstil nedtaellingstimeren
- Tryk på timerknappen en eller flere gange for at indstille nedtaellingstimeren fra 00 til 24 i hele timer.
Eurom Smart-appen

FORSIGTIG
Det anbefales at tände Bluetooth på din smartphone, ℝ du tilslutter din Eurom-enhed for ∀rste gang. Dette vil gère det hurtigere og lettere at oprette forbindelse.
Enheden kan betjenes ved hjælp af en app på en smartphone eller tablet. Eurom Smart-appen kan bruges til at:
-taende og slukke for enheden;
- regulere temperature.
Appen kan och bruges til at indstille tyve tænd- og sluk-timerindstillinger dagligt på den ugentlige timer.
- Abn Eurom Smart-appens brugervejledning med QR-koden (Figur 72), eller gå til www.eurom.nl/nl/brugervejlednings.
- Gennemfør trinene i manualen til Eurom Smart-appen.
Nár encheden er tilsluttet Wi-Fi, vises Wi-Fi-symbolet på skærmen.
Hvis Wi-Fi-symbolot blinker, er der ingen forbindelse.

Figur 72.
Smart Timer
- Opret en tidsplan med dage og tidspunkter i Eurom Smart-appen. Timerindstillinger, som er indstillet i appen:
vil blive gemt pñaenheden
vil ikke vaere synlig på encheden
o'vil forblive tilgaengelige, hvis Wi-Fi afbrydes
oiv forblive tilgaengelig, hvis eheden slukkes aller frakobles
kan kun fjernes via appen.
- Kontroller dataene i appen regelmaessigt.
Nulstilling af Wi-Fi forbindelse
- Tryk og hold nede på timerknappen, indtil der lyder et bip. Eksisterende forbindelser vil blive slettet. Wi-Fi-symbolet begynder at blinke, og der kan oprettes en ny forbindelse.
- Tryk og hold nede på minusknappen, indtil der lyder et bip. Wi-Fi er slukket, og Wi-Fi-symbolet forsvinder fra skærmen.
- Tryk og hold nede på minusknappen, indtil der lyder et bip. Wi-Fi er tændt, og Wi-Fi-symbolet vises på skærmen.
After betjening

FORSIGTIG
Brug/DDrsklet til at trkke stikket ud ell er til at bere eheden. Vnd ikke strmklet for stramtller omkring skarpe hjorner. Vikl icke strmklet rundt om eheden.
- Sørg for, at ON/OFF-kontakten er i OFF position.
- Tag stikket ud af stikkontakten.
- Lad enheden kolened, for du rorer ved den.
- Rul strømktablet op.
Vedligeholdelse

ADVARSEL
Udför ikke reparationer eller ændringer af dette enhed.
Vedligeholdelse og reparationer skal udfores af en EUROM-authoriseret fagperson Hvis strmktlet og/eller stromstikket er beskadiget, skal det udskiftes af producenten ell dennes servicemedarbejder ell personer med tilsvarende kvalifikationer for at forebygge risici.
Rengøring

WARNING
Enheden bliver meget varm. Sorg for, at encheden er slukket, frakoblet og helt afkølet.

FORSIGTIG
Du maiksbruge:
skuresvampe
-harde børster
brandfarlige, aggressive ellr kemiske rengøringsmidler
Undgå, at der trænger vand ind i enheden. Undgå at nedsænke nogen del af encheden i vand aller andre æsker.
Det anbefales at rengore enheden after hver brug og før opbevaring.
- Tör enheden af med en fugtig, ren, blöd, fnugfri klud aller en blöd børste.
- Lad enheden tøre helt inden brug og opbevaring.
Bortskaffelse


Denne mærkning angiver, at dette produit ikke bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald i—hele EU. For at forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers sundhed som følge af ukontrolleret bortskaffelse af affald skal det genbruges ansvarligt for at fremme bæredygtig genbrug af materielle ressourcer. For at returnere din brugte enhed skal du brugeitur- og afhentningsystemerne eller kontakte den forhandler, hvorproduktet blev kɒbt. De kan levere dette produit til miljøsikker genbrug.