METABO TBP 4000 M - Pumpe

TBP 4000 M - Pumpe METABO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis TBP 4000 M METABO i PDF-format.

📄 56 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 9 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice METABO TBP 4000 M - page 26
Tekniske specifikationer Maximal flow: 4000 l/t, Maksimalt tryk: 4 bar, Effekt: 750 W
Anvendelse Ideel til vanding, dræning og tømning af klart vand
Vedligeholdelse og reparation Kontroller regelmæssigt indløbsfilteret, rengør urenheder, udskift pakninger om nødvendigt
Sikkerhed Udstyret med tørkørselsbeskyttelse, følg sikkerhedsanvisningerne under brug
Generelle oplysninger Vægt: 5 kg, Dimensioner: 40 x 25 x 30 cm, Garanti: 2 år

Ofte stillede spørgsmål - TBP 4000 M METABO

Hvordan kan jeg prime METABO TBP 4000 M pumpen?
For at prime pumpen, fyld pumpens hus med vand, indtil niveauet når proppen. Luk derefter proppen og start pumpen.
Hvad skal jeg gøre, hvis pumpen ikke starter?
Kontroller, at pumpen er korrekt tilsluttet, og at stikkontakten fungerer. Sørg også for, at strømkablet ikke er beskadiget.
Hvordan rengør jeg pumpens filter?
Frakobl pumpen og fjern filteret. Skyl det med rent vand for at fjerne snavs. Sørg for, at det er helt tørt, før det sættes på plads igen.
Hvad er den maksimale sugedybde for METABO TBP 4000 M?
Den maksimale sugedybde for pumpen er 7 meter.
Kan jeg bruge pumpen til at pumpe saltvand?
Nej, denne pumpe er ikke designet til at pumpe saltvand eller ætsende væsker. Brug den kun til ferskvand.
Hvad er den maksimale flowhastighed for METABO TBP 4000 M?
Pumpens maksimale flowhastighed er 4000 liter i timen.
Hvordan opbevarer jeg pumpen om vinteren?
For at opbevare pumpen, tøm den helt for vand og rengør den. Opbevar den et tørt sted væk fra frost.
Hvad skal jeg gøre, hvis pumpen laver mærkelige lyde under drift?
Mærkelige lyde kan indikere en blokering eller mekanisk problem. Stop pumpen straks og kontroller filter og slanger for eventuelle blokeringer.
Har pumpen garanti?
Ja, METABO TBP 4000 M leveres normalt med 2 års garanti. Se brugervejledningen for flere detaljer.

Brugerspørgsmål om TBP 4000 M METABO

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Pumpe i PDF-format gratis! Find din vejledning TBP 4000 M - METABO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TBP 4000 M af mærket METABO.

BRUGSANVISNING TBP 4000 M METABO

  • 1 Tilslutning af tryk 2 Ophængningsøskner 3 Pumpehus 4 Indsugning 5 Strømkabel med stik (22 m) Uden illustration – 15 m tov XP0028C5.fm Original brugsvejledning DANSK27 DANSK 1. Maskinen i overblik p. 262
  • . Læses først! p. 273
  • . Anvendelsesområde og medier p. 274
  • . Sikkerhed p. 274
  • .1 Korrekt anvendelse p. 274
  • .2 Generelle sikkerhedsanvisninger p. 275
  • . Før brug p. 285
  • .1 Tilslut trykledning p. 285
  • .2 Opstilling p. 286
  • . Drift p. 296
  • .1 Start og stop p. 296
  • .2 Pumpekarakteristik p. 297
  • . Vedligeholdelse og pleje p. 297
  • .1 Regelmæssig vedligeholdelse p. 297
  • .2 Opbevaring af apparatet p. 298
  • . Problemer og forstyrrelser p. 298
  • .1 Fejlsøgning p. 299
  • . Reparation p. 3010
  • . Miljøbeskyttelse p. 3011
  • . Tekniske data Denne betjeningsvejledning blev udfor-met således at du hurtigt og sikkert kan arbejde med dit apparat. Her er en lille vejledning i hvordan denne betjenings vejledning bør læses: Læs denne betjeningsvejledning og den vedlagte dokumentation før ibrugtagningen. Vær særlig opmærksom på sikkerhedsanvisnin gerne. Pumpens installation og opbygnin-gen af boringen må kun udføres af autoriserede fagfolk. Denne betjeningsvejledning hen-vender sig til personer med tekniske kendskaber i omgangen med appa rater af den her beskrevne type. Har du ingen erfaring i brug af sådanne apparater, bør du få hjælp fra en mere erfaren person. Opbevar dokumenter, der følger med dette apparat, for at du kan slå op i dem efter behov. Opbevar kvit-teringen til eventuelle garantikrav. Udlånes eller sælges apparatet, skal alle medleverede dokumenter følge med. Producenten påtager sig intet ansvar eller garanti for skader, som opstår fordi denne betjeningsvejled ning eller vedlagte dokumentation ikke blev overholdt! Informationerne i denne betjeningsvej-ledning er markeret som følger: Fare! Advarer mod personska-der eller miljøskader. Risiko for stød! Advarer mod personska-der på grund af elektrici-tet. NB! Advarer mod tingskader. OBS: Supplerende informationer. Tallene i illustrationerne (1, 2, 3, ) markerer enkeltdelene; er fortløbende gennemnummere-ret; refererer til de tilsvarende numre i parenteserne (1), (2), (3) i den tilhørende tekst. Handlingsanvisninger, ved hvilke rækkefølgen skal overholdes, er gennemnummereret. Handlingsanvisninger med vilkårlig rækkefølge er markeret med et punkt. Opstillinger er markeret med en streg. Dette apparat anvendes til pumpning af klaret vand fra store dybder, for eksem pel: som dybbrøndspumpe, til anven-delse i borehuller eller skakte med mindst 100 mm diameter; til bevanding af byggepladser; til forsyning af havevandingsanlæg. NB! Væskens maksimalt tilladte temperatur er 35 °C. Pumpen må ikke anvendes til trans-port af væsker, som indeholder frem-medlegemer (f.eks. sand). Sand samt andre slibende stoffer bevirker et kraftigt slid og kan blokere rotoren. Producenten påtager sig intet ansvar for skader hvis pumpen transporterer sand eller andre fremmedlegemer. p. 30

delige stoffer samt ekskremen- ter må ikke pumpes op. Apparatet er ikke egnet til erhvervsmæssig eller industriel anvendelse. Enhver anden brug er i mod- strid med anvendelsesformå- let. Ved anvendelse i modstrid med anvendelsesformålet, ved ændringer på apparatet eller ved brug af dele, som ikke er testet eller godkendt af produ

centen, kan der opstå alvor- lige skader!

4.2 Generelle sikkerheds-

anvisninger Dette apparat er ikke beregnet til at blive anvendt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne eller af personer med mang

hed, eller de har fået instruktio- ner fra denne person om, hvor- dan apparatet skal anvendes. Lad aldrig børn bruge maski- nen. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Ved anvendelse i svømmebas- siner og damme i haven og i disses beskyttelseszoner skal bestemmelserne iht. DIN VDE 0100 -702 overholdes. Lokale forskrifter skal ligeledes overholdes. De følgende risici består pri- mært ved anvendelse af dyk- pumper – de kan heller ikke udelukkes helt med sikker

Fare som følge af påvirkninger af miljøet! Apparatet må ikke anven- des i rum, der er udsat for eksplosionsfare eller i nær

heden af brandfarlige væsker eller gasser! Indholdsfortegnelse

ratet blive opvarmet gennem intern cirkulation. Herved kan der opstå skader og utætheder på pumpen og tilslutningsledningerne, og varmt vand kan træde ud. Risiko for forbrændinger! Pumpen må kun køres maks. 5 minutter mod en lukket trykledning. Adskil pumpen fra strøm- nettet og lad den køle af. Inden gentagen ibrugtag

ning skal det af fagperso- nale kontrolleres, at anlæg- get fungerer fejlfrit.

Der er fare pga. elektri- citet! Vandstråler må ikke rettes direkte mod apparatet eller andre elektriske dele! Der er fare for strømstød! Tag ikke om stikket med våde hænder! Stikket træk

kes altid ud i stikket, ikke i kablet. Tilslutningen må kun ske med beskyttelseskontakt- stikdåser, som er korrekt installeret, jordet og kontrol

leret. Netspænding og beskyttelse skal overholde de tekniske data. Beskyttelsen skal ske via et HFI-relæ med en lækstrøm på maksimalt 30 mA. Beskyttelseskontakt-stikdå- sen eller stikforbindelsen med forlængerledning skal placeres i et område uden risiko for oversvømmelser og beskyttet mod vand. Forlængerledninger skal have tilstrækkeligt tværsnit (se "Tekniske data"). Kabeltromler skal være rul

let helt ud. Strømkabel og forlænger- ledning må ikke knækkes, klemmes, strækkes eller køres over; de skal beskyt

tes mod skarpe kanter, olie og varme.

Forlængerledningen skal lægges således, at den ikke kommer i kontakt med den væske, der skal pumpes. Træk netstikket ud: før alle arbejder på maskinen; hvis personer er i svøm- mebassinet eller i dam- men.

ler. Apparatet må ikke sæt- tes i drift. Kontroller apparatet, især kabel og stik, for eventuelle beskadigelser hver gang apparatet tages i brug. Der er fare for strømstød! Er apparatet beskadiget må det først anvendes igen, efter at det er blevet repare

ret af fagfolk. Du må ikke selv udføre reparationer på maskinen! Ved ukyndige reparationer er der fare for, at væsken trænger ind i apparatets elektriske dele.

fejl eller -mangler: Planlæg egnede sikkerhe- dsforanstaltninger, f.eks.: alarm eller opsamlingsbeholder med overvågning Producenten overtager intet ansvar for evt. skader, der opstår ved, at pumpen ikke blev brugt iht. tilsigtet brug. pumpen blev overbelastet gennem vedvarende drift. pumpen ikke blev brugt og opbevaret frostbeskyttet. der blev gennemført egen- rådige ændringer på pum- pen. Reparationer på el- udstyr må kun gennemfø

res af el-fagfolk! der blev anvendt reserve- dele, der ikke er afprøvet og godkendt af producen

ten. der blev anvendt uegnet raparationsmateriale (armaturer, tilslutningsled

Trykledningen skrues enten direkte til tryktilslutningen (6) eller tilsluttes med en multiadapter (lås evt. trykledningen med spændebånd).

NB! Pumpens installation og opbyg- ningen af boringen må kun udfø-res af autoriserede fagfolk. Følg dokumentationen til ibrug-tagning af dybbrøndspumpen. Pladsbehov ca. 100 mm diameter. Apparatet må kun anvendes i vand med en maksimal dybde, der er angivet i de tekniske data. Pumpens indsugning må ikke befinde sig i brøndens filterområde og ikke i nærheden af bunden. Fast gør pumpen så højt i brønden som muligt, dog mindst 2 meter under vandoverfladen. Drives pumpen ikke i en boring, skal driveren sørge for at der ikke suges fremmedlegemer ind.

NB! Pumpen må ikke løftes i kablet eller trykslangen, da kabel og tryk- slange ikke er dimensionerede til trækbelastningen gennem pumpens vægt.

1. Pumpen tømmes over væskebehol-

derens bund. Der skal anvendes et tykt tov til nedfiring, som fastgøres til toppen af pumpen. Pumpen kan også anvendes hæn- gende i en wire.

NB! Ved for lav vandstand løber dybbrøndspumpen tør og beskadi- ges eller ødelægges heraf. Kontroller under pumpens drift, at vandstanden altid er tilstrækkelig og pumpen ikke kan løbe tør. Producenten påtager sig intet ansvar hvis pumpen løber tør! Overbelastningssikring Dykpumpen har en overbelastningssik- ring, som automatisk slår motoren fra, hvis dykpumpen overbelastes.

Hvis overbelastningspumpen udløses:

Pumpekarakteristikken viser, hvilken pumpekapacitet der kan opnås afhæn- gigt af pumpemængden.

Fare! Før alle arbejder på maskinen:

tilbehør er trykløst. Andre vedligeholdelsesarbejder eller reparationer, end de der er beskrevet her, må kun udføres af fagfolk.

7.1 Regelmæssig vedligehol-

mæssigt. Dette gælder også hvis dyb- brøndspumpen arbejder under hårde betingelser, men ikke tilsluttes over en længere periode: Anvend pumpen regelmæssigt, så der ikke aflejrer sig fremmedlege- mer i pumpens indre. Lad helst pumpen forblive i vand, for at undgå at rester i pumpen tørrer ud. Årlig vedligeholdelse

2. Pumpen skylles af med rent vand.

Fastsiddende snavs, f.eks. algeaf- lejringer, fjernes med en børste og et rengøringsmiddel.

3. For at kunne skylle pumpen af ind-

vendigt, dykkes pumpen ned i en beholder med rent vand og startes kort. Rengør indsugningsåbningerne

3. Rengør endestykket med klart vand

og sæt det på igen bagefter. Låse

boltene skal gå tydeligt i hak. Rengør rotorerne

OBS: Strømkablet kan evt. tages af. Løsn de to skruer på kablets holder og træk stikket af.

2. Skru underdelen helt af.

3. Skru sekskantmøtrikken af rotoraks-

len og træk rotorerne af.

4. Rotor og de indvendige sider i

huset, der kan nås, rengøres. Fjern eventuelt tråde, der har samlet sig om rotorens aksel. Fastsiddende snavs fjernes med en børste og et rengøringsmiddel.

gede og sidder korrekt.

5. Monter dybbrøndspumpen igen.

NB! Frost ødelægger apparat og til- behør, da disse indeholder vand! Er der risiko for frost skal apparatet og tilbehøret afmonteres og opbeva

Fare! Før alle arbejder på maskinen:

Pumpen kører ikke: Ingen strøm. Kabel, stik, stikdåse og sikring kontrolleres. For lav netspænding. Anvend et forlængerkabel med tilstrækkeligt tværsnit (se "Tekni- ske data"). Overbelastningssikring udløst. Fjern årsagen til overbelastnin- gen (er væsken for varm? er pumpen blokeret af fremmedle

gemer?) Motoren larmer, starter ikke: Pumpen er blokeret af fremmedle- gemer. Pumpen rengøres. Pumpen suger ikke ordentligt: Pumpehøjde for høj. Maksimal pumpehøjde skal over- holdes (se "Tekniske data"). Trykledning knækket. Trykledning lægges lige. Trykledning utæt. Trykledning tætnes, skrueforbin- delserne spændes efter. Pumpen kører meget larmende: Pumpen suger luft ind. Kontroller, at der er tilstrækkeligt med vand.

7. Vedligeholdelse og pleje

Fare! Sørg for, at el-værktøjet kun repare- res af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres den størst mulige opretholdelse af el-værktøjets sikker

hed. Henvend dig til din Metabo-forhandler, når du skal have repareret dit Metabo el- værktøj. Adresser findes på www.metabo.com. Reservedelslister kan downloades på www.metabo.com. Apparatets emballage kan genbruges. Brugte apparater og tilbehør indeholder store mængder af værdifulde råstoffer og plast, som ligeledes kan genanven

Netspænding V 230 1 230 1 Frekvens Hz 50 50 Mærkeeffekt W 750 1000 Mærkestrøm A 4,0 5,5 Sikring min. (træg eller B-automat) A 10 10 Driftskondensator F 16,0 16,0 Nominelt omdrejningstal min

Rotorer 7 8 Vægt uden kabel med kabel

10,5 12,0 10,7 12,2 Maksimal længde til forlængerledning ved 3 x 1,0 mm

tværsnit ved 3 x 1,5 mm

Vejledningsassistent
Powered by Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : METABO

Model : TBP 4000 M

Kategori : Pumpe